Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I05d6ccfdf40e0b1d8ca9b5495db55b2737e20959
This commit is contained in:
@@ -112,7 +112,7 @@
|
||||
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"تم قبول الرمز"</string>
|
||||
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"لا تتوفر خدمة."</string>
|
||||
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"تبديل أسلوب الإدخال"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"وضع الطائرة"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"وضع الطيران"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"يجب رسم النقش بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"يجب إدخال رقم التعريف الشخصي بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"يجب إدخال كلمة المرور بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string>
|
||||
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Introduce o PIN da SIM para \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
|
||||
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Desactiva a eSIM para usar o dispositivo sen o servizo móbil."</string>
|
||||
<string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"Introduce o PIN"</string>
|
||||
<string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"Insire o teu contrasinal"</string>
|
||||
<string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"Escribe o teu contrasinal"</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"Agora a tarxeta SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter máis información."</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"Agora a SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter máis información."</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Introduce o código PIN desexado"</string>
|
||||
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"កូដត្រូវបានទទួលយក!"</string>
|
||||
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"គ្មានសេវាទេ។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"ប្ដូរវិធីបញ្ចូល"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"មុខងារពេលជិះយន្តហោះ"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"តម្រូវឲ្យប្រើលំនាំ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"តម្រូវឲ្យបញ្ចូលកូដ PIN បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"តម្រូវឲ្យបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ"</string>
|
||||
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<item quantity="other">SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. వివరాల కోసం కారియర్ను సంప్రదించండి.</item>
|
||||
<item quantity="one">SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది వివరాల కోసం కారియర్ను సంప్రదించండి.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"డిఫాల్ట్"</string>
|
||||
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ఆటోమేటిక్"</string>
|
||||
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"బబుల్"</string>
|
||||
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"ఎనలాగ్"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"SIM PUK اور نیا PIN کوڈ ٹائپ کریں"</string>
|
||||
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"SIM PUK کوڈ"</string>
|
||||
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"نیا SIM PIN کوڈ"</string>
|
||||
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"پاسورڈ ٹائپ کرنے کیلئے ٹچ کریں"</font></string>
|
||||
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"پاس ورڈ ٹائپ کرنے کیلئے ٹچ کریں"</font></string>
|
||||
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"غیر مقفل کرنے کیلئے پاس ورڈ ٹائپ کریں"</string>
|
||||
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"غیر مقفل کرنے کیلئے PIN ٹائپ کریں"</string>
|
||||
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"اپنا PIN درج کریں"</string>
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" کیلئے SIM PIN درج کریں۔"</string>
|
||||
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> موبائل سروس کے بغیر آلہ کا استعمال کرنے کیلئے eSIM غیر فعال کریں۔"</string>
|
||||
<string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"PIN درج کریں"</string>
|
||||
<string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"پاسورڈ درج کریں"</string>
|
||||
<string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"پاس ورڈ درج کریں"</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM اب غیر فعال ہوگیا ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔"</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔"</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"پسندیدہ PIN کوڈ درج کریں"</string>
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
<string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"صحیح PUK کوڈ دوبارہ درج کریں۔ بار بار کی کوششیں SIM کو مستقل طور پر غیر فعال کر دیں گی۔"</string>
|
||||
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"پیٹرن کی بہت ساری کوششیں"</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"آپ نے اپنا PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"آپ نے اپنا پاسورڈ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"آپ نے اپنا پاس ورڈ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
|
||||
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"غلط SIM PIN کوڈ، اب آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا ہوگا۔"</string>
|
||||
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
|
||||
@@ -103,13 +103,13 @@
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"ہوائی جہاز وضع"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"آلہ دوبارہ چالو ہونے کے بعد پیٹرن درکار ہوتا ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"آلہ دوبارہ چالو ہونے کے بعد PIN درکار ہوتا ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"آلہ دوبارہ چالو ہونے کے بعد پاسورڈ درکار ہوتا ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"آلہ دوبارہ چالو ہونے کے بعد پاس ورڈ درکار ہوتا ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"اضافی سیکیورٹی کیلئے پیٹرن درکار ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"اضافی سیکیورٹی کیلئے PIN درکار ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"اضافی سیکیورٹی کیلئے پاسورڈ درکار ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"اضافی سیکیورٹی کیلئے پاس ورڈ درکار ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو پیٹرن درکار ہوتا ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو PIN درکار ہوتا ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو پاسورڈ درکار ہوتا ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو پاس ورڈ درکار ہوتا ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"آلہ منتظم کی جانب سے مقفل ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"آلہ کو دستی طور پر مقفل کیا گیا تھا"</string>
|
||||
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
|
||||
@@ -121,8 +121,8 @@
|
||||
<item quantity="one">آلہ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> گھنٹہ سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ PIN کی توثیق کریں۔</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
|
||||
<item quantity="other">آلہ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> گھنٹوں سے غیر مقفل نہیں کیا گيا۔ پاسورڈ کی توثیق کریں۔</item>
|
||||
<item quantity="one">آلہ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> گھنٹہ سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ پاسورڈ کی توثیق کریں۔</item>
|
||||
<item quantity="other">آلہ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> گھنٹوں سے غیر مقفل نہیں کیا گيا۔ پاس ورڈ کی توثیق کریں۔</item>
|
||||
<item quantity="one">آلہ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> گھنٹہ سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ پاس ورڈ کی توثیق کریں۔</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"تسلیم شدہ نہیں ہے"</string>
|
||||
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"تسلیم شدہ نہیں ہے"</string>
|
||||
|
||||
@@ -101,9 +101,9 @@
|
||||
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"Aloqa yo‘q."</string>
|
||||
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Matn kiritish usulini almashtirish"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Parvoz rejimi"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Qurilma o‘chirib yoqilgandan keyin grafik kalit talab qilinadi"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Qurilma o‘chirib yoqilgandan keyin PIN kod talab qilinadi"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Qurilma o‘chirib yoqilgandan keyin parol talab qilinadi"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Qurilma qayta ishga tushganidan keyin grafik kalitni kiritish zarur"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Qurilma qayta ishga tushganidan keyin PIN kodni kiritish zarur"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Qurilma qayta ishga tushganidan keyin parolni kiritish zarur"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida grafik kalit talab qilinadi"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida PIN kod talab qilinadi"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida parol talab qilinadi"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user