Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-11-17 21:32:25 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
2 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@@ -17,11 +17,11 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"ချိတ်ဆက်ရန် တောင်းဆိုချက်"</string>
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> က ကွန်ရက် လုပ်ငန်းကို စောင်ကြည်ခွင် ပြုမည် VPN ချိတ်ဆက်မှုကို ထူထောင်လိုသည်။ ရင်းမြစ်ကို သင်က ယုံကြည်မှသာ လက်ခံပါ။ &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; မှာ VPN အလုပ်လုပ်နေလျှင် သင်၏ မျက်နှာပြင် ထိပ်မှာ ပေါ်လာမည်။"</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPNနှင်ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> က ကွန်ရက် လုပ်ငန်းကို စောင်ကြည်ခွင် ပြုမည် VPN ချိတ်ဆက်မှုကို ထူထောင်လိုသည်။ ရင်းမြစ်ကို သင်က ယုံကြည်မှသာ လက်ခံပါ။ &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; မှာ VPN အလုပ်လုပ်နေလျှင် သင်၏ မျက်နှာပြင် ထိပ်မှာ ပေါ်လာမည်။"</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPNနှင်ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"ပုံပေါ်စေသည်"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ရန်"</string>
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"သတ်မှတ်ပေးထားသည်အချိန်:"</string>
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"သတ်မှတ်ပေးထားသည်အချိန်:"</string>
<string name="duration" msgid="3584782459928719435">"အချိန်ကာလ-"</string>
<string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"ပို့သည်-"</string>
<string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"လက်ခံရရှိသည်"</string>

View File

@@ -16,8 +16,8 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"连接请求"</string>
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>想要设置一个VPN连接可被用于监控网络流量。请只在您信任该来源的情况下才接受此请求。在VPN处于活动状态时您的屏幕顶部会显示 &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; 图标。"</string>
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"网络连接请求"</string>
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>想要设置一个VPN连接可被用于监控网络流量。请只在您信任该来源的情况下才接受此请求。在VPN处于活动状态时您的屏幕顶部会显示 &lt;img src=vpn_icon /&gt; 图标。"</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"已连接VPN"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"配置"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"断开连接"</string>