From 6b4b851c3815ba363a5bb1edab4fbeb00dbdbbff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 17 Nov 2014 13:02:56 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ia455f5ceec1e3c7d2c646e0f2ff252683ec46201 Auto-generated-cl: translation import --- packages/VpnDialogs/res/values-my-rMM/strings.xml | 6 +++--- packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++-- 2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-my-rMM/strings.xml index 6456c5efb452f..b8a141c953d80 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -17,11 +17,11 @@ "ချိတ်ဆက်ရန် တောင်းဆိုချက်" - "%s က ကွန်ရက် လုပ်ငန်းကို စောင့်ကြည့်ခွင့် ပြုမည့် VPN ချိတ်ဆက်မှုကို ထူထောင်လိုသည်။ ရင်းမြစ်ကို သင်က ယုံကြည်မှသာ လက်ခံပါ။ <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> မှာ VPN အလုပ်လုပ်နေလျှင် သင်၏ မျက်နှာပြင် ထိပ်မှာ ပေါ်လာမည်။" - "VPNနှင့်ချိတ်ဆက်ထားသည်" + "%s က ကွန်ရက် လုပ်ငန်းကို စောင့်ကြည့်ခွင့် ပြုမည့် VPN ချိတ်ဆက်မှုကို ထူထောင်လိုသည်။ ရင်းမြစ်ကို သင်က ယုံကြည်မှသာ လက်ခံပါ။ <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> မှာ VPN အလုပ်လုပ်နေလျှင် သင်၏ မျက်နှာပြင် ထိပ်မှာ ပေါ်လာမည်။" + "VPNနှင့်ချိတ်ဆက်ထားသည်" "ပုံပေါ်စေသည်" "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ရန်" - "သတ်မှတ်ပေးထားသည့်အချိန်:" + "သတ်မှတ်ပေးထားသည့်အချိန်:" "အချိန်ကာလ-" "ပို့သည်-" "လက်ခံရရှိသည်" diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml index a77ba3bd98566..cdea95d6e17a8 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -16,8 +16,8 @@ - "连接请求" - "%s想要设置一个VPN连接(可被用于监控网络流量)。请只在您信任该来源的情况下才接受此请求。在VPN处于活动状态时,您的屏幕顶部会显示 <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> 图标。" + "网络连接请求" + "%s想要设置一个VPN连接(可被用于监控网络流量)。请只在您信任该来源的情况下才接受此请求。在VPN处于活动状态时,您的屏幕顶部会显示 <img src=vpn_icon /> 图标。" "已连接VPN" "配置" "断开连接"