Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I279a97aed2ea12f024c2732577848255ca680ac6 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -41,8 +41,8 @@
|
||||
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Nema SIM kartice u telefonu."</string>
|
||||
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Umetnite SIM karticu."</string>
|
||||
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"SIM kartica nedostaje ili se ne može pročitati. Umetnite SIM karticu."</string>
|
||||
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Neupotrebljiv SIM kartica."</string>
|
||||
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"Vaša SIM kartica je trajno onemogućena. \n Obratite se svom pružaocu usluga za drugu SIM karticu."</string>
|
||||
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Neupotrebljiva SIM kartica."</string>
|
||||
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"Vaša SIM kartica je trajno onemogućena. \n Obratite se svom pružaocu bežičnih usluga za drugu SIM karticu."</string>
|
||||
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM kartica je zaključana."</string>
|
||||
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"SIM kartica je zaključana PUK kodom."</string>
|
||||
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"Otključavanje SIM kartice…"</string>
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@
|
||||
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"Naredni alarm je podešen za <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Izbriši"</string>
|
||||
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Potvrdi"</string>
|
||||
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Zaboravili ste uzorak"</string>
|
||||
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Zaboravili ste uzorak?"</string>
|
||||
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Pogrešan uzorak"</string>
|
||||
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Pogrešna lozinka"</string>
|
||||
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Pogrešan PIN"</string>
|
||||
@@ -68,30 +68,30 @@
|
||||
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Unesite PIN"</string>
|
||||
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Unesite lozinku"</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da nastavite. Obratite se operateru za detalje."</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"SIM operator \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" je sada isključen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Za više detalja obratite se operatoru."</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"SIM operator \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" je sada isključen. Unesite PUK kôd da nastavite. Za više detalja obratite se operateru."</string>
|
||||
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Unesite željeni PIN kôd"</string>
|
||||
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potvrdi željeni PIN kôd"</string>
|
||||
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Otključavanje SIM kartice…"</string>
|
||||
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Unesite PIN koji sadrži od 4 do 8 brojeva."</string>
|
||||
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK kôd treba da sadrži 8 brojeva ili više."</string>
|
||||
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Ponovo unesite ispravan PUK kôd. Ponovljeni pokušaji će trajno onemogućiti SIM."</string>
|
||||
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN kodovi ne odgovaraju"</string>
|
||||
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN kodovi se ne poklapaju"</string>
|
||||
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Previše pokušaja otključavanja pomoću uzorka"</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Pogrešno ste unijeli PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nBroj sekundi do sljedećeg pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Pogrešno ste unijeli lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nBroj sekundi do sljedećeg pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Pogrešno ste nacrtali uzorak <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nBroj sekundi do sljedećeg pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, tablet će biti vraćen na fabričke postavke, a svi podaci će biti izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, telefon će biti vraćen na fabričke postavke, a svi podaci će biti izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Tablet će sada biti vraćen na fabričke postavke, a svi podaci će biti izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Telefon će sada biti vraćen na fabričke postavke, a svi podaci će biti izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, ovaj korisnik će biti uklonjen, a svi podaci korisnika bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, ovaj korisnik će biti uklonjen, a svi podaci korisnika bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Korisnik će biti uklonjen, a svi podaci korisnika bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Korisnik će biti uklonjen, a svi podaci korisnika bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, poslovni profil će biti uklonjen, a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, poslovni profil će biti uklonjen, a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Poslovni profil će biti uklonjen, a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Poslovni profil će biti uklonjen, a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, tablet će biti vraćen na fabričke postavke a svi podaci će biti izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, telefon će biti vraćen na fabričke postavke a svi podaci će biti izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Tablet će sada biti vraćen na fabričke postavke a svi podaci će biti izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Telefon će sada biti vraćen na fabričke postavke a svi podaci će biti izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, ovaj korisnik će biti uklonjen a svi podaci korisnika bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, ovaj korisnik će biti uklonjen a svi podaci korisnika bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Korisnik će biti uklonjen a svi podaci korisnika bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Korisnik će biti uklonjen a svi podaci korisnika bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, poslovni profil će biti uklonjen a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, poslovni profil će biti uklonjen a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati tablet. Poslovni profil će biti uklonjen a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Poslovni profil će biti uklonjen a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ako napravite još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate tablet pomoću e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sek."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ako napravite još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate telefon pomoću e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sek."</string>
|
||||
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Pogrešan PIN kôd za SIM. Morate obratiti svom operateru za otključavanje uređaja."</string>
|
||||
@@ -112,24 +112,15 @@
|
||||
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nema usluge."</string>
|
||||
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Promijeni dugme za način unosa."</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Način rada u avionu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_restart_pattern (5519822969283306009) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_restart_pin (4411398237158448198) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_restart_password (6504585392626524695) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_timeout_pattern (3717506169674397620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_timeout_pin (6951483704195396341) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_timeout_password (7306667546971345027) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern (8476293962695171574) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_switch_profiles_pin (2343607138520460043) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for kg_prompt_reason_switch_profiles_password (1295960907951965927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"Potreban je uzorak nakon ponovnog pokretanja uređaja"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">"Potreban je PIN nakon ponovnog pokretanja uređaja"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">"Potrebna je lozinka nakon ponovnog pokretanja uređaja"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="3717506169674397620">"Uzorak je potreban radi dodatne sigurnosti"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="6951483704195396341">"PIN je potreban radi dodatne sigurnosti"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"Lozinka je potrebna radi dodatne sigurnosti"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="8476293962695171574">"Potreban je uzorak nakon prelaska na drugi profil"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="2343607138520460043">"Potreban je PIN nakon prelaska na drugi profil"</string>
|
||||
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"Potrebna je lozinka nakon prelaska na drugi profil"</string>
|
||||
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
|
||||
<item quantity="one">Uređaj nije bio otključan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sat. Potvrdite obrazac.</item>
|
||||
<item quantity="few">Uređaj nije bio otključan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sata. Potvrdite obrazac.</item>
|
||||
|
||||
@@ -77,9 +77,9 @@
|
||||
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Reintroduceţi codul PUK corect. Încercările repetate vor dezactiva definitiv cardul SIM."</string>
|
||||
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Codurile PIN nu coincid"</string>
|
||||
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Prea multe încercări de desenare a modelului"</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Aţi introdus incorect codul PIN de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori.\n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Aţi introdus incorect parola de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. \n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. \n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Ați introdus incorect codul PIN de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori.\n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Ați introdus incorect parola de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. \n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. \n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse."</string>
|
||||
@@ -92,8 +92,8 @@
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocați tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocați telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocați tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocați telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> (de) secunde."</string>
|
||||
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."</string>
|
||||
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
|
||||
<item quantity="few">Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări.</item>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user