Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib5716af725f929fab433a763ae31b47e0cd0befe
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-06-21 13:56:42 -07:00
parent 300931a606
commit 2e314a0706
138 changed files with 376 additions and 401 deletions

View File

@@ -183,10 +183,7 @@
<item quantity="other">‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
<item quantity="one">‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g>) قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"تلقائي"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"فقاعة"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"ساعة تقليدية"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
<item quantity="other">ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ডিফ’ল্ট"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"বাবল"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"এনাল’গ"</string>
</resources>

View File

@@ -167,10 +167,7 @@
<item quantity="many">SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> спроб, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.</item>
<item quantity="other">SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Стандартны"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Бурбалкі"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Са стрэлкамі"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остават ви <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> опита, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности.</item>
<item quantity="one">SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остава ви <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> опит, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Стандартен"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Балонен"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Аналогов"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">সিম অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আর <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিমটি আর একেবারেই ব্যবহার করা যাবে না। বিশদে জানতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।</item>
<item quantity="other">সিম অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আর <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিমটি আর একেবারেই ব্যবহার করা যাবে না। বিশদে জানতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ডিফল্ট"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"বাবল"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"অ্যানালগ"</string>
</resources>

View File

@@ -167,10 +167,7 @@
<item quantity="other">SIM karta je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Máte ještě <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusů, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti vám poskytne operátor.</item>
<item quantity="one">SIM karta je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Máte ještě <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti vám poskytne operátor.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Výchozí"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Bublina"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analogové"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.</item>
<item quantity="other">SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Standard"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Boble"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analog"</string>
</resources>

View File

@@ -55,7 +55,7 @@
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="7695303207740941101">"Gerätepasswort"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"SIM-PIN-Bereich"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"SIM-PUK-Bereich"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Nächster Wecker gestellt für <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Nächster Weckruf eingerichtet für <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Löschen"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"eSIM deaktivieren"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="4852978431156228006">"Die eSIM kann nicht deaktiviert werden"</string>

View File

@@ -151,7 +151,7 @@
<item quantity="other">La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te quedan <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.</item>
<item quantity="one">La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te queda <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.</item>
</plurals>
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Predeterminada"</string>
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Predeterminado"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Burbuja"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analógica"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analógico"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</item>
<item quantity="one">Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Lehenetsia"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Puxikak"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analogikoa"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن کد PUK را وارد کنید. <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش دیگر باقی مانده است و پس از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید.</item>
<item quantity="other">‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن کد PUK را وارد کنید. <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش دیگر باقی مانده است و پس از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"پیش‌فرض"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"حباب"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"آنالوگ"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM-kortti on nyt lukittu. Anna PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu pysyvästi käytöstä. Pyydä lisätietoja operaattoriltasi.</item>
<item quantity="one">SIM-kortti on nyt lukittu. Anna PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu pysyvästi käytöstä. Pyydä lisätietoja operaattoriltasi.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Oletus"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Kupla"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analoginen"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services.</item>
<item quantity="other">La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Par défaut"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Bulle"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analogique"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Il vous reste <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre opérateur.</item>
<item quantity="other">La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Il vous reste <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre opérateur.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Par défaut"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Bulle"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analogique"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">A SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Quédanche <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información.</item>
<item quantity="one">A SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Quédache <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Predeterminado"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Burbulla"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analóxico"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">સિમ હવે બંધ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાયમીરૂપે બિનઉપયોગી બની જાય એ પહેલાં તમારી પાસે <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો.</item>
<item quantity="other">સિમ હવે બંધ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાયમીરૂપે બિનઉપયોગી બની જાય એ પહેલાં તમારી પાસે <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> પ્રયાસો બાકી છે. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ડિફૉલ્ટ"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"બબલ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"એનાલોગ"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> मौके बचे हैं, उसके बाद, सिम हमेशा के लिए काम करना बंद कर देगा. जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें.</item>
<item quantity="other">सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> मौके बचे हैं, उसके बाद, सिम हमेशा के लिए काम करना बंद कर देगा. जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"डिफ़ॉल्ट"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"बबल"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"एनालॉग"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz.</item>
<item quantity="one">A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Alapértelmezett"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Buborék"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analóg"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">SIM քարտն անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մնացել է <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին:</item>
<item quantity="other">SIM քարտն անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մնացել է <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին:</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Կանխադրված"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Պղպջակ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Անալոգային"</string>
</resources>

View File

@@ -167,10 +167,7 @@
<item quantity="other">‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
<item quantity="one">‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ניסיון נוסף לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ברירת מחדל"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"בועה"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"אנלוגי"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。入力できるのはあと <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。</item>
<item quantity="one">SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。入力できるのはあと <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"デフォルト"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"バブル"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"アナログ"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> мүмкіндік қалды, одан кейін SIM картасы біржола құлыпталады. Толығырақ мәліметті оператордан алыңыз.</item>
<item quantity="one">SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> мүмкіндік қалды, одан кейін SIM картасы біржола құлыпталады. Толығырақ мәліметті оператордан алыңыз.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Әдепкі"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Көпіршік"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Аналогтық"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">ឥឡូវនេះស៊ីមត្រូវបានបិទ។ សូមបញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងទៀត​មុនពេល​ស៊ីម​មិនអាច​ប្រើបាន​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។</item>
<item quantity="one">ឥឡូវនេះស៊ីមត្រូវបានបិទ។ សូមបញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ដងទៀតមុនពេលស៊ីមមិនអាចប្រើបានជាអចិន្ត្រៃយ៍។ ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត។</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"លំនាំដើម"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"ពពុះ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"អាណាឡូក"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
<item quantity="other">ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"ಬಬಲ್"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"ಅನಲಾಗ್"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>번 더 실패하면 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요.</item>
<item quantity="one">SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g>번 더 실패하면 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"기본"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"버블"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"아날로그"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK-кодду киргизиңиз. SIM-картанын биротоло жарактан чыгарына <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> аракет калды. Чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз.</item>
<item quantity="one">SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK-кодду киргизиңиз. SIM-картанын биротоло жарактан чыгаарына <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> аракет калды. Чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Демейки"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Көбүк"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Аналог"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">ຕອນນີ້ປິດການນຳໃຊ້ SIM ແລ້ວ. ໃສ່ລະຫັດ PUK ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ.</item>
<item quantity="one">ຕອນນີ້ປິດການນຳໃຊ້ SIM ແລ້ວ. ໃສ່ລະຫັດ PUK ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"ຟອງ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"ໂມງເຂັມ"</string>
</resources>

View File

@@ -159,10 +159,7 @@
<item quantity="one">SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> reizi. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru.</item>
<item quantity="other">SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> reizes. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Noklusējums"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Burbuļi"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analogais"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക.</item>
<item quantity="one">സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ഡിഫോൾട്ട്"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"ബബ്ൾ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"അനലോഗ്"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> оролдлого үлдлээ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу.</item>
<item quantity="one">SIM-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> оролдлого үлдлээ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Өгөгдмөл"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Бөмбөлөг"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Aналог"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">सिम आता बंद केलेले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड टाका. सिम कायमचे बंद होण्याआधी तुमच्याकडे <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न शिल्लक आहेत. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा.</item>
<item quantity="one">सिम आता बंद केलेले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड टाका. सिम कायमचे बंद होण्याआधी तुमच्याकडे <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयत्न शिल्लक आहे. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"डीफॉल्ट"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"बबल"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"अॅनालॉग"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Tinggal <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> percubaan sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran.</item>
<item quantity="one">Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Tinggal <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> percubaan sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Lalai"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Gelembung"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analog"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM-kortet er deaktivert nå. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Du har <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. Kontakt operatøren for å få vite mer.</item>
<item quantity="one">SIM-kortet er deaktivert nå. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Du har <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. Kontakt operatøren for å få vite mer.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Standard"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Boble"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analog"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयासहरू बाँकी छन्, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।</item>
<item quantity="one">SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"पूर्वनिर्धारित"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"बबल"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"एनालग"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM କାର୍ଡକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରିଦିଆଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ। ଆଉ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ଥର ଭୁଲ କୋଡ୍‍ ଲେଖିବା ପରେ SIM କାର୍ଡ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅନୁପଯୋଗୀ ହୋଇଯିବ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କେରିଅର୍‌ର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।</item>
<item quantity="one">SIM କାର୍ଡକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରିଦିଆଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ। ଆଉ <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ଥର ଭୁଲ କୋଡ୍‍ ଲେଖିବା ପରେ SIM କାର୍ଡ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅନୁପଯୋଗୀ ହୋଇଯିବ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କେରିଅର୍‌ର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ଡିଫଲ୍ଟ"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"ବବଲ୍"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"ଆନାଲଗ୍"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਸਿਮ ਦੇ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।</item>
<item quantity="other">ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਸਿਮ ਦੇ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"ਬੁਲਬੁਲਾ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"ਐਨਾਲੌਗ"</string>
</resources>

View File

@@ -167,10 +167,7 @@
<item quantity="other">Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Masz jeszcze <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.</item>
<item quantity="one">Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Masz jeszcze <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> próbę, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Domyślna"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Bąbelkowy"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analogowy"</string>
</resources>

View File

@@ -167,10 +167,7 @@
<item quantity="many">SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.</item>
<item quantity="other">SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"По умолчанию"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Пузырь"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Стрелки"</string>
</resources>

View File

@@ -167,10 +167,7 @@
<item quantity="other">SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusov, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor.</item>
<item quantity="one">SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Predvolený"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Bublina"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analógový"</string>
</resources>

View File

@@ -167,10 +167,7 @@
<item quantity="few">Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> poskuse. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja.</item>
<item quantity="other">Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> poskusov. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Privzeto"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Mehurček"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analogno"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">Karta SIM tani është çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të kanë mbetur edhe <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin për detaje.</item>
<item quantity="one">Karta SIM tani është çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të ka mbetur edhe <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin për detaje.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"E parazgjedhur"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Flluskë"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analoge"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">Sasa SIM imefungwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Umesalia na majaribio <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> kabla ya SIM kuacha kufanya kazi kabisa. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo.</item>
<item quantity="one">Sasa SIM imefungwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Umesalia na jaribio <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> kabla ya SIM kuacha kufanya kazi kabisa. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Chaguomsingi"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Kiputo"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analogi"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு, மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.</item>
<item quantity="one">சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு, மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"இயல்பு"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"பபிள்"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"அனலாக்"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. వివరాల కోసం కారియర్‌ను సంప్రదించండి.</item>
<item quantity="one">SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది వివరాల కోసం కారియర్‌ను సంప్రదించండి.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"డిఫాల్ట్"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"బబుల్"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"ఎనలాగ్"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">ซิมถูกปิดใช้งานในขณะนี้ โปรดป้อนรหัส PUK เพื่อทำต่อ คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ</item>
<item quantity="one">ซิมถูกปิดใช้งานในขณะนี้ โปรดป้อนรหัส PUK เพื่อทำต่อ คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ค่าเริ่มต้น"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"ลูกโป่ง"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"แอนะล็อก"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="one">Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.</item>
<item quantity="other">Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Default"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Bubble"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analog"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun.</item>
<item quantity="one">SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Varsayılan"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Baloncuk"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analog"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> کوششیں بچی ہیں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔</item>
<item quantity="one">SIM اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> کوشش بچی ہے۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"ڈیفالٹ"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"بلبلہ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"اینالاگ"</string>
</resources>

View File

@@ -153,10 +153,7 @@
<item quantity="other">SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatoriga murojaat qiling.</item>
<item quantity="one">SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatoriga murojaat qiling.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Odatiy"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Pufaklar"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analog"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM hiện đã bị tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Bạn còn <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết.</item>
<item quantity="one">SIM hiện đã bị tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Bạn còn <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Mặc định"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Bong bóng"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Đồng hồ kim"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM 卡现已停用,请输入 PUK 码继续使用。您还可以尝试 <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> 次。如果仍不正确,该 SIM 卡将永远无法使用。有关详情,请联系您的运营商。</item>
<item quantity="one">SIM 卡现已停用,请输入 PUK 码继续使用。您还可以尝试 <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。如果仍不正确,该 SIM 卡将永远无法使用。有关详情,请联系您的运营商。</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"默认"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"泡泡"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"指针"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM 卡已停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。您還可以再試 <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> 次。如果仍然輸入錯誤SIM 卡將永久無法使用。詳情請與流動網絡供應商聯絡。</item>
<item quantity="one">SIM 卡已停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。您還可以再試 <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。如果仍然輸入錯誤SIM 卡將永久無法使用。詳情請與流動網絡供應商聯絡。</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"預設"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"泡泡"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"指針"</string>
</resources>

View File

@@ -151,10 +151,7 @@
<item quantity="other">SIM 卡現在已遭停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。你還可以再試 <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>如果仍然失敗SIM 卡將永久無法使用。詳情請與電信業者聯絡。</item>
<item quantity="one">SIM 卡現在已遭停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。你還可以再試 <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g>如果仍然失敗SIM 卡將永久無法使用。詳情請與電信業者聯絡。</item>
</plurals>
<!-- no translation found for clock_title_default (6645600990069154049) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_bubble (1286365278681892114) -->
<skip />
<!-- no translation found for clock_title_analog (4047401488577315053) -->
<skip />
<string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"預設"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"泡泡"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"類比"</string>
</resources>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Soek tans jou gesig"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Gesig is gestaaf"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bevestig"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tik op Bevestig om te voltooi"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Vingerafdrukikoon"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Soek tans vir jou …"</string>
@@ -453,7 +454,7 @@
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Skakel Batterybespaarder af"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Terwyl dit opneem of uitsaai, kan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> enige sensitiewe inligting vasvang wat op jou skerm gewys word of op jou toestel gespeel word, insluitend sensitiewe inligting soos oudio, wagwoorde, betaalinligting, foto\'s en boodskappe."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Terwyl dit opneem of uitsaai, kan die diens wat hierdie taak uitvoer enige sensitiewe inligting vasvang wat op jou skerm gewys word of op jou toestel gespeel word, insluitend sensitiewe inligting soos oudio, wagwoorde, betaalinligting, foto\'s en boodskappe."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Maak sensitiewe inligting tydens uitsending/opname openbaar"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Bekendmaking van sensitiewe inligting tydens uitsending/opname"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Moenie weer wys nie"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Vee alles uit"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Bestuur"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"መልክዎን በመፈለግ ላይ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"መልክ ተረጋግጧል"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ተረጋግጧል"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ለማጠናቀቅ አረጋግጥን መታ ያድርጉ"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"የጣት አሻራ አዶ"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"እርስዎን በመፈለግ ላይ…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"جارٍ البحث عن وجهك"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"تمّت مصادقة الوجه."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"تمّ التأكيد."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"المس زر استشعار بصمة الإصبع"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"رمز بصمة الإصبع"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"جارٍ البحث عن وجهك…"</string>
@@ -541,7 +542,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"إعدادات الصوت"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"توسيع"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"تصغير"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"ترجمة تلقائية للوسائط"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"شرح تلقائي للوسائط"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"إغلاق نصيحة الشرح"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"تراكب الشرح"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"تفعيل"</string>
@@ -570,7 +571,7 @@
<string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"الإشعار"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"بلوتوث"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"تردد ثنائي متعدد النغمات"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"إمكانية الوصول"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"سهولة الاستخدام"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"المكالمات"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"استصدار رنين"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"اهتزاز"</string>
@@ -578,8 +579,8 @@
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"الهاتف في وضع الاهتزاز"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"تم كتم الهاتف."</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. انقر لإلغاء التجاهل."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز. قد يتم تجاهل خدمات إمكانية الوصول."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات إمكانية الوصول."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. انقر لكتم الصوت."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"كتم الصوت"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"আপোনাৰ মুখমণ্ডল বিচাৰি থকা হৈছে"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"মুখমণ্ডলৰ বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ’ল"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"নিশ্চিত কৰিলে"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আইকন"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"আপোনাৰ মুখমণ্ডল বিচাৰি আছে…"</string>
@@ -399,8 +401,7 @@
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"কম জৰুৰী জাননীসমূহ তলত"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"খুলিবলৈ পুনৰাই টিপক"</string>
<!-- no translation found for keyguard_unlock (6035822649218712063) -->
<skip />
<string name="keyguard_unlock" msgid="6035822649218712063">"খুলিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই ডিভাইচটো পৰিচালনা কৰে"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>ৰ দ্বাৰা পৰিচালিত।"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"ফ\'নৰ বাবে আইকনৰপৰা ছোৱাইপ কৰক"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Üzünüz axtarılır"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Üz doğrulandı"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Təsdiqləndi"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tamamlamaq üçün \"Təsdiq edin\" seçiminə toxunun"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Barmaq izi sensoruna klikləyin"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Barmaq izi ikonası"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Siz axtarılırsınız…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Traži se vaše lice"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Lice je potvrđeno"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrđeno"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Dodirnite Potvrdi da biste završili"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dodirnite senzor za otisak prsta"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona otiska prsta"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Tražimo vas…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Ідзе пошук твару"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Твар распазнаны"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Пацверджана"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Значок адбіткаў пальцаў"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Ідзе пошук вашага твару…"</string>
@@ -664,7 +666,7 @@
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Тут канфігурыраваць гэту групу апавяшчэнняў забаронена"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"Праксіраванае апавяшчэнне"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="5745335243729167866">"Усе апавяшчэнні праграмы \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"Разгарнуць"</string>
<string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"Яшчэ"</string>
<string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Гэта праграма выкарыстоўвае камеру."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Гэта праграма выкарыстоўвае мікрафон."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Гэта праграма паказваецца на экране паверх іншых праграм."</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Лицето ви се търси"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Лицето е удостоверено"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Потвърдено"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Докоснете сензора за отпечатъци"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Икона за отпечатък"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Търсим ви…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"আপনার ফেস খোঁজা হচ্ছে"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"ফেস যাচাই করা হয়েছে"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"কনফার্ম করা হয়েছে"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর স্পর্শ করুন"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"আঙ্গুলের ছাপের আইকন"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"আপনার জন্য খোঁজা হচ্ছে…"</string>
@@ -399,8 +401,7 @@
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"নিচে অপেক্ষাকৃত কম জরুরী বিজ্ঞপ্তিগুলি"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"খোলার জন্য আবার আলতো চাপুন"</string>
<!-- no translation found for keyguard_unlock (6035822649218712063) -->
<skip />
<string name="keyguard_unlock" msgid="6035822649218712063">"খোলার জন্য উপরে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"আপনার সংস্থা এই ডিভাইসটি পরিচালনা করছে"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"এই ডিভাইসটি <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> এর দ্বারা পরিচালিত"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"ফোনের জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Traženje vašeg lica"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Lice je provjereno"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrđeno"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Dodirnite Potvrdi da završite"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dodirnite senzor za otisak prsta"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona za otisak prsta"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Tražimo vas…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"S\'està cercant la teva cara"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Cara autenticada"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmat"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca el sensor d\'empremtes digitals"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icona d\'empremta digital"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"S\'està cercant la teva cara…"</string>
@@ -451,8 +453,8 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"S\'ha activat l\'estalvi de bateria"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Redueix el rendiment i l\'ús de les dades en segon pla."</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Desactiva l\'estalvi de bateria"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Quan graves o emets contingut, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> pot capturar la informació sensible que es mostri a la pantalla o que reprodueixi el dispositiu, com ara àudio, contrasenyes, informació de pagament, fotos i missatges."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Quan graves o emets contingut, el servei que ofereix aquesta funció pot capturar informació sensible que es mostri a la pantalla o que reprodueixi el dispositiu, com ara àudio, contrasenyes, informació de pagament, fotos i missatges."</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Quan graves o emets contingut, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> pot capturar la informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu, com ara àudio, contrasenyes, informació de pagament, fotos i missatges."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Quan graves o emets contingut, el servei que ofereix aquesta funció pot capturar informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu, com ara àudio, contrasenyes, informació de pagament, fotos i missatges."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Es mostra informació sensible durant l\'emissió o la gravació"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"No ho tornis a mostrar"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Esborra-ho tot"</string>
@@ -529,7 +531,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Configuració del so"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Amplia"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Replega"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Subtítols automàtics"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Subtitula el contingut multimèdia automàticament"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Tanca el consell sobre subtítols"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Superposició de subtítols"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"activar"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Vyhledávání obličeje"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Obličej byl ověřen"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrzeno"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dotkněte se snímače otisků prstů"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona otisku prstu"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Hledáme vás…"</string>
@@ -197,7 +199,7 @@
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Probíhá změna sítě operátora"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Otevřít podrobnosti o baterii"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Stav baterie: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procent."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Baterie je nabitá na <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> %, při vašem používání vydrží ještě <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Baterie je nabitá na <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> procent, při vašem používání vydrží ještě <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Baterie se nabíjí. Nabito: <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Systémová nastavení."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Oznámení."</string>
@@ -535,7 +537,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Nastavení zvuku"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Rozbalit"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Sbalit"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatické titulky k médiím"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatické přepisy médií"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Tip k titulkům"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Překryvná vrstva titulků"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"aktivovat"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Søger efter dit ansigt"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Ansigtet er godkendt"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bekræftet"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tryk på Bekræft for at udføre"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Sæt fingeren på fingeraftrykslæseren"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikon for fingeraftryk"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Forsøger at finde dig…"</string>
@@ -832,7 +833,7 @@
<string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimer"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Luk"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Indstillinger"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Træk ned for at afvise"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Træk ned for at fjerne"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Menu"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> vises som integreret billede"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Hvis du ikke ønsker, at <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> skal benytte denne funktion, kan du åbne indstillingerne og deaktivere den."</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Nach deinem Gesicht wird gesucht"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Gesicht authentifiziert"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bestätigt"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Zum Abschließen auf \"Bestätigen\" tippen"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Berühre den Fingerabdrucksensor"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerabdruck-Symbol"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Wir suchen nach dir…"</string>
@@ -199,7 +200,7 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for accessibility_battery_level (7451474187113371965) -->
<skip />
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Akku bei <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> %, bei deinem Nutzungsmuster hast du noch ca. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Akku bei <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> Prozent. Bei deinem Nutzungsmuster hast du noch Strom für etwa <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging (1147587904439319646) -->
<skip />
@@ -234,7 +235,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Der Flugmodus ist deaktiviert."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Der Flugmodus ist aktiviert."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"lautlos"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"nur Wecker"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"nur Weckrufe"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"Nicht stören."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"\"Bitte nicht stören\" deaktiviert."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"\"Bitte nicht stören\" aktiviert"</string>
@@ -304,7 +305,7 @@
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Halte die Symbole gedrückt, um weitere Optionen zu sehen"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"Bitte nicht stören"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Nur wichtige Unterbrechungen"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Nur Wecker"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Nur Weckrufe"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Lautlos"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Geräte)"</string>
@@ -412,7 +413,7 @@
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Lautlos. Damit werden auch Screenreader stummgeschaltet."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Lautlos"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Nur wichtige Unterbrechungen"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Nur Wecker"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Nur Weckrufe"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Laut-\nlos"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Nur\nwichtige"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Nur\nWecker"</string>
@@ -596,7 +597,7 @@
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Demomodus aktivieren"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Demomodus anzeigen"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Wecker"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Weckruf"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Arbeitsprofil"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Flugmodus"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Kachel hinzufügen"</string>
@@ -823,7 +824,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Einstellungen öffnen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Schnelleinstellungen öffnen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Schnelleinstellungen schließen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Wecker eingestellt."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Weckruf eingerichtet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Angemeldet als <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Kein Internet"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Details öffnen."</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Αναζήτηση για το πρόσωπό σας"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Έγινε έλεγχος ταυτότητας προσώπου"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Επιβεβαιώθηκε"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Πατήστε Επιβεβαίωση για ολοκλήρωση"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Αγγίξτε τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Εικονίδιο δακτυλικών αποτυπωμάτων"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Αναζήτηση για εσάς…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Looking for your face"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Face authenticated"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>
@@ -529,7 +530,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Sound settings"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Expand"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Collapse"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatically caption media"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatically subtitle media"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Close captions tip"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Captions overlay"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"enable"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Looking for your face"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Face authenticated"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>
@@ -529,7 +530,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Sound settings"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Expand"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Collapse"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatically caption media"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatically subtitle media"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Close captions tip"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Captions overlay"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"enable"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Looking for your face"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Face authenticated"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>
@@ -529,7 +530,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Sound settings"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Expand"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Collapse"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatically caption media"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatically subtitle media"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Close captions tip"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Captions overlay"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"enable"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Looking for your face"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Face authenticated"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>
@@ -529,7 +530,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Sound settings"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Expand"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Collapse"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatically caption media"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatically subtitle media"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Close captions tip"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Captions overlay"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"enable"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Looking for your face"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Face authenticated"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Buscando tu rostro"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Se autenticó el rostro"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmado"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Presiona Confirmar para completarla"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca el sensor de huellas digitales"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ícono de huella digital"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Autenticando tu rostro…"</string>
@@ -215,7 +216,7 @@
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Notificación ignorada"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Pantalla de notificaciones"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Configuración rápida"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Pantalla bloqueada"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Pantalla de bloqueo"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Configuración"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Recientes"</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Pantalla bloqueada del perfil de trabajo"</string>
@@ -827,7 +828,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Abrir configuración de <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Editar orden de configuración"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Página <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Pantalla bloqueada"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Pantalla de bloqueo"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Expandir"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimizar"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Cerrar"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Buscando tu cara"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Cara autenticada"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmada"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca el sensor de huellas digitales"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icono de huella digital"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Buscando tu cara…"</string>
@@ -451,9 +453,9 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Ahorro de batería activado"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Reduce el rendimiento y los datos en segundo plano"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Desactivar Ahorro de batería"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Mientras graba o envía contenido, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> puede obtener información sensible que se muestre en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo, como audio, contraseñas, información de pagos, fotos y mensajes."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Mientras graba o envía contenido, el servicio que ofrece esta función puede obtener información sensible que se muestre en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo, como audio, contraseñas, información de pagos, fotos y mensajes."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Se muestra información sensible durante el envío y la grabación"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Mientras grabas o envías contenido, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> puede capturar información sensible que se muestre en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo, como audio, contraseñas, información de pagos, fotos y mensajes."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Mientras grabas o envías contenido, el servicio que ofrece esta función puede capturar información sensible que se muestre en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo, como audio, contraseñas, información de pagos, fotos y mensajes."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Sobre información sensible durante el envío y la grabación"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"No volver a mostrar"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Borrar todo"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Gestionar"</string>
@@ -529,7 +531,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Ajustes de sonido"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Mostrar"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Ocultar"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Subtítulos autom. multimedia"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Transcripción instantánea"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Cerrar las recomendaciones de subtítulos"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Superposición de subtítulos"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"habilitar"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Teie näo vaatamine"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Nägu on autenditud"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Kinnitatud"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Lõpuleviimiseks puudutage nuppu Kinnita"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Puudutage sõrmejäljeandurit"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Sõrmejälje ikoon"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Otsitakse teid …"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Aurpegia bilatzen"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Autentifikatu da aurpegia"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Berretsita"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Sakatu hatz-marken sentsorea"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Zure bila…"</string>
@@ -923,7 +925,7 @@
<string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren burbuilak erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7027739766859191408">"Kudeatu"</string>
<string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"Ukatu"</string>
<string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Onartu"</string>
<string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Baimendu"</string>
<string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"Galdetu geroago"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioaren \"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>\" jakinarazpena, eta beste <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>

View File

@@ -70,7 +70,7 @@
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"گسترده کردن برای پر کردن صفحه"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"عکس صفحه‌نمایش"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"درحال ذخیره عکس صفحه‌نمایش"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"عکس صفحه‌نمایش ذخیره شد"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"برای مشاهده عکس صفحه‌نمایشتان ضربه بزنید"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"عکس صفحه‌نمایش ذخیره نشد"</string>
@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"درحال جستجوی چهره"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"چهره احراز هویت شد"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"تأیید شد"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"برای تکمیل، روی تأیید ضربه بزنید"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"حسگر اثر انگشت را لمس کنید"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"نماد اثر انگشت"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"درحال جستجوی شما…"</string>
@@ -151,9 +152,9 @@
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"به <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> متصل شد."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"متصل به <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX وجود ندارد."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX دارای یک نوار است."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX دارای دو نوار است."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX دارای سه نوار است."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX یک نوار دارد."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX دو نوار دارد."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX سه نوار دارد."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"‏قدرت سیگنال WiMAX کامل است."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"اترنت قطع شد."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"اترنت متصل شد."</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Kasvojasi katsotaan"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Kasvot tunnistettu"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Vahvistettu"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Valitse lopuksi Vahvista"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Kosketa sormenjälkitunnistinta"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Sormenjälkikuvake"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Etsitään kasvoja…"</string>
@@ -197,7 +198,7 @@
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Operaattorin verkko muuttuu"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Avaa akun tiedot."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akun virta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prosenttia."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Akkua jäljellä <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> % eli noin <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> käyttösi perusteella"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Akkua jäljellä <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> prosenttia eli noin <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> käyttösi perusteella"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Akku latautuu: <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> prosenttia"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Järjestelmän asetukset"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Ilmoitukset"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"L\'appareil recherche votre visage…"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Visage authentifié"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmé"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touchez le capteur d\'empreintes digitales"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icône d\'empreinte digitale"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Recherche de votre visage…"</string>
@@ -197,7 +199,7 @@
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Changer de réseau de fournisseur de services"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Ouvrir les détails de la pile"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Pile : <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pour cent"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Pile chargée à <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> % (environ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> d\'autonomie en fonction de votre usage)"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Pile chargée à <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> pour cent (environ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> d\'autonomie en fonction de votre usage)"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"La pile est en cours de charge : <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Paramètres système"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notifications"</string>

View File

@@ -72,7 +72,7 @@
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Enregistrement capture écran…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Enregistrement de la capture d\'écran…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Capture d\'écran enregistrée"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Appuyez pour afficher votre capture d\'écran"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Appuyez pour voir la capture d\'écran"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Essayez de nouveau de faire une capture d\'écran"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran, car l\'espace de stockage est limité"</string>
@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Recherche de votre visage…"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Visage authentifié"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmé"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Appuyez sur \"Confirmer\" pour terminer"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Appuyez sur le lecteur d\'empreinte digitale"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icône d\'empreinte digitale"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Recherche de votre visage…"</string>
@@ -197,7 +198,7 @@
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Modification du réseau de l\'opérateur"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Ouvrir les détails de la batterie"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batterie : <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pour cent"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> pour cent de batterie : il reste environ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, en fonction de votre utilisation"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Batterie chargée à <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> pour cent : il reste environ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> d\'autonomie, selon votre utilisation"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Batterie en charge : <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Paramètres système"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notifications"</string>
@@ -412,7 +413,7 @@
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Aucune\ninterruption"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Priorité\nuniquement"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Alarmes\nuniquement"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge sans fil (à 100 % dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge sans fil (à 100 %% dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge... (à 100 %% dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge rapide… (à 100 %% dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge lente… (à 100 %% dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
@@ -451,9 +452,9 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Économiseur de batterie activé"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Limite les performances et les données en arrière-plan."</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Désactiver l\'économiseur de batterie"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Pendant que vous enregistrez ou diffusez du contenu, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> peut capturer des informations sensibles affichées à l\'écran ou lues par votre appareil, y compris des contenus audio, des mots de passe, des informations de paiement, des photos et des messages."</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Pendant que vous enregistrez ou diffusez du contenu, l\'appli <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> peut capturer des informations sensibles affichées à l\'écran ou lues par votre appareil, y compris des contenus audio, des mots de passe, des informations de paiement, des photos et des messages."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Pendant que vous enregistrez ou diffusez du contenu, le service concerné peut capturer des informations sensibles affichées à l\'écran ou lues par votre appareil, y compris des contenus audio, des mots de passe, des informations de paiement, des photos et des messages."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Exposition d\'informations sensibles lors de l\'enregistrement ou de la diffusion de contenu"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Présence d\'informations sensibles lors de l\'enregistrement ou de la diffusion de contenu"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne plus afficher"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Tout effacer"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Gérer"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Buscando a túa cara"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Autenticouse a cara"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmada"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca o sensor de impresión dixital"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icona de impresión dixital"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Buscándote…"</string>
@@ -197,7 +199,7 @@
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Cambio de rede do operador"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Abrir os detalles da batería"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Carga da batería: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> por cento."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Batería: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> %, durará <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> co uso que adoitas darlle"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Batería: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> por cento, durará <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> co uso que adoitas darlle"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"A batería está cargando. Nivel: <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Configuración do sistema"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notificacións"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"તમારો ચહેરો શોધી રહ્યાં છીએ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"ચહેરાનું પ્રમાણીકરણ થયું"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"પુષ્ટિ કરી"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ફિંગરપ્રિન્ટના સેન્સરને સ્પર્શ કરો"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ફિંગરપ્રિન્ટનું આઇકન"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"તમારા માટે શોધી રહ્યાં છે..."</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"आपके चेहरे की पुष्टि की जा रही है"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"चेहरे की पुष्टि हो गई"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"पुष्टि हो गई"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"फ़िंगरप्रिंट सेंसर को छुएं"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"फ़िंगरप्रिंट आइकॉन"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"आपको पहचान रहा है…"</string>
@@ -399,7 +401,7 @@
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"कम अत्यावश्यक सूचनाएं नीचे दी गई हैं"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"खोलने के लिए फिर से टैप करें"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="6035822649218712063">"खोलने के लिए स्वाइप करें"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="6035822649218712063">"खोलने के लिए ऊपर स्वाइप करें"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"इस डिवाइस का प्रबंधन आपका संगठन करता है"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"इस डिवाइस के प्रबंधक <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> हैं"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"फ़ोन के लिए आइकॉन से स्वाइप करें"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Traženje lica"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Lice je autentificirano"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrđeno"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Dodirnite Potvrdi za dovršetak"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dodirnite senzor otiska prsta"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona otiska prsta"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Tražimo vas…"</string>
@@ -532,7 +533,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Postavke zvuka"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Proširivanje"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Sažimanje"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatski opisi medija"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Automatski titlovi za medije"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Zatvorite opis"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Sloj titlova"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"omogući"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Arc keresése"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Arc hitelesítve"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Megerősítve"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Koppintson a Megerősítés lehetőségre"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ujjlenyomat ikonja"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Keresem az Ön arcát…"</string>

View File

@@ -124,7 +124,9 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Դեմքի նույնականացում"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Դեմքը ճանաչվեց"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Հաստատվեց"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Հպեք մատնահետքերի սկաներին"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Հպեք մատնահետքի սկաներին"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Մատնահետքի պատկերակ"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Դեմքի ճանաչում…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Դեմքի պատկերակ"</string>
@@ -206,7 +208,7 @@
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS-ը միացված է:"</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS-ի ստացում:"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Հեռամուտքագրիչը միացված է:"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Զանգի թրթռոց:"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Թրթռազանգ:"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Զանգակը լռեցված է:"</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Mencari wajah Anda"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Wajah diautentikasi"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Dikonfirmasi"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Konfirmasi untuk menyelesaikan"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Sentuh sensor sidik jari"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikon sidik jari"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Mencari wajah Anda…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,7 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Leitar að andliti þínu"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Andlit staðfest"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Staðfest"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Ýttu á „Staðfesta“ til að ljúka"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Snertu fingrafaralesarann"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingrafaratákn"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Leitar að þér ..."</string>
@@ -197,7 +198,7 @@
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Skiptir um farsímakerfi"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Opna upplýsingar um rafhlöðu"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prósent á rafhlöðu."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Rafhlaða í <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>%, um það bil <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> eftir miðað við notkun þína"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Rafhlaða í <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> prósentum, um það bil <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> eftir miðað við notkun þína"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Rafhlaða í hleðslu, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Kerfisstillingar."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Tilkynningar."</string>

View File

@@ -117,13 +117,14 @@
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"apri Voice Assist"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"apri fotocamera"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Annulla"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"Confermo"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"Conferma"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"Riprova"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="7997936968009073717">"Spazio vuoto, tocca per annullare l\'autenticazione"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4497694707475970790">"Riprova"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Ricerca del tuo volto"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Volto autenticato"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confermato"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tocca Conferma per completare"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Tocca il sensore di impronte digitali"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icona dell\'impronta digitale"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"In attesa del volto…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"המערכת מחפשת את הפנים שלך"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"זיהוי הפנים בוצע"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"מאושר"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"יש לגעת בחיישן טביעות האצבע"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"סמל טביעת אצבע"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"מחפש אותך…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"顔を認証中です"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"顔を認証しました"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"確認しました"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"指紋認証センサーをタップしてください"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"指紋アイコン"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"顔を認証しています…"</string>
@@ -529,7 +531,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"音声の設定"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"展開"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"折りたたむ"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"自動字幕起こしメディア"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"メディアの自動字幕起こし"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"字幕のヒントを閉じる"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"字幕のオーバーレイ"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"有効にする"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"მიმდინარეობს თქვენი სახის ძებნა"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"სახის ამოცნობილია"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"დადასტურებული"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"თითის ანაბეჭდის ხატულა"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"მიმდინარეობს თქვენი ძიება…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Құрылғы бетіңізді талдап жатыр."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Бет танылды."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Расталды"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Саусақ ізі белгішесі"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Бет ізделуде…"</string>
@@ -875,7 +877,7 @@
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Қолданба орнатылмай-ақ ашылды. Толығырақ мәлімет алу үшін түртіңіз."</string>
<string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Қолданба ақпараты"</string>
<string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Браузерге өту"</string>
<string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Мобильдік деректер"</string>
<string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Мобильдік интернет"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi өшірулі"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​មុខរបស់អ្នក"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"បានផ្ទៀងផ្ទាត់​មុខ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"បានបញ្ជាក់"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ប៉ះ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាម​ម្រាមដៃ"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"រូបតំណាង​ស្នាម​ម្រាមដៃ"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"កំពុងស្វែងរកអ្នក…"</string>
@@ -451,9 +453,9 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"កម្មវិធីសន្សំថ្មបានបើក"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"ការ​បន្ថយ​ការ​ប្រតិបត្តិ និង​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"បិទ​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"នៅពេល​កំពុងថត ឬបញ្ជូន <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> អាច​ថតព័ត៌មាន​រសើប​ទាំងឡាយ​ដែលបង្ហាញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬដែលចាក់ពី​ឧបករណ៍​របស់អ្នក រួមទាំង​ព័ត៌មាន​រសើប​ដូចជា សំឡេង ពាក្យ​សម្ងាត់ ព័ត៌មាន​បង់ប្រាក់ រូបថត និងសារ​ជាដើម។"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"នៅពេល​កំពុងថត ឬភ្ជាប់ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> អាច​ថតព័ត៌មាន​រសើប​ទាំងឡាយ​ដែលបង្ហាញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬដែលចាក់ពី​ឧបករណ៍​របស់អ្នក រួមទាំង​ព័ត៌មាន​រសើប​ដូចជា សំឡេង ពាក្យ​សម្ងាត់ ព័ត៌មាន​បង់ប្រាក់ រូបថត និងសារ​ជាដើម។"</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"នៅពេល​កំពុងថត ឬបញ្ជូន សេវាកម្មដែល​ផ្ដល់មុខងារនេះ​អាចថតព័ត៌មាន​រសើប​ទាំងឡាយ​ដែលបង្ហាញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬដែលចាក់​ពីឧបករណ៍​របស់អ្នក រួមទាំង​ព័ត៌មាន​រសើប​ដូចជា សំឡេង ពាក្យ​សម្ងាត់ ព័ត៌មាន​បង់ប្រាក់​ រូបថត និងសារ​ជាដើម។"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"បង្ហាញព័ត៌មានរសើប​ អំឡុងពេលបញ្ជូន/ថត"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"ការបង្ហាញព័ត៌មានរសើប​ អំឡុងពេលភ្ជាប់/ថត"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"កុំ​បង្ហាញ​ម្ដងទៀត"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"សម្អាត​ទាំងអស់"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"គ្រប់គ្រង"</string>
@@ -529,7 +531,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"ការកំណត់សំឡេង"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"ពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"បង្រួម"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"ដាក់ចំណងជើងមេឌៀដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"ដាក់អក្សររត់លើមេឌៀដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"គន្លឹះអក្សររត់"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"ការដាក់ត្រួតគ្នា​លើអក្សររត់"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"បើក"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"ಮುಖವನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಐಕಾನ್"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"ನಿಮಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"얼굴을 찾는 중"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"얼굴이 인증되었습니다."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"확인함"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"지문 센서를 터치하세요."</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"지문 아이콘"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"찾는 중..."</string>
@@ -529,7 +531,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"소리 설정"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"펼치기"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"접기"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"자동 자막 미디어"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"미디어 자막 자동 생성"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"자막 팁 닫기"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"캡션 오버레이"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"사용"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Жүзүңүз изделүүдө"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Жүздүн аныктыгы текшерилди"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Ырасталды"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Манжа изинин сенсорун басыңыз"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Манжа изинин сүрөтчөсү"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Жүзүңүз изделүүдө…"</string>
@@ -453,7 +455,7 @@
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Батареяны үнөмдөгүч режимин өчүрүү"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Жаздырып же тышкы экранга чыгаруу учурунда, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосу ойноткон аудиоңуз, сырсөздөрүңүз, төлөө маалыматыңыз, сүрөттөрүңүз жана билдирүүлөрүңүз сыяктуу экранда көрсөтүлгөн купуя маалыматты жаздырып калышы мүмкүн."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Жаздырып же тышкы экранга чыгаруу учурунда, бул функцияны аткарып жаткан колдонмо ойноткон аудиоңуз, сырсөздөрүңүз, төлөө маалыматыңыз, сүрөттөрүңүз жана билдирүүлөрүңүз сыяктуу экранда көрсөтүлгөн купуя маалыматты жаздырып калышы мүмкүн."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Тышкы экранга чыгарууда/жаздырууда купуя маалыматты ачыкка чыгаруу"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Тышкы экранга чыгарууда/жаздырууда купуя маалыматты ачыктоо"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Экинчи көрсөтүлбөсүн"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Бардыгын тазалап салуу"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Башкаруу"</string>
@@ -529,7 +531,7 @@
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Добуштун жөндөөлөрү"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Жайып көрсөтүү"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Жыйнап коюу"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Медиага автоматтык коштомо жазуу"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Автоматтык коштомо жазуулар"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Коштомо жазуулар кеңеши"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Коштомо жазуулардын үстүнө коюу"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"иштетүү"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"ກຳລັງເບິ່ງໃບໜ້າຂອງທ່ານ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"ພິສູດຢືນຢັນໃບໜ້າແລ້ວ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ຢືນຢັນແລ້ວ"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ແຕະໃສ່ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມື"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ໄອຄອນລາຍນິ້ວມື"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"ກຳລັງຊອກຫາທ່ານ…"</string>

View File

@@ -124,6 +124,8 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Ieškoma veido"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Veidas autentifikuotas"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Patvirtinta"</string>
<!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm (4540715260292022404) -->
<skip />
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Palieskite piršto antspaudo jutiklį"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Piršto antspaudo piktograma"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Ieškoma jūsų…"</string>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More