Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0c2ff5d63d200e1969f93575a0a5f51abe3b5fcb
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-04-01 23:50:05 -07:00
parent 0ae12e27ac
commit a4f15a4518
85 changed files with 4085 additions and 6630 deletions

View File

@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"સ્ટૅન્ડર્ડ સમય"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"પ્રદેશ પ્રમાણે પસંદ કરો"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ઑફસેટ પ્રમાણે પસંદ કરો"</string>
<!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
<skip />
<!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
<skip />
<string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"પ્રતિસાદ"</string>
<string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"પ્રતિસાદ, ખામી, સમય, ઝોન, સમયઝોન"</string>
<string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"સમય વિશે પ્રતિસાદ મોકલો"</string>
<string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"પ્રતિસાદ, ખામી, સમય, ઝોન, સમયઝોન"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"સ્ક્રીનની સમયસમાપ્તિ પછી લૉક કરો"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"સમયસમાપ્તિ પછી <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"સમયસમાપ્તિ પછી તરત, જ્યારે <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા અનલૉક રાખવામાં આવેલી હોય તે સિવાય"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"જો તમે અમુક સમય માટે તમારા ડિવાઇસનો ઉપયોગ ન કર્યો હોય તો તમે તમારી ખાનગી સ્પેસ ઑટોમૅટિક રીતે લૉક કરી શકો છો"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"દર વખતે જ્યારે ડિવાઇસ લૉક થાય ત્યારે"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 મિનિટની નિષ્ક્રિયતા પછી"</string>
<string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ક્યારેય નહીં"</string>
<!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
<skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે તેને છુપાવો"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"તમારા ડિવાઇસ પર તમારી ખાનગી સ્પેસને અન્ય લોકોથી છુપાવવા, તમે તેને તમારી ઍપની સૂચિમાંથી છુપાવી શકો છો"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"છુપાવેલી હોય, ત્યારે પણ ખાનગી સ્પેસ ઍક્સેસ કરો"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"બૅટરી સ્તર"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"કૉમ્યુનલ"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"કૉમ્યુનલ સેટિંગ"</string>
<!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
<skip />
<string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"સૅટલાઇટ મેસેજિંગ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"અ‍ૅક્સેસ પૉઇન્ટમાં ફેરફાર કરો"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ઍક્સેસ પૉઇન્ટ ઉમેરો"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"સક્ષમ કરો"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"સ્ટોરેજ સાફ કરો"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"અપડેટ્સ અનઇન્સ્ટોલ કરો"</string>
<!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
<skip />
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"પ્રતિબંધિત પરવાનગીઓની મંજૂરી આપો"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"તમે પસંદ કરેલી અમુક પ્રવૃતિઓ ડિફૉલ્ટ તરીકે આ ઍપમાં ખૂલે છે."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"તમે આ એપ્લિકેશનને વિજેટ્સ બનાવવા અને તેના ડેટાની અ‍ૅક્સેસ આપવાનું નક્કી કર્યુ છે"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"કોઈ ડિફૉલ્ટ સેટ કરેલા નથી."</string>
@@ -2028,15 +2023,13 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 દિવસ અગાઉ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ફૉલોઅપ કરીએ કે?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"વ્યવસાય ટ્રિપ રિપોર્ટ"</string>
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
<skip />
<string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"હજી વધુ સહાય માટે, કૃપા કરીને મારો કે હેલનનો સંપર્ક કરો. આ રિપોર્ટ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ક્લાયન્ટ સંબંધી ખર્ચા"</string>
<!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
<skip />
<string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"રંગના કૉન્ટ્રાસ્ટ વિશે"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"સ્ક્રીનને વધુ ઘેરી બનાવો"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ક્રિયાપ્રતિક્રિયાના નિયંત્રણો"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"સમયના નિયંત્રણો"</string>
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"સિસ્ટમના નિયંત્રણો"</string>
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"સિસ્ટમના નિયંત્રણો"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ડાઉનલોડ કરેલી ઍપ"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"પ્રાયોગિક"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"સુવિધાની માહિતી દર્શાવતા ફ્લેગ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"તમે જેમ જેમ ટાઇપ કરો છો, તેમ તેમ મેગ્નિફાયર ટેક્સ્ટને અનુસરે છે"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ઍપ સ્વિચ કરતી વખતે ચાલુ રાખો"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"મેગ્નિફાયર ચાલુ રહે છે અને જ્યારે તમે ઍપ સ્વિચ કરો, ત્યારે નાનું કરે છે"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"જૉયસ્ટિક"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"સ્ક્રીન પરની જૉયસ્ટિક વડે મેગ્નિફાયરને સક્રિય કરો અને ખસેડો. મેગ્નિફાયરનું નિયંત્રણ કરવા માટે, ટૅપ કરીને દબાવી રાખો પછી જૉયસ્ટિકને ખેંચો. જૉયસ્ટિકને જ ખસેડવા માટે, ટૅપ કરો અને ખેંચો."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"સ્ક્રીન મોટી કરવાની સુવિધા વિશે"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;મોટું કરવા માટે:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો&lt;br/&gt; {1,number,integer}. સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો&lt;br/&gt; {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે 2 આંગળી ખેંચો&lt;br/&gt; {3,number,integer}. નાનું-મોટું કરવાનું ગોઠવવા માટે 2 આંગળી વડે પિન્ચ કરો&lt;br/&gt; {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;હંગામી રીતે મોટું કરવા માટે:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. તમારા ડિવાઇસ પર મોટું કરવાના પ્રકારને પૂર્ણ સ્ક્રીન પર સેટ કરવામાં આવ્યો હોય તેની ખાતરી કરો&lt;br/&gt; {1,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો&lt;br/&gt; {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં આંગળી ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો&lt;br/&gt; {3,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે આંગળી ખેંચો&lt;br/&gt; {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટે આંગળીને ઉઠાવી લો"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"જ્યારે મેગ્નિફિકેશન ચાલુ હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીનને મોટી કરી શકો છો.\n\n"<b>"નાનું-મોટું કરવા માટે"</b>", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ક્યાંય પણ ટૅપ કરો.\n"<ul><li>"સ્ક્રોલ કરવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળી વડે ખેંચો"</li>\n<li>"નાનું-મોટું ગોઠવવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળીથી પિન્ચ કરો"</li></ul>\n\n<b>"અસ્થાયી રૂપે નાનું-મોટું કરવા માટે"</b>", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ગમે ત્યાં ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો.\n"<ul><li>"સમગ્ર સ્ક્રીન પર આવવા-જવા માટે તમારી આંગળીને ખેંચો"</li>\n<li>"નાનું કરવા માટે તમારી આંગળીને ઉઠાવી લો"</li></ul>\n\n"તમે કીબોર્ડ અથવા નૅવિગેશન બાર પર મોટું કરી શકતાં નથી."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>માંથી <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> પેજ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"વૉલ્યૂમ કી શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"\'ત્રણ વાર ટૅપ કરો\' સેટિંગનો શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"\'%1$d આંગળી વડે બે વાર ટૅપ કરો\' સેટિંગનો શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"ઝડપી સેટિંગનો શૉર્ટકટ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ઍક્સેસિબિલિટીના સંકેતનો શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ઍક્સેસિબિલિટી સંકેતનો ઉપયોગ કરો"</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનમાં નીચેની બાજુએ રહેલા ઍક્સેસિબિલિટી બટન <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ને ટૅપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પરના ઍક્સેસિબિલિટી બટન પર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, વૉલ્યૂમની બન્ને કીને દબાવી રાખો"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"મોટું કરવાનું શરૂ કરવા અને બંધ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં ત્રણ વાર ટૅપ કરો."</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"મોટું કરવાની સુવિધાને ચાલુ કરવા અને રોકવા માટે, સ્ક્રીન પર ઝડપથી %1$d વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"મોટું કરવાની સુવિધાને ચાલુ કરવા અને રોકવા માટે, સ્ક્રીન પર %1$d આંગળી વડે ઝડપથી બે વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો. ત્યાર બાદ, {featureName} ટાઇલ શોધો.}one{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. ત્યાર બાદ, {featureName} ટાઇલ શોધો.}other{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. ત્યાર બાદ, {featureName} ટાઇલ શોધો.}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"તમે ડિવાઇસના સેટઅપની પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લો, ત્યાર બાદ આ શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ થશે."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેની બાજુએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો}one{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેની બાજુએથી # આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો}other{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેની બાજુએથી # આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"કોઈ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"કોઈ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"સમજાઈ ગયું"</string>
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
<skip />
<string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"કસ્ટમાઇઝ કરો બટન"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"વધુ વિકલ્પો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ઍક્સેસિબિલિટીનો સંકેત"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ફ્લોટિંગ બટન પર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ઍક્સેસિબિલિટીનો સંકેત"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેની બાજુ આવેલા ઍક્સેસિબિલિટી બટન <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> પર ટૅપ કરો. કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો.}one{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, # આંગળી વડે સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો.}other{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, # આંગળી વડે સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"વધુ વિકલ્પો"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> વિશે વધુ જાણો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ઝડપી સેટિંગ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો}one{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો}other{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો. તમે ડિવાઇસના સેટઅપની પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લો, ત્યાર બાદ આ શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ થશે.}one{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. તમે ડિવાઇસના સેટઅપની પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લો, ત્યાર બાદ આ શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ થશે.}other{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. તમે ડિવાઇસના સેટઅપની પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લો, ત્યાર બાદ આ શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ થશે.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ઝડપી સેટિંગ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"વૉલ્યૂમ કી"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"વૉલ્યૂમ કી"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"વૉલ્યૂમની બન્ને કીને દબાવી રાખો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"સ્ક્રીન પર બે આંગળી વડે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d આંગળી વડે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"સ્ક્રીન પર %1$d આંગળી વડે ઝડપથી બે વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"સ્ક્રીન પર ઝડપથી %1$d વાર ટૅપ કરો. આમ કરવાથી તમારું ડિવાઇસ ધીમું થઈ શકે છે."</string>
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d આંગળી વડે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"સ્ક્રીન પર ઝડપથી બે આંગળી વડે {0,number,integer} વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"સ્ક્રીનને ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"ઝડપથી સ્ક્રીન પર {0,number,integer} વાર ટૅપ કરો. આ શૉર્ટકટ તમારા ડિવાઇસને ધીમું કરી શકે છે"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"વિગતવાર"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ઍક્સેસિબિલિટી બટનને <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> પર સેટ કરેલું છે. વિસ્તૃતીકરણનો ઉપયોગ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને દબાવી રાખો, પછી વિસ્તૃતીકરણ પસંદ કરો."</string>
@@ -2498,7 +2463,7 @@
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલો"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"પ્રતિબંધિત"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"કોઈપણ મર્યાદા વિના બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીના વપરાશની મંજૂરી આપો. બૅટરીનો વપરાશ વધી શકે છે."</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"તમારા વપરાશ આધારિત ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલું સેટિંગ. મોટાભાગની ઍપ માટે સુઝાવ આપેલું સેટિંગ."</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"તમારા વપરાશ આધારિત ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલ સેટિંગ. મોટાભાગની ઍપ માટે સુઝાવ આપેલ સેટિંગ."</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં હોય તેવી ઍપનો બૅટરી વપરાશ મર્યાદિત કરો. ઍપ અપેક્ષા મુજબ કાર્ય ન કરે તેમ બની શકે છે. નોટિફિકેશનમાં વિલંબ થઈ શકે છે."</string>
<string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"કોઈ ઍપ દ્વારા તમારી બૅટરીના વપરાશની રીત બદલવાથી તેના કાર્યપ્રદર્શન પર અસર થઈ શકે છે."</string>
<string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"આ ઍપ માટે બૅટરીનો વપરાશ <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> હોવો જરૂરી છે."</string>
@@ -3024,7 +2989,7 @@
<string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"અતિથિ (તમે)"</string>
<string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"વપરાશકર્તાઓ"</string>
<string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"અન્ય વપરાશકર્તાઓ"</string>
<string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"અતિથિ પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરો"</string>
<string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"અતિથિની ઍક્ટિવિટી ડિલીટ કરો"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"અતિથિ મોડમાંથી બહાર નીકળતી વખતે તમામ અતિથિ ઍપ અને ડેટા ડિલીટ કરો"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"શું અતિથિની પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરીએ?"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"આ અતિથિ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા હમણાં ડિલીટ કરવામાં આવશે તેમજ ભવિષ્યમાં જ્યારે પણ તમે અતિથિ મોડમાંથી બહાર નીકળો, ત્યારે તમામ અતિથિ પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string>
@@ -3367,7 +3332,7 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"કસ્ટમ સેટિંગ ચાલુ કરો"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"કસ્ટમ સેટિંગ કાઢી નાખો"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ સાઉન્ડ નથી"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"આંશિક રૂપે છુપાવેલા"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"આંશિક રીતે છુપાવેલા"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ વિઝ્યુઅલ અથવા સાઉન્ડ નથી"</string>
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"કસ્ટમ પ્રતિબંધો"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"જ્યારે સ્ક્રીન ચાલુ હોય ત્યારે"</string>
@@ -3871,7 +3836,7 @@
<string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"બિનવપરાયેલી ઍપ"</string>
<string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{બિનવપરાયેલી # ઍપ}one{બિનવપરાયેલી # ઍપ}other{બિનવપરાયેલી # ઍપ}}"</string>
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"ન વપરાયેલી ઍપના સેટિંગ"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"જો ઉપયોગ કરતા ન હો, તો ઍપ પ્રવૃત્તિ થોભાવો"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"જો ઉપયોગ કરતા ન હો, તો ઍપ ઍક્ટિવિટી થોભાવો"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખો, હંગામી ફાઇલો ડિલીટ કરો અને નોટિફિકેશન બંધ કરો"</string>
<string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"ઍપનો ઉપયોગ કરતા ન હો, તો ઍપ મેનેજ કરો"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખો, હંગામી ફાઇલો ડિલીટ કરો, નોટિફિકેશન બંધ કરો અને ઍપ આર્કાઇવ કરો"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"બદલો"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"તમે ફક્ત 5 સેવા ચાલુ રાખી શકો છો"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"અન્ય સેવા ઉમેરવા માટે ઓછામાં ઓછી 1 સેવા બંધ કરો"</string>
<!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
<skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"ઑટોમૅટિક રીતે શું ભરી શકાય તે નક્કી કરવા માટે %1$s તમારી સ્ક્રીન પર જે છે તેનો ઉપયોગ કરે છે."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"પાસવર્ડ, પાસકી, અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓની મર્યાદા"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"તમે એક જ સમયે 5 પાસવર્ડ, પાસકી, અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ સક્રિય રાખી શકો છો. વધુ સેવા ઉમેરવા માટે, કોઈ સેવાને બંધ કરો."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> પર ચલાવો"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ઑડિયો આની પર વાગશે"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"આ ડિવાઇસ"</string>
<!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
<skip />
<string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ઑડિયો શેરિંગ"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"કૉલ દરમિયાન અનુપલબ્ધ"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"હૅન્ડ્સ ફ્રી પર કૉલ લો"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"આ APN બદલી શકાતું નથી."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"તમારો ફોન સૅટલાઇટ સાથે ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ કરવામાં આવશે. શ્રેષ્ઠ કનેક્શન માટે, સ્પષ્ટ રીતે આકાશ જોઈ શકાય તે રીતે બહાર રહો."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"તમારો ફોન સૅટલાઇટ સાથે કનેક્ટ થયા પછી"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"તમે ઇમર્જન્સી સર્વિસ સહિત કોઈને પણ ટેક્સ્ટ કરી શકો છો. જ્યારે કોઈ મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ હશે, ત્યારે તમારો ફોન તેની સાથે ફરીથી કનેક્ટ કરવામાં આવશે."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
<skip />
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"સૅટલાઇટ મેસેજિંગને વધુ સમય લાગી શકે છે અને તે માત્ર અમુક વિસ્તારોમાં જ ઉપલબ્ધ છે. વાતાવરણ અને ચોક્કસ સંરચનાઓ તમારા સૅટલાઇટ કનેક્શનને અસર કરી શકે છે. સૅટલાઇટ મારફતે કૉલ કરવાની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી. છતાં પણ ઇમર્જન્સી કૉલ કનેક્ટ થઈ શકે છે.\n\nએકાઉન્ટમાં કરવામાં આવેલા ફેરફારોને સેટિંગમાં દેખાવામાં થોડો સમય લાગી શકે છે. વિગતો માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"સૅટલાઇટ મેસેજિંગ વિશે વધુ"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ઍક્સેસ પૉઇન્ટના નામ"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"બંધ કરો"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"સિમ કાર્ડ સક્રિય કરી શકાતું નથી"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"સિમ કાર્ડ ફરીથી ચાલુ કરવાનો પ્રયાસ કરો. તેમ છતાં સમસ્યા આવે, તો તમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો."</string>
<!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
<skip />
<string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"સિમ કાર્ડની પસંદગીઓ સેટ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"આ ડિવાઇસ પર એકથી વધુ સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરવા માટે મોબાઇલ નેટવર્કની તમારી પસંદગીઓ સેટ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"તમારા સિમ કાર્ડને લેબલ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"કૉલ કરતી વખતે, ટેક્સ્ટ મોકલતી વખતે અને ડેટાનો ઉપયોગ કરતી વખતે તેમજ સેટિંગમાં તમને આ લેબલ દેખાશે"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"સિમ કાર્ડનું લેબલ"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"એક જ સમયે 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરીને પછી બન્ને સિમ કાર્ડ ચાલુ કરો"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"માત્ર <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"ફક્ત ડેટા"</string>
<!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
<skip />
<string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"શરૂ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"બંધ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"આગળ"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"મોબાઇલ નેટવર્ક"</string>