Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I11479ed283ff52aa193d95eae7050ecb0fc6141f
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-12-20 15:50:23 -08:00
parent 6877d115e5
commit 375bc2b6b4
84 changed files with 3454 additions and 2022 deletions

View File

@@ -80,6 +80,14 @@
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"Зададена вредност"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"Нема зададени вредности што ги програмирал вашиот аудиолог"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"Не можеше да се ажурира зададената вредност"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control" msgid="5106474499808101548">"Опкружување"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control_expand" msgid="6726334974948737504">"Прошири на одвоените контроли одлево и оддесно"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control_collapse" msgid="7103189728479091531">"Собери на унифицирана контрола"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control_left" msgid="1927760358765239141">"Лево"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control_right" msgid="5783836267230662002">"Десно"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_mute" msgid="2700088105160838096">"Исклучи го звукот на опкружувањето"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_unmute" msgid="8055038818824925188">"Вклучи го звукот на опкружувањето"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_error" msgid="259328969488233714">"Не можеше да се ажурира опкружувањето"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Аудиоизлез"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"За аудио-излезот"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Пренасочете ги звуците до слушното помагало или звучникот на телефонот"</string>
@@ -166,6 +174,16 @@
<string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Изврши пинг тест"</string>
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Прескокни"</string>
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Следно"</string>
<!-- no translation found for region_picker_preference_title (9195149951917299277) -->
<skip />
<!-- no translation found for region_picker_title (6743800249134439329) -->
<skip />
<!-- no translation found for region_picker_sub_title (7092062110753164836) -->
<skip />
<!-- no translation found for suggested_region_title (2554129334404390153) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_region_title (4817156933097703066) -->
<skip />
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Јазици"</string>
<string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Редослед на претпочитани јазици"</string>
<string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Системски јазик"</string>
@@ -210,8 +228,7 @@
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Температура"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Прв ден од седмицата"</string>
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Поставки за бројки"</string>
<!-- no translation found for measurement_system_preferences_title (5539250190895110890) -->
<skip />
<string name="measurement_system_preferences_title" msgid="5539250190895110890">"Систем за мерење"</string>
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"Користи ја стандардната поставка"</string>
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Целзиус (°C)"</string>
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Фаренхајт (°F)"</string>
@@ -224,12 +241,9 @@
<string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Сабота"</string>
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Ако апликацијата не поддржува регионални поставки, ќе ги користи поставките за својот локален стандард."</string>
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Дознајте повеќе за поставките за јазик."</string>
<!-- no translation found for metric_measurement_system (7489725697268321541) -->
<skip />
<!-- no translation found for us_measurement_system (8738587232938189052) -->
<skip />
<!-- no translation found for uk_measurement_system (4196897001775627597) -->
<skip />
<string name="metric_measurement_system" msgid="7489725697268321541">"Метрички"</string>
<string name="us_measurement_system" msgid="8738587232938189052">"Империјален (САД)"</string>
<string name="uk_measurement_system" msgid="4196897001775627597">"Империјален (ОК)"</string>
<string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Дополнителни поставки"</string>
<string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Изберете начин на обраќање"</string>
<string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Вашиот уред може да го персонализира начинот на којшто ви се обраќа"</string>
@@ -1945,6 +1959,7 @@
<string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Јазици, внесување и движења"</string>
<string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Јазици и внесување"</string>
<string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Јазици"</string>
<string name="language_and_region_settings" msgid="2950394107276025120">"Јазик и регион"</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Тастатура"</string>
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Немате дозвола за промена на јазикот на уредот."</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Јазици и внесување"</string>
@@ -1975,23 +1990,16 @@
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Физичка тастатура"</string>
<string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"Избирач на распоред на физ. тастат."</string>
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Игнорирај повторени притискања"</string>
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (8890925059943636911) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_title (1090578395028456023) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_subtitle (6804676895876861863) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_200 (2785528287150314940) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_400 (91571674179896177) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_600 (6983252972219539375) -->
<skip />
<string name="bounce_keys_summary" msgid="8890925059943636911">"Игнорира брзи повторливи притискања на истото копче"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="1090578395028456023">"Одлож. на игнор. на повтор. притис."</string>
<string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="6804676895876861863">"Изберете колку време тастатурата да ги игнорира повторливите притискања"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="2785528287150314940">"0,2 секунди"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="91571674179896177">"0,4 секунди"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="6983252972219539375">"0,6 секунди"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Приспособено"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"приспособена вредност"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Бавни копчиња"</string>
<!-- no translation found for slow_keys_summary (3852534180402969185) -->
<skip />
<string name="slow_keys_summary" msgid="3852534180402969185">"Променете колку време треба да го држите копчето притиснато пред да се регистрира"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Лепливи копчиња"</string>
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Притискајте ги копчињата за кратенки едно по едно наместо да ги држите копчињата притиснати заедно"</string>
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Копчиња за глувче"</string>
@@ -2016,8 +2024,7 @@
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Подлога за допир"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Подлога за допир и глувче"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Глувче"</string>
<!-- no translation found for mouse_settings_summary (4609720443781972646) -->
<skip />
<string name="mouse_settings_summary" msgid="4609720443781972646">"Брзина на покажувач, копч. за заменување, присп. копчиња"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Брзина на покажувачот, движења"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Кликнување со допир"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"Влечење со допир"</string>
@@ -2329,10 +2336,11 @@
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Недостапно во „Режим на копче на лента за навигација“"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Текст со висок контраст"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Променете ја бојата на текстот во црна или бела. Го максимизира контрастот со заднината."</string>
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_content (2143888096871993191) -->
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_title (85109818203175520) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_action (7190559555068414342) -->
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_content (5073923345319368046) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action" msgid="7190559555068414342">"Отворете ги „Поставките“"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Максимиз. го контрастот на текстот"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Додајте црна или бела заднина околу текстот за да го зголемите контрастот"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Автоматско ажурирање на зголемување на екран"</string>
@@ -2451,7 +2459,10 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Компатибилност со слушни помагала"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Ја подобрува компатибилноста со телекалемите и го намалува несаканиот шум"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"За слушните помагала"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од ASHA или LE Audio, допрете „"<b>"Спарете нов уред"</b>" &gt; "<b>"Видете повеќе уреди"</b>"“"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (5513620078219951077) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary_tts (955527026890456959) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Спарете слушно помагало"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"На страницава може да ги спарите слушните апарати ASHA и LE Audio. Погрижете се вашиот слушен апарат да биде вклучен и подготвен за спарување."</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Достапни слушни апарати"</string>
@@ -4301,6 +4312,10 @@
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со корисников, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со уредов, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
<string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Администраторот на уредот можеби ќе може да пристапува до податоците поврзани со уредов, да управува со апликациите и да ги менува поставките на уредов."</string>
<!-- no translation found for disabled_by_advanced_protection_title (766656508280098112) -->
<skip />
<!-- no translation found for disabled_by_advanced_protection_message (5515085544669304056) -->
<skip />
<string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Исклучи"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Вклучи"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Прикажи"</string>
@@ -4497,7 +4512,7 @@
<string name="double_tap_power_enabled" msgid="305978257631612678">"Користи двоен допир"</string>
<string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="6186809788568348488">"Копче за вклучување со двоен допир"</string>
<string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="8398392033718681209">"Отворете ја камерата"</string>
<string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="1231656402570674349">"Пристап до камерата"</string>
<string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="1231656402570674349">"Пристапете до камерата"</string>
<string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2238628756927241786">"Отворете ја Wallet"</string>
<string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="6567586974229774570">"Пристапете до Wallet"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Превртете ја камерата за селфи"</string>
@@ -5561,6 +5576,5 @@
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Каде да се зачувуваат контактите"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Пребарување со заокружување"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Допрете и задржете го копчето за почетен екран или лентата за навигација за да пребарувате со содржините на екранот."</string>
<!-- no translation found for device_detail_icon_content_description (6699151424374841937) -->
<skip />
<string name="device_detail_icon_content_description" msgid="6699151424374841937">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Конфигурирајте ги деталите за уредот."</string>
</resources>