Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I11479ed283ff52aa193d95eae7050ecb0fc6141f
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-12-20 15:50:23 -08:00
parent 6877d115e5
commit 375bc2b6b4
84 changed files with 3454 additions and 2022 deletions

View File

@@ -80,6 +80,14 @@
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"プリセット"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"言語聴覚士によってプログラムされたプリセットはありません"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"プリセットを更新できませんでした"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control" msgid="5106474499808101548">"周囲の音"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control_expand" msgid="6726334974948737504">"開く - 左右それぞれで制御する"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control_collapse" msgid="7103189728479091531">"閉じる - まとめて制御する"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control_left" msgid="1927760358765239141">"左"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_control_right" msgid="5783836267230662002">"右"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_mute" msgid="2700088105160838096">"周囲の音をミュート"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_unmute" msgid="8055038818824925188">"周囲の音のミュートを解除"</string>
<string name="bluetooth_ambient_volume_error" msgid="259328969488233714">"周囲の音を更新できませんでした"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"音声出力"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"音声出力について"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"補聴器またはスマートフォンのスピーカーに音を転送します"</string>
@@ -166,6 +174,16 @@
<string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"ping テストの実行"</string>
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"スキップ"</string>
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"次へ"</string>
<!-- no translation found for region_picker_preference_title (9195149951917299277) -->
<skip />
<!-- no translation found for region_picker_title (6743800249134439329) -->
<skip />
<!-- no translation found for region_picker_sub_title (7092062110753164836) -->
<skip />
<!-- no translation found for suggested_region_title (2554129334404390153) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_region_title (4817156933097703066) -->
<skip />
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"言語"</string>
<string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"優先言語の順番"</string>
<string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"システムの言語"</string>
@@ -1941,6 +1959,7 @@
<string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"言語、入力とジェスチャー"</string>
<string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"言語と入力"</string>
<string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"言語"</string>
<string name="language_and_region_settings" msgid="2950394107276025120">"言語と地域"</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"キーボード"</string>
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"デバイスの言語を変更する権限がありません。"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"言語と入力"</string>
@@ -1971,23 +1990,16 @@
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"物理キーボード"</string>
<string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"物理キーボードのレイアウト選択"</string>
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"バウンスキー"</string>
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (8890925059943636911) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_title (1090578395028456023) -->
<skip />
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_subtitle (6804676895876861863) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_200 (2785528287150314940) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_400 (91571674179896177) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_600 (6983252972219539375) -->
<skip />
<string name="bounce_keys_summary" msgid="8890925059943636911">"同じキーが連続で押された場合は無視します"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="1090578395028456023">"バウンスキーの待機時間"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="6804676895876861863">"連続するキー入力をキーボードが無視する時間の長さを選択できます"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="2785528287150314940">"0.2 秒"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="91571674179896177">"0.4 秒"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="6983252972219539375">"0.6 秒"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"カスタム"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"カスタム値"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"スローキー"</string>
<!-- no translation found for slow_keys_summary (3852534180402969185) -->
<skip />
<string name="slow_keys_summary" msgid="3852534180402969185">"キーが登録されるまで長押しする時間の長さを変更できます"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"固定キー"</string>
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"ショートカットで複数のキーを同時に押すのではなく 1 つずつ押します"</string>
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"マウスキー"</string>
@@ -2012,8 +2024,7 @@
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"タッチパッド"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"タッチパッドとマウス"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"マウス"</string>
<!-- no translation found for mouse_settings_summary (4609720443781972646) -->
<skip />
<string name="mouse_settings_summary" msgid="4609720443781972646">"ポインタの速度、ボタンの入れ替えとカスタマイズ"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"ポインタの速度、操作"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"タップしてクリック"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"タップによるドラッグ"</string>
@@ -2325,10 +2336,11 @@
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"ナビゲーション バーのボタンモードの使用中は無効です。"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"高コントラスト テキスト"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最も際立ちます。"</string>
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_content (2143888096871993191) -->
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_title (85109818203175520) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_action (7190559555068414342) -->
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_content (5073923345319368046) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action" msgid="7190559555068414342">"設定を開く"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"テキストのコントラストを最大にする"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"テキストの背景色を黒または白にして、コントラストが際立つようにします"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"画面の拡大を自動更新"</string>
@@ -2447,7 +2459,10 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"補聴器両立性"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"テレコイルとの両立性を改善し、不要なノイズを軽減できます"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"補聴器について"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"ASHA や LE Audio に対応していない他の補聴器を探すには、["<b>"新しいデバイスとペア設定"</b>"] &gt; ["<b>"他の機器を見る"</b>"] をタップします"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (5513620078219951077) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary_tts (955527026890456959) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"補聴器とのペア設定"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"このページで ASHA と LE Audio 補聴器をペア設定できます。補聴器の電源が入っていて、ペア設定できる状態であることをご確認ください。"</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"使用可能な補聴器"</string>
@@ -4297,6 +4312,10 @@
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このユーザーに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このデバイスに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string>
<string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"デバイスの管理者がこのデバイスに関連するデータにアクセスし、アプリを管理し、デバイスの設定を変更できる可能性があります。"</string>
<!-- no translation found for disabled_by_advanced_protection_title (766656508280098112) -->
<skip />
<!-- no translation found for disabled_by_advanced_protection_message (5515085544669304056) -->
<skip />
<string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"OFF にする"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"ON にする"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"表示"</string>