Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibdc6214fae59e8510f0e210bdcc28101706b36ef
This commit is contained in:
@@ -601,15 +601,12 @@
|
||||
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Asenna sovelluksia"</b>\n"Yksityisessä tilassasi on oma Play Kauppa, josta voit helposti asentaa sovelluksia."</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Yksityisen tilan sovellukset eivät näy lupienhallinnassa, yksityisyydenhallintapaneelissa tai muissa asetuksissa, kun yksityinen tila on lukittuna.\n\nYksityistä tilaa ei voi siirtää toiseen laitteeseen. Sinun täytyy ottaa käyttöön uusi yksityinen tila, jos haluat käyttää sitä toisella laitteella.\n\nKuka tahansa, joka yhdistää laitteesi tietokoneeseen tai asentaa laitteelle haitallisia sovelluksia, voi saada pääsyn yksityiseen tilaan."</string>
|
||||
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Lue lisää yksityisestä tilasta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_few_moments_text (7166883272914424011) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Tässä menee hetki"</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Yksityistä tilaa otetaan käyttöön…"</string>
|
||||
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Yksityisen tilan käyttöönotto epäonnistui"</string>
|
||||
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Yritä uudelleen"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_lockscreen_title (5785259588888586366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_lockscreen_summary (3053836076639653805) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="5785259588888586366">"Valitaanko yksityiselle tilalle uusi lukitus?"</string>
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"Voit valita uuden lukituksen pelkästään yksityiselle tilalle tai käyttää laitteen lukitustapaa"</string>
|
||||
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Käytä näytön lukitusta"</string>
|
||||
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Valitse uusi lukko"</string>
|
||||
<string name="private_space_pre_finish_title" msgid="2314776598615113267">"Hetki vain…"</string>
|
||||
@@ -634,10 +631,8 @@
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"Selaushistoria, kirjanmerkit ja tallennetut salasanat"</string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_bullet4" msgid="515761604505366164">"Toimintaasi perustuva ehdotettu sisältö yksityisen tilan sovelluksissa"</string>
|
||||
<string name="private_space_gaia_education_got_it" msgid="7824029819615566806">"OK"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_category_lock (1917657024358778169) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_category_hide (3236587591523126649) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_category_lock" msgid="1917657024358778169">"Lukko"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_hide" msgid="3236587591523126649">"Piilotus"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Voit lisätä korkeintaan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sormenjälkeä"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Et voi lisätä useampia sormenjälkiä."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Enempää sormenjälkiä ei voi lisätä."</string>
|
||||
@@ -822,11 +817,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Katkaise yhteys"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Muodosta laitepari ja yhdistä"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available (3430864468105204282) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa. Quick Share, Paikanna laite ja tietyt muut ominaisuudet käyttävät Bluetoothia."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Kun Bluetooth on käytössä, laitteesi voi kommunikoida muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa.\n\nKun Bluetooth on poissa käytöstä, sovellukset ja palvelut voivat silti hakea lähellä olevia laitteita käyttökokemuksen parantamiseksi. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluita. Voit muuttaa tätä Bluetooth-haun asetuksissa."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available (7792443293031247638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa. Quick Share, Paikanna laite ja tietyt muut ominaisuudet käyttävät Bluetoothia.\n\nSovellukset ja palvelut voivat edelleen etsiä lähellä olevia laitteita milloin tahansa, vaikka Bluetooth olisi pois päältä. Näin ne voivat esimerkiksi parantaa sijaintiin perustuvien ominaisuuksien ja palveluiden toimintaa. Voit muuttaa tätä Bluetooth-hakuasetuksista."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Muuta"</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Laitteen tiedot"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Näppäimistön asetukset"</string>
|
||||
@@ -920,18 +913,14 @@
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Wi-Fi-haun avulla sovellukset ja palvelut voivat hakea Wi‑Fi-verkkoja aina, vaikka Wi-Fi olisi pois päältä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Ota käyttöön"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Wi-Fi-haku on käytössä"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_warning_wep_network (7032462362300663466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="7032462362300663466">"Tämä verkko käyttää vanhempaa WEP-tietoturvaprotokollaa, joka on vähemmän turvallinen"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> on estetty"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"Tämä verkko käyttää vanhempaa WEP-tietoturvaprotokollaa, joka on vähemmän turvallinen. Jos haluat silti yhdistää siihen, voit sallia WEP-verkot."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier (5891581925109256871) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="5891581925109256871">"Operaattori ei salli yhteyden muodostamista tähän verkkoon, koska se käyttää vanhempaa WEP-tietoturvaprotokollaa, joka on vähemmän turvallinen"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Salli WEP"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Sulje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2428960671702242156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (6894496037087903635) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2428960671702242156">"Lopetetaanko WEP-verkkojen salliminen?"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="6894496037087903635">"Laitteesi on yhteydessä WEP-verkkoon. Jos lopetat näiden verkkojen sallimisen, yhteys katkeaa."</string>
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Lisäasetukset"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Lisäasetusten avattava lista"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"laajenna"</string>
|
||||
@@ -1956,7 +1945,7 @@
|
||||
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Haluatko varmasti palauttaa muokkausnäppäimet oletusvalintoihin?"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Valmis"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Peru"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Nollaa"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Palauta"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Valitse muokkausnäppäin"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Valitse uusi näppäin (<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>):"</string>
|
||||
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Asettelu: <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2102,7 +2091,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Huomenta!\n\nHalusin vain tarkistaa, miten suunnitelmat etenevät. Ovatko ne valmiina ennen kuin alamme rakentaa uusia kuumailmapalloja?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Nollaa asetukset"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Näytön koko ja tekstin asetukset on nollattu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Nollataanko näytön koko ja teksti?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Palautetaanko näytön koko ja teksti?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Nollaa"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Suunnitelmia viikonlopuksi?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Lähden rannalle. Liitytkö seuraan?"</string>
|
||||
@@ -2981,6 +2970,8 @@
|
||||
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Ei määritetty"</string>
|
||||
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Asetuksia ei ole määritetty – rajoitettu profiili"</string>
|
||||
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Ei määritetty – työprofiili"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_owner (2079206733011361994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Järjestelmänvalvoja"</string>
|
||||
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Sinä (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Et voi lisätä enempää käyttäjiä. Poista käyttäjä, niin voit lisätä uuden."</string>
|
||||
@@ -4250,8 +4241,7 @@
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös näytön alalaidasta. Vaihda sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä alareunasta ylös, pitämällä sormea paikallaan ja päästämällä sitten irti. Palaa takaisin pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta."</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Kolmen painikkeen navigointi"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Palaa takaisin, siirry aloitusnäytölle ja vaihda sovelluksesta toiseen näytön alareunan painikkeilla."</string>
|
||||
<!-- no translation found for nav_tutorial_button_description (6880450051535137024) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nav_tutorial_button_description" msgid="6880450051535137024">"Aloita eleillä navigoinnin ohje, painike. Aktivoi kaksoisnapauttamalla."</string>
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"järjestelmän navigointi, kahden painikkeen navigointi, kolmen painikkeen navigointi, eleillä navigointi, pyyhkäisy"</string>
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Digiavustaja"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Käynnistä avustaja pyyhkäisemällä"</string>
|
||||
@@ -5106,7 +5096,7 @@
|
||||
<string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"Lähetykseen liittyminen ei onnistu"</string>
|
||||
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Aloita kuuntelu keskittämällä alla olevaan QR-koodiin"</string>
|
||||
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR-koodin muoto ei kelpaa"</string>
|
||||
<string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"eSIMiksi muuntaminen"</string>
|
||||
<string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Muunna eSIMiksi"</string>
|
||||
<string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"eSIMin siirtäminen toiselle laitteelle"</string>
|
||||
<string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# sovellus}other{# sovellusta}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Taustalla asennetut sovellukset"</string>
|
||||
@@ -5201,8 +5191,9 @@
|
||||
<string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Median DRM-asetukset"</string>
|
||||
<string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Pakota ohjelmiston suojauksen salaus"</string>
|
||||
<string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Pakota DRM-avaimen hallinta käyttämään ohjelmistopohjaista whitebox-salausta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps (7005042288289506776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Puhdista näyttö anturin läheltä ja yritä uudelleen"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_category_converted_sim (8575548015816988908) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sync_across_devices_title (3447757705383089345) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user