Files
frameworks_base/packages/SettingsLib/res/values-sr/strings.xml
Geoff Mendal 25854b7a7e Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8d1bb764b0dfd91db7c7470d4e2cf38931ae13b4
Auto-generated-cl: translation import
2016-02-22 05:56:06 -08:00

324 lines
43 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Није могуће скенирати мреже"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Нема"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Сачувано"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Онемогућено"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP конфигурација је отказала"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi веза је отказала"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем са потврдом аутентичности"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Није у опсегу"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Приступ интернету није откривен, аутоматско повезивање није могуће."</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Сачувао/ла је <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Повезано преко WiFi помоћника"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Веза је успостављена преко приступне тачке %1$s"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Доступна је преко приступне тачке %1$s"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Веза је успостављена, нема интернета"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Веза је прекинута"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Прекидање везе..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Повезивање…"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Повезано"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Упаривање..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Повезано (без телефона)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Повезано (без медија)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Повезано је (нема приступа порукама)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Повезано (без телефона или медија)"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Звук медија"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Звук телефона"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Пренос датотеке"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Улазни уређај"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Приступ Интернету"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Дељење контаката"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Користите за дељење контаката"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Дељење интернет везе"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Приступ порукама"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Приступ SIM картици"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Повезано са звуком медија"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Повезано са звуком телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Повезано са сервером за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Повезано је са мапом"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Веза са тачком приступа услугама је успостављена"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Није повезано са сервером за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Повезан са улазним уређајем"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Повез. са уређ. ради приступа Интернету"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Локална интернет веза се дели са уређајем"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Користи за приступ Интернету"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Користи се за мапу"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Користи за приступ SIM картици"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Коришћење за звук медија"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Коришћење за аудио телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Коришћење за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Користи за улаз"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Упари"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"УПАРИ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Откажи"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Упаривање омогућава приступ контактима и историји позива након повезивања."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Упаривање са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> није могуће."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Упаривање са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> није могуће због нетачног PIN-а или приступног кода."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Није могуће комуницирати са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> је одбио/ла упаривање"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi је искључен."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi веза је прекинута."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi сигнал има једну црту."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi сигнал има две црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi сигнал има три црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi сигнал је најјачи."</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android ОС"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Уклоњене апликације"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Уклоњене апликације и корисници"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB Интернет повезивање"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Преносни хотспот"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth привезивање"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Повезивање са интернетом"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Повезивање и преносни хотспот"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Профил за посао"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Гост"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Непознато"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Корисник: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Подешене су неке подразумеване вредности"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Нису подешене подразумеване вредности"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Подешавања преласка из текста у говор"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Излаз за претварање текста у говор"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Брзина говора"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Брзина изговарања текста"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Језик"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Користи језик система"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Језик није изабран"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Подешава глас специфичан за језик намењен говорном тексту"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Послушај пример"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Пуштање кратке демонстрације синтезе говора"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Инсталирај гласовне податке"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Инсталирање говорних података потребних за синтезу говора"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ова технологија за синтезу говора можда може да прикупља сав текст који ће бити изговорен, укључујући личне податке као што су лозинке и бројеви кредитних картица. То потиче из технологије <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Желите ли да омогућите коришћење ове технологије за синтезу говора?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"За овај језик је потребна исправна мрежна веза за претварање текста у говор."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ово је пример синтезе говора"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Статус подразумеваног језика"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> је подржан у потпуности"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> захтева везу са мрежом"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> није подржан"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Проверава се..."</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Подешавања за <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Покрени подешавања машине"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Жељена машина"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Опште"</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"Веома споро"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"Споро"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"Нормално"</item>
<item msgid="164347302621392996">"Брзо"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"Брже"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"Веома брзо"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"Убрзано"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"Веома убрзано"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"Најбрже"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Изаберите профил"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Лично"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Посао"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Опције за програмера"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Омогући опције за програмера"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Подешавање опција за програмирање апликације"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Опције за програмере нису доступне за овог корисника"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Подешавања VPN-а нису доступна за овог корисника"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Подешавања привезивања нису доступна за овог корисника"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Подешавања назива приступне тачке нису доступна за овог корисника"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отклањање USB грешака"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Режим отклањања грешака када је USB повезан"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Опозивање одобрења за уклањање USB грешака"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Пречица за извештај о грешкама"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Прикажи дугме у менију напајања за прављење извештаја о грешкама"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Не закључавај"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Екран неће бити у режиму спавања током пуњења"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Омогући snoop евиденцију за Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Сними све Bluetooth HCI пакете у датотеци"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Откључавање OEM-a"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Дозволи откључавање функције за покретање"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Желите ли да дозволите откључавање произвођача оригиналне опреме (OEM)?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"УПОЗОРЕЊЕ: Функције за заштиту уређаја неће функционисати на овом уређају док је ово подешавање укључено."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Изабери апликацију за лажну локацију"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Апликација за лажну локацију није подешена"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Апликација за лажну локацију: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Умрежавање"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертификација бежичног екрана"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Омогући детаљнију евиденцију за WiFi"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Агресиван прелаз са WiFi мреже на мобилну"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Увек дозволи скенирање WiFi-ја у ромингу"</string>
<string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Користи застарели DHCP клијент"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Подаци за мобилне уређаје су увек активни"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Онемогући главно подешавање јачине звука"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Приказ опција за сертификацију бежичног екрана"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Повећава ниво евидентирања за WiFi. Приказ по SSID RSSI-у у бирачу WiFi мреже"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Када се омогући, WiFi ће бити агресивнији при пребацивању мреже за пренос података на Мобилну, када је WiFi сигнал слаб"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Дозволи/забрани скенирање Wi-Fi-ја у ромингу на основу присутног протока података на интерфејсу"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Величине бафера података у програму за евидентирање"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Изаберите величине по баферу евиденције"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Изаберите конфигурацију USB-а"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Изаберите конфигурацију USB-а"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Дозволи лажне локације"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Дозволи лажне локације"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Омогући проверу атрибута за преглед"</string>
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Користите DHCP клијент из Lollipop-а уместо новог Android DHCP клијента."</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Нека подаци за мобилне уређаје увек буду активни, чак и када је WiFi активан (ради брзе промене мреже)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Дозволи отклањање USB грешака?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отклањање USB грешака намењено је само за сврхе програмирања. Користите га за копирање података са рачунара на уређај и обрнуто, инсталирање апликација на уређају без обавештења и читање података из евиденције."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Желите ли да опозовете приступ отклањању USB грешака са свих рачунара које сте претходно одобрили?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Желите ли да омогућите програмерска подешавања?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ова подешавања су намењена само за програмирање. Могу да изазову престанак функционисања или неочекивано понашање уређаја и апликација на њему."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Верификуј апликације преко USB-а"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Проверава да ли су апликације инсталиране преко ADB-а/ADT-а штетне."</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Онемогућава главно подешавање јачине звука на Bluetooth уређају у случају проблема са јачином звука на даљинским уређајима, као што су изузетно велика јачина звука или недостатак контроле."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локални терминал"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Омогући аплик. терминала за приступ локалном командном окружењу"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP провера"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Подешавање понашања HDCP провере"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отклањање грешака"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Изаберите апликацију за отклањање грешака"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Нема подешених апликација за отклањање грешака"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Апликација за отклањање грешака: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Бирање апликације"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ниједна"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Сачекај програм за отклањање грешака"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Апликација чека програм за отклањање грешака да приложи пре извршавања"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Унос"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Цртање"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Хардверски убрзано приказивање"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Медији"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Надгледање"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Омогућен је строги режим"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Нека екран трепери када апликације обављају дуге операције на главној нити"</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Локација показивача"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Постав. елемент са тренутним подацима о додиру"</string>
<string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Приказуј додире"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Приказуј визуелне повратне информације за додире"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Прикажи ажурирања површине"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Осветли све површине прозора када се ажурирају"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Прикажи ажур. GPU приказа"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Осветли приказе у прозор. када се црта са GPU-ом"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Прикажи ажурирања хардверских слојева"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Хардверски слојеви трепере зелено када се ажурирају"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отклони грешке GPU преклапања"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Онемог. HW пост. елементе"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Увек користи GPU за компоновање екрана"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Симулирај простор боје"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Омогући OpenGL трагове"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Онемогући USB преусм. звука"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Онемогући аутомат. преусмер. на USB аудио периферне уређаје"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Прикажи границе распореда"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Прикажи границе клипа, маргине итд."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Наметни смер распореда здесна налево"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Наметни смер распореда екрана здесна налево за све локалитете"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Прик. употребу процесора"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Постав. елемент са тренутном употребом процесора"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Принудни приказ пом. GPU"</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Принудно користи GPU за 2D цртање"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Наметни 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Омогући 4x MSAA у OpenGL ES 2.0 апликацијама"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Отклони грешке у вези са радњама за исецање области које нису правоугаоног облика"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Прикажи профил помоћу GPU"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Размера анимације прозора"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Размера анимације прелаза"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Аниматорова размера трајања"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Симулирај секундарне екране"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Апликације"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Не чувај активности"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Уништи сваку активност чим је корисник напусти"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Ограничење позадинских процеса"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Прикажи све ANR-ове"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Прикажи дијалог Апликација не реагује за апликације у позадини"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Принудно дозволи апликације у спољној"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3191952505860343233">"Омогућава уписивање свих апликација у спољну меморију, без обзира на вредности манифеста"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Принудно омогући промену величине активности"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Омогући промену величине свих активности за режим са више прозора, без обзира на вредности манифеста."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Омогући прозоре произвољног формата"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Омогућите подршку за експерименталне прозоре произвољног формата."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Лозинка резервне копије за рачунар"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Резервне копије читавог система тренутно нису заштићене"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Додирните да бисте променили или уклонили лозинку за прављење резервних копија читавог система на рачунару"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Постављена је нова лозинка резервне копије"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Нова лозинка и њена потврда се не подударају"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Постављање лозинке резервне копије није успело"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"Живописан (подразумевано)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"Природан"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"Стандардан"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"Побољшане боје"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"Природне боје налик онима које региструје око"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"Боје оптимизоване за дигитални садржај"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивне апликације"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Неактивна. Додирните да бисте је активирали."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Активна. Додирните да бисте је деактивирали."</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Покренуте услуге"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Приказ и контрола тренутно покренутих услуга"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="2594133148531256513">"Ноћни режим"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
<string name="night_mode_no" msgid="9171772244775838901">"Онемогућено"</string>
<string name="night_mode_yes" msgid="2218157265997633432">"Увек укључено"</string>
<string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Аутоматски"</string>
<!-- no translation found for enable_webview_multiprocess (3405948012467585908) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_webview_multiprocess_desc (852226124223847283) -->
<skip />
<string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Примена WebView-а"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Подесите примену WebView-а"</string>
<string name="select_webview_provider_confirmation_text" msgid="6671472080671066972">"Изабрана примена WebView-а је онемогућена, а мора да буде омогућена ради коришћења. Желите ли да је омогућите?"</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Конвертуј у шифровање датотека"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Конвертуј..."</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Већ се користи шифровање датотека"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Конвертовање у шифровање појединачних датотека"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Конвертујте шифровање партиције података у шифровање појединачних датотека.\n !!Упозорење!! Тиме бришете све податке.\n Ово је алфа верзија функције и вероватно неће функционисати исправно.\n Притисните „Избриши и конвертуј...“ да бисте наставили."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Избриши и конвертуј..."</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Режим боја слика"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Користи sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Онемогућено је"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Једнобојност"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Деутераномалија (црвено-зелено)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномалија (црвено-зелено)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомалија (плаво-жуто)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Корекција боја"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ова функција је експериментална и може да утиче на перформансе."</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Замењује га <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"Још отприлике <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> преостало око <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> док се не напуни"</string>
<string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> док се не напуни пуњачем"</string>
<string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> док се не напуни преко USB-а"</string>
<string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> док се не напуни бежично"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Непознато"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Пуњење"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Пуњење преко пуњача"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Пуњење преко USB-а"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Бежично пуњење"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Не пуни се"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не пуни се"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Пуно"</string>
<!-- no translation found for disabled_by_admin_summary_text (6750513964908334617) -->
<skip />
<string name="home" msgid="8263346537524314127">"Почетни"</string>
<string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"Пре <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Још <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>