Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ifbd45d9bb55f6450da12428e7d14b4d3d2299d86
This commit is contained in:
@@ -436,7 +436,7 @@
|
||||
<string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Carica residua: meno di <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Carica residua: meno di <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Tempo residuo: più di <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Tempo residuo: più di <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Tempo rimanente: più di <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"Il telefono potrebbe spegnersi a breve"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"Il tablet potrebbe spegnersi a breve"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"Il dispositivo potrebbe spegnersi a breve"</string>
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@
|
||||
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Бул орнотуулар өндүрүүчүлөр үчүн гана берилген. Булар түзмөгүңүздүн колдонмолорун бузулушуна же туура эмес иштешине алып келиши мүмкүн."</string>
|
||||
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Орнотулуучу колдонмону текшерүү"</string>
|
||||
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"ADB/ADT аркылуу орнотулган колдонмолордун коопсуздугу текшерилет."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Аталышсыз Bluetooth түзмөктөрү (MAC даректери менен гана) көрсөтүлөт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Аталышсыз Bluetooth түзмөктөрү (MAC даректери менен гана) көрүнөт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Алыскы түзмөктөр өтө катуу добуш чыгарып же көзөмөлдөнбөй жатса Bluetooth \"Үндүн абсолюттук деңгээли\" функциясын өчүрөт."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Bluetooth Gabeldorsche функциясынын топтомун иштетет."</string>
|
||||
<string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Жакшыртылган туташуу функциясын иштетет."</string>
|
||||
|
||||
@@ -435,8 +435,8 @@
|
||||
<string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Bateria może się wyczerpać do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Pozostało mniej niż <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Pozostało mniej niż <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Pozostało mniej niż <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Pozostało mniej niż <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Pozostało ponad <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Pozostało ponad <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"Wkrótce telefon może się wyłączyć"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"Tablet może się wkrótce wyłączyć"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"Urządzenie może się wkrótce wyłączyć"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user