Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-preview-dev
This commit is contained in:
@@ -70,7 +70,7 @@
|
||||
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់…"</string>
|
||||
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់..."</string>
|
||||
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"រូបថតអេក្រង់កំពុងត្រូវបានរក្សាទុក។"</string>
|
||||
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"បានចាប់យករូបថតអេក្រង់។"</string>
|
||||
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"បានចាប់យករូបថតអេក្រង់។"</string>
|
||||
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"ប៉ះ ដើម្បីមើលរូបថតអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"មិនអាចចាប់យករូបថតអេក្រង់។"</string>
|
||||
<string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"មិនអាចរក្សាទុករូបថតអេក្រង់។ ឧបករណ៍ផ្ទុកអាចកំពុងប្រើ។"</string>
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"សម្អាតការជូនដំណឹង។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"បានបើក GPS ។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"ទទួល GPS ។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"បានបើកម៉ាស៊ីនអង្គុលីលេខ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"បានបើកម៉ាស៊ីនអង្គុលីលេខ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"កម្មវិធីរោទ៍ញ័រ។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"កម្មវិធីរោទ៍ស្ងាត់។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> បដិសេធ។"</string>
|
||||
@@ -197,7 +197,7 @@
|
||||
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"បញ្ឈរ"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"ទេសភាព"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"វិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ទីតាំង"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ទីតាំង"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"ទីតាំងបានបិទ"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"ឧបករណ៍មេឌៀ"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@
|
||||
<string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"មិនមានកម្មវិធីថ្មីៗ"</string>
|
||||
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string>
|
||||
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ស្វែងរក"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញអាច\nត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញអាច\nត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string>
|
||||
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ស្វែងរក"</string>
|
||||
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"រុញឡើងលើដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
|
||||
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"រុញទៅឆ្វេងដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
|
||||
|
||||
@@ -237,7 +237,7 @@
|
||||
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"ເລື່ອນຂຶ້ນເພື່ອປົດລັອກ"</string>
|
||||
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"ປັດຂວາເພື່ອໃຊ້ໂທລະສັບ"</string>
|
||||
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"ປັດຊ້າຍເພື່ອໃຊ້ກ້ອງ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ຈົນກວ່າທ່ານຈະປິດ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ຈົນກວ່າທ່ານຈະປິດ"</string>
|
||||
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ກຳລັງສາກໄຟ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ກວ່າຈະເຕັມ)"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_duration_minutes">
|
||||
<item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ເປັນເວລານຶ່ງນາທີ"</item>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user