Merge "Import translations. DO NOT MERGE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
bf90b7c3d4
@@ -353,7 +353,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Daltonismoa (gorri-berdeak)"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanopia (gorri-berdeak)"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanopia (urdin-horia)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Kolore-zuzenketa"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Kolorearen zuzenketa"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Eginbidea esperimentala da eta eragina izan dezake funtzionamenduan."</string>
|
||||
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> hobespena gainjarri zaio"</string>
|
||||
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> inguru gelditzen dira"</string>
|
||||
|
||||
@@ -401,7 +401,7 @@
|
||||
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Métodos de entrada activos"</string>
|
||||
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Usar idiomas do sistema"</string>
|
||||
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Non se puido abrir a configuración de <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"É posible que este método de entrada poida recompilar todo o texto que escribas, incluídos os datos persoais como os contrasinais e os números de tarxetas de crédito. Provén da aplicación <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Queres usar este método de entrada?"</string>
|
||||
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Este método de introdución de texto pode recompilar todo o que escribas, incluídos os datos persoais como os contrasinais e os números de tarxetas de crédito. Provén da aplicación <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Queres usar este método de introdución de texto?"</string>
|
||||
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Nota: Tras un reinicio, non se pode iniciar esta aplicación ata que desbloquees o teléfono"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"Estado de rexistro de IMS"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Rexistrado"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user