Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If32fc3d101fae6ecb8ec9199e632f9fac6eacf53
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2012-08-31 08:43:24 -07:00
parent 00453e7a01
commit aed83ee84f
2 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@@ -73,8 +73,8 @@
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"تصویر صفحه گرفته نشد."</string>
<string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"تصویر صفحه ذخیره نشد. ممکن است دستگاه ذخیره‌ در حال استفاده باشد."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"گزینه‌های انتقال فایل USB"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"نصب به عنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تصب به عنوان دوربین (PTP)"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"نصب بهعنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تصب بهعنوان دوربین (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"برنامه Android File Transfer را برای Mac نصب کنید"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"برگشت"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"صفحهٔ اصلی"</string>

View File

@@ -58,8 +58,8 @@
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"הצג"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"השתמש כברירת מחדל עבור מכשיר USB זה"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"השתמש כברירת מחדל עבור אביזר USB זה"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"האם לאפשר ניפוי באגים ב-USB?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"האם להרשות ניפוי באגים ב-USB ממחשב זה?"\n"טביעת האצבע של מפתח ה-RSA שלך היא"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"האם לאפשר ניקוי באגים ב-USB?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"האם להרשות ניקוי באגים ב-USB ממחשב זה?"\n"טביעת האצבע של מפתח ה-RSA שלך היא"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"הרשה תמיד במחשב זה"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"הגדל תצוגה כדי למלא את המסך"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"מתח כדי למלא את המסך"</string>