Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I8f2c33151984bc5d83cc4939924a69196cfc9c82
This commit is contained in:
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"সংযোগের অনুরোধ"</string>
|
||||
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> এমন একটি VPN সংযোগ সেট আপ করতে চাচ্ছে যেটি দিয়ে এটি নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ করতে পারবে। আপনি যদি উৎসটিকে বিশ্বাস করেন, তাহলেই কেবল এতে সম্মতি দিন। VPN সক্রিয় থাকলে আপনার স্ক্রীনের উপরে <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> দেখা যাবে।"</string>
|
||||
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> এমন একটি VPN সংযোগ সেট-আপ করতে চাচ্ছে যেটি দিয়ে এটি নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ করতে পারবে। আপনি যদি উৎসটিকে বিশ্বাস করেন, তাহলেই কেবল এতে সম্মতি দিন। VPN সক্রিয় থাকলে আপনার স্ক্রীনের উপরে <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> দেখা যাবে।"</string>
|
||||
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN সংযুক্ত হয়েছে"</string>
|
||||
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"অধিবেশন:"</string>
|
||||
<string name="duration" msgid="3584782459928719435">"সময়কাল:"</string>
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"सत्र:"</string>
|
||||
<string name="duration" msgid="3584782459928719435">"अवधि:"</string>
|
||||
<string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"भेजे गए:"</string>
|
||||
<string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"प्राप्त:"</string>
|
||||
<string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"पाया:"</string>
|
||||
<string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> बाइट / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> पैकेट"</string>
|
||||
<string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"हमेशा चालू रहने वाले VPN से नहीं जुड़ पा रहा है"</string>
|
||||
<string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> को हर समय जुड़े रहने के लिए सेट अप किया गया है, लेकिन वह इस समय नहीं जुड़ पा रहा है. जब तक आपका फ़ोन <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g> से नहीं जुड़ जाता, तब तक वह सार्वजनिक नेटवर्क का इस्तेमाल करेगा."</string>
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
|
||||
<string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"VPN सेटिंग बदलें"</string>
|
||||
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"कॉन्फ़िगर करें"</string>
|
||||
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"डिस्कनेक्ट करें"</string>
|
||||
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"डिसकनेक्ट करें"</string>
|
||||
<string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"ऐप खोलें"</string>
|
||||
<string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"खारिज करें"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -32,5 +32,5 @@
|
||||
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfigurovať"</string>
|
||||
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Odpojiť"</string>
|
||||
<string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Otvoriť aplikáciu"</string>
|
||||
<string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Zrušiť"</string>
|
||||
<string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Zavrieť"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user