Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I35b9d89969207b2ce627e5e7af517e6f8f519650
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-02-23 05:44:35 -08:00
parent 5f21a4dc7d
commit 7aaaacc1d1
72 changed files with 72 additions and 0 deletions

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Speel-knoppie"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Stop-knoppie"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Geen diens nie."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Knoppie vir wissel van invoermetode."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"የአጫውት አዝራር"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"አቁም አዝራር"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"የግቤት ስልት አዝራር ቀይር"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"زر التشغيل"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"زر الإيقاف"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"لا تتوفر خدمة"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"زر تبديل طريقة الإدخال."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Бутон за пускане"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Бутон за спиране"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Няма покритие."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Бутон за превключване на метода на въвеждане."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"প্লে বোতাম"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"বন্ধ করার বোতাম"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"কোনো পরিষেবা নেই৷"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ইনপুট পদ্ধতির বোতাম পরিবর্তন করুন৷"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Botó de reproducció"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Botó de parada"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Sense servei."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Botó de canvi del mètode d\'entrada."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Tlačítko Přehrát"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Tlačítko Zastavit"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Žádný signál."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Tlačítko přepnutí metody zadávání"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Afspil-knap"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Stop-knap"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ingen dækning."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Skift indtastningsmetode-knappen."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Schaltfläche für Wiedergabe"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Schaltfläche für Stopp"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Kein Dienst"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Schaltfläche zum Ändern der Eingabemethode"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Κουμπί αναπαραγωγής"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Κουμπί διακοπής"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Καμία υπηρεσία."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Κουμπί εναλλαγής μεθόδου εισόδου"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Play button"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Stop button"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"No service."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Switch input method button."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Play button"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Stop button"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"No service."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Switch input method button."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Botón de reproducción"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Botón de detención"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Sin servicio"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Botón Cambiar método de entrada"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Botón de reproducción"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Botón para detener la reproducción"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Sin servicio"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Botón Cambiar método de entrada"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Nupp Esita"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Nupp Peata"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Teenus puudub."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Sisestusmeetodi vahetamise nupp."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Erreproduzitzeko botoia"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Gelditzeko botoia"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Zerbitzurik gabe."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Idazketa-metodoa aldatzeko botoia."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"دکمه پخش"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"دکمه توقف"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"خدماتی وجود ندارد."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"کلید تغییر روش ورود متن."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Toista-painike"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Keskeytä-painike"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ei yhteyttä."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Syöttötavan vaihtopainike."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Bouton de lecture"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Bouton d\'arrêt"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Aucun service"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Bouton \"Changer le mode de saisie\""</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Bouton de lecture"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Bouton d\'arrêt"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Aucun service"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Bouton \"Changer le mode de saisie\""</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Botón de reprodución"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Botón de parada"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Non hai servizo."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Cambiar o botón do método de entrada."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"चलाएं बटन"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"रोकें बटन"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"कोई सेवा नहीं."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"इनपुट पद्धति‍ बटन स्विच करें."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Gumb Reprodukcija"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Gumb Zaustavi"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nema usluge."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za promjenu načina unosa."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Lejátszás gomb"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Leállítás gomb"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nincs szolgáltatás."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Beviteli mód váltása gomb."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Նվագարկման կոճակ"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Դադարի կոճակ"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ծառայություն չկա:"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Միացնել մուտքագրման եղանակի կոճակը:"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Tombol putar"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Tombol hentikan"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Tidak ada layanan."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Tombol beralih metode masukan."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Hnappur til að spila"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Hnappur til að stöðva"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ekkert símasamband."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Hnappur til að skipta um innsláttaraðferð."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Pulsante Riproduci"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Pulsante di arresto"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nessun servizio."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Pulsante per cambiare metodo di immissione."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"לחצן \'הפעל\'"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"לחצן \'הפסק\'"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"אין קליטה."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"לחצן החלפת שיטת קלט."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"再生ボタン"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"停止ボタン"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"通信サービスはありません。"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"入力方法の切り替えボタン。"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"დაკვრის ღილაკი"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"შეჩერების ღილაკი"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"არ არის სერვისი."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"შეყვანის მეთოდის გადართვის ღილაკი."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Ойнату түймесі"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Тоқтату түймесі"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Қызмет көрсетілмейді."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Енгізу әдісі түймесін ауыстыру."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"ប៊ូតុង​ចាក់"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"ប៊ូតុង​បញ្ឈប់"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"គ្មាន​សេវា​"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ប្ដូរ​ប៊ូតុង​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល។"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"ಪ್ಲೇ ಬಟನ್"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"ನಿಲ್ಲಿಸು ಬಟನ್"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಯಿಲ್ಲ."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸು ಬಟನ್."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"재생 버튼"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"중지 버튼"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"서비스 불가"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"입력 방법 버튼을 전환합니다."</string>
</resources>

View File

@@ -171,4 +171,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Ойнотуу баскычы"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Токтотуу баскычы"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Байланыш жок."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Киргизүү ыкмасын которуу баскычы."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"ປຸ່ມຫຼິ້ນ"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"ປຸ່ມຢຸດ"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"ບໍ່ມີບໍລິການ"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ປຸ່ມສະລັບຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Paleidimo mygtukas"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Sustabdymo mygtukas"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nėra paslaugos."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Perjungti įvesties metodo mygtuką."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Atskaņošanas poga"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Apturēšanas poga"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nav pakalpojuma."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Ievades metodes maiņas poga."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Копче „Репродукција“"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Копче „Запри“"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Нема услуга."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Копче за префрање метод на внес."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"പ്ലേ ബട്ടൺ"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"നിർത്തുക ബട്ടൺ"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"സേവനമൊന്നുമില്ല."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതി ബട്ടൺ മാറുക."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Тоглуулах товч"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Зогсоох товч"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Үйлчилгээ байхгүй."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Оруулах аргыг сэлгэх товч."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"प्ले बटण"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"थांबवा बटण"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"सेवा नाही."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"इनपुट पद्धत स्‍विच करा बटण."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Butang main"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Butang berhenti"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Tiada perkhidmatan."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Butang tukar kaedah input."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"ဖွင့်ရန် ခလုတ်"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"ရပ်ရန် ခလုတ်"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"ဆားဗစ် မရှိပါ"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ထည့်သွင်းခြင်းခလုတ်အား ပြောင်းခြင်း"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Avspillingsknapp"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Stopp-knappen"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ingen tjeneste."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Bytt knapp for inndatametode."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"बटन बजाउनुहोस्"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"बटन रोक्नुहोस्"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"कुनै सेवा छैन।"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"इनपुट विधि बटन स्विच गर्नुहोस्।"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Knop voor afspelen"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Knop voor stoppen"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Geen service"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Knop voor wijzigen invoermethode."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Przycisk odtwarzania"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Przycisk zatrzymania"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Brak usługi."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Przycisk przełączania metody wprowadzania."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Botão Reproduzir"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Botão Parar"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Sem serviço."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Alternar botão de método de introdução."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Botão \"Reproduzir\""</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Botão \"Parar\""</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Sem serviço."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Alterar botão do método de entrada."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Butonul Redați"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Butonul Opriți"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Fără serviciu."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Buton pentru comutarea metodei de introducere."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Кнопка воспроизведения"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Кнопка выключения"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Нет сигнала."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Кнопка переключения способа ввода."</string>
</resources>

View File

@@ -169,4 +169,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"ධාවන බොත්තම"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"නැවතුම් බොත්තම"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"සේවාව නැත."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ආදාන ක්‍රමය මාරු කිරීමේ බොත්තම."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Tlačidlo Prehrať"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Tlačidlo Zastaviť"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Žiadny signál"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Tlačidlo prepnutia metódy vstupu."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Gumb za predvajanje"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Gumb za ustavitev"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ni storitve."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za preklop načina vnosa."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Дугме за репродукцију"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Дугме за заустављање"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Офлајн сте."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Дугме Промени метод уноса."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Uppspelningsknappen"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Stoppknappen"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ingen tjänst."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Knapp för byte av inmatningsmetod."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Kitufe cha kucheza"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Kitufe cha kusimamisha"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Hakuna huduma."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Swichi kitufe cha mbinu ingizi."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"இயக்கு பொத்தான்"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"நிறுத்து பொத்தான்"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"சேவை இல்லை."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"உள்ளீட்டு முறையை மாற்றும் பொத்தான்."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"ప్లే బటన్"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"ఆపివేత బటన్"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"సేవ లేదు."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ఇన్‌పుట్ పద్ధతి మార్చే బటన్."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"ปุ่มเล่น"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"ปุ่มหยุด"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"ไม่มีบริการ"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ปุ่มสลับวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Button na I-play"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Button na Ihinto"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Walang serbisyo."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Ilipat ang button na pamamaraan ng pag-input."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Oynat düğmesi"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Durdur düğmesi"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Hizmet yok."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Giriş yöntemini değiştirme düğmesi."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Кнопка \"Відтворити\""</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Кнопка \"Зупинити\""</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Зв’язку немає."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Кнопка перемикання методу введення."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"چلائیں بٹن"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"روکیں بٹن"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"کوئی سروس نہیں ہے۔"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"اندراج کا طریقہ سوئچ کرنے کا بٹن۔"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Ijro etish tugmasi"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Toxtatish tugmasi"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Aloqa yoq."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Kiritish uslubi tugmasini almashtirish."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Nút phát"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Nút dừng"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Không có dịch vụ."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Nút chuyển phương thức nhập."</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"“播放”按钮"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"“停止”按钮"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"无服务。"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"输入法切换按钮。"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"[播放] 按鈕"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"[停止] 按鈕"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"沒有服務。"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"切換輸入法按鈕。"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"[播放] 按鈕"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"[停止] 按鈕"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"沒有服務。"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"切換輸入法按鈕。"</string>
</resources>

View File

@@ -167,4 +167,5 @@
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Inkinobho yokudlala"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Inkinobho yokumisa"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ayikho isevisi."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Vula indlela yokungena yenkinobho"</string>
</resources>