Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibcfce5777404d0778eded4df735cf3870b289fd9 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi-verbinding het misluk"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Stawingsprobleem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nie binne ontvangs nie"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Geen internettoegang bespeur nie, sal nie outomaties herkoppel nie."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Gestoor deur <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Gekoppel via Wi-Fi-assistent"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Gekoppel via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"የWiFi ግንኙነት መሰናከል"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"የማረጋገጫ ችግር"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"በክልል ውስጥ የለም"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ምንም የበይነ መረብ መዳረሻ ተፈልጎ አልተገኘም፣ በራስ-ሰር እንደገና እንዲገናኝ አይደረግም።"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"የተቀመጠው በ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"በWi‑Fi ረዳት አማካኝነት ተገናኝቷል"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"በ%1$s በኩል መገናኘት"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"أخفق اتصال WiFi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"حدثت مشكلة في المصادقة"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ليست في النطاق"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"لم يتم اكتشاف اتصال بالإنترنت."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"تم الحفظ بواسطة <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"تم التوصيل عبر مساعد Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"تم الاتصال عبر %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi Bağlantı Uğursuzluğu"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentifikasiya problemi"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Diapazonda deyil"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"İnternet bağlantısı tapılmadı, avtomatik olaraq yenidən qoşulmayacaq."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tərəfindən saxlandı"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi köməkçisi vasitəsilə qoşulub"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s vasitəsilə qoşuludur"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi veza je otkazala"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem sa potvrdom autentičnosti"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nije u opsegu"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Pristup internetu nije otkriven, automatsko povezivanje nije moguće."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Sačuvao/la je <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Povezano preko Wi‑Fi pomoćnika"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Veza je uspostavljena preko pristupne tačke %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Збой падлучэння Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Праблема аўтэнтыфікацыі"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Не ў зоне дасягальнасці"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Доступ да інтэрнэту не выяўлены, аўтаматычнае перападлучэнне не адбудзецца."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Хто захаваў: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Падлучана праз памочніка Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Падлучана праз %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Неуспешна връзка с Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем при удостоверяването"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Извън обхват"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Не е открит достъп до интернет. Няма да се свърже отново автоматично."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Запазено от <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Установена е връзка чрез помощника за Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Установена е връзка през „%1$s“"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi সংযোগের ব্যর্থতা"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"প্রমাণীকরণ সমস্যা"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"পরিসরের মধ্যে নয়"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"কোনো ইন্টারনেট অ্যাক্সেস শনাক্ত হয়নি, স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনরায় সংযোগ স্থাপন করবে না৷"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> দ্বারা সংরক্ষিত"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"ওয়াই-ফাই সহায়ক-এর মাধ্যমে সংযুক্ত হয়েছে"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s মাধ্যমে সংযুক্ত হয়েছে"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Greška pri povezivanju na Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem pri provjeri vjerodostojnosti."</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nije u dometu"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Pristup internetu nije pronađen. Neće se ponovo povezivati automatski."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Sačuvao <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Povezani preko Wi-Fi pomoćnika"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Povezani preko %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Error de connexió Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema d\'autenticació"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fora de l\'abast"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"No s\'ha detectat accés a Internet, no s\'hi tornarà a connectar automàticament."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Desat per <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Connectat mitjançant l\'assistent de Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Connectada mitjançant %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Selhání připojení Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problém s ověřením"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nebyl zjištěn žádný přístup k internetu, připojení nebude automaticky obnoveno."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Uloženo uživatelem <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Připojeno pomocí asistenta připojení Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Připojeno prostřednictvím %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi-forbindelsesfejl"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem med godkendelse"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ikke inden for rækkevidde"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Der blev ikke fundet nogen internetadgang. Forbindelsen bliver ikke automatisk genoprettet."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Gemt af <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Forbindelse via Wi-Fi-assistent"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Tilsluttet via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WLAN-Verbindungsfehler"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Authentifizierungsproblem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nicht in Reichweite"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Keine Internetverbindung erkannt, es kann nicht automatisch eine Verbindung hergestellt werden."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Gespeichert von <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Über WLAN-Assistenten verbunden"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Über %1$s verbunden"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Αποτυχία σύνδεσης Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Πρόβλημα ελέγχου ταυτότητας"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Εκτός εμβέλειας"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Δεν εντοπίστηκε καμία πρόσβαση στο διαδίκτυο, δεν θα γίνει αυτόματη επανασύνδεση."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Αποθηκεύτηκε από <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Σύνδεση μέσω βοηθού Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Συνδέθηκε μέσω %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi Connection Failure"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Authentication problem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Not in range"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"No Internet Access Detected, won\'t automatically reconnect."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Saved by <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Connected via Wi‑Fi assistant"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Connected via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi Connection Failure"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Authentication problem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Not in range"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"No Internet Access Detected, won\'t automatically reconnect."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Saved by <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Connected via Wi‑Fi assistant"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Connected via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi Connection Failure"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Authentication problem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Not in range"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"No Internet Access Detected, won\'t automatically reconnect."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Saved by <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Connected via Wi‑Fi assistant"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Connected via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Error de conexión Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema de autenticación"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fuera de alcance"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"No se detectó el acceso a Internet. No se volverá a conectar de forma automática."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Guardadas por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Conexión por asistente de Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Conexión a través de %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Error de conexión Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Error de autenticación"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fuera de rango"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"No se ha detectado acceso a Internet, no se volverá a conectar automáticamente."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Guardadas por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Conectado a través de asistente Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Conectado a través de %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi-ühenduse viga"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentimise probleem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Pole vahemikus"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Interneti-ühendust ei tuvastatud, seadet ei ühendata automaatselt."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Salvestas: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Ühendatud WiFi-abi kaudu"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Ühendatud üksuse %1$s kaudu"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Ezin izan da konektatu Wi-Fi sarera"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentifikazio-arazoa"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Urrunegi"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Ez da hauteman Interneterako sarbiderik. Ez da automatikoki berriro konektatuko."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak gorde du"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi laguntzailearen bidez konektatuta"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s bidez konektatuta"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"اتصال Wi-Fi برقرار نشد"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"مشکل احراز هویت"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"در محدوده نیست"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"دسترسی به اینترنت شناسایی نشد، به صورت خودکار وصل نمیشود."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"ذخیرهشده توسط <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"متصل شده از طریق دستیار Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"متصل از طریق %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi-yhteysvirhe"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Todennusvirhe"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ei kantoalueella"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Internetyhteyttä ei havaittu, yhteyttä ei muodosteta automaattisesti uudelleen."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Tallentaja: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Yhteys muodostettu Wi‑Fi-apurin kautta"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Yhdistetty seuraavan kautta: %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Échec de connexion Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problème d\'authentification"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Hors de portée"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Aucun accès à Internet détecté, reconnexion automatique impossible"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Enregistrés par <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Connecté à l\'aide de l\'assistant Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Connecté par %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Échec de la connexion Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problème d\'authentification."</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Hors de portée"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Aucun accès à Internet détecté, reconnexion automatique impossible"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Enregistré par <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Connecté via l\'assistant Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Connecté via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Erro na conexión wifi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema de autenticación"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Non está dentro da zona de cobertura"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Non se detectou acceso a Internet e non se volverá conectar automaticamente."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Redes gardadas por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Conectado ao asistente de wifi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Conectado a través de %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi કનેક્શન નિષ્ફળ"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"પ્રમાણીકરણ સમસ્યા"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"રેન્જમાં નથી"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"કોઈ ઇન્ટરનેટ અૅક્સેસ શોધાયું નથી, આપમેળે ફરીથી કનેક્ટ કરશે નહીં."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા સચવાયું"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi-Fi સહાયક દ્વારા કનેક્ટ થયું"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s દ્વારા કનેક્ટ થયેલ"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"वाईफ़ाई कनेक्शन विफलता"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"प्रमाणीकरण समस्या"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"रेंज में नहीं"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"किसी इंटरनेट कनेक्शन का पता नहीं चला, अपने आप पुन: कनेक्ट नहीं हो सकता."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> के द्वारा सहेजा गया"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"वाई-फ़ाई सहायक के द्वारा कनेक्ट है"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s के द्वारा उपलब्ध"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Povezivanje s Wi-Fi-jem nije uspjelo"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem u autentifikaciji"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nije u rasponu"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Pristup internetu nije otkriven. Nema automatskog ponovnog povezivanja."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Spremljeno: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Povezani putem pomoćnika za Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Povezano putem %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi-kapcsolati hiba"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Azonosítási probléma"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Hatókörön kívül"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nincs érzékelhető internet-hozzáférés, ezért nem kapcsolódik újra automatikusan."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Mentette: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Csatlakozva Wi‑Fi-segéddel"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Csatlakozva a következőn keresztül: %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi կապի ձախողում"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Նույնականացման խնդիր"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ընդգրկույթից դուրս է"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Ինտերնետի հասանելիություն չկա. ավտոմատ կերպով կրկին չի միանա:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Պահել է հետևյալ օգտվողը՝ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Կապակցված է Wi‑Fi Օգնականի միջոցով"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Կապակցված է %1$s-ի միջոցով"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Kegagalan Sambungan Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Masalah autentikasi"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Tidak dalam jangkauan"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Akses Internet Tidak Terdeteksi, tidak akan menyambung ulang secara otomatis."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Disimpan oleh <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Terhubung melalui Asisten Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Terhubung melalui %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi-tengingarvilla"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Vandamál við auðkenningu"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ekkert samband"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Enginn netaðgangur fannst; endurtengist ekki sjálfkrafa."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> vistaði"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Tengt í gegnum Wi-Fi aðstoð"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Tengt í gegnum %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Errore connessione Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema di autenticazione"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fuori portata"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nessun accesso a Internet rilevato, non verrà eseguita la riconnessione automatica."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Salvata da <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Connesso tramite assistente Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Collegato tramite %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"כשל בחיבור Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"בעיית אימות"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"מחוץ לטווח"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"אין גישה לאינטרנט. לא יתבצע חיבור מחדש באופן אוטומטי."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"נשמר על ידי <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"מחובר באמצעות אסיסטנט ה-Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"מחובר דרך %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi接続エラー"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"認証に問題"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"圏外"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"インターネットアクセスを検出できないため、自動的に再接続されません。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>で保存"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fiアシスタント経由で接続"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s経由で接続"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi კავშირის შეფერხება"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ავთენტიკაციის პრობლემა"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"არ არის დიაპაზონში"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ინტერნეტთან წვდომის ამოცნობა ვერ მოხერხდა. ავტომატურად ხელახლა დაკავშირება არ განხორციელდება."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"შენახული <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ის მიერ"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"დაკავშირებულია Wi-Fi თანაშემწით"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s-ით დაკავშირებული"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi байланысының қатесі"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Растау мәселесі"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Аумақта жоқ"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Интернетке қатынас анықталмады, автоматты түрде қайта қосылу орындалмайды."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> сақтаған"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi көмекшісі арқылы қосылу орындалды"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s арқылы қосылған"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"ការភ្ជាប់ WiFi បរាជ័យ"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"បញ្ហាក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"នៅក្រៅតំបន់"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"រកមិនឃើញការចូលដំណើរការអ៊ីនធឺណិត, នឹងមិនភ្ជាប់ឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ។"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"បានរក្សាទុកដោយ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"បានភ្ជាប់តាមរយៈជំនួយការ Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"បានភ្ជាប់តាមរយៈ %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲತೆ"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಸಮಸ್ಯೆ"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ಯಾವುದೇ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮರುಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ರಿಂದ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi ಸಹಾಯಕದ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi 연결 실패"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"인증 문제"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"범위 내에 없음"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"감지된 인터넷 액세스가 없으며 자동으로 다시 연결되지 않습니다."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>(으)로 저장됨"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi 도우미를 통해 연결됨"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s을(를) 통해 연결됨"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi туташуусу бузулду"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Аутентификация маселеси бар"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Тейлөө аймагында эмес"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Интернетке кирүү мүмкүнчүлүгү табылган жок, андыктан автоматтык түрдө кайра туташпайт."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> тарабынан сакталды"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi жардамчысы аркылуу туташып турат"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s аркылуу жеткиликтүү"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"ການເຊື່ອມຕໍ່ WiFi ລົ້ມເຫຼວ"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ບັນຫາການພິສູດຢືນຢັນ"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ບໍ່ຢູ່ໃນໄລຍະທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ບໍ່ພົບການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ, ຈະບໍ່ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່ໂດຍອັດຕະໂນມັດ."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"ບັນທຶກໂດຍ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"ເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານ Wi‑Fi ຕົວຊ່ວຍແລ້ວ"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"ເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານ %1$s ແລ້ວ"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"„Wi-Fi“ ryšio triktis"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentifikavimo problema"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ne diapazone"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Neaptikta jokia prieiga prie interneto, nebus automatiškai iš naujo prisijungta."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Išsaugojo <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Prisijungta naudojant „Wi‑Fi“ pagelbiklį"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Prisijungta naudojant „%1$s“"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi savienojuma kļūme"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentificēšanas problēma"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nav diapazona ietvaros"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nevar noteikt interneta savienojumu. Savienojums netiks izveidots vēlreiz automātiski."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Saglabāja: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Izveidots savienojums ar Wi‑Fi palīgu"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Savienots, izmantojot %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Поврзувањето преку Wi-Fi не успеа"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем со автентикација"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Надвор од опсег"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Не е откриен пристап до интернет, нема автоматски повторно да се поврзете."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Зачувано од <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Поврзано преку помошник за Wi-Fismile"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Поврзано преку %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi കണക്ഷൻ പരാജയം"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ആധികാരികമാക്കുന്നതിലെ പ്രശ്നം"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"പരിധിയിലില്ല"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ്സൊന്നും കണ്ടെത്താത്തതിനാൽ സ്വയം വീണ്ടും കണക്റ്റുചെയ്യില്ല."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> സംരക്ഷിച്ചത്"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"വൈഫൈ അസിസ്റ്റന്റ് മുഖേന കണക്റ്റുചെയ്തു"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s വഴി ബന്ധിപ്പിച്ചു"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi холболт амжилтгүй"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Гэрчлэлийн асуудал"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Хүрээнд байхгүй"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Интернэт холболт илэрсэнгүй, автоматаар дахин холболт хийгдэхгүй"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> хадгалсан"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi-Fi туслагчаар дамжуулан холбогдлоо"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s-р холбогдсон"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi कनेक्शन अयशस्वी"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"प्रमाणीकरण समस्या"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"परिक्षेत्रामध्ये नाही"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"कोणताही इंटरनेट प्रवेश आढळला नाही, स्वयंचलितपणे रीकनेक्ट करणार नाही."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे जतन केले"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi सहाय्यक द्वारे कनेक्ट केले"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s द्वारे कनेक्ट केले"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Kegagalan Sambungan WiFi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Masalah pengesahan"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Tidak dalam liputan"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Tiada Akses Internet Dikesan, tidak akan menyambung secara automatik."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Diselamatkan oleh <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Disambungkan melalui Pembantu Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Disambungkan melalui %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi ချိတ်ဆက်မှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုရန်၌ ပြသနာရှိခြင်း"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"စက်ကွင်းထဲတွင် မဟုတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"မည်သည့် အင်တာနက်မျှမရှိပါ၊ အလိုအလျောက် ပြန်လည်မချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> မှသိမ်းဆည်းခဲ့သည်"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"ကြိုးမဲ့ကူညီသူမှတဆင့် ချိတ်ဆက်၏"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s မှတစ်ဆင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi-tilkoblingsfeil"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentiseringsproblem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Utenfor område"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Ingen Internett-tilgang ble funnet. Kan ikke koble til på nytt automatisk."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Lagret av <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Koblet til via en Wi-Fi-assistent"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Tilkoblet via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"वाईफाई जडान असफल"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"प्रमाणीकरण समस्या"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"दायराभित्र छैन"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"कुनै इन्टरनेट पहुँच पाईएन, स्वचालित रूपमा पुन: जडान छैन।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> द्वारा सुरक्षित गरियो"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi-Fi सहायक द्वारा जोडिएको"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s मार्फत जडित"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wifi-verbinding mislukt"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Authenticatieprobleem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Niet binnen bereik"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Geen internettoegang gevonden. Er wordt niet automatisch opnieuw verbinding gemaakt."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Opgeslagen door <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Verbonden via wifi-assistent"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Verbonden via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਫਲਤਾ"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਸਮੱਸਿਆ"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ਰੇਂਜ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ, ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਰੀਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi ਸਹਾਇਕ ਰਾਹੀਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s ਰਾਹੀਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Błąd połączenia Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem z uwierzytelnianiem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Poza zasięgiem"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nie wykryto dostępu do internetu. Nie można automatycznie przywrócić połączenia."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Zapisane przez: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Połączono przez Asystenta Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Połączono przez %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Falha de conexão Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema de autenticação"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fora do alcance"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nenhum acesso à Internet detectado. O dispositivo não conectará automaticamente."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Salvas por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Conectado via assistente de Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Conectado via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Falha de ligação Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema de autenticação"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fora do alcance"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nenhum acesso à Internet detetado; não será efetuada uma nova ligação automaticamente."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Guardada por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Ligado através do Assistente de Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Ligado através de %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Falha de conexão Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema de autenticação"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fora do alcance"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nenhum acesso à Internet detectado. O dispositivo não conectará automaticamente."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Salvas por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Conectado via assistente de Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Conectado via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Eroare de conexiune Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problemă la autentificare"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"În afara ariei de acoperire"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nu s-a detectat acces la internet, nu se va efectua reconectarea automată."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Salvată de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Conexiune realizată printr-un asistent Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Conectată prin %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Ошибка подключения Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Ошибка аутентификации"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Недоступна"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Подключение к Интернету отсутствует и не будет восстановлено автоматически."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Кто сохранил: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Установлено подключение через Ассистента Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Подключено к %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi සම්බන්ධතාව අසාර්ථකයි"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"සත්යාපනයේ ගැටලුවකි"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"පරාසයේ නැත"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"අන්තර්ජාල ප්රවේශය අනාවරණය වුයේ නැත, ස්වයංක්රිය නැවත සම්බන්ධ වීම වූ නැත"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> විසින් සුරකින ලදී"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi සහායක හරහා සම්බන්ධ කරන ලදි"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s හරහා සම්බන්ධ විය"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Zlyhanie pripojenia Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problém s overením totožnosti"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nenašiel sa žiadny prístup k internetu, preto nedôjde k automatickému opätovnému pripojeniu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Uložil(a) <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Pripojené pomocou Asistenta Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Pripojené prostredníctvom %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Povezava prek Wi-Fi-ja ni uspela"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Težava s preverjanjem pristnosti"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ni v obsegu"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Ni zaznanega dostopa do interneta; samodejna vnovična vzpostavitev povezave se ne bo izvedla."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Shranil(-a): <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Povezava vzpostavljena prek pomočnika za Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Vzpostavljena povezava prek: %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Dështim i lidhjes WiFi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem me vërtetimin"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nuk është brenda rrezes"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nuk u diktua qasje në internet. Lidhja nuk do të realizohet automatikisht."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"E ruajtur nga <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"I lidhur nëpërmjet ndihmësit të Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"E lidhur përmes %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi веза је отказала"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем са потврдом аутентичности"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Није у опсегу"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Приступ интернету није откривен, аутоматско повезивање није могуће."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Сачувао/ла је <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Повезано преко Wi‑Fi помоћника"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Веза је успостављена преко приступне тачке %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi-anslutningsfel"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentiseringsproblem"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Utom räckhåll"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Ingen internetåtkomst hittades. Det går inte att återansluta automatiskt."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Sparades av <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Ansluten via Wi-Fi-assistent"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Anslutet via %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Haikuweza Kuunganisha kwenye WiFi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Tatizo la uthibitishaji"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Haiko karibu"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Hakuna Ufikiaji kwa Intaneti Uliogunduliwa, haitaweza kuunganisha kiotomatiki."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Ilihifadhiwa na <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Imeunganishwa kupitia Kisaidizi cha Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Imeunganishwa kupitia %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"வைஃபை இணைப்பில் தோல்வி"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"அங்கீகரிப்புச் சிக்கல்"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"தொடர்பு எல்லையில் இல்லை"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"இணைய அணுகல் இல்லை, மீண்டும் தானாக இணையாது."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> சேமித்தது"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"வைஃபை அசிஸ்டண்ட் மூலம் இணைக்கப்பட்டது"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s வழியாக இணைக்கப்பட்டது"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi కనెక్షన్ వైఫల్యం"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ప్రామాణీకరణ సమస్య"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"పరిధిలో లేదు"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ఇంటర్నెట్ ప్రాప్యత కనుగొనబడలేదు, స్వయంచాలకంగా మళ్లీ కనెక్ట్ చేయబడదు."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ద్వారా సేవ్ చేయబడింది"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi సహాయకం ద్వారా కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s ద్వారా కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"การเชื่อมต่อ Wi-Fi ล้มเหลว"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ปัญหาในการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ไม่อยู่ในพื้นที่ให้บริการ"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ไม่พบการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต ระบบจะไม่เชื่อมต่อใหม่โดยอัตโนมัติ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"บันทึกโดย <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> แล้ว"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"เชื่อมต่อผ่านตัวช่วย Wi-Fi อยู่"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"เชื่อมต่อผ่าน %1$s แล้ว"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Pagkabigo ng Koneksyon sa WiFi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema sa pagpapatotoo"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Wala sa sakop"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Walang Natukoy na Access sa Internet, hindi awtomatikong muling kumonekta."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Na-save ni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Nakakonekta sa pamamagitan ng Wi‑Fi assistant"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Nakakonekta sa pamamagitan ng %1$s"</string>
|
||||
@@ -146,7 +149,7 @@
|
||||
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Hindi available ang mga setting ng VPN para sa user na ito"</string>
|
||||
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Hindi available ang mga setting ng pagte-theter para sa user na ito"</string>
|
||||
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Hindi available ang mga setting ng Access Point Name para sa user na ito"</string>
|
||||
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Pagde-debug ng USB"</string>
|
||||
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Pag-debug ng USB"</string>
|
||||
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Debug mode kapag nakakonekta ang USB"</string>
|
||||
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Bawiin ang mga pahintulot sa pag-debug ng USB"</string>
|
||||
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Shortcut ng ulat sa bug"</string>
|
||||
@@ -186,8 +189,8 @@
|
||||
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"I-enable ang pagsisiyasat sa attribute na view"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Palaging panatilihing aktibo ang mobile data, kahit na aktibo ang Wi‑Fi (para sa mabilis na paglipat ng network)."</string>
|
||||
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Payagan ang pag-debug ng USB?"</string>
|
||||
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ang pag-debug ng USB ay nilalayon para sa mga layuning pagpapabuti lamang. Gamitin ito upang kumopya ng data sa pagitan ng iyong computer at iyong device, mag-install ng apps sa iyong device nang walang notification, at magbasa ng data ng log."</string>
|
||||
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Bawiin ang access sa pagde-debug ng USB mula sa lahat ng computer na dati mong pinahintulutan?"</string>
|
||||
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ang pag-debug ng USB ay para lang sa mga layuning pag-develop. Gamitin ito upang kumopya ng data sa pagitan ng iyong computer at iyong device, mag-install ng mga app sa iyong device nang walang notification, at magbasa ng data ng log."</string>
|
||||
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Bawiin ang access sa pag-debug ng USB mula sa lahat ng computer na dati mong pinahintulutan?"</string>
|
||||
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Payagan ang mga setting ng pag-develop?"</string>
|
||||
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Nilalayon ang mga setting na ito para sa paggamit sa pag-develop lamang. Maaaring magsanhi ang mga ito ng pagkasira o hindi paggana nang maayos ng iyong device at mga application na nandito."</string>
|
||||
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"I-verify ang mga app sa USB"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Kablosuz Bağlantı Hatası"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Kimlik doğrulama sorunu"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Kapsama alanı dışında"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"İnternet Erişimi algılanmadı, otomatik olarak tekrar bağlanmayacak."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tarafından kaydedildi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Kablosuz bağlantı yardımcısıyla bağlandı"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s üzerinden bağlı"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Помилка з’єднання Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблема з автентифікацією"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Не в діапазоні"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Немає доступу до Інтернету. Спроба під’єднання не здійснюватиметься автоматично."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Збережено додатком <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Під’єднано через Диспетчер Wi-Fi-з’єднання"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Під’єднано через %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi کنکشن کی ناکامی"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"توثیق کا مسئلہ"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"رینج میں نہیں ہے"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"انٹرنیٹ تک کسی رسائی کا پتہ نہیں چلا، خود بخود دوبارہ منسلک نہیں ہوگا۔"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کی جانب سے محفوظ کردہ"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi اسسٹنٹ کے ذریعے منسلک ہے"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"منسلک بذریعہ %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi ulanishini o‘rnatib bo‘lmadi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Tasdiqdan o‘tishda muammo"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Aloqada emas"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Internetga ulanish aniqlanmadi, avtomatik ravishda qayta ulana olmaydi."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tomonidan saqlangan"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi yordamchisi orqali ulangan"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s orqali ulangan"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Lỗi kết nối WiFi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Sự cố xác thực"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ngoài vùng phủ sóng"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Không phát hiện thấy truy cập Internet nào, mạng sẽ không được tự động kết nối lại."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Được lưu bởi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Được kết nối qua trình hỗ trợ Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Được kết nối qua %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WLAN 连接失败"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"身份验证出现问题"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"不在范围内"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"未检测到任何互联网连接,因此不会自动重新连接。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"已通过<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>保存"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"已连接(通过 WLAN 助手)"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"已通过%1$s连接"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi 連線失敗"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"驗證問題"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"超出可用範圍"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"未能偵測到互聯網連線,因此不會自動重新連線。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 的儲存"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"已透過 Wi-Fi 小幫手連線"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"已透過 %1$s 連線"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi 連線失敗"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"驗證問題"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"不在有效範圍內"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"未偵測到可用的網際網路連線,系統無法為您自動重新連線。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"由<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>儲存"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"已透過 Wi‑Fi 小幫手連線"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"已透過 %1$s 連線"</string>
|
||||
|
||||
@@ -28,7 +28,10 @@
|
||||
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Ukwehlulekla koxhumo le-WiFi"</string>
|
||||
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Inkinga yokufakazela ubuqiniso"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ayikho ebubanzini"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Ukufinyeela okungekhona kwe-inthanethi kutholakele, ngeke kuxhumeke ngokuzenzakalelayo."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet_no_reconnect (2211781637653149657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_no_internet (5011955173375805204) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Kulondolozwe ngu-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Ixhunywe ngomsizi we-Wi-FI"</string>
|
||||
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Kuxhumeke nge-%1$s"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user