Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0c0c18bb96c48d78238da765262543133e289c60 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -358,7 +358,7 @@
|
||||
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"يتيح للتطبيق تعديل سجل مكالمات التلفزيون، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لمسح سجل المكالمات أو تعديله."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"للسماح للتطبيق بتعديل سجل مكالمات الهاتف، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لمحو سجل المكالمات أو تعديله."</string>
|
||||
<string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"الوصول إلى أجهزة استشعار الجسم (مثل شاشات معدل ضربات القلب)"</string>
|
||||
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى البيانات من المستشعرات التي تراقب الحالة البدنية، مثل معدل نبضات القلب."</string>
|
||||
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى البيانات من أجهزة الاستشعار التي تراقب الحالة البدنية، مثل معدل نبضات القلب."</string>
|
||||
<string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"قراءة أحداث التقويم بالإضافة إلى المعلومات السرية"</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"للسماح للتطبيق بقراءة جميع أحداث التقويم المخزنة على الجهاز اللوحي، بما في ذلك أحداث التقويم التابعة للأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق مشاركة بيانات التقويم أو حفظها، بغض النظر عن مدى سرية البيانات أو حساسيتها."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"يتيح للتطبيق قراءة جميع أحداث التقويم المخزنة على التلفزيون، بما في ذلك أحداث الأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق مشاركة بيانات التقويم أو حفظها، بغض النظر عن مدى السرية أو الحساسية."</string>
|
||||
|
||||
@@ -121,7 +121,7 @@
|
||||
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"রোমিং - আংশিক পরিষেবা কার্যকারিতা"</string>
|
||||
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"রোমিং ব্যানার চালু আছে"</string>
|
||||
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"রোমিং ব্যানার বন্ধ আছে"</string>
|
||||
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"পরিষেবা অনুসন্ধান করা হচ্ছে"</string>
|
||||
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"পরিষেবা সার্চ করা হচ্ছে"</string>
|
||||
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"ওয়াই-ফাই কলিং"</string>
|
||||
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
|
||||
<item msgid="2254967670088539682">"ওয়াই-ফাই এর মাধ্যমে কল করতে ও মেসেজ পাঠাতে, প্রথমে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীকে এই পরিষেবার সেট আপ করার বিষয়ে জিজ্ঞাসা করুন। তারপরে আবার সেটিংস থেকে ওয়াই-ফাই কলিং চালু করুন।"</item>
|
||||
@@ -816,12 +816,12 @@
|
||||
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
|
||||
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"মুছুন"</string>
|
||||
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"খুঁজুন"</string>
|
||||
<string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"অনুসন্ধান..."</string>
|
||||
<string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"সার্চ..."</string>
|
||||
<string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"খুঁজুন"</string>
|
||||
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"অনুসন্ধান ক্যোয়ারী"</string>
|
||||
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"সার্চ ক্যোয়ারী"</string>
|
||||
<string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"ক্যোয়ারী সাফ করুন"</string>
|
||||
<string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"ক্যোয়ারী জমা দিন"</string>
|
||||
<string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"ভয়েস অনুসন্ধান"</string>
|
||||
<string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"ভয়েস সার্চ"</string>
|
||||
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"\'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' সক্ষম করতে চান?"</string>
|
||||
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' সক্ষম করতে চাইছে৷ যখন \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' চালু করা হবে তখন আপনার আঙ্গুলের নিয়ন্ত্রণে থাকা জিনিসের বর্ণনাগুলি শুনতে অথবা দেখতে পাবেন অথবা ট্যাবলেটের সাথে ইন্টারঅ্যাক্ট করার জন্য অঙ্গভঙ্গির সাহায্য নিতে পারবেন৷"</string>
|
||||
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' সক্ষম করতে চাইছে৷ যখন \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' চালু করা হবে তখন আপনার আঙ্গুলের নিয়ন্ত্রণে থাকা জিনিসের বর্ণনাগুলি শুনতে অথবা দেখতে পাবেন অথবা ফোনের সাথে ইন্টারঅ্যাক্ট করার জন্য অঙ্গভঙ্গির সাহায্য নিতে পারবেন৷"</string>
|
||||
@@ -1201,7 +1201,7 @@
|
||||
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"সরিয়ে ফেলা হচ্ছে..."</string>
|
||||
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"ফরম্যাট করা হচ্ছে..."</string>
|
||||
<string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"ঢোকানো হয় নি"</string>
|
||||
<string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"কোনো সমরূপ কার্যকলাপ খুঁজে পাওয়া যায়নি৷"</string>
|
||||
<string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"কোনো সমরূপ অ্যাক্টিভিটি খুঁজে পাওয়া যায়নি৷"</string>
|
||||
<string name="permlab_route_media_output" msgid="6243022988998972085">"মিডিয়া আউটপুট রুট করুন"</string>
|
||||
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে অন্যান্য বহিরাগত ডিভাইসে মিডিয়া আউটপুট রুট করার অনুমতি দেয়৷"</string>
|
||||
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="3713753067455750349">"ইনস্টল সেশন পড়ুন"</string>
|
||||
@@ -1268,7 +1268,7 @@
|
||||
<string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD কার্ড মোছা হচ্ছে…"</string>
|
||||
<string name="share" msgid="1778686618230011964">"শেয়ার করুন"</string>
|
||||
<string name="find" msgid="4808270900322985960">"খুঁজুন"</string>
|
||||
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"ওয়েব অনুসন্ধান"</string>
|
||||
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"ওয়েব সার্চ"</string>
|
||||
<string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"পরবর্তীটি খুঁজুন"</string>
|
||||
<string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"পূর্ববর্তীটি খুঁজুন"</string>
|
||||
<string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> এর থেকে অবস্থানের অনুরোধ"</string>
|
||||
@@ -1358,7 +1358,7 @@
|
||||
<string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 আঙ্গুলের ছাপ:"</string>
|
||||
<string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 আঙ্গুলের ছাপ:"</string>
|
||||
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"সবগুলো দেখুন"</string>
|
||||
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"কার্যকলাপ বেছে নিন"</string>
|
||||
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"অ্যাক্টিভিটি বেছে নিন"</string>
|
||||
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"এর সাথে শেয়ার করুন"</string>
|
||||
<string name="sending" msgid="3245653681008218030">"পাঠানো হচ্ছে..."</string>
|
||||
<string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"ব্রাউজার লঞ্চ করতে চান?"</string>
|
||||
@@ -1378,7 +1378,7 @@
|
||||
<string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"কাস্ট করুন"</string>
|
||||
<string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"ডিভাইসে সংযোগ করুন"</string>
|
||||
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"ডিভাইসে স্ক্রীণ কাস্ট করুন"</string>
|
||||
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"ডিভাইসগুলি অনুসন্ধান করা হচ্ছে…"</string>
|
||||
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"ডিভাইসগুলি সার্চ করা হচ্ছে…"</string>
|
||||
<string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"সেটিংস"</string>
|
||||
<string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"</string>
|
||||
<string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"স্ক্যান করা হচ্ছে…"</string>
|
||||
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@
|
||||
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Τοποθετήστε μια κάρτα SIM."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"Η κάρτα SIM δεν υπάρχει ή δεν είναι δυνατή η ανάγνωσή της. Τοποθετήστε μια κάρτα SIM."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Η κάρτα SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Η κάρτα SIM έχει απενεργοποιηθεί οριστικά.\n Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών ασύρματου δικτύου για να λάβετε μια νέα κάρτα SIM."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Η κάρτα SIM έχει απενεργοποιηθεί οριστικά.\n Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών ασύρματου δικτύου για να λάβετε μια νέα κάρτα SIM."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Προηγούμενο κομμάτι"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Επόμενο κομμάτι"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Παύση"</string>
|
||||
|
||||
@@ -348,9 +348,9 @@
|
||||
<string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"शरीर के लिए बने सेंसर (जैसे हृदय गति मॉनीटर) को एक्सेस करें"</string>
|
||||
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"ऐप को आपकी शारीरिक स्थिति, जैसे आपकी हृदय गति पर नज़र रखने वाले सेंसर के डेटा तक पहुंचने देती है."</string>
|
||||
<string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"कैलेंडर इवेंट के साथ-साथ निजी जानकारी पढ़ें"</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ऐप्स को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टैबलेट पर संग्रहित कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स आपके कैलेंडर डेटा को साझा कर सकता है या सहेज सकता है."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"ऐप को, मित्रों और सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टीवी पर संग्रहित सभी कैलेंडर इवेंट पढ़ने देती है. इससे ऐप को निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, आपका कैलेडर डेटा साझा करने या सहेजने की अनुमति मिल जाती है."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ऐप्स को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके फ़ोन पर संग्रहित कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स आपके कैलेंडर डेटा को साझा कर सकता है या सहेज सकता है."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ऐप्स को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टैबलेट पर संग्रहित कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स आपके कैलेंडर डेटा को शेयर कर सकता है या सहेज सकता है."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"ऐप को, मित्रों और सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टीवी पर संग्रहित सभी कैलेंडर इवेंट पढ़ने देती है. इससे ऐप को निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, आपका कैलेडर डेटा शेयर करने या सहेजने की अनुमति मिल जाती है."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ऐप्स को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके फ़ोन पर संग्रहित कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स आपके कैलेंडर डेटा को शेयर कर सकता है या सहेज सकता है."</string>
|
||||
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"आपकी जानकारी के बिना कैलेंडर इवेंट जोड़ें या उनमें बदलाव करें और अतिथियों को ईमेल भेजें"</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ऐप को मित्रों या साथ काम करने वालों के इवेंट के साथ ही वह इवेंट जोड़ने, निकालने, बदलने देता है जिनमें आप अपने टैबलेट पर बदलाव कर सकते हैं. इससे ऐप मैसेज भेज सकता है जिन्हें देखकर लगता है कि वो आपने भेजे हैं, या आपकी जानकारी के बिना इवेंट में बदलाव कर सकता है."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"ऐप को ऐसे इवेंट जोड़ने, निकालने, बदलने देती है जिन्हें आप अपने टीवी पर बदल सकते हैं, जिनमें दोस्तों या सहकर्मियों के इवेंट शामिल हैं. इससे ऐप वो मैसेज भेज सकता है जिनके बारे में लगता है कि वो कैलेंडर बनाने वाले की तरफ से आ रहे हैं या उसकी जानकारी के बिना इवेंट बदल सकता है."</string>
|
||||
@@ -1143,15 +1143,15 @@
|
||||
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"किसी अनुमति की आवश्यकता नहीं है"</string>
|
||||
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"इससे आपको धन देना पड़ सकता है"</string>
|
||||
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"ठीक है"</string>
|
||||
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"यह डिवाइस USB से चार्ज हो रहा है"</string>
|
||||
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"यह डिवाइस यूएसबी से चार्ज हो रहा है"</string>
|
||||
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"अटैच किए गए डिवाइस को USB से पावर मिल रही है"</string>
|
||||
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"फ़ाइल स्थानांतरण के लिए USB"</string>
|
||||
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"फ़ोटो स्थानांतरण के लिए USB"</string>
|
||||
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"MIDI के लिए USB"</string>
|
||||
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"USB सहायक सामग्री से कनेक्ट किया गया"</string>
|
||||
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"ज़्यादा विकल्पों के लिए टैप करें."</string>
|
||||
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB डीबग कनेक्ट किया गया"</string>
|
||||
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"USB डीबग करना बंद करने के लिए टैप करें."</string>
|
||||
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"डीबग करने के लिए एडीबी कनेक्ट किया गया"</string>
|
||||
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"यूएसबी \'डीबग करना\' बंद करने के लिए टैप करें."</string>
|
||||
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"गड़बड़ी की रिपोर्ट ली जा रही है…"</string>
|
||||
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"गड़बड़ी की रिपोर्ट शेयर करें?"</string>
|
||||
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"गड़बड़ी की रिपोर्ट शेयर की जा रही है…"</string>
|
||||
@@ -1322,7 +1322,7 @@
|
||||
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"ज़्यादा विकल्प"</string>
|
||||
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
|
||||
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
|
||||
<string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"आंतरिक साझा मेमोरी"</string>
|
||||
<string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"आंतरिक शेयर मेमोरी"</string>
|
||||
<string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD कार्ड"</string>
|
||||
<string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> SD कार्ड"</string>
|
||||
<string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"USB डिस्क"</string>
|
||||
|
||||
@@ -596,7 +596,7 @@
|
||||
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Տան ֆաքս"</string>
|
||||
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Փեյջեր"</string>
|
||||
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Այլ"</string>
|
||||
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Ետզանգ"</string>
|
||||
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Հետզանգ"</string>
|
||||
<string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Մեքենա"</string>
|
||||
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Ընկերության հիմնական"</string>
|
||||
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1547,7 +1547,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງໃນພາຍຫລັງ."</string>
|
||||
<string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"ການເບິ່ງເຕັມໜ້າຈໍ"</string>
|
||||
<string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ເພື່ອອອກ, ຮູດລົງລຸ່ມຈາກດ້ານເທິງ."</string>
|
||||
<string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ຫາກຕ້ອງການອອກ, ໃຫ້ຮູດຈາກທາງເທິງລົງມາທາງລຸ່ມ."</string>
|
||||
<string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"ໄດ້ແລ້ວ"</string>
|
||||
<string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"ແລ້ວໆ"</string>
|
||||
<string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"ໂຕໝຸນປັບຊົ່ວໂມງ"</string>
|
||||
|
||||
@@ -330,13 +330,13 @@
|
||||
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"रोचक प्रसारणे पाठविण्यास अॅपला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर तसेच रहाते. अतिरिक्त वापर टीव्ही धीमा किंवा यासाठी बरीच मेमरी वापरली जात असल्यामुळे तो अस्थिर करू शकतो."</string>
|
||||
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"रोचक प्रसारणे पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर देखील तसेच राहते. अत्याधिक वापरामुळे बरीच मेमरी वापरली जाऊन तो फोनला धीमा किंवा अस्थिर करू शकतो."</string>
|
||||
<string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"तुमचे संपर्क वाचा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"तुम्ही विशिष्ट लोकांना इतर मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप्सला अनुमती देतात. ही परवागनी अॅप्सला आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्यासाठी अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"तुम्ही विशिष्ट लोकांना इतर मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप्सला अनुमती देतात. ही परवागनी अॅप्सला आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्यासाठी अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
|
||||
<string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"तुमचे संपर्क सुधारित करा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
|
||||
<string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"कॉल लॉग वाचा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"येणार्या आणि केल्या जाणार्या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा सेव्ह करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"येणार्या आणि केल्या जाणार्या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टीव्हीचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा सेव्ह करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता कॉल लॉग डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
|
||||
@@ -348,9 +348,9 @@
|
||||
<string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"शरीर सेंसर (हृदय गती मॉनिटरसारखे) अॅक्सेस करा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"हृदय गती सारख्या, आपल्या शारीरिक स्थितीचे नियंत्रण करणार्या सेन्सरवरून डेटामध्ये प्रवेश करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
|
||||
<string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"कॅलेंडर इव्हेंट तसेच गोपनीय माहिती वाचा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट, या मित्रांसह किंवा सह-कर्मींसह, वाचण्याची अॅपला अनुमती देते. हे गोपनीयतेकडे किंवा संवेदनशीलतेकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक करण्यासाठी किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"आपल्या टीव्हीवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट, या मित्रांसह किंवा सह-कर्मींसह, वाचण्याची अॅपला अनुमती देते. हे गोपनीयतेकडे किंवा संवेदनशीलतेकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक करण्यासाठी किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या फोनवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"कॅलेंडर इव्हेंट जोडा किंवा बदला आणि मालकाला न कळवता अतिथींना ईमेल पाठवा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, तुम्ही आपल्या टॅब्लेटवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे मेसेज पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"आपल्या टीव्हीवर मित्रांसह किंवा सहकर्मींसह, तुम्ही सुधारित करू शकता अशा इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत आहे असे वाटणारे किंवा मालकांना न कळविता सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते."</string>
|
||||
@@ -705,9 +705,9 @@
|
||||
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"तुम्ही आपला पासवर्ड <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"तुम्ही आपला पिन <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे रेखांकित केला आहे. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे रेखांकित केला आहे. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅबलेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टीव्ही फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावेल."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा फोन अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, फोन फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल."</string>
|
||||
@@ -795,9 +795,9 @@
|
||||
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"तुमचे वेब बुकमार्क आणि इतिहास वाचा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"ब्राउझरने भेट दिलेल्या सर्व URL चा इतिहास आणि ब्राउझरचे सर्व बुकमार्क वाचण्यास अॅप ला अनुमती देते. टीप: या परवानगीची तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या अन्य अनुप्रयोगांद्वारे अंमलबजावणी करू शकत नाही."</string>
|
||||
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"वेब बुकमार्क आणि इतिहास लिहा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"तुमच्या टॅब्लेटवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"तुमच्या टीव्हीवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते. टीप: या परवानगीची अंमलबजावणी वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा इतर अॅप्लिकेशनद्वारे केली जाऊ शकत नाही."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"तुमच्या फोनवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"तुमच्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"तुमच्या टीव्हीवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते. टीप: या परवानगीची अंमलबजावणी वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा इतर अॅप्लिकेशनद्वारे केली जाऊ शकत नाही."</string>
|
||||
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"तुमच्या फोनवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."</string>
|
||||
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"अलार्म सेट करा"</string>
|
||||
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"इंस्टॉल केलेल्या अलार्म घड्याळ अॅपमध्ये अलार्म सेट करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. काही अलार्म घड्याळ अॅप्समध्ये हे वैशिष्ट्य नसू शकते."</string>
|
||||
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"व्हॉइसमेल जोडा"</string>
|
||||
@@ -1042,7 +1042,7 @@
|
||||
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> ने मेमेरी मर्यादा वाढविली"</string>
|
||||
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"हीप डंप संकलित केला गेला आहे; सामायिक करण्यासाठी टॅप करा"</string>
|
||||
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"हीप डंप सामायिक करायचे?"</string>
|
||||
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> प्रक्रियेने त्याची <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> ची प्रक्रिया मेमरी मर्यादा ओलांडली आहे. त्याच्या विकासकासह सामायिक करण्यासाठी तुमच्यासाठी हीप डंप उपलब्ध आहे. सावधगिरी बाळगा: या हीप डंपमध्ये आपली कोणतीही वैयक्तिक माहिती असू शकते ज्यात अॅप्लिकेशन प्रवेश करू शकतो."</string>
|
||||
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> प्रक्रियेने त्याची <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> ची प्रक्रिया मेमरी मर्यादा ओलांडली आहे. त्याच्या विकासकासह सामायिक करण्यासाठी तुमच्यासाठी हीप डंप उपलब्ध आहे. सावधगिरी बाळगा: या हीप डंपमध्ये तुमची कोणतीही वैयक्तिक माहिती असू शकते ज्यात अॅप्लिकेशन प्रवेश करू शकतो."</string>
|
||||
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"मजकुरासाठी क्रिया निवडा"</string>
|
||||
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"रिंगर व्हॉल्यूम"</string>
|
||||
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"मीडिया व्हॉल्यूम"</string>
|
||||
@@ -1322,7 +1322,7 @@
|
||||
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"अधिक पर्याय"</string>
|
||||
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
|
||||
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
|
||||
<string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"अंतर्गत सामायिक केलेला संचय"</string>
|
||||
<string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"अंतर्गत सामायिक केलेला स्टोरेज"</string>
|
||||
<string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD कार्ड"</string>
|
||||
<string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> SD कार्ड"</string>
|
||||
<string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"USB ड्राइव्ह"</string>
|
||||
@@ -1426,9 +1426,9 @@
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. टॅबलेट आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. टीव्ही आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा फोन अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. फोन आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"तुम्ही <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
|
||||
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
|
||||
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"काढा"</string>
|
||||
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"शिफारस केलेल्या पातळीच्या वर आवाज वाढवायचा?\n\nउच्च आवाजात दीर्घ काळ ऐकण्याने आपल्या श्रवणशक्तीची हानी होऊ शकते."</string>
|
||||
|
||||
@@ -380,9 +380,9 @@
|
||||
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"impedir modo de inatividade do tablet"</string>
|
||||
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"impedir a suspensão da TV"</string>
|
||||
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"impedir modo de inatividade do telefone"</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Permite que o app impeça o tablet de entrar no modo de inatividade."</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Permite que o app impeça a suspensão do tablet."</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Permite que o app impeça a suspensão da TV."</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Permite que o app impeça o telefone de entrar no modo de inatividade."</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Permite que o app impeça a suspensão do telefone."</string>
|
||||
<string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"transmitir infravermelhos"</string>
|
||||
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Permite que o app use o transmissor infravermelho do tablet."</string>
|
||||
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Permite que o app use o transmissor de infravermelho da TV."</string>
|
||||
|
||||
@@ -380,9 +380,9 @@
|
||||
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"impedir modo de inatividade do tablet"</string>
|
||||
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"impedir a suspensão da TV"</string>
|
||||
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"impedir modo de inatividade do telefone"</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Permite que o app impeça o tablet de entrar no modo de inatividade."</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Permite que o app impeça a suspensão do tablet."</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Permite que o app impeça a suspensão da TV."</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Permite que o app impeça o telefone de entrar no modo de inatividade."</string>
|
||||
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Permite que o app impeça a suspensão do telefone."</string>
|
||||
<string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"transmitir infravermelhos"</string>
|
||||
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Permite que o app use o transmissor infravermelho do tablet."</string>
|
||||
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Permite que o app use o transmissor de infravermelho da TV."</string>
|
||||
|
||||
@@ -422,16 +422,16 @@
|
||||
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Получение пакетов, отправляемых на все устройства в сети Wi-Fi, а не только на телевизор. При этом используется больше электроэнергии, чем в обычном режиме."</string>
|
||||
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Приложение сможет получать пакеты, отправленные всем устройствам в сети Wi-Fi (не только вашему телефону) в многоадресной рассылке. При этом расходуется больше энергии, чем в одноадресном режиме."</string>
|
||||
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"Доступ к настройкам Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Приложение сможет настраивать параметры локального планшетного ПК с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и выполнять сопряжение с ними."</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Изменение параметров Bluetooth на телевизоре, обнаружение устройств и подключение к ним."</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Приложение сможет настраивать параметры локального телефона с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и выполнять сопряжение с ними."</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Приложение сможет настраивать параметры локального планшетного ПК с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Изменение параметров Bluetooth на телевизоре, обнаружение устройств и установление соединения с ними."</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Приложение сможет настраивать параметры локального телефона с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."</string>
|
||||
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"подключать/отключать сеть WiMAX"</string>
|
||||
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Приложение сможет определять, активирован ли WiMAX, а также получать информацию о подключенных сетях WiMAX."</string>
|
||||
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"Изменение статуса WiMAX"</string>
|
||||
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Приложение сможет подключать устройство к сетям WiMAX и отключать его от них."</string>
|
||||
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Подключение телевизора к сетям WiMAX и его отключение от них."</string>
|
||||
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Приложение сможет подключать устройство к сетям WiMAX и отключать его от них."</string>
|
||||
<string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"Установление связи с устройствами Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"Установление соединения с устройствами Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на планшетном ПК, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Доступ к настройкам Bluetooth на телевизоре, установка соединений с сопряженными устройствами и принятие запросов на подключение."</string>
|
||||
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на телефоне, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."</string>
|
||||
|
||||
@@ -1649,7 +1649,7 @@
|
||||
<string name="language_picker_section_suggested" msgid="8414489646861640885">"Förslag"</string>
|
||||
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Alla språk"</string>
|
||||
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Alla regioner"</string>
|
||||
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Söka"</string>
|
||||
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Sök"</string>
|
||||
<string name="work_mode_off_title" msgid="8954725060677558855">"Arbetsläget är inaktiverat"</string>
|
||||
<string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"Tillåt att jobbprofilen är aktiv, inklusive appar, bakgrundssynkronisering och andra tillhörande funktioner."</string>
|
||||
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Aktivera"</string>
|
||||
|
||||
@@ -82,10 +82,10 @@
|
||||
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Ukataaji wa simu zinazokera zisizohitajika"</string>
|
||||
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Kuonyeshwa kwa nambari inayopiga"</string>
|
||||
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Usinisumbue"</string>
|
||||
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Imezuiliwa"</string>
|
||||
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Chaguo-msingi za kitambulisho cha mpigaji simu huwa kuzuiwa. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"</string>
|
||||
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo:Imezuiliwa"</string>
|
||||
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"</string>
|
||||
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Imezuiliwa"</string>
|
||||
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Chaguo msingi za kitambulisho cha mpigaji simu huwa kuzuiwa. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"</string>
|
||||
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo:Imezuiliwa"</string>
|
||||
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"</string>
|
||||
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Huduma haitathminiwi."</string>
|
||||
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Hauwezi kubadilisha mpangilio wa kitambulisho cha anayepiga."</string>
|
||||
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Huduma ya data imezuiwa."</string>
|
||||
@@ -709,9 +709,9 @@
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Umejaribu kufungua kompyuta kibao kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukijaribu tena mara <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> bila mafanikio, kompyuta ndogo itarejeshwa kwenye mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na data yote iliyomo itafutwa."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukikosea majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> zaidi, runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani na data yote ya watumiaji itafutwa."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukijaribu tena mara <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> bila mafanikio, simu itarejeshwa kwenye mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na data yote iliyomo itafutwa."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo-msingi."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo msingi."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sasa runinga itarejeshwa katika mipangilio iliyotoka nayo kiwandani."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo-msingi."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo msingi."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Jaribu tena kwa sekunde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Umesahau mchoro?"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Fungua akaunti"</string>
|
||||
@@ -984,9 +984,9 @@
|
||||
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="3680261417470652882">"Piga picha ukitumia"</string>
|
||||
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8619384150737825003">"Piga picha ukitumia %1$s"</string>
|
||||
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6390303445371527066">"Piga picha"</string>
|
||||
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Tumia kama chaguo-msingi la kitendo hiki."</string>
|
||||
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Tumia kama chaguo msingi la kitendo hiki."</string>
|
||||
<string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Tumia programu tofauti"</string>
|
||||
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Futa chaguo-msingi katika mipangilio ya Mfumo > Apps > iliyopakuliwa."</string>
|
||||
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Futa chaguo msingi katika mipangilio ya Mfumo > Apps > iliyopakuliwa."</string>
|
||||
<string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Chagua kitendo"</string>
|
||||
<string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Chagua programu ya kifaa cha USB"</string>
|
||||
<string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Hakuna programu zinazoweza kufanya tendo hili."</string>
|
||||
@@ -1056,8 +1056,8 @@
|
||||
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Sauti ya simu"</string>
|
||||
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Sauti ya faili"</string>
|
||||
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Sauti ya arifa"</string>
|
||||
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Mlio chaguo-msingi"</string>
|
||||
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Mlio chaguo-msingi (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Mlio chaguo msingi"</string>
|
||||
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Mlio chaguo msingi (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Hamna"</string>
|
||||
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Toni za mlio"</string>
|
||||
<string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Mlio amabo haujulikani"</string>
|
||||
@@ -1418,12 +1418,12 @@
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Umeingiza nenosiri lako kwa makosa mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Umeingiza nenosiri lako kwa makosa mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Umechora ruwaza yako ya kufunga kwa makosa mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> zaidi yasiyofaulu, kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo-msingi ilivyotoka kiwandani data yote ya mtumiaji itapotea."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> zaidi yasiyofaulu, kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani data yote ya mtumiaji itapotea."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukikosea majaribio mengine <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>, runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani na data yote ya watumiaji itafutwa."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> zaidi yasiyofaulu, simu itarejeshwa katika mfumo chaguo-msingi ilivyotoka kiwandani na data yote ya mtumiaji itapotea."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sasa kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo-msingi ilivyotoka kiwandani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> zaidi yasiyofaulu, simu itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani na data yote ya mtumiaji itapotea."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sasa kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sasa runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sasa simu itarejeshwa katika mfumo chaguo-msingi ilivyotoka kiwandani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sasa simu itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Umekosea katika kuweka mchoro wako wa kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> bila kufaulu, utaombwa kufungua kompyuta yako ndogo kwa kutumia akaunti yako ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"Umekosea kuchora mchoro wa kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukikosea majaribio mengine <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>, utaombwa ufungue runinga yako ukitumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Umekosea kuchora mchoro wako wa kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> yasiyofaulu, utaombwa kufungua simu yako kwa kutumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -1050,7 +1050,7 @@
|
||||
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Ovozsiz rejim tanlandi"</string>
|
||||
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Suhbat vaqtidagi tovush balandligi"</string>
|
||||
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Kiruvchi bluetooth tovushi"</string>
|
||||
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Signal ovozi"</string>
|
||||
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Signal tovushi balandligi"</string>
|
||||
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Eslatma tovushi"</string>
|
||||
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Tovush balandligi"</string>
|
||||
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Bluetooth tovushi"</string>
|
||||
@@ -1546,7 +1546,7 @@
|
||||
<item quantity="one">1 soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Keyinroq urinib ko‘ring"</string>
|
||||
<string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"To‘liq ekranli rejim"</string>
|
||||
<string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Butun ekranli rejim"</string>
|
||||
<string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Chiqish uchun tepadan pastga torting."</string>
|
||||
<string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"OK"</string>
|
||||
<string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Tayyor"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user