diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml
index e82781c009d7a..07b69e8469e75 100644
--- a/core/res/res/values-ar/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml
@@ -358,7 +358,7 @@
"يتيح للتطبيق تعديل سجل مكالمات التلفزيون، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لمسح سجل المكالمات أو تعديله."
"للسماح للتطبيق بتعديل سجل مكالمات الهاتف، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لمحو سجل المكالمات أو تعديله."
"الوصول إلى أجهزة استشعار الجسم (مثل شاشات معدل ضربات القلب)"
- "للسماح للتطبيق بالدخول إلى البيانات من المستشعرات التي تراقب الحالة البدنية، مثل معدل نبضات القلب."
+ "للسماح للتطبيق بالدخول إلى البيانات من أجهزة الاستشعار التي تراقب الحالة البدنية، مثل معدل نبضات القلب."
"قراءة أحداث التقويم بالإضافة إلى المعلومات السرية"
"للسماح للتطبيق بقراءة جميع أحداث التقويم المخزنة على الجهاز اللوحي، بما في ذلك أحداث التقويم التابعة للأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق مشاركة بيانات التقويم أو حفظها، بغض النظر عن مدى سرية البيانات أو حساسيتها."
"يتيح للتطبيق قراءة جميع أحداث التقويم المخزنة على التلفزيون، بما في ذلك أحداث الأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق مشاركة بيانات التقويم أو حفظها، بغض النظر عن مدى السرية أو الحساسية."
diff --git a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 359dcd9c00df7..087cc8e2ecf0c 100644
--- a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -121,7 +121,7 @@
"রোমিং - আংশিক পরিষেবা কার্যকারিতা"
"রোমিং ব্যানার চালু আছে"
"রোমিং ব্যানার বন্ধ আছে"
- "পরিষেবা অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
+ "পরিষেবা সার্চ করা হচ্ছে"
"ওয়াই-ফাই কলিং"
- "ওয়াই-ফাই এর মাধ্যমে কল করতে ও মেসেজ পাঠাতে, প্রথমে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীকে এই পরিষেবার সেট আপ করার বিষয়ে জিজ্ঞাসা করুন। তারপরে আবার সেটিংস থেকে ওয়াই-ফাই কলিং চালু করুন।"
@@ -816,12 +816,12 @@
"enter"
"মুছুন"
"খুঁজুন"
- "অনুসন্ধান..."
+ "সার্চ..."
"খুঁজুন"
- "অনুসন্ধান ক্যোয়ারী"
+ "সার্চ ক্যোয়ারী"
"ক্যোয়ারী সাফ করুন"
"ক্যোয়ারী জমা দিন"
- "ভয়েস অনুসন্ধান"
+ "ভয়েস সার্চ"
"\'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' সক্ষম করতে চান?"
"%1$s \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' সক্ষম করতে চাইছে৷ যখন \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' চালু করা হবে তখন আপনার আঙ্গুলের নিয়ন্ত্রণে থাকা জিনিসের বর্ণনাগুলি শুনতে অথবা দেখতে পাবেন অথবা ট্যাবলেটের সাথে ইন্টারঅ্যাক্ট করার জন্য অঙ্গভঙ্গির সাহায্য নিতে পারবেন৷"
"%1$s \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' সক্ষম করতে চাইছে৷ যখন \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' চালু করা হবে তখন আপনার আঙ্গুলের নিয়ন্ত্রণে থাকা জিনিসের বর্ণনাগুলি শুনতে অথবা দেখতে পাবেন অথবা ফোনের সাথে ইন্টারঅ্যাক্ট করার জন্য অঙ্গভঙ্গির সাহায্য নিতে পারবেন৷"
@@ -1201,7 +1201,7 @@
"সরিয়ে ফেলা হচ্ছে..."
"ফরম্যাট করা হচ্ছে..."
"ঢোকানো হয় নি"
- "কোনো সমরূপ কার্যকলাপ খুঁজে পাওয়া যায়নি৷"
+ "কোনো সমরূপ অ্যাক্টিভিটি খুঁজে পাওয়া যায়নি৷"
"মিডিয়া আউটপুট রুট করুন"
"অ্যাপ্লিকেশানটিকে অন্যান্য বহিরাগত ডিভাইসে মিডিয়া আউটপুট রুট করার অনুমতি দেয়৷"
"ইনস্টল সেশন পড়ুন"
@@ -1268,7 +1268,7 @@
"SD কার্ড মোছা হচ্ছে…"
"শেয়ার করুন"
"খুঁজুন"
- "ওয়েব অনুসন্ধান"
+ "ওয়েব সার্চ"
"পরবর্তীটি খুঁজুন"
"পূর্ববর্তীটি খুঁজুন"
"%s এর থেকে অবস্থানের অনুরোধ"
@@ -1358,7 +1358,7 @@
"SHA-256 আঙ্গুলের ছাপ:"
"SHA-1 আঙ্গুলের ছাপ:"
"সবগুলো দেখুন"
- "কার্যকলাপ বেছে নিন"
+ "অ্যাক্টিভিটি বেছে নিন"
"এর সাথে শেয়ার করুন"
"পাঠানো হচ্ছে..."
"ব্রাউজার লঞ্চ করতে চান?"
@@ -1378,7 +1378,7 @@
"কাস্ট করুন"
"ডিভাইসে সংযোগ করুন"
"ডিভাইসে স্ক্রীণ কাস্ট করুন"
- "ডিভাইসগুলি অনুসন্ধান করা হচ্ছে…"
+ "ডিভাইসগুলি সার্চ করা হচ্ছে…"
"সেটিংস"
"সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"
"স্ক্যান করা হচ্ছে…"
diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml
index d456bc9c673ee..8da69ae07a553 100644
--- a/core/res/res/values-el/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-el/strings.xml
@@ -688,7 +688,7 @@
"Τοποθετήστε μια κάρτα SIM."
"Η κάρτα SIM δεν υπάρχει ή δεν είναι δυνατή η ανάγνωσή της. Τοποθετήστε μια κάρτα SIM."
"Η κάρτα SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί."
- "Η κάρτα SIM έχει απενεργοποιηθεί οριστικά.\n Επικοινωνήστε με τον παροχέα υπηρεσιών ασύρματου δικτύου για να λάβετε μια νέα κάρτα SIM."
+ "Η κάρτα SIM έχει απενεργοποιηθεί οριστικά.\n Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών ασύρματου δικτύου για να λάβετε μια νέα κάρτα SIM."
"Προηγούμενο κομμάτι"
"Επόμενο κομμάτι"
"Παύση"
diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml
index 2cf2baaf52349..d1fae6d8ea55c 100644
--- a/core/res/res/values-hi/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml
@@ -348,9 +348,9 @@
"शरीर के लिए बने सेंसर (जैसे हृदय गति मॉनीटर) को एक्सेस करें"
"ऐप को आपकी शारीरिक स्थिति, जैसे आपकी हृदय गति पर नज़र रखने वाले सेंसर के डेटा तक पहुंचने देती है."
"कैलेंडर इवेंट के साथ-साथ निजी जानकारी पढ़ें"
- "ऐप्स को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टैबलेट पर संग्रहित कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स आपके कैलेंडर डेटा को साझा कर सकता है या सहेज सकता है."
- "ऐप को, मित्रों और सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टीवी पर संग्रहित सभी कैलेंडर इवेंट पढ़ने देती है. इससे ऐप को निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, आपका कैलेडर डेटा साझा करने या सहेजने की अनुमति मिल जाती है."
- "ऐप्स को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके फ़ोन पर संग्रहित कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स आपके कैलेंडर डेटा को साझा कर सकता है या सहेज सकता है."
+ "ऐप्स को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टैबलेट पर संग्रहित कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स आपके कैलेंडर डेटा को शेयर कर सकता है या सहेज सकता है."
+ "ऐप को, मित्रों और सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टीवी पर संग्रहित सभी कैलेंडर इवेंट पढ़ने देती है. इससे ऐप को निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, आपका कैलेडर डेटा शेयर करने या सहेजने की अनुमति मिल जाती है."
+ "ऐप्स को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके फ़ोन पर संग्रहित कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स आपके कैलेंडर डेटा को शेयर कर सकता है या सहेज सकता है."
"आपकी जानकारी के बिना कैलेंडर इवेंट जोड़ें या उनमें बदलाव करें और अतिथियों को ईमेल भेजें"
"ऐप को मित्रों या साथ काम करने वालों के इवेंट के साथ ही वह इवेंट जोड़ने, निकालने, बदलने देता है जिनमें आप अपने टैबलेट पर बदलाव कर सकते हैं. इससे ऐप मैसेज भेज सकता है जिन्हें देखकर लगता है कि वो आपने भेजे हैं, या आपकी जानकारी के बिना इवेंट में बदलाव कर सकता है."
"ऐप को ऐसे इवेंट जोड़ने, निकालने, बदलने देती है जिन्हें आप अपने टीवी पर बदल सकते हैं, जिनमें दोस्तों या सहकर्मियों के इवेंट शामिल हैं. इससे ऐप वो मैसेज भेज सकता है जिनके बारे में लगता है कि वो कैलेंडर बनाने वाले की तरफ से आ रहे हैं या उसकी जानकारी के बिना इवेंट बदल सकता है."
@@ -1143,15 +1143,15 @@
"किसी अनुमति की आवश्यकता नहीं है"
"इससे आपको धन देना पड़ सकता है"
"ठीक है"
- "यह डिवाइस USB से चार्ज हो रहा है"
+ "यह डिवाइस यूएसबी से चार्ज हो रहा है"
"अटैच किए गए डिवाइस को USB से पावर मिल रही है"
"फ़ाइल स्थानांतरण के लिए USB"
"फ़ोटो स्थानांतरण के लिए USB"
"MIDI के लिए USB"
"USB सहायक सामग्री से कनेक्ट किया गया"
"ज़्यादा विकल्पों के लिए टैप करें."
- "USB डीबग कनेक्ट किया गया"
- "USB डीबग करना बंद करने के लिए टैप करें."
+ "डीबग करने के लिए एडीबी कनेक्ट किया गया"
+ "यूएसबी \'डीबग करना\' बंद करने के लिए टैप करें."
"गड़बड़ी की रिपोर्ट ली जा रही है…"
"गड़बड़ी की रिपोर्ट शेयर करें?"
"गड़बड़ी की रिपोर्ट शेयर की जा रही है…"
@@ -1322,7 +1322,7 @@
"ज़्यादा विकल्प"
"%1$s, %2$s"
"%1$s, %2$s, %3$s"
- "आंतरिक साझा मेमोरी"
+ "आंतरिक शेयर मेमोरी"
"SD कार्ड"
"%s SD कार्ड"
"USB डिस्क"
diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
index ebde1e32b7503..9476e0136d778 100644
--- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -596,7 +596,7 @@
"Տան ֆաքս"
"Փեյջեր"
"Այլ"
- "Ետզանգ"
+ "Հետզանգ"
"Մեքենա"
"Ընկերության հիմնական"
"ISDN"
diff --git a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 851f886bf16a8..f39f031cced7b 100644
--- a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -1547,7 +1547,7 @@
"ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງໃນພາຍຫລັງ."
"ການເບິ່ງເຕັມໜ້າຈໍ"
- "ເພື່ອອອກ, ຮູດລົງລຸ່ມຈາກດ້ານເທິງ."
+ "ຫາກຕ້ອງການອອກ, ໃຫ້ຮູດຈາກທາງເທິງລົງມາທາງລຸ່ມ."
"ໄດ້ແລ້ວ"
"ແລ້ວໆ"
"ໂຕໝຸນປັບຊົ່ວໂມງ"
diff --git a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
index 39ff4dbb11d0c..6e45a75f770eb 100644
--- a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -330,13 +330,13 @@
"रोचक प्रसारणे पाठविण्यास अॅपला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर तसेच रहाते. अतिरिक्त वापर टीव्ही धीमा किंवा यासाठी बरीच मेमरी वापरली जात असल्यामुळे तो अस्थिर करू शकतो."
"रोचक प्रसारणे पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर देखील तसेच राहते. अत्याधिक वापरामुळे बरीच मेमरी वापरली जाऊन तो फोनला धीमा किंवा अस्थिर करू शकतो."
"तुमचे संपर्क वाचा"
- "तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."
- "तुम्ही विशिष्ट लोकांना इतर मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप्सला अनुमती देतात. ही परवागनी अॅप्सला आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्यासाठी अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."
- "तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."
+ "तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."
+ "तुम्ही विशिष्ट लोकांना इतर मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप्सला अनुमती देतात. ही परवागनी अॅप्सला आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्यासाठी अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."
+ "तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात."
"तुमचे संपर्क सुधारित करा"
- "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."
- "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."
- "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."
+ "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."
+ "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."
+ "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर स्टोअर केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."
"कॉल लॉग वाचा"
"येणार्या आणि केल्या जाणार्या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा सेव्ह करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात."
"येणार्या आणि केल्या जाणार्या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टीव्हीचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा सेव्ह करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता कॉल लॉग डेटा सामायिक करू शकतात."
@@ -348,9 +348,9 @@
"शरीर सेंसर (हृदय गती मॉनिटरसारखे) अॅक्सेस करा"
"हृदय गती सारख्या, आपल्या शारीरिक स्थितीचे नियंत्रण करणार्या सेन्सरवरून डेटामध्ये प्रवेश करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."
"कॅलेंडर इव्हेंट तसेच गोपनीय माहिती वाचा"
- "मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."
- "आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट, या मित्रांसह किंवा सह-कर्मींसह, वाचण्याची अॅपला अनुमती देते. हे गोपनीयतेकडे किंवा संवेदनशीलतेकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक करण्यासाठी किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते."
- "मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."
+ "मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."
+ "आपल्या टीव्हीवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट, या मित्रांसह किंवा सह-कर्मींसह, वाचण्याची अॅपला अनुमती देते. हे गोपनीयतेकडे किंवा संवेदनशीलतेकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक करण्यासाठी किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते."
+ "मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या फोनवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."
"कॅलेंडर इव्हेंट जोडा किंवा बदला आणि मालकाला न कळवता अतिथींना ईमेल पाठवा"
"मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, तुम्ही आपल्या टॅब्लेटवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे मेसेज पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."
"आपल्या टीव्हीवर मित्रांसह किंवा सहकर्मींसह, तुम्ही सुधारित करू शकता अशा इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत आहे असे वाटणारे किंवा मालकांना न कळविता सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते."
@@ -705,9 +705,9 @@
"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
"तुम्ही आपला पासवर्ड %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
"तुम्ही आपला पिन %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
- "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. %2$d अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
- "तुम्ही %1$d वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा."
- "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे रेखांकित केला आहे. %2$d अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
+ "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. %2$d अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
+ "तुम्ही %1$d वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा."
+ "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे रेखांकित केला आहे. %2$d अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
"तुम्ही %1$d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅबलेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल."
"तुम्ही %1$d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टीव्ही फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावेल."
"तुम्ही %1$d वेळा फोन अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, फोन फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल."
@@ -795,9 +795,9 @@
"तुमचे वेब बुकमार्क आणि इतिहास वाचा"
"ब्राउझरने भेट दिलेल्या सर्व URL चा इतिहास आणि ब्राउझरचे सर्व बुकमार्क वाचण्यास अॅप ला अनुमती देते. टीप: या परवानगीची तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या अन्य अनुप्रयोगांद्वारे अंमलबजावणी करू शकत नाही."
"वेब बुकमार्क आणि इतिहास लिहा"
- "तुमच्या टॅब्लेटवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."
- "तुमच्या टीव्हीवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते. टीप: या परवानगीची अंमलबजावणी वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा इतर अॅप्लिकेशनद्वारे केली जाऊ शकत नाही."
- "तुमच्या फोनवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."
+ "तुमच्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."
+ "तुमच्या टीव्हीवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते. टीप: या परवानगीची अंमलबजावणी वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा इतर अॅप्लिकेशनद्वारे केली जाऊ शकत नाही."
+ "तुमच्या फोनवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते."
"अलार्म सेट करा"
"इंस्टॉल केलेल्या अलार्म घड्याळ अॅपमध्ये अलार्म सेट करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. काही अलार्म घड्याळ अॅप्समध्ये हे वैशिष्ट्य नसू शकते."
"व्हॉइसमेल जोडा"
@@ -1042,7 +1042,7 @@
"%1$s ने मेमेरी मर्यादा वाढविली"
"हीप डंप संकलित केला गेला आहे; सामायिक करण्यासाठी टॅप करा"
"हीप डंप सामायिक करायचे?"
- "%1$s प्रक्रियेने त्याची %2$s ची प्रक्रिया मेमरी मर्यादा ओलांडली आहे. त्याच्या विकासकासह सामायिक करण्यासाठी तुमच्यासाठी हीप डंप उपलब्ध आहे. सावधगिरी बाळगा: या हीप डंपमध्ये आपली कोणतीही वैयक्तिक माहिती असू शकते ज्यात अॅप्लिकेशन प्रवेश करू शकतो."
+ "%1$s प्रक्रियेने त्याची %2$s ची प्रक्रिया मेमरी मर्यादा ओलांडली आहे. त्याच्या विकासकासह सामायिक करण्यासाठी तुमच्यासाठी हीप डंप उपलब्ध आहे. सावधगिरी बाळगा: या हीप डंपमध्ये तुमची कोणतीही वैयक्तिक माहिती असू शकते ज्यात अॅप्लिकेशन प्रवेश करू शकतो."
"मजकुरासाठी क्रिया निवडा"
"रिंगर व्हॉल्यूम"
"मीडिया व्हॉल्यूम"
@@ -1322,7 +1322,7 @@
"अधिक पर्याय"
"%1$s, %2$s"
"%1$s, %2$s, %3$s"
- "अंतर्गत सामायिक केलेला संचय"
+ "अंतर्गत सामायिक केलेला स्टोरेज"
"SD कार्ड"
"%s SD कार्ड"
"USB ड्राइव्ह"
@@ -1426,9 +1426,9 @@
"तुम्ही %d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. टॅबलेट आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल."
"तुम्ही %d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. टीव्ही आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल."
"तुम्ही %d वेळा फोन अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. फोन आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल."
- "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
- "तुम्ही %1$d वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा."
- "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
+ "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
+ "तुम्ही %1$d वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा."
+ "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुम्हाला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."
" — "
"काढा"
"शिफारस केलेल्या पातळीच्या वर आवाज वाढवायचा?\n\nउच्च आवाजात दीर्घ काळ ऐकण्याने आपल्या श्रवणशक्तीची हानी होऊ शकते."
diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml
index d1c1b07cb8328..d2d30700ed075 100644
--- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -380,9 +380,9 @@
"impedir modo de inatividade do tablet"
"impedir a suspensão da TV"
"impedir modo de inatividade do telefone"
- "Permite que o app impeça o tablet de entrar no modo de inatividade."
+ "Permite que o app impeça a suspensão do tablet."
"Permite que o app impeça a suspensão da TV."
- "Permite que o app impeça o telefone de entrar no modo de inatividade."
+ "Permite que o app impeça a suspensão do telefone."
"transmitir infravermelhos"
"Permite que o app use o transmissor infravermelho do tablet."
"Permite que o app use o transmissor de infravermelho da TV."
diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml
index d1c1b07cb8328..d2d30700ed075 100644
--- a/core/res/res/values-pt/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml
@@ -380,9 +380,9 @@
"impedir modo de inatividade do tablet"
"impedir a suspensão da TV"
"impedir modo de inatividade do telefone"
- "Permite que o app impeça o tablet de entrar no modo de inatividade."
+ "Permite que o app impeça a suspensão do tablet."
"Permite que o app impeça a suspensão da TV."
- "Permite que o app impeça o telefone de entrar no modo de inatividade."
+ "Permite que o app impeça a suspensão do telefone."
"transmitir infravermelhos"
"Permite que o app use o transmissor infravermelho do tablet."
"Permite que o app use o transmissor de infravermelho da TV."
diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml
index 58a9f306aa7c4..78dcc5ae991f7 100644
--- a/core/res/res/values-ru/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml
@@ -422,16 +422,16 @@
"Получение пакетов, отправляемых на все устройства в сети Wi-Fi, а не только на телевизор. При этом используется больше электроэнергии, чем в обычном режиме."
"Приложение сможет получать пакеты, отправленные всем устройствам в сети Wi-Fi (не только вашему телефону) в многоадресной рассылке. При этом расходуется больше энергии, чем в одноадресном режиме."
"Доступ к настройкам Bluetooth"
- "Приложение сможет настраивать параметры локального планшетного ПК с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и выполнять сопряжение с ними."
- "Изменение параметров Bluetooth на телевизоре, обнаружение устройств и подключение к ним."
- "Приложение сможет настраивать параметры локального телефона с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и выполнять сопряжение с ними."
+ "Приложение сможет настраивать параметры локального планшетного ПК с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."
+ "Изменение параметров Bluetooth на телевизоре, обнаружение устройств и установление соединения с ними."
+ "Приложение сможет настраивать параметры локального телефона с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."
"подключать/отключать сеть WiMAX"
"Приложение сможет определять, активирован ли WiMAX, а также получать информацию о подключенных сетях WiMAX."
"Изменение статуса WiMAX"
"Приложение сможет подключать устройство к сетям WiMAX и отключать его от них."
"Подключение телевизора к сетям WiMAX и его отключение от них."
"Приложение сможет подключать устройство к сетям WiMAX и отключать его от них."
- "Установление связи с устройствами Bluetooth"
+ "Установление соединения с устройствами Bluetooth"
"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на планшетном ПК, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."
"Доступ к настройкам Bluetooth на телевизоре, установка соединений с сопряженными устройствами и принятие запросов на подключение."
"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на телефоне, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."
diff --git a/core/res/res/values-sv/strings.xml b/core/res/res/values-sv/strings.xml
index 696ba2d6710ae..c6e13af421b71 100644
--- a/core/res/res/values-sv/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-sv/strings.xml
@@ -1649,7 +1649,7 @@
"Förslag"
"Alla språk"
"Alla regioner"
- "Söka"
+ "Sök"
"Arbetsläget är inaktiverat"
"Tillåt att jobbprofilen är aktiv, inklusive appar, bakgrundssynkronisering och andra tillhörande funktioner."
"Aktivera"
diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml
index 3702aa6a09072..cb35fcd0f1f15 100644
--- a/core/res/res/values-sw/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml
@@ -82,10 +82,10 @@
"Ukataaji wa simu zinazokera zisizohitajika"
"Kuonyeshwa kwa nambari inayopiga"
"Usinisumbue"
- "Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Imezuiliwa"
- "Chaguo-msingi za kitambulisho cha mpigaji simu huwa kuzuiwa. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"
- "Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo:Imezuiliwa"
- "Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"
+ "Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Imezuiliwa"
+ "Chaguo msingi za kitambulisho cha mpigaji simu huwa kuzuiwa. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"
+ "Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo:Imezuiliwa"
+ "Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"
"Huduma haitathminiwi."
"Hauwezi kubadilisha mpangilio wa kitambulisho cha anayepiga."
"Huduma ya data imezuiwa."
@@ -709,9 +709,9 @@
"Umejaribu kufungua kompyuta kibao kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Ukijaribu tena mara %2$d bila mafanikio, kompyuta ndogo itarejeshwa kwenye mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na data yote iliyomo itafutwa."
"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara %1$d. Ukikosea majaribio %2$d zaidi, runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani na data yote ya watumiaji itafutwa."
"Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Ukijaribu tena mara %2$d bila mafanikio, simu itarejeshwa kwenye mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na data yote iliyomo itafutwa."
- "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo-msingi."
+ "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo msingi."
"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara %d. Sasa runinga itarejeshwa katika mipangilio iliyotoka nayo kiwandani."
- "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo-msingi."
+ "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo msingi."
"Jaribu tena kwa sekunde %d."
"Umesahau mchoro?"
"Fungua akaunti"
@@ -984,9 +984,9 @@
"Piga picha ukitumia"
"Piga picha ukitumia %1$s"
"Piga picha"
- "Tumia kama chaguo-msingi la kitendo hiki."
+ "Tumia kama chaguo msingi la kitendo hiki."
"Tumia programu tofauti"
- "Futa chaguo-msingi katika mipangilio ya Mfumo > Apps > iliyopakuliwa."
+ "Futa chaguo msingi katika mipangilio ya Mfumo > Apps > iliyopakuliwa."
"Chagua kitendo"
"Chagua programu ya kifaa cha USB"
"Hakuna programu zinazoweza kufanya tendo hili."
@@ -1056,8 +1056,8 @@
"Sauti ya simu"
"Sauti ya faili"
"Sauti ya arifa"
- "Mlio chaguo-msingi"
- "Mlio chaguo-msingi (%1$s)"
+ "Mlio chaguo msingi"
+ "Mlio chaguo msingi (%1$s)"
"Hamna"
"Toni za mlio"
"Mlio amabo haujulikani"
@@ -1418,12 +1418,12 @@
"Umeingiza nenosiri lako kwa makosa mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d."
"Umeingiza nenosiri lako kwa makosa mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d."
"Umechora ruwaza yako ya kufunga kwa makosa mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d."
- "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi yasiyofaulu, kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo-msingi ilivyotoka kiwandani data yote ya mtumiaji itapotea."
+ "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi yasiyofaulu, kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani data yote ya mtumiaji itapotea."
"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara %1$d. Ukikosea majaribio mengine %2$d, runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani na data yote ya watumiaji itafutwa."
- "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi yasiyofaulu, simu itarejeshwa katika mfumo chaguo-msingi ilivyotoka kiwandani na data yote ya mtumiaji itapotea."
- "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Sasa kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo-msingi ilivyotoka kiwandani."
+ "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi yasiyofaulu, simu itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani na data yote ya mtumiaji itapotea."
+ "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Sasa kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani."
"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara %d. Sasa runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani."
- "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %d. Sasa simu itarejeshwa katika mfumo chaguo-msingi ilivyotoka kiwandani."
+ "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %d. Sasa simu itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani."
"Umekosea katika kuweka mchoro wako wa kufungua mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d bila kufaulu, utaombwa kufungua kompyuta yako ndogo kwa kutumia akaunti yako ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d."
"Umekosea kuchora mchoro wa kufungua mara %1$d. Ukikosea majaribio mengine %2$d, utaombwa ufungue runinga yako ukitumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d."
"Umekosea kuchora mchoro wako wa kufungua mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d yasiyofaulu, utaombwa kufungua simu yako kwa kutumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d."
diff --git a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index 8bdf2f81d5dc5..5b454d5ca7602 100644
--- a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -1050,7 +1050,7 @@
"Ovozsiz rejim tanlandi"
"Suhbat vaqtidagi tovush balandligi"
"Kiruvchi bluetooth tovushi"
- "Signal ovozi"
+ "Signal tovushi balandligi"
"Eslatma tovushi"
"Tovush balandligi"
"Bluetooth tovushi"
@@ -1546,7 +1546,7 @@
- 1 soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring
"Keyinroq urinib ko‘ring"
- "To‘liq ekranli rejim"
+ "Butun ekranli rejim"
"Chiqish uchun tepadan pastga torting."
"OK"
"Tayyor"