Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic3d09832985aa99be71c3ba982650405574cbda1
This commit is contained in:
@@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని నిర్వహించడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string>
|
||||
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని హ్యాండిల్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను తెరవాలా?\nఈ యాప్కు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు."</string>
|
||||
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ని నిర్వహించడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string>
|
||||
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ఈ USB ఉపకరణంతో ఇన్స్టాల్ చేయబడిన అనువర్తనాలు ఏవీ పని చేయవు. ఈ ఉపకరణం గురించి <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>లో మరింత తెలుసుకోండి"</string>
|
||||
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ఈ USB ఉపకరణంతో ఇన్స్టాల్ చేయబడిన యాప్లు ఏవీ పని చేయవు. ఈ ఉపకరణం గురించి <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>లో మరింత తెలుసుకోండి"</string>
|
||||
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ఉపకరణం"</string>
|
||||
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"వీక్షించండి"</string>
|
||||
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> కనెక్ట్ అయి ఉన్న ఎల్లప్పుడూ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవండి"</string>
|
||||
@@ -181,6 +181,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"బ్యాటరీ రెండు బార్లు."</string>
|
||||
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"బ్యాటరీ మూడు బార్లు."</string>
|
||||
<string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"బ్యాటరీ నిండింది."</string>
|
||||
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"బ్యాటరీ శాతం తెలియదు."</string>
|
||||
<string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"ఫోన్ లేదు."</string>
|
||||
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"ఫోన్ ఒక బారు."</string>
|
||||
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"ఫోన్ రెండు బార్లు."</string>
|
||||
@@ -475,14 +476,14 @@
|
||||
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"వినియోగదారుని జోడించండి"</string>
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"కొత్త వినియోగదారు"</string>
|
||||
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"అతిథిని తీసివేయాలా?"</string>
|
||||
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ఈ సెషన్లోని అన్ని అనువర్తనాలు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string>
|
||||
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ఈ సెషన్లోని అన్ని యాప్లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string>
|
||||
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"తీసివేయి"</string>
|
||||
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"పునఃస్వాగతం, అతిథి!"</string>
|
||||
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"మీరు మీ సెషన్ని కొనసాగించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
|
||||
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"మొదటి నుండి ప్రారంభించు"</string>
|
||||
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"అవును, కొనసాగించు"</string>
|
||||
<string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"అతిథి వినియోగదారు"</string>
|
||||
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"అనువర్తనాలు, డేటా తొలగించేందుకు అతిథి వినియోగదారు తీసివేయండి"</string>
|
||||
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"యాప్లు, డేటా తొలగించేందుకు అతిథి వినియోగదారు తీసివేయండి"</string>
|
||||
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"అతిథిని తీసివేయి"</string>
|
||||
<string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"వినియోగదారుని లాగ్ అవుట్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"ప్రస్తుత వినియోగదారును లాగ్ అవుట్ చేయండి"</string>
|
||||
@@ -495,7 +496,7 @@
|
||||
<item quantity="one">ఒక్క వినియోగదారుని మాత్రమే సృష్టించవచ్చు.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"వినియోగదారుని తీసివేయాలా?"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ఈ వినియోగదారుకు సంబంధించిన అన్ని అనువర్తనాలు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ఈ వినియోగదారుకు సంబంధించిన అన్ని యాప్లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"తీసివేయి"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"బ్యాటరీ సేవర్ ఆన్లో ఉంది"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"పనితీరుని మరియు నేపథ్య డేటాను తగ్గిస్తుంది"</string>
|
||||
@@ -549,29 +550,29 @@
|
||||
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్లో మీ సంస్థ ఒక ప్రమాణపత్ర అధికారాన్ని ఇన్స్టాల్ చేసింది. మీ సురక్షిత నెట్వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ఈ పరికరంలో ప్రమాణపత్ర అధికారం ఇన్స్టాల్ చేయబడింది. మీ సురక్షిత నెట్వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్ని పర్యవేక్షించగల నెట్వర్క్ లాగింగ్ని ఆన్ చేసారు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"మీరు <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"మీరు ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"మీరు <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"మీరు ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"మీ పరికరం <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> మీ పరికరాన్ని నిర్వహించడానికి <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g>ని ఉపయోగిస్తుంది."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన సెట్టింగ్లు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, యాప్లు, డేటా మరియు మీ పరికరం యొక్క స్థాన సమాచారాన్ని మీ నిర్వాహకులు పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"మరింత తెలుసుకోండి"</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"మీరు <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"మీరు <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN సెట్టింగ్లను తెరవండి"</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"విశ్వసనీయ ఆధారాలను తెరువు"</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్ని పర్యవేక్షించగల నెట్వర్క్ లాగింగ్ని ఆన్ చేసారు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక యాప్నకు అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ యాప్ ఇమెయిల్లు,యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ డివైజ్ మరియు నెట్వర్క్ కార్యకలాపాన్ని పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది.\n\nఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల సామర్థ్యం మీ నిర్వాహకులకు ఉంది.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ అయ్యారు, ఇది మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది.\n\nఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల సామర్థ్యం మీ నిర్వాహకులకు ఉంది.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ అయ్యారు, ఇది మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"మీరు ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"మీరు <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"మీరు <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది. ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>కి ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది. ఇమెయిల్లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>కి ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nమీ వ్యక్తిగత నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>కి కూడా మీరు కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"మీరు ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"మీరు <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"మీరు <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది. ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>కి ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి."</string>
|
||||
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది. ఇమెయిల్లు, యాప్లు మరియు వెబ్సైట్లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>కి ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nమీ వ్యక్తిగత నెట్వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>కి కూడా మీరు కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
|
||||
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ద్వారా అన్లాక్ చేయబడింది"</string>
|
||||
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"మీరు మాన్యువల్గా అన్లాక్ చేస్తే మినహా పరికరం లాక్ చేయబడి ఉంటుంది"</string>
|
||||
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -922,7 +923,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="8237306972921160456">"పరిమాణం మార్చు"</string>
|
||||
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"వేడెక్కినందుకు ఫోన్ ఆఫ్ చేయబడింది"</string>
|
||||
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తోంది.\nమరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"మీ ఫోన్ చాలా వేడిగా ఉంది, కనుక చల్లబర్చడానికి ఆఫ్ చేయబడింది. మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తుంది.\n\nమీరు ఇలా చేస్తే మీ ఫోన్ చాలా వేడెక్కవచ్చు:\n • వనరు-ఆధారిత అనువర్తనాలు (గేమింగ్, వీడియో లేదా నావిగేషన్ వంటి అనువర్తనాలు) ఉపయోగించడం\n • పెద్ద ఫైల్లను డౌన్లోడ్ లేదా అప్లోడ్ చేయడం\n • అధిక ఉష్ణోగ్రతలలో మీ ఫోన్ని ఉపయోగించడం"</string>
|
||||
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"మీ ఫోన్ చాలా వేడిగా ఉంది, కనుక చల్లబర్చడానికి ఆఫ్ చేయబడింది. మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తుంది.\n\nమీరు ఇలా చేస్తే మీ ఫోన్ చాలా వేడెక్కవచ్చు:\n • వనరు-ఆధారిత యాప్లు (గేమింగ్, వీడియో లేదా నావిగేషన్ వంటి యాప్లు) ఉపయోగించడం\n • పెద్ద ఫైల్లను డౌన్లోడ్ లేదా అప్లోడ్ చేయడం\n • అధిక ఉష్ణోగ్రతలలో మీ ఫోన్ని ఉపయోగించడం"</string>
|
||||
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి"</string>
|
||||
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ఫోన్ వేడెక్కుతోంది"</string>
|
||||
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ఫోన్ను చల్లబరిచే క్రమంలో కొన్ని ఫీచర్లు పరిమితం చేయబడ్డాయి.\nమరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి"</string>
|
||||
@@ -1097,4 +1098,6 @@
|
||||
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="1834473104836986046">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (డిస్కనెక్ట్ అయ్యింది)"</string>
|
||||
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3225190634236259010">"కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ట్రై చేయండి."</string>
|
||||
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి"</string>
|
||||
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"మీ బ్యాటరీ మీటర్ను చదవడంలో సమస్య"</string>
|
||||
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"మరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user