Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5c19c5bcfe4d7864e5fcbfba4e6d20dd5c0e3ef4
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-07-19 17:59:00 -07:00
parent ac86bc8764
commit 3d1e508c33
5 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@@ -110,9 +110,9 @@
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"端末の再起動後はパターンの入力が必要となります"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"端末の再起動後は PIN の入力が必要となります"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"端末の再起動後はパスワードの入力が必要となります"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"セキュリティを強化するにはパターンが必要です"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"セキュリティを強化するには PIN が必要です"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"セキュリティを強化するにはパスワードが必要です"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"追加の確認のためパターンが必要です"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"追加の確認のため PIN が必要です"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"追加の確認のためパスワードが必要です"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"プロファイルを切り替えるにはパターンが必要です"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"プロファイルを切り替えるには PIN が必要です"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"プロファイルを切り替えるにはパスワードが必要です"</string>

View File

@@ -93,12 +93,12 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Após mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem êxito, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
<item quantity="one">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
<item quantity="one">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item>
<item quantity="other">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"Cartão SIM inutilizável. Contacte o seu operador."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513">
<item quantity="one">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item>
<item quantity="one">Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável.</item>
<item quantity="other">Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!"</string>
@@ -119,15 +119,15 @@
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Dispositivo bloqueado pelo administrador"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"O dispositivo foi bloqueado manualmente"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533">
<item quantity="one">Device hasn\'t been unlocked for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hours. Confirm pattern.</item>
<item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o padrão.</item>
<item quantity="other">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o padrão.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385">
<item quantity="one">Device hasn\'t been unlocked for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hours. Confirm PIN.</item>
<item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o PIN.</item>
<item quantity="other">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o PIN.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527">
<item quantity="one">Device hasn\'t been unlocked for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> hours. Confirm password.</item>
<item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme a palavra-passe.</item>
<item quantity="other">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme a palavra-passe.</item>
</plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"Não reconhecido"</string>

View File

@@ -214,10 +214,10 @@
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth conectado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"O Bluetooth foi desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"O Bluetooth foi ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Relatório de Localização desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Relatório de Localização ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"O Relatório de Localização foi desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"O Relatório de Localização foi ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Relatório de localização desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Relatório de localização ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"O Relatório de localização foi desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"O Relatório de localização foi ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarme definido para <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Fechar painel."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Mais tempo."</string>

View File

@@ -26,7 +26,7 @@
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Os ecrãs recentes aparecem aqui"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Ignorar aplicações recentes"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="one">%d screens in Overview</item>
<item quantity="one">%d ecrãs na Vista geral</item>
<item quantity="other">%d ecrãs na Vista geral</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Sem notificações"</string>
@@ -252,7 +252,7 @@
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Limpar todas as notificações."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> more notifications inside.</item>
<item quantity="one">Mais <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificações no grupo.</item>
<item quantity="other">Mais <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificações no grupo.</item>
</plurals>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Definições de notificação"</string>
@@ -556,12 +556,12 @@
<string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"Esta aplicação não tem categorias de notificação"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"Não é possível desativar as notificações desta aplicação"</string>
<plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
<item quantity="one">1 out of <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notification categories from this app</item>
<item quantity="one">1 de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> categorias de notificação desta aplicação</item>
<item quantity="other">1 de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> categorias de notificação desta aplicação</item>
</plurals>
<string name="notification_channels_list_desc_2" msgid="6214732715833946441">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_channels_list_desc_2_and_others" formatted="false" msgid="2747813553355336157">
<item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g>, and <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> others</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> e mais <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Controlos de notificações da aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> abertos"</string>

View File

@@ -214,10 +214,10 @@
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth conectado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"O Bluetooth foi desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"O Bluetooth foi ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Relatório de Localização desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Relatório de Localização ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"O Relatório de Localização foi desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"O Relatório de Localização foi ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Relatório de localização desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Relatório de localização ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"O Relatório de localização foi desativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"O Relatório de localização foi ativado."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarme definido para <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Fechar painel."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Mais tempo."</string>