Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into pi-dev

This commit is contained in:
TreeHugger Robot
2018-10-16 14:20:55 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
2 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@@ -12,6 +12,6 @@
<string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Status der mobilen Datennutzung"</string>
<string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Bei Mobilfunknetz anmelden"</string>
<string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Im Netzwerk, zu dem du eine Verbindung herstellen möchtest, liegen Sicherheitsprobleme vor."</string>
<string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Beispiel: Die Log-in-Seite gehört möglicherweise nicht zur angezeigten Organisation."</string>
<string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Beispiel: Die Log-in-Seite gehört eventuell nicht zur angezeigten Organisation."</string>
<string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"Trotzdem in einem Browser fortfahren"</string>
</resources>

View File

@@ -8,7 +8,7 @@
<string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"%s ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"ನಿಮಗೆ ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ %s"</string>
<string name="no_mobile_data_connection_title" msgid="7449525772416200578">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="no_mobile_data_connection" msgid="544980465184147010">"%s ಮೂಲಕ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ಲ್ಯಾನ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="no_mobile_data_connection" msgid="544980465184147010">"%s ಮೂಲಕ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ಲಾನ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
<string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"ನೀವು ಸೇರಬೇಕೆಂದಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್, ಭದ್ರತೆ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ."</string>