Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 32177112
Change-Id: Ia40da4b009f43aa51b2b7d3acdccc7552e2b35d0
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-11-20 13:52:54 -08:00
parent 06025dc947
commit 149b6ede65
156 changed files with 3425 additions and 2671 deletions

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumente"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Lêers"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Lêers"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Aflaaie"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Maak oop vanuit"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Stoor na"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Lysaansig"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sorteer volgens"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Soek"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Berginginstellings"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Maak oop"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Stoor"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Deel"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Versteek wortels"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Kon nie dokument stoor nie"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Kon nie vouer skep nie"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Kon nie navraag doen oor dokumente nie"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Kan nie op die oomblik inhoud laai nie"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Onlangs"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gratis"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Bergingdienste"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Nog programme"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Geen items nie"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Geen passings in %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Kan lêer nie oopmaak nie"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Kan sommige dokumente nie uitvee nie"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Deel via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopieer tans lêers"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Skuif tans lêers"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Vee tans lêers uit"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Maak tans gereed vir kopieer …"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Berei tans voor vir skuif …"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Maak tans gereed om uit te vee …"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie</item>
<item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie kopieer nie</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie skuif nie</item>
<item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie skuif nie</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie uitvee nie</item>
<item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie uitvee nie</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tik om besonderhede te bekyk"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Maak toe"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Hierdie lêers is nie gekopieer nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Hierdie lêers is nie geskuif nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Hierdie lêers is nie gekopieer nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Hierdie lêers is nie geskuif nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Hierdie lêers is nie uitgevee nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Hierdie lêers is na \'n ander formaat omgeskakel: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Het <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers na die knipbord gekopieer.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Hernoem"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Kon nie dokument hernoem nie"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Sommige lêers is omgeskakel"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Gee <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> toegang tot <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>-gids op <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Gee <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> toegang tot <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>-gids?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Gee <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> toegang tot jou data, insluitend foto\'s en video\'s, op <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Moenie weer vra nie"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Laat toe"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Weier"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gekies</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gekies</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Vee \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" uit?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Vee vouer \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" en sy inhoud uit?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Vee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers uit?</item>
<item quantity="one">Vee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer uit?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Vee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vouers en hul inhoud uit?</item>
<item quantity="one">Vee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vouer en sy inhoud uit?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Vee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items uit?</item>
<item quantity="one">Vee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item uit?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Jammer, jy kan net tot en met 1 000 items op \'n slag kies"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Kon net 1 000 items kies"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"ሰነዶች"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ፋይሎች"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ፋይሎች"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"የወረዱ"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"ክፈት ከ"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"አስቀምጥ ወደ"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"የዝርዝር እይታ"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ደርድር በ"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ፈልግ"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"የማከማቻ ቅንብሮች"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"ክፈት"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"አስቀምጥ"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"አጋራ"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ስሮችን ደብቅ"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ሰነድ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"አቃፊ መፍጠር አልተሳካም"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"ለሰነዶች መጠይቅ መስራት አልተሳካም"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"አሁን ይዘትን መጫን አልተቻለም"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"የቅርብ ጊዜ"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ነፃ"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"የማከማቻ አገልግሎቶች"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"ተጨማሪ መተግበሪያዎች"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ምንም ንጥሎች የሉም"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s ውስጥ ምንም ተዛማጆች የሉም"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ፋይ መክፈት አይቻልም"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ፋይሉን መክፈት አይቻልም"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"አንዳንድ ሰነዶችን መሰረዝ አልተቻለም"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"በሚከተለው በኩል ያጋሩ"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ፋይሎች በመገልበጥ ላይ"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ፋይሎችን በመውሰድ ላይ"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ፋይሎችን በመሰረዝ ላይ"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ቅጂ በማዘጋጀት ላይ…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ለመውሰድ በማዘጋጀት ላይ…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"ለመሰረዝ በመዘጋጀት ላይ…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መውሰድ አልተቻለም</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መውሰድ አልተቻለም</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"ዝርዝሮችን ለመመልከት መታ ያድርጉ"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"ዝጋ"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"እነዚህ ፋይሎች አልተቀዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"እነዚህ ፋይሎች አልተወሰዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"እነዚህ ፋይሎች አልተቀዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"እነዚህ ፋይሎች አልተወሰዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"እነዚህ ፋይሎች አልተሰረዙም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"እነዚህ ፋይሎች ወደ ሌላ ቅርጸት ተለውጠዋል፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቀድቷል።</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"እንደገና ሰይም"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ሰነዱን ዳግም መሰየም አልተሳካም"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"አንዳንድ ፋይሎች ተለውጠዋል"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g><xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ላይ የ<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ማውጫ መደረሻ ይሰጠው?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"የ<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ማውጫ መዳረሻ ለ<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ይሰጠው?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"በ<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ላይ ያሉትን ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች ጨምሮ የውሂብዎ መዳረሻ ለ<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ይሰጥ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"ይፍቀዱ"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ያስተባብሉ"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» ይሰረዝ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"አቃፊ «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» እና ይዘቶቹ ይሰረዙ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች ይሰረዙ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች ይሰረዙ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> አቃፊዎች እና ይዘቶቻቸው ይሰረዙ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> አቃፊዎች እና ይዘቶቻቸው ይሰረዙ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች ይሰረዙ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች ይሰረዙ?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"ይቅርታ፣ በአንድ ጊዜ 1000 ንጥሎችን ብቻ መምረጥ ይችላሉ"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"1000 ንጥሎችን ብቻ መመረጥ ይቻላል"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"مستندات"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"الملفات"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"الملفات"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"التنزيلات"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"فتح من"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"حفظ في"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"عرض القائمة"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ترتيب بحسب"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"بحث"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"إعدادات سعة التخزين"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"فتح"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"حفظ"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"مشاركة"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"إخفاء الجذور"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"أخفق حفظ المستند"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"أخفق إنشاء المجلد"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"أخفق إرسال طلب بحث عن المستندات"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"يتعذر تحميل المحتوى في الوقت الحالي"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"الأخيرة"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> خالية"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"خدمات التخزين"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"المزيد من التطبيقات"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ليس هناك أي عناصر"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"‏لا نتائج مطابقة في %1$s."</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"لا يمكن فتح الملف"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"يتعذر فتح الملف"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"تعذر حذف بعض المستندات"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"مشاركة عبر"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"جارٍ نسخ الملفات"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"نقل الملفات"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"جارٍ حذف الملفات"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"المدة المتبقية: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="zero">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item>
@@ -97,34 +96,35 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"جارٍ التحضير للنسخ ..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"جارٍ التحضير للنقل…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"جارٍ الإعداد للحذف…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="zero">لم يتعذر نسخ أية ملفات (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="zero">Couldnt copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="two">تعذر نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
<item quantity="few"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
<item quantity="many"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
<item quantity="other"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات</item>
<item quantity="one"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف</item>
<item quantity="few">تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
<item quantity="many">تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
<item quantity="other">تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
<item quantity="one">تعذر نسخ ملف (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="zero">ليست هناك ملفات يتعذر نقلها (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
<item quantity="two">تعذر نقل ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
<item quantity="many">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
<item quantity="other">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات</item>
<item quantity="one">تعذر نقل ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="zero">Couldnt move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="two">تعذر نقل ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
<item quantity="many">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
<item quantity="other">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
<item quantity="one">تعذر نقل ملف (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="zero">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="zero">Couldnt delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="two">تعذر حذف ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
<item quantity="many">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
<item quantity="other">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
<item quantity="one">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف</item>
<item quantity="one">تعذر حذف ملف (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"انقر لعرض التفاصيل."</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"إغلاق"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"لم يتم نسخ هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"لم يتم نقل الملفات التالية: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"لم يتم نسخ هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"لم يتم نقل هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"لم يتم حذف هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"تم تحويل هذه الملفات إلى تنسيق آخر: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="zero">لم يتم نسخ أي ملف (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>) إلى الحافظة.</item>
@@ -138,6 +138,54 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"إعادة تسمية"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"أخفقت إعادة تسمية المستند."</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"تم تحويل بعض الملفات"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"هل تريد منح التطبيق <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> حق الوصول إلى الدليل <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> على <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>؟"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"هل تريد تمكين <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> من الدخول إلى دليل <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"هل تريد منح <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> حق الوصول إلى بياناتك، بما في ذلك الصور ومقاطع الفيديو على <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"عدم السؤال مرة أخرى"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"السماح"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"رفض"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="zero">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="two">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="few">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="many">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="other">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عنصر</item>
<item quantity="two">عنصران (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عناصر</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عنصرًا</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عنصر</item>
<item quantity="one">عنصر واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"هل تريد حذف \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"هل تريد حذف المجلد \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ومحتوياته؟"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="zero">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف؟</item>
<item quantity="two">هل تريد حذف ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="few">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات؟</item>
<item quantity="many">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا؟</item>
<item quantity="other">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف؟</item>
<item quantity="one">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف؟</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="zero">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مجلد ومحتوياته؟</item>
<item quantity="two">هل تريد حذف مجلدين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>) ومحتوياتهما؟</item>
<item quantity="few">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مجلدات ومحتوياتها؟</item>
<item quantity="many">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مجلدًا ومحتويات هذه المجلدات؟</item>
<item quantity="other">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مجلد ومحتويات هذه المجلدات؟</item>
<item quantity="one">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> مجلد ومحتوياته؟</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="zero">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عنصر؟</item>
<item quantity="two">هل تريد حذف عنصرين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="few">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عناصر؟</item>
<item quantity="many">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عنصرًا؟</item>
<item quantity="other">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عنصر؟</item>
<item quantity="one">هل تريد حذف <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> عنصر؟</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"عذرًا، لا يمكنك تحديد سوى ١٠٠٠ عنصر في المرة الواحدة"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"يمكن تحديد ١٠٠٠ عنصر فقط"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,24 +16,23 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Sənədlər"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Fayllar"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Fayllar"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Endirmələr"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Vasitəsilə açın"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"buraya saxlayın"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"Yeni qovluq"</string>
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"Torlu görünüş"</string>
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Siyahı görünüşü"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Bunlardan biri üzrə sırala"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sıralayın"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Axtarış"</string>
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Yaddaş parametrləri"</string>
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Yaddaş ayarları"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Açın"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Yadda saxlayın"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Paylaşın"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Sil"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Hamısını seçin"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Buraya kopyalayın:"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Köçürün…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Daşıyın..."</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"Yeni pəncərə"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"Kopyalayın"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"Yerləşdirin"</string>
@@ -53,20 +52,21 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Kökləri gizlədin"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Sənədi yadda saxlaya bilmədi"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Qovluq yaradıla bilmədi"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Sənəd sorğusu alınmadı"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Məzmun hazırda yüklənmir"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Son"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ödənişsiz"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Saxlama xidmətləri"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"Qısa yollar"</string>
<string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Cihazlar"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Daha çox tətbiq"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Element yoxdur"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Digər tətbiqlər"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Heç nə yoxdur"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s ilə heç bir uyğunluq yoxdur"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Faylıa bilmir"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Fayl açılmır"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Bəzi sənədləri silə bilmir"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Bunun vasitəsilə paylaş:"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Fayllar kopyalanır"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Fayllar köçürülür"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Fayllar silinir"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qalıb"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanır.</item>
@@ -84,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Kopyalanmaq üçün hazırlanır ..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Köçürmə üçün hazırlanır..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Silmək üçün hazırlanır..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl köçürülə bilmədi</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl köçürülə bilmədi</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl köçürülmədi</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl köçürülmədi</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl silinmədi</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl silinmədi</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Detallara baxmaq üçün basın"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Bağla"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Bu fayllar kopyalanmadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Bu fayllar köçürülmədi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Bu fayllar kopyalanmadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Bu fayllar köçürülmədi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Bu fayllar silinmədi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Bu fayllar başqa formata konvertasiya edilib: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl buferə kopyalandı.</item>
@@ -109,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Adını dəyişdirin"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Sənəd adını dəyişmək uğursuz oldu"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Bəzi fayllar konvertasiya edilib"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> yaddaşında <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> kataloquna <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> girişi təqdim edilsin?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> kataloquna <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> girişi təqdim edilsin?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> yaddaşında foto və videolar daxil olmaqla datanıza <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> girişi təmin edilsin?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Bir daha soruşmayın"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"İcazə verin"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Rədd et"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> seçilib</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> seçilib</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" silinsin?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" qovluğu və onun məzmunu silinsin?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl silinsin?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl silinsin?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> qovluq və onun məzmunu silinsin?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> qovluq və onun məzmunu silinsin?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element silinsin?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element silinsin?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Bağışlayın, eyni anda yalnız 1000 element seçə bilərsiniz"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Yalnız 1000 element seçilə bilər"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Документи"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Файлове"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Файлове"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Изтегляния"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Отваряне от"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Запазване във:"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Списъчен изглед"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Сортиране по"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Търсене"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Настройки на хранилището"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Отваряне"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Запазване"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Споделяне"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Скриване на основните елементи"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Запазването на документа не бе успешно"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Създаването на папката не бе успешно"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Заявката за документи не бе успешна"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Понастоящем съдържанието не може да се зареди"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Скорошни"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"Свободно: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Услуги за съхранение"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Още приложения"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Няма елементи"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"В/ъв „%1$s“ няма съответствия"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Файлът не може да се отвори"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Файлът не може да се отвори"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Някои документи не могат да бъдат изтрити"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Споделяне чрез"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Файловете се копират"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Файловете се преместват"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Изтриване на файлове"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Копират се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Подготвя се за копиране…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Преместването се подготвя…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Подготвя се за изтриване..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да се копират</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да се копира</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да бъдат преместени</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да бъде преместен</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да бъдат изтрити</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да бъде изтрит</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Докоснете, за да видите подробности"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Затваряне"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Следните файлове не бяха копирани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Следните файлове не бяха преместени: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Следните файлове не бяха копирани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Следните файлове не бяха преместени: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Следните файлове не бяха изтрити: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Следните файлове бяха преобразувани в друг формат: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Копирахте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла в буферната памет.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Преименуване"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Преименуването на документа не бе успешно"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Някои файлове бяха преобразувани"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Да се предостави ли на <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> достъп до директорията „<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>“ в/ъв <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Да се предостави ли на <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> достъп до директорията „<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>“?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Да се предостави ли на <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> достъп до данните ви в хранилището (<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>), включително снимки и видеоклипове?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Без повторно питане"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Разрешаване"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Отказване"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other">Избрахте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Избрахте <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Искате ли да изтриете „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Искате ли да изтриете папката „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ и съдържанието в нея?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Искате ли да изтриете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла?</item>
<item quantity="one">Искате ли да изтриете <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Искате ли да изтриете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> папки и съдържанието в тях?</item>
<item quantity="one">Искате ли да изтриете <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> папка и съдържанието в нея?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Искате ли да изтриете <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента?</item>
<item quantity="one">Искате ли да изтриете <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"За съжаление, можете да изберете до 1000 елемента наведнъж"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Бяха избрани само 1000 елемента"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"দস্তাবেজগুলি"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ফাইলগুলি"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ফাইল"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ডাউনলোডগুলি"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"এখান থেকে খুলুন"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"এতে সংরক্ষণ করুন"</string>
@@ -26,14 +25,13 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"তালিকা দৃশ্য"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"এই অনুসারে বাছুন"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"অনুসন্ধান করুন"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"সঞ্চয়স্থান সেটিংস"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"খুলুন"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"সংরক্ষণ করুন"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"ভাগ করুন"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"শেয়ার করুন"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"মুছুন"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"সবগুলি নির্বাচন করুন"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"এতে অনুলিপি করুন…"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"এতে পি করুন…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"এতে সরান..."</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"নতুন উইন্ডো"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"প্রতিলিপি করুন"</string>
@@ -43,7 +41,7 @@
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ফাইলের আকার দেখান"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ফাইলের আকার লুকান"</string>
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"নির্বাচন করুন"</string>
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"অনুলিপি করুন"</string>
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"পি করুন"</string>
<string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"সরান"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"খারিজ করুন"</string>
<string name="button_retry" msgid="4392027584153752797">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"রুটগুলি লুকান"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"দস্তাবেজ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ফোল্ডার তৈরি করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"উন্নত ডিভাইসগুলি প্রদর্শন করে"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"এই মুহূর্তে সামগ্রী লোড করা যাবে না"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"সাম্প্রতিক"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> খালি আছে"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"সঞ্চয়স্থান পরিষেবাগুলি"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"আরো অ্যাপ্লিকেশান"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"কোনো আইটেম নেই"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s এ কোনো মিল নেই"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"কিছু দস্তাবেজ মুছতে অসমর্থ"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"এর মাধ্যমে ভাগ করুন"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"এর মাধ্যমে শেয়ার করুন"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ফাইলগুলি অনুলিপি করা হচ্ছে"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ফাইলগুলি সরানো হচ্ছে"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ফাইলগুলি মোছা হচ্ছে"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকি"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করা হচ্ছে৷</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"অনুলিপি করার জন্য প্রস্তুত করা হচ্ছে..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"সরানোর জন্য প্রস্তুত হচ্ছে..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"মোছার জন্য প্রস্তুত করা হচ্ছে..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলের প্রতিলিপি করা যায়নি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলের প্রতিলিপি করা যায়নি</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল প্রতিলিপি করা গেল না</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল প্রতিলিপি করা গেল না</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো যায়নি৷</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো যায়নি৷</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো গেল না</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো গেল না</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল মোছা গেল না</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল মোছা গেল না</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"বিশদ বিবরণ দেখতে আলতো চাপুন"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"এই ফাইলগুলির প্রতিলিপি করা হয় নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"এই ফাইলগুলি সরানো হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"এই ফাইলগুলির প্রতিলিপি করা হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"এই ফাইলগুলি সরানো হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"এই ফাইলগুলি মোছা হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"এই ফাইলগুলি অন্য ফরম্যাটে রূপান্তর করা হয়েছে: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল ক্লিপবোর্ডে প্রতিলিপি করা হয়েছে।</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"পুনঃনামকরণ"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"দস্তাবেজের পুনঃনামকরণ ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"কিছু ফাইল রূপান্তরিত হয়েছে"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> কে <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> সংগ্রহ অ্যাক্সেস করার মঞ্জুরি দিতে চান?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> কে <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> সংগ্রহ অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেবেন?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> এ থাকা ফটো ও ভিডিওগুলি সমেত <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> কে আপনার ডেটা অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেবেন?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"আর জিজ্ঞাসা করবেন না"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"অনুমতি দিন"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"আস্বীকার করুন"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি নির্বাচন করা হয়েছে</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি নির্বাচন করা হয়েছে</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" মুছবেন?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ফোল্ডার এবং এটির সামগ্রীগুলিকে মুছবেন?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল মুছবেন?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল মুছবেন?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফোল্ডার এবং সেগুলির সামগ্রী মুছবেন?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফোল্ডার এবং সেগুলির সামগ্রী মুছবেন?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম মুছবেন?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম মুছবেন?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"দুঃখিত, আপনি একবারে শুধুমাত্র ১০০০টি আইটেম নির্বাচন করতে পারবেন"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"শুধুমাত্র ১০০০টি আইটেম নির্বাচন করা যাবে"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documents"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Fitxers"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Fitxers"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Baixades"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Obre des de"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Desa a"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Visualització de llista"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Ordena per"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Cerca"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Config. d\'emmagatzematge"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Obre"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Desa"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Comparteix"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Amaga les arrels"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"No s\'ha pogut desar el document."</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"No s\'ha pogut crear la carpeta"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"No s\'han pogut consultar els documents"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"En aquest moment no es pot carregar el contingut"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Recent"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lliures"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Serveis d\'emmagatzematge"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Més aplicacions"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Sense elements"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"No hi ha cap coincidència a %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"No es pot obrir el fitxer."</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"No es pot obrir el fitxer"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"No es poden suprimir alguns documents."</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Comparteix mitjançant"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"S\'estan copiant fitxers"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"S\'estan movent fitxers"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Suprimint els fitxers"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Temps restant: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">S\'estan copiant <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"S\'està preparant una còpia…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"S\'està preparant per moure\'ls..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"S\'està preparant per suprimir…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">No s\'han pogut copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
<item quantity="one">No s\'ha pogut copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">No s\'han pogut moure <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
<item quantity="one">No s\'ha pogut moure <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">No s\'han pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
<item quantity="one">No s\'ha pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Toca per veure\'n els detalls"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Tanca"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Aquests fitxers no s\'han copiat: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Aquests fitxers no s\'han mogut: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Aquests fitxers no s\'han copiat: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Aquests fitxers no s\'han mogut: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Aquests fitxers no s\'han suprimit: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Aquests fitxers s\'han convertit a un altre format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">S\'han copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers al porta-retalls.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Canvia el nom"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"No s\'ha pogut canviar el nom del document"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"S\'han convertit alguns fitxers"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Vols que l\'aplicació <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> tingui accés al directori <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> de l\'emmagatzematge <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Vols que l\'aplicació <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> tingui accés al directori <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Vols que l\'aplicació <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> tingui accés a les dades de <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>, incloses les fotos i els vídeos?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"No m\'ho demanis més"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Permet"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Denega"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements seleccionats</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element seleccionat</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Vols suprimir el fitxer <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Vols suprimir la carpeta <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i el seu contingut?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers?</item>
<item quantity="one">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> carpetes i el seu contingut?</item>
<item quantity="one">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> carpeta i el seu contingut?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements?</item>
<item quantity="one">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Només pots seleccionar un màxim de 1.000 elements a la vegada."</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Només s\'han pogut seleccionar 1.000 elements"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumenty"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Soubory"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Soubory"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Stahování"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Otevřít"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Uložit do"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Zobrazení seznamu"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Řadit podle"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Hledat"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Nastavení úložiště"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Otevřít"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Uložit"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Sdílet"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Skrýt kořeny"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Uložení dokumentu se nezdařilo"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Složku se nepodařilo vytvořit"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Seznam dokumentů se nepodařilo načíst"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Obsah nyní nelze načíst"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Nedávné"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"Volné místo: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Služby úložiště"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Další aplikace"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Žádné položky"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s žádné shody"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Soubor nelze otevřít"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Soubor nelze otevřít"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Některé dokumenty nelze smazat"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Sdílet pomocí"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopírování souborů"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Přesouvání souborů"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Mazání souborů"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Zbývající čas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="few">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
@@ -91,19 +90,19 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Příprava na kopírování…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Příprava na přesunutí…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Příprava na mazání…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="few">Nepodařilo se zkopírovat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory</item>
<item quantity="many">Nepodařilo se zkopírovat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru</item>
<item quantity="other">Nepodařilo se zkopírovat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
<item quantity="one">Nepodařilo se zkopírovat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory se zkopírovat nepodařilo</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru se zkopírovat nepodařilo</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů se zkopírovat nepodařilo</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor se zkopírovat nepodařilo</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory nelze přesunout</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru nelze přesunout</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů nelze přesunout</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor nelze přesunout</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory se smazat nepodařilo</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru se smazat nepodařilo</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů se smazat nepodařilo</item>
@@ -111,8 +110,9 @@
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Klepnutím zobrazíte podrobnosti"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Zavřít"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Tyto soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Následující soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Následující soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Následující soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Následující soubory nebyly smazány: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Soubory byly převedeny do jiného formátu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory byly zkopírovány do schránky.</item>
@@ -124,6 +124,44 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Přejmenovat"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Dokument se nepodařilo přejmenovat."</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Některé soubory byly převedeny"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup k adresáři <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> v úložišti <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup k adresáři <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup ke svým datům v úložišti <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>, včetně fotek a videí?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Příště se neptat"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Povolit"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Odepřít"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="few">Vybrány <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="many">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="other">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="one">Vybrána <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Smazat soubor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Smazat složku <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a její obsah?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory?</item>
<item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru?</item>
<item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů?</item>
<item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složky a jejich obsah?</item>
<item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složky a jejich obsah?</item>
<item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složek a jejich obsah?</item>
<item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> složku a její obsah?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky?</item>
<item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky?</item>
<item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek?</item>
<item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Je nám líto, najednou můžete vybrat nejvíce 1 000 položek."</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Bylo možné vybrat pouze 1 000 položek."</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumenter"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Filer"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Filer"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Downloads"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Åbn fra"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Gem i"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Listevisning"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sortér efter"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Søg"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Indstillinger for lager"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Åbn"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Gem"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Del"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Skjul rødder"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Dokumentet kunne ikke gemmes"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Mappen kunne ikke oprettes"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Dokumenterne kunne ikke forespørges."</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Der kan ikke indlæses indhold i øjeblikket"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Seneste"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ledig plads"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Lagringstjenester"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Flere apps"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Ingen elementer"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Ingen kampe i %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Filen kan ikke åbnes"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Filen kan ikke åbnes"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Nogle dokumenter kan ikke slettes"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Del via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopierer filer"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Flytter filer"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Filerne slettes"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tilbage"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Forbereder kopiering…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Forbereder flytning…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Forbereder til sletning…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer blev ikke kopieret</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer blev ikke kopieret</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke kopieres</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke kopieres</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer blev ikke flyttet</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer blev ikke flyttet</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke flyttes</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke flyttes</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke slettes</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke slettes</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tryk for at se oplysninger"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Luk"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Disse filer blev ikke kopieret: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Følgende filer blev ikke flyttet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Disse filer blev ikke kopieret: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Disse filer blev ikke flyttet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Disse filer blev ikke slettet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Disse filer er konverteret til et andet format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer blev kopieret til udklipsholder.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Omdøb"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Dokumentet kunne ikke omdøbes"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Nogle filer er konverteret"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til mappen <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g><xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til indekset <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til dine data, herunder billeder og videoer på <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Spørg ikke igen"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Tillad"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Afvis"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one">Der er valgt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Der er valgt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Vil du slette \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Vil du slette mappen \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" og dens indhold?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil?</item>
<item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mappe og dens indhold?</item>
<item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapper og deres indhold?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element?</item>
<item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Du kan desværre kun vælge op til 1000 elementer ad gangen"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Der kunne kun vælges 1000 elementer"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumente"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Dateien"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Dateien"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Downloads"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Öffnen von"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Speichern unter"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Listenansicht"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sortieren nach"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Suchen"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Speichereinstellungen"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Öffnen"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Speichern"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Teilen"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Root-Verzeichnis ausblenden"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Dokument konnte nicht gespeichert werden."</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Ordner konnte nicht erstellt werden."</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Fehler bei der Anforderung von Dokumenten"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Inhalte können momentan nicht geladen werden"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Letzte"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> verfügbar"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Speicherdienste"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Weitere Apps"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Keine Dokumente"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Keine Übereinstimmungen in %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Datei kann nicht geöffnet werden"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Einige Dokumente konnten nicht gelöscht werden."</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Teilen über"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Dateien werden kopiert"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Dateien werden verschoben"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Dateien werden gelöscht"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Noch <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien werden kopiert.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Kopieren wird vorbereitet…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Verschieben wird vorbereitet…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Löschvorgang wird vorbereitet…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht kopiert werden.</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht kopiert werden.</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht kopiert werden</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht kopiert werden</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht verschoben werden.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht verschoben werden.</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht verschoben werden</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht verschoben werden</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht gelöscht werden</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht gelöscht werden</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Zum Ansehen der Details tippen"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Schließen"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Diese Dateien wurden nicht kopiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Diese Dateien wurden nicht verschoben: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Diese Dateien wurden nicht kopiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Diese Dateien wurden nicht verschoben: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Diese Dateien wurden nicht gelöscht: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Folgende Dateien wurden in ein anderes Format konvertiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien wurden in die Zwischenablage kopiert.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Umbenennen"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Dokument konnte nicht umbenannt werden"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Einige Dateien wurden konvertiert"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> Zugriff auf das Verzeichnis <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> auf <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> geben?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Möchtest du <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> Zugriff auf das Verzeichnis <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> geben?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Möchtest du <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> Zugriff auf deine Daten auf <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> geben, einschließlich Fotos und Videos?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Nicht mehr fragen"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Zulassen"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Ablehnen"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ausgewählt</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ausgewählt</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Einträge</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Eintrag</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" löschen?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Ordner \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" und dessen Inhalte löschen?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Möchtest du <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien löschen?</item>
<item quantity="one">Möchtest du <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei löschen?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Möchtest du <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Ordner und deren Inhalte löschen?</item>
<item quantity="one">Möchtest du <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Ordner und dessen Inhalte löschen?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Möchtest du <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Elemente löschen?</item>
<item quantity="one">Möchtest du <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Element löschen?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Du kannst nur maximal 1000 Elemente gleichzeitig auswählen"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Du kannst nur 1000 Elemente auswählen"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Έγγραφα"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Αρχεία"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Αρχεία"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Λήψεις"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Άνοιγμα από"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Αποθήκευση σε"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Προβολή λίστας"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Ταξινόμηση κατά"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Αναζήτηση"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Ρυθμίσεις αποθ/κού χώρου"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Άνοιγμα"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Αποθήκευση"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Κοινή χρήση"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Απόκρυψη ρίζας"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Αποτυχία αποθήκευσης του εγγράφου"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Αποτυχία δημιουργίας φακέλου"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Αποτυχία υποβολής ερωτήματος για έγγραφα"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Δεν είναι δυνατή η φόρτωση περιεχομένου τώρα"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Πρόσφατα"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ελεύθερα"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Υπηρεσίες αποθήκευσης"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Περισσότερες εφαρμογές"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Δεν υπάρχουν στοιχεία"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Χωρίς αντιστοιχίσεις στο %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ορισμένων εγγράφων"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Κοινή χρήση μέσω"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Κοινοποίηση μέσω"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Αντιγραφή αρχείων"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Μετακίνηση αρχείων"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Διαγραφή αρχείων"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Απομένουν <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Προετοιμασία για αντιγραφή…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Προετοιμασία για μετακίνηση…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Προετοιμασία για διαγραφή…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
<item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
<item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
<item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Πατήστε για προβολή λεπτομερειών"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Κλείσιμο"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Αυτά τα αρχεία δεν αντιγράφηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Αυτά τα αρχεία δεν μετακινήθηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Αυτά τα αρχεία δεν αντιγράφηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Αυτά τα αρχεία δεν μετακινήθηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Αυτά τα αρχεία δεν διαγράφηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Αυτά τα αρχεία μετατράπηκαν σε άλλη μορφή: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχεία αντιγράφηκαν στο πρόχειρο.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Μετονομασία"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Αποτυχία μετονομασίας εγγράφου"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Ορισμένα αρχεία μετατράπηκαν"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Να εκχωρηθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> πρόσβαση στον κατάλογο <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> στον αποθηκευτικό χώρο <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>;"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Εκχώρηση πρόσβασης στην εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> στον κατάλογο <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>;"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Θέλετε να εκχωρήσετε πρόσβαση στα δεδομένα σας στην εφαρμογή <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>, συμπεριλαμβανομένων των φωτογραφιών και των βίντεό σας, στον αποθηκευτικό χώρο <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>;"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Να επιτρέπεται"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Άρνηση"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> επιλεγμένα</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> επιλεγμένο</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχεία</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείο</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Να διαγραφεί το αρχείο \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\";"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Να διαγραφεί ο φάκελος \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" και τα περιεχόμενά του;"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Να διαγραφούν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχεία;</item>
<item quantity="one">Να διαγραφεί <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείο;</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Να διαγραφούν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> φάκελοι και τα περιεχόμενά τους;</item>
<item quantity="one">Να διαγραφεί <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> φάκελος και τα περιεχόμενά του;</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Να διαγραφούν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχεία;</item>
<item quantity="one">Να διαγραφεί <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείο;</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Μπορείτε να επιλέξετε μέχρι 1000 στοιχεία κάθε φορά"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Δεν είναι δυνατή η επιλογή περισσότερων από 1000 στοιχείων"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documents"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Files"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Files"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Downloads"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Open from"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Save to"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"List view"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sort by"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Search"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Storage settings"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Open"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Save"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Share"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Hide roots"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Failed to save document"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Failed to create folder"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Failed to query documents"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Cant load content at the moment"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Recent"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> free"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Storage services"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"More apps"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"No items"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"No matches in %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Cannot open file"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Cant open file"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Unable to delete some documents"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Share via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copying files"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Moving files"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Deleting files"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
@@ -85,31 +84,60 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Preparing for copy…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Preparing for move…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Preparing to delete…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other">Couldn\'t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Couldnt copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other">Couldn\'t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Couldnt move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other">Couldn\'t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Couldnt delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tap to view details"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Close"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"These files weren\'t copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"These files weren\'t moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"These files werent copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"These files werent moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"These files werent deleted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"These files were converted to another format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files to clipboard.</item>
<item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file to clipboard.</item>
</plurals>
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"Cannot paste the selected files in this location."</string>
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"rename"</string>
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Rename"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Failed to rename document"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Some files were converted"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> directory on <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> directory?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to your data, including photos and videos, on <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Don\'t ask again"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Allow"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Deny"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selected</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selected</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Delete \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Delete folder \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" and its contents?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folders and their contents?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> folder and its contents?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Sorry, you can only select up to 1000 items at a time"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Could only select 1000 items"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documents"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Files"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Files"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Downloads"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Open from"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Save to"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"List view"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sort by"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Search"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Storage settings"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Open"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Save"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Share"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Hide roots"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Failed to save document"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Failed to create folder"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Failed to query documents"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Cant load content at the moment"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Recent"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> free"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Storage services"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"More apps"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"No items"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"No matches in %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Cannot open file"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Cant open file"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Unable to delete some documents"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Share via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copying files"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Moving files"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Deleting files"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
@@ -85,31 +84,60 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Preparing for copy…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Preparing for move…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Preparing to delete…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other">Couldn\'t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Couldnt copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other">Couldn\'t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Couldnt move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other">Couldn\'t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Couldnt delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tap to view details"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Close"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"These files weren\'t copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"These files weren\'t moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"These files werent copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"These files werent moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"These files werent deleted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"These files were converted to another format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files to clipboard.</item>
<item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file to clipboard.</item>
</plurals>
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"Cannot paste the selected files in this location."</string>
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"rename"</string>
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Rename"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Failed to rename document"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Some files were converted"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> directory on <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> directory?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to your data, including photos and videos, on <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Don\'t ask again"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Allow"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Deny"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selected</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selected</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Delete \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Delete folder \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" and its contents?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folders and their contents?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> folder and its contents?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Sorry, you can only select up to 1000 items at a time"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Could only select 1000 items"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documents"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Files"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Files"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Downloads"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Open from"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Save to"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"List view"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sort by"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Search"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Storage settings"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Open"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Save"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Share"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Hide roots"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Failed to save document"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Failed to create folder"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Failed to query documents"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Cant load content at the moment"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Recent"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> free"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Storage services"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"More apps"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"No items"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"No matches in %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Cannot open file"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Cant open file"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Unable to delete some documents"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Share via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copying files"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Moving files"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Deleting files"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
@@ -85,31 +84,60 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Preparing for copy…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Preparing for move…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Preparing to delete…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other">Couldn\'t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Couldnt copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other">Couldn\'t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Couldnt move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other">Couldn\'t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldn\'t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Couldnt delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
<item quantity="one">Couldnt delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tap to view details"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Close"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"These files weren\'t copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"These files weren\'t moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"These files werent copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"These files werent moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"These files werent deleted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"These files were converted to another format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files to clipboard.</item>
<item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file to clipboard.</item>
</plurals>
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"Cannot paste the selected files in this location."</string>
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"rename"</string>
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Rename"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Failed to rename document"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Some files were converted"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> directory on <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> directory?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Grant <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> access to your data, including photos and videos, on <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Don\'t ask again"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Allow"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Deny"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selected</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selected</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Delete \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Delete folder \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" and its contents?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folders and their contents?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> folder and its contents?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items?</item>
<item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Sorry, you can only select up to 1000 items at a time"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Could only select 1000 items"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documentos"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Archivos"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Archivos"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Descargas"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Abrir desde"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Guardar en"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Vista de lista"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Ordenar por"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Buscar"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Configuración"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Abrir"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Guardar"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Compartir"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Ocultar raíces"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Error al guardar el documento"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Error al crear la carpeta"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Error al consultar documentos"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"No se puede cargar el contenido en este momento"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Recientes"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de espacio libre"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Almacenamiento"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Más aplicaciones"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Sin elementos"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"No hay coincidencias en %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"No se puede abrir el archivo."</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"No se puede abrir el archivo"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"No es posible eliminar algunos documentos."</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Compartir mediante"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copiando archivos"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Moviendo archivos"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Borrando los archivos"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Faltan <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>."</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Preparando para copiar…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Preparación para mover archivos…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Preparando para borrar…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other">No se pudieron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
<item quantity="one">No se pudo copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">No se pudieron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se pudo copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other">No se pudieron mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se pudo mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">No se pudieron trasladar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se pudo trasladar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">No se pudieron borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se pudo borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Presiona para ver los detalles"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Cerrar"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"No se copiaron estos archivos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"No se movieron los siguientes archivos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Los siguientes archivos no se pudieron copiar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Los siguientes archivos no se trasladaron: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Los siguientes archivos no se pudieron borrar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Estos archivos se convirtieron a otro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Se copiaron <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos al portapapeles.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Cambiar nombre"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"No se pudo cambiar el nombre del documento"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Se convirtieron algunos archivos"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"¿Otorgar acceso a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> al directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> en <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"¿Quieres otorgar acceso a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> al directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"¿Quieres otorgar acceso a la app de <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> a tus datos, incluidas tus fotos y videos en <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"No volver a preguntar"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Permitir"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Denegar"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos seleccionados</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento seleccionado</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"¿Deseas borrar \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"¿Deseas borrar la carpeta \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" y su contenido?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos?</item>
<item quantity="one">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> carpetas y su contenido?</item>
<item quantity="one">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> carpeta y su contenido?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos?</item>
<item quantity="one">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Solo puedes seleccionar hasta 1,000 elementos a la vez"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Solo se seleccionaron 1,000 elementos"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documentos"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Archivos"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Archivos"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Descargas"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Abrir desde"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Guardar en"</string>
@@ -44,7 +43,7 @@
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"Seleccionar"</string>
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Copiar"</string>
<string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"Mover"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"Ignorar"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"Descartar"</string>
<string name="button_retry" msgid="4392027584153752797">"Reintentar"</string>
<string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"Por nombre"</string>
<string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"Por fecha de modificación"</string>
@@ -53,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Ocultar raíces"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Error al guardar documento"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Error al crear la carpeta"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Error al consultar lista de documentos"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"No se puede cargar contenido en este momento"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Reciente"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de espacio libre"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Servicios almacenamiento"</string>
@@ -62,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Más aplicaciones"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"No hay elementos"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Sin coincidencias en %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Error al abrir el archivo"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"No se puede abrir el archivo"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"No es posible eliminar algunos documentos"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Compartir a través de"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copiando archivos"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Moviendo archivos"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Eliminando archivos"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Tiempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
@@ -84,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Preparando para copiar..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Preparando para mover…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Preparando para eliminar…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">No se han podido copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se ha podido copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">No se han podido mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se ha podido mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">No se han podido eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se ha podido eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Toca para ver detalles"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Cerrar"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Archivos que no se han copiado: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Archivos que no se han movido: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Archivos que no se han copiado: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Archivos que no se han movido: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Archivos que no se han eliminado: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Estos archivos se han convertido a otro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Se han copiado <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos al portapapeles.</item>
@@ -109,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Cambiar nombre"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Error al cambiar el nombre del documento"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Se han convertido algunos archivos"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"¿Permitir que <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acceda al directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> (<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>)?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"¿Permitir que <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acceda al directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"¿Permitir que <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acceda a tus datos, incluidos los vídeos y las fotos, de <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"No volver a preguntar"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Permitir"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Denegar"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> seleccionados</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> seleccionado</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"¿Eliminar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"¿Eliminar la carpeta <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> y su contenido?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">¿Eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos?</item>
<item quantity="one">¿Eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">¿Eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> carpetas y su contenido?</item>
<item quantity="one">¿Eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> carpeta y su contenido?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">¿Eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos?</item>
<item quantity="one">¿Eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Solo puedes seleccionar hasta 1000 elementos a la vez"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Solo se han podido seleccionar 1000 elementos"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,25 +16,23 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumendid"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Failid"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Failid"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Allalaadimised"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Ava:"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Ava asukohast:"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Salvesta:"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"Uus kaust"</string>
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"Ruudustikkuva"</string>
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Loendikuva"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sortimisalus:"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sortimisalus"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Otsing"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Salvestusruumi seaded"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Ava"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Salvesta"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Jaga"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Kustuta"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Vali kõik"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Kopeeri asukohta ..."</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Teisaldamine kohta ..."</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Kopeeri asukohta..."</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Teisalda asukohta..."</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"Uus aken"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"Kopeeri"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"Kleebi"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Peida juured"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Dokumendi salvestamine ebaõnnestus"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Kausta loomine ebaõnnestus"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Dokumentide päring ebaõnnestus"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Sisu ei saa praegu laadida"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Hiljutised"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> on vaba"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Mäluruumi teenused"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Rohkem rakendusi"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Üksusi ei ole"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Otsing %1$s ei andnud vasteid"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Faili ei saa avada"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Faili ei saa avada"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Mõnda dokumenti ei õnnestu kustutada"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Jagage teenusega"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Failide kopeerimine"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Failide teisaldamine"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Failide kustutamine"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Jäänud on <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili kopeerimine.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Kopeerimise ettevalmistamine …"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Teisaldamise ettevalmistamine …"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Kustutamise ettevalmistamine …"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei saanud kopeerida</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei saanud kopeerida</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei saanud teisaldada</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei saanud teisaldada</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei õnnestunud kustutada</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei õnnestunud kustutada</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei saanud kustutada</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei saanud kustutada</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Puudutage üksikasjade vaatamiseks"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Sule"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Neid faile ei kopeeritud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Neid faile ei teisaldatud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Neid faile ei kopeeritud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Neid faile ei teisaldatud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Neid faile ei kustutatud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Need failid teisendati teise vormingusse: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili kopeeriti lõikelauale.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Nimeta ümber"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Dokumendi ümbernimetamine ebaõnnestus"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Mõned failid teisendati"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Kas anda rakendusele <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> juurdepääs kataloogile <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> salvestusruumis <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Kas anda rakendusele <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> juurdepääs kataloogile <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Kas anda rakendusele <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> juurdepääs teie andmetele (sh fotod ja videod) salvestusruumis <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Ära enam küsi"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Luba"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Keela"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> on valitud</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> on valitud</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksus</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Kas kustutada fail „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Kas kustutada kaust „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>” ja selle sisu?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Kas kustutada <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili?</item>
<item quantity="one">Kas kustutada <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Kas kustutada <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kausta ja nende sisu?</item>
<item quantity="one">Kas kustutada <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kaust ja selle sisu?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Kas kustutada <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust?</item>
<item quantity="one">Kas kustutada <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksus?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Kahjuks saate korraga valida ainult kuni 1000 üksust"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Valida sai ainult 1000 üksust"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumentuak"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Fitxategiak"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Fitxategiak"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Deskargak"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Ireki hemendik"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Gorde hemen"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Zerrenda-ikuspegia"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Ordenatzeko irizpidea"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Bilatu"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Memoriaren ezarpenak"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Ireki"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Gorde"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Partekatu"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Ezkutatu erroko karpetak"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Ezin izan da dokumentua gorde"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Ezin izan da karpeta sortu"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Ezin izan dira dokumentuak kontsultatu"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Une honetan ezin da kargatu edukia"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Azkenak"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> doan"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Biltegiratze-zerbitzuak"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Aplikazio gehiago"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Ez dago elementurik"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Ez da aurkitu ezer %1$s atalean"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Ezin da fitxategia ireki"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Ezin da ireki fitxategia"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Ezin izan dira dokumentu batzuk ezabatu"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Partekatu honen bidez:"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Fitxategiak kopiatzen"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Fitxategiak mugitzea"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Fitxategiak ezabatzea"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Falta den denbora: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi kopiatzen.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Kopiatzeko prestatzen…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Mugitzeko prestatzen…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Ezabatzeko prestatzen…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Ezin izan dira kopiatu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
<item quantity="one">Ezin izan da kopiatu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Ezin izan dira mugitu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
<item quantity="one">Ezin izan da mugitu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Ezin izan dira ezabatu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
<item quantity="one">Ezin izan da ezabatu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Sakatu xehetasunak ikusteko"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Itxi"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Ez dira kopiatu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Ez dira mugitu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Ez dira kopiatu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Ez dira mugitu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Ez dira ezabatu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Fitxategi hauek beste formatu bateko fitxategi bihurtu dira: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi kopiatu dira arbelean.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Aldatu izena"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Ezin izan zaio aldatu izena dokumentuari"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Artxibo batzuk bihurtu dira"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aplikazioari <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> unitateko <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> direktorioa atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aplikazioari <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> direktoriorako sarbidea eman nahi diozu?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aplikazioari zure datuak atzitzea baimendu nahi diozu, besteak beste, <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> biltegian dituzun argazkiak eta bideoak?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Ez galdetu berriro"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Onartu"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Ukatu"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hautatuta</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> hautatuta</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ezabatu nahi duzu?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" karpeta eta bertako edukia ezabatu nahi duzu?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi ezabatu nahi dituzu?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi ezabatu nahi duzu?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> karpeta eta beren eduki guztia ezabatu nahi duzu?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> karpeta eta bere eduki guztia ezabatu nahi duzu?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu ezabatu nahi dituzu?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu ezabatu nahi duzu?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Ezin dira hautatu 1.000 elementu baino gehiago"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Ezin dira hautatu 1.000 elementu baino gehiago"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"اسناد"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"فایل‌ها"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Files"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"بارگیری‌ها"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"باز کردن از"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"ذخیره در"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"نمای فهرستی"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"مرتب‌سازی براساس"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"جستجو"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"تنظیمات ذخیره‌سازی"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"باز کردن"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"ذخیره"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"اشتراک‌گذاری"</string>
@@ -38,8 +36,8 @@
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"پنجره جدید"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"کپی"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"جای‌گذاری"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"نمایش فضای ذخیره‌سازی داخلی"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"پنهان کردن فضای ذخیره‌سازی داخلی"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"نمایش حافظه داخلی"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"پنهان کردن حافظه داخلی"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"نمایش اندازه فایل"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"پنهان کردن اندازه فایل"</string>
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"انتخاب"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"پنهان کردن ریشه‌ها"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ذخیره سند انجام نشد"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ایجاد پوشه انجام نشد"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"جستجوی اسناد ناموفق بود"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"محتوا درحال حاضر بارگیری نمی‌شود"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"اخیر"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> آزاد"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"خدمات ذخیره‌سازی"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"برنامه‌های بیشتر"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"موردی موجود نیست"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"‏مورد منطبقی در %1$s وجود ندارد"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"فایل باز نمی‌شود"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"فایل باز نمی‌شود"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"برخی از اسناد حذف نمی‌شوند"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"اشتراک‌گذاری از طریق"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"در حال کپی کردن فایل‌ها"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"درحال انتقال فایل‌ها"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"در حال حذف فایل‌ها"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقی‌مانده"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">در حال کپی کردن <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"در حال آماده‌سازی برای کپی..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"درحال آماده‌سازی برای انتقال…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"درحال آماده‌سازی برای حذف…‏"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل کپی نشد</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل کپی نشد</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل کپی نشد</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل کپی نشد</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل منتقل نشد</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل منتقل نشد</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل منتقل نشد</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل منتقل نشد</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل حذف نشد</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل حذف نشد</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل حذف نشد</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل حذف نشد</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"برای مشاهده جزئیات ضربه بزنید"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"بستن"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"این فایل‌ها کپی نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"این فایل‌ها منتقل نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"این فایل‌ها کپی نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"این فایل‌ها منتقل نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"این فایل‌ها حذف نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"این فایل‌ها به قالب دیگری تبدیل شدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل در بریده‌دان کپی شد.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"تغییر نام"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"نام سند تغییر نکرد"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"بعضی از فایل‌ها تبدیل شدند"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"به <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> اجازه داده شود به فهرست راهنمای <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> در <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> دسترسی داشته باشد؟"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"به <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> اجازه دسترسی به دایرکتوری <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> داده شود؟"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"به <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> اجازه می‌دهید به داده‌هایتان دسترسی پیدا کند، از جمله عکس‌ها و ویدئوهایتان در <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"دوباره سؤال نشود"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"ارزیابی‌شده"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"اجازه ندارد"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد انتخاب شد</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد انتخاب شد</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488"><xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» حذف شود؟"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"پوشه «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» و محتوای آن حذف شود؟"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل حذف شود؟</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل حذف شود؟</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> پوشه و محتوای آن‌ها حذف شود؟</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> پوشه و محتوای آن‌ها حذف شود؟</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد حذف شود؟</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد حذف شود؟</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"متأسفیم، هر بار حداکثر می‌توانید ۱۰۰۰ مورد انتخاب کنید."</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"فقط می‌توان ۱۰۰۰ مورد انتخاب کرد"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Asiakirjat"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Tiedostot"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Tiedostot"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Lataukset"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Avaa sijainnista"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Tallenna kohteeseen"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Luettelonäkymä"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Lajitteluperuste"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Haku"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Tallennusasetukset"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Avaa"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Tallenna"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Jaa"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Piilota juuret"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Asiakirjan tallennus epäonnistui"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Kansion luominen epäonnistui"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Dokumenttikysely epäonnistui"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Sisältöä ei juuri nyt voi ladata."</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Viimeisimmät"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> vapaana"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Tallennuspalvelut"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Lisää sovelluksia"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Ei kohteita"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Ei osumia kohteessa %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Tiedoston avaaminen epäonnistui."</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Joitakin asiakirjoja ei voi poistaa"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Jaa sovelluksessa"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopioidaan tiedostoja"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Siirretään tiedostoja"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Poistetaan tiedostoja"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> jäljellä"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Kopioidaan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Valmistellaan kopiointia…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Valmistellaan siirtämistä…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Valmistellaan poistamista…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston kopioiminen epäonnistui.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston kopioiminen epäonnistui.</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston siirtäminen epäonnistui.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston siirtäminen epäonnistui.</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston poistaminen epäonnistui</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston poistaminen epäonnistui</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston poistaminen epäonnistui.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston poistaminen epäonnistui.</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tarkastele tietoja napauttamalla"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Sulje"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Seuraavia tiedostoja ei kopioitu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Näitä tiedostoja ei siirretty: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Näitä tiedostoja ei kopioitu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Näitä tiedostoja ei siirretty: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Näitä tiedostoja ei poistettu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Seuraavat tiedostot muunnettiin toiseen muotoon: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa kopioitiin leikepöydälle.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Nimeä uudelleen"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Dokumentin nimen muuttaminen epäonnistui."</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Joitakin tiedostoja muunnettiin."</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Myönnetäänkö sovellukselle <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> sijainnissa <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> olevan hakemiston <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> käyttöoikeus?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Saako <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> käyttää hakemistoa <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Myönnetäänkö sovellukselle <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> sijainnissa <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> olevien tietojesi, mukaan lukien valokuviesi ja videoidesi, käyttöoikeus?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Älä kysy uudestaan"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Salli"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Kiellä"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valittu</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> valittu</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohdetta</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohde</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Poistetaanko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Poistetaanko kansio <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ja sen sisältö?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Poistetaanko <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa?</item>
<item quantity="one">Poistetaanko <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedosto?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Poistetaanko <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kansiota ja niiden sisältö?</item>
<item quantity="one">Poistetaanko <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kansio ja sen sisältö?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Poistetaanko <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohdetta?</item>
<item quantity="one">Poistetaanko <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohde?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Voit valita vain 1 000 kohdetta kerrallaan."</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Vain 1 000 kohdetta valittiin"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documents"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Fichiers"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Fichiers"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Téléchargements"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Ouvrir à partir de"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Enregistrer dans"</string>
@@ -26,14 +25,13 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Liste"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Trier par"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Rechercher"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Paramètres de stockage"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Ouvrir"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Enregistrer"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Partager"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Supprimer"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Tout sélectionner"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Copier vers..."</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Copier dans..."</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Déplacer dans…"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"Nouvelle fenêtre"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"Copier"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Masquer les racines"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Échec de l\'enregistrement du document"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Échec de la création du dossier"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Échec de la demande de document"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Impossible de charger le contenu pour le moment"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Récents"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> disponible"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Services de stockage"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Plus d\'applications"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Aucun élément"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Aucune correspondance dans %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Impossible d\'ouvrir le fichier"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Impossible d\'ouvrir le fichier"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Impossible de supprimer certains documents"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Partager par"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copie de fichiers..."</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Déplacement des fichiers"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Suppression des fichiers"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Durée restante : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">Copier de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Préparation de la copie en cours"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Préparation du déplacement..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Préparation de la suppression..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dossier</item>
<item quantity="other">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dossiers</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Touchez pour afficher les détails"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Fermer"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Ces fichiers ne ont pas été copiés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Ces fichiers ne ont pas été copiés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Ces fichiers n\'ont pas été supprimés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Ces fichiers ont été convertis dans un autre format : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier a été copié dans le presse-papiers.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Renommer"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Impossible de renommer le document"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Certains fichiers ont été convertis"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Accorder à <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> l\'accès au répertoire <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> sur <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Accorder à <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> l\'accès au répertoire <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Voulez-vous accorder l\'accès à vos données à <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>, y compris vos photos et vos vidéos, sur <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Ne plus me demander"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Autoriser"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Refuser"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sélectionné</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sélectionnés</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> article</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articles</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Supprimer « <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> »?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Supprimer le dossier «  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> » et son contenu?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier?</item>
<item quantity="other">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dossier et son contenu?</item>
<item quantity="other">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dossiers et leur contenu?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément?</item>
<item quantity="other">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Désolés, vous ne pouvez sélectionner qu\'un maximum de 1000 éléments à la fois"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Seuls les 1000 premiers éléments ont été sélectionnés"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Docs"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Fichiers"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Fichiers"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Téléchargements"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Ouvrir à partir de"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Enregistrer sous"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Liste"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Trier par"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Rechercher"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Paramètres de stockage"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Ouvrir"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Enregistrer"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Partager"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Masquer les répertoires racines"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Échec de l\'enregistrement du document."</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Échec de la création du dossier."</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Échec de la demande de documents."</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Impossible de charger le contenu pour le moment"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Récents"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"Espace disponible : <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Services de stockage"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Autres applications"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Aucun élément"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Aucune correspondance dans %1$s."</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Impossible d\'ouvrir le fichier"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Impossible de supprimer certains documents."</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Partager via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copie de fichiers en cours"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Déplacement de fichiers"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Suppression des fichiers…"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier en cours…</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Préparation de la copie en cours…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Préparation au déplacement…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Préparation à la suppression…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Appuyez pour afficher plus d\'informations."</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Fermer"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Les fichiers suivants n\'ont pas été copiés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Les fichiers suivants n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Les fichiers suivants n\'ont pas été copiés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Les fichiers suivants n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Les fichiers suivants n\'ont pas été supprimés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Ces fichiers ont été convertis dans un autre format : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier a bien été copié dans le Presse-papiers.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Renommer"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Échec du changement de nom du document."</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Certains fichiers ont été convertis"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Autoriser <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> à accéder à l\'annuaire \"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>\" sur <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Autoriser <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> à accéder à l\'annuaire \"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>\" ?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Autoriser <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> à accéder à vos données, y compris les photos et les vidéos, sur <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Ne plus demander"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Autoriser"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Refuser"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément sélectionné</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments sélectionnés</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Supprimer \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Supprimer le dossier \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" et son contenu ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier ?</item>
<item quantity="other">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dossier et son contenu ?</item>
<item quantity="other">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dossiers et leur contenu ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément ?</item>
<item quantity="other">Supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments ?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Désolé, vous ne pouvez sélectionner qu\'un maximum de 1 000 éléments à la fois."</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Seuls 1 000 éléments ont pu être sélectionnés."</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documentos"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Ficheiros"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Ficheiros"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Descargas"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Abrir desde"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Gardar en"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Vista de lista"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Ordenar por"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Buscar"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Configur. almacenamento"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Abrir"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Gardar"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Compartir"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Ocultar raíces"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Non se puido gardar o documento"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Non se puido crear o cartafol"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Non se puideron consultar os documentos"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Non se pode cargar o contido neste momento"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Recentes"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> libres"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Servizos de almacenamento"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Máis aplicacións"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Ningún elemento"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Non hai coincidencias en %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Non se pode abrir o ficheiro"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Non se pode abrir o ficheiro"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Non se poden eliminar algúns documentos"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Compartir a través de"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copiando ficheiros"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Mover ficheiros"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Eliminando ficheiros"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Preparando para copiar…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Preparándose para mover..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Preparando para eliminar…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Non se puideron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
<item quantity="one">Non se puido copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Non se puideron mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
<item quantity="one">Non se puido mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Non se puideron eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
<item quantity="one">Non se puido eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Toca para ver detalles"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Pechar"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Non se copiaron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Non se moveron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Non se copiaron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Non se moveron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Non se eliminaron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Estes ficheiros convertéronse a outro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Copiáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros no portapapeis.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Cambiar nome"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Non se puido cambiar o nome do documento"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Convertéronse algúns ficheiros"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Queres outorgar acceso a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ao directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> no almacenamento de <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Queres darlle acceso a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ao directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Queres darlle acceso a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aos teus datos almacenados en <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>, incluídos vídeos e fotos?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Non preguntar de novo"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Permitir"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Rexeitar"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other">Seleccionáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Seleccionouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Queres eliminar \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Queres eliminar o cartafol \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" e o seu contido?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros?</item>
<item quantity="one">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> cartafoles e os seus contidos?</item>
<item quantity="one">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> cartafol e os seus contidos?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos?</item>
<item quantity="one">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Só se poden seleccionar 1000 elementos á vez"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Só se puideron seleccionar 1000 elementos"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"દસ્તાવેજો"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ફાઇલો"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ફાઇલો"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ડાઉનલોડ્સ"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"અહીંથી ખોલો"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"આમાં સાચવો"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"સૂચિ દૃશ્ય"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"આ પ્રમાણે સૉર્ટ કરો"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"શોધો"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"સ્ટોરેજ સેટિંગ્સ"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"ખોલો"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"સાચવો"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"શેર કરો"</string>
@@ -54,20 +52,21 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"રૂટ્સ છુપાવો"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"દસ્તાવેજ સાચવવામાં નિષ્ફળ થયાં."</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ફોલ્ડર બનાવવામાં નિષ્ફળ થયા"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"દસ્તાવેજોને ક્વેરી કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"આ પળે સામગ્રી લોડ કરી શકતાં નથી"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"તાજેતરના"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ખાલી"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"સંગ્રહ સેવાઓ"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"શોર્ટકટ્સ"</string>
<string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"ઉપકરણો"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"વધુ પ્લિકેશનો"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"વધુ પ્લિકેશનો"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"કોઈ આઇટમ્સ નથી"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s માં કોઇ મેળ નથી"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ફાઇલ ખોલી શકાતી નથી"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ફાઇલ ખોલી શકતાં નથી"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"કેટલાક દસ્તાવેજો કાઢી નાખવામાં અસમર્થ"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"આના દ્વારા શેર કરો"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ફાઇલો કૉપિ કરી રહ્યાં છે"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ફાઇલો ખસેડી રહ્યાં છે"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ફાઇલને નીકાળી રહ્યાં છે"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> બાકી"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલો કૉપિ કરી રહ્યાં છે.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"કૉપિ માટે તૈયારી કરી રહ્યું છે…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ખસેડવા માટે તૈયાર કરી રહ્યું છે…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"કાઢી નાખવાની તૈયારી કરી રહ્યાં છે…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી શકાઈ નથી</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી શકાઈ નથી</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી શક્યાં નથી</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી શક્યાં નથી</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ ખસેડી શકાઈ નથી</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ ખસેડી શકાઈ નથી</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ ખસેડી શક્યાં નથી</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ ખસેડી શક્યાં નથી</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કાઢી નાખી શક્યાં નથી</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કાઢી નાખી શક્યાં નથી</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"વિગતો જોવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"બંધ કરો"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"આ ફાઇલો કૉપિ કરી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"આ ફાઇલો ખસેડી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"આ ફાઇલો કૉપિ કરી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"આ ફાઇલો ખસેડી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"આ ફાઇલો કાઢી નાખી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"આ ફાઇલો બીજા ફોર્મેટમાં રૂપાંતરિત કરી હતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one">ક્લિપબોર્ડ પર <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલો કૉપિ કરી.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"નામ બદલો"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"દસ્તાવેજનું નામ બદલવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"કેટલીક ફાઇલો રૂપાંતરિત કરી હતી"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ને <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> પર <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> નિર્દેશિકાની ઍક્સેસ આપીએ?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ને <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> નિર્દેશિકાની ઍક્સેસ આપીએ?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ને <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> પર ફોટા અને વિડિઓઝ સહિત તમારા ડેટાની અ‍ૅક્સેસ આપીએ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"મંજૂરી આપો"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"નકારો"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> પસંદ કરી</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> પસંદ કરી</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ને કાઢી નાખીએ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ફોલ્ડર અને તેની સામગ્રીઓને કાઢી નાખીએ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કાઢી નાખીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કાઢી નાખીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફોલ્ડર અને તેમની સામગ્રીઓ કાઢી નાખીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફોલ્ડર અને તેમની સામગ્રીઓ કાઢી નાખીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ કાઢી નાખીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ કાઢી નાખીએ?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"માફ કરશો, તમે એકવારમાં માત્ર 1000 જેટલી આઇટમ પસંદ કરી શકો છો"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"માત્ર 1000 આઇટમ પસંદ કરી શક્યાં"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"दस्तावेज़"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"फ़ाइलें"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"फ़ाइल"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"डाउनलोड"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"यहां से खोलें"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"यहां सहेजें"</string>
@@ -53,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"रूट छिपाएं"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"दस्तावेज़ सहेजने में विफल रहा"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"फ़ोल्डर बनाने में विफल"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"दस्तावेजों के लिए क्वेरी करने में विफल रहा"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"इस समय सामग्री लोड नहीं की जा सकती"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"हाल ही के"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> खाली"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"मेमोरी सेवाएं"</string>
@@ -62,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"अधिक ऐप्स"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"कोई आइटम नहीं"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s में कोई मिलान नहीं मिला"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"कुछ दस्तावेज़ों को हटाने में अक्षम"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"इसके द्वारा साझा करें"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"फ़ाइलें कॉपी हो रही हैं"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"फाइलें ले जाई जा रही हैं"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"फ़ाइलें हटाई जा रही हैं"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शेष"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कॉपी की जा रही हैं.</item>
@@ -84,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"कॉपी करने की तैयारी हो रही है…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ले जाने की तैयारी हो रही है…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"हटाने के लिए तैयार हो रहा है…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों क कॉपी नहीं बनाई जा सकती</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों क कॉपी नहीं बनाई जा सकती</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों क कॉपी नहीं किया जा सक</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों क कॉपी नहीं किया जा सक</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें नहीं ले जाई जा सकीं</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें नहीं ले जाई जा सकीं</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई नहीं जा सकीं</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई नहीं जा सकीं</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"विवरणों को देखने के लिए टैप करें"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"बंद करें"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"इन फ़ाइलों की कॉपी नहीं बनाई गई: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"ये फ़ाइलें नहीं ले जाई गईं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"इन फ़ाइलों की कॉपी नहीं बनाई गई: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ये फ़ाइलें नहीं ले जाई गईं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"इन फ़ाइलों को हटाया नहीं गया: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ये फ़ाइलें किसी अन्‍य प्रारूप में रूपांतरित हो गई थीं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one">क्‍लिपबोर्ड पर <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों की कॉपी बनाई गई.</item>
@@ -109,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"नाम बदलें"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"दस्‍तावेज़ का नाम बदलना विफल रहा"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"कुछ फ़ाइलें रूपांतरित हो गई थीं"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> पर <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिका का एक्सेस दें?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिका का एक्सेस प्रदान करें?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> पर मौजूद फ़ोटो और वीडियो सहित, अपने डेटा का एक्सेस प्रदान करें?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"फिर से ना पूछें"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"अनुमति दें"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"अस्वीकारें"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयनित</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयनित</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" को हटाएं?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" फ़ोल्डर और उसकी सामग्रियां हटाएं?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाएं?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाएं?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ोल्डर और उनकी सामग्री हटाएं?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ोल्डर और उनकी सामग्री हटाएं?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम हटाएं?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम हटाएं?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"क्षमा करें, आप एक बार में केवल 1000 अाइटम तक चुन सकते हैं"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"केवल 1000 आइटम चुने जा सकते हैं"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumenti"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Datoteke"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Datoteke"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Preuzimanja"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Otvori iz"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Spremi u"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Prikaz popisa"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Poredano po"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Pretraživanje"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Postavke pohrane"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Otvaranje"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Spremi"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Dijeli"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Sakrij korijene"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Nije uspjelo spremanje dokumenta"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Izrada mape nije uspjela"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Traženje dokumenata nije uspjelo"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Sadržaj se trenutačno ne može učitati"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Nedavno"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> besplatno"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Usluge pohrane"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Više aplikacija"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Nema stavki"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s ne sadrži podudaranja"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Datoteku nije moguće otvoriti"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Nije moguće izbrisati neke dokumente"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Dijeli putem"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopiranje datoteka"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Premještanje datoteka"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Brisanje datoteka"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
@@ -88,25 +87,26 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Priprema za kopiranje…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Priprema za premještanje…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Priprema za brisanje…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije kopirana</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu kopirane</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije kopirano</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije premještena</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu premještene</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije premješteno</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije izbrisana</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu izbrisane</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije izbrisano</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Zatvori"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Ove datoteke nisu premještene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Ove datoteke nisu premještene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Ove datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Ove su datoteke konvertirane u neki drugi format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka kopirana je u međuspremnik.</item>
@@ -117,6 +117,39 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Promijeni naziv"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Naziv dokumenta nije promijenjen"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Neke su datoteke konvertirane"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Želite li aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> odobriti pristup direktoriju <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> na pohrani <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Želite li aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> odobriti da pristupa direktoriju <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Želite li aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> dopustiti pristup podacima, uključujući fotografije i videozapise na vanjskoj pohrani (<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>)?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Više me ne pitaj"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Dopusti"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Odbij"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one">Odabrano: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="few">Odabrano: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Odabrano: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Želite li izbrisati datoteku \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Želite li izbrisati mapu \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" i njezin sadržaj?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku?</item>
<item quantity="few">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke?</item>
<item quantity="other">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapu i njihov sadržaj?</item>
<item quantity="few">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mape i njihov sadržaj?</item>
<item quantity="other">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapa i njihov sadržaj?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavku?</item>
<item quantity="few">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke?</item>
<item quantity="other">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Možete odabrati samo 1000 stavki odjednom"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Može se odabrati samo 1000 stavki"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,18 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumentumok"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Fájlok"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Fájlok"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Letöltések"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Megnyitás innen"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Mentés ide"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"Új mappa"</string>
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"Rács"</string>
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Lista"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Rendezés"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Rendezés alapja"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Keresés"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Tárolóhely beállításai"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Megnyitás"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Mentés"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Megosztás"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Gyökérszint elrejtése"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Nem sikerült menteni a dokumentumot"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Nem sikerült létrehozni a mappát"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"A dokumentumok lekérése nem sikerült"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Jelenleg nem lehet tartalmat betölteni"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Legutóbbiak"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> szabad"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Tárhelyszolgáltatások"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"További alkalmazások"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Nincsenek elemek"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Nincs találat itt: %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"A fájlt nem lehet megnyitni"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"A fájlt nem lehet megnyitni"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Néhány dokumentumot nem lehet törölni"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Megosztás itt:"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Fájlok másolása"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Fájlok áthelyezése"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Fájlok törlése"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> van hátra"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájl másolása.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Felkészülés a másolásra…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Áthelyezés előkészítése…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Törlés előkészítése…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült átmásolni</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült átmásolni</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other">Nem sikerült áthelyezni <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt</item>
<item quantity="one">Nem sikerült áthelyezni <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült áthelyezni</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült áthelyezni</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült törölni</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült törölni</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Koppintson rá a részletek megtekintéséhez"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Bezárás"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"A következő fájlokat nem sikerült átmásolni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"A következő fájlok nem lettek áthelyezve: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"A következő fájlokat nem sikerült átmásolni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"A következő fájlokat nem sikerült áthelyezni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"A következő fájlokat nem sikerült törölni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"A következő fájlokat a rendszer más formátumba konvertálta: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájl vágólapra másolva.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Átnevezés"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Nem sikerült átnevezni a dokumentumot"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Egyes fájlokat konvertált a rendszer"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Hozzáférést biztosít a(z) <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> számára a(z) <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> könyvtárhoz itt: <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Hozzáférést biztosít a(z) <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> alkalmazásnak a(z) <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> könyvtárhoz?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Hozzáférést biztosít a(z) <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> számára az Ön adataihoz, beleértve a következő tárhelyen található képekhez és videókhoz: <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Ne jelenjen meg többé"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Engedélyezés"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Elutasítás"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kiválasztva</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kiválasztva</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elem</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Törli a következőt: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Törli „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>” mappát a tartalmával együtt?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Töröl <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt?</item>
<item quantity="one">Töröl <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Töröl <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mappát a tartalmukkal együtt?</item>
<item quantity="one">Töröl <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mappát a tartalmával együtt?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Töröl <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemet?</item>
<item quantity="one">Töröl <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemet?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Sajnáljuk, de egyszerre csak 1000 elem választható ki"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Csak 1000 elemet lehetett kiválasztani"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Փաստաթղթեր"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Ֆայլեր"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Ֆայլեր"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Ներբեռնումներ"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Բացել այստեղից"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Պահել այստեղ"</string>
@@ -26,15 +25,14 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Ցուցակի տեսք"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Դասավորել ըստ"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Որոնել"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Հիշասարքի կարգավորումներ"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Բացել"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Պահել"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Կիսվել"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Ջնջել"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Ընտրել բոլորը"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Պատճենել…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Տեղափոխում դեպի…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Տեղափոխել…"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"Նոր պատուհան"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"Պատճենել"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"Տեղադրել"</string>
@@ -54,20 +52,21 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Թաքցնել արմատները"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Չհաջողվեց պահել փաստաթուղթը"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Չհաջողվեց ստեղծել պանակը"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Փաստաթղթերին հարցում կատարելիս սխալ տեղի ունեցավ"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Այս պահին հնարավոր չէ բեռնել բովանդակությունը"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Վերջին"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ազատ է"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Պահուստի ծառայություններ"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"Դյուրանցումներ"</string>
<string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Սարքեր"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Հավելյալ ծրագրեր"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Տարրեր չկան"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Ոչինչ չկա"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s-ում համընկնումներ չկան"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Անհնար է ջնջել որոշ փաստաթղթեր"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Տարածել"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Կիսվել"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Ֆայլերի պատճենում"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Ֆայլերի տեղափոխում"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Ֆայլերը ջնջվում են"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Մնացել է <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլի պատճենում:</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Պատճենման նախապատրաստում…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Տեղափոխման նախապատրաստում…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Պատրաստվում է ջնջել…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one">Չհաջողվեց պատճենել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
<item quantity="other">Չհաջողվեց պատճենել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one">Չհաջողվեց տեղափոխել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
<item quantity="other">Չհաջողվեց տեղափոխել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one">Չհաջողվեց ջնջել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
<item quantity="other">Չհաջողվեց ջնջել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Հպեք՝ մանրամասները դիտելու համար"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Փակել"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Հետևյալ ֆայլերը չեն պատճենվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Հետևյալ ֆայլերը չեն տեղափոխվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Հետևյալ ֆայլերը չեն պատճենվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Հետևյալ ֆայլերը չեն տեղափոխվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Հետևյալ ֆայլերը չեն ջնջվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Այս ֆայլերը փոխարկվել են մեկ այլ ձևաչափի՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ պատճենվեց սեղմատախտակին:</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Վերանվանել"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Չհաջողվեց վերանվանել փաստաթուղթը"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Որոշ ֆայլեր փոխարկվել են"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> հավելվածին տրամադրե՞լ <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> գրացուցակն օգտագործելու թույլտվություն:"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> հավելվածին տրամադրե՞լ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> գրացուցակն օգտագործելու թույլտվություն:"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> հավելվածին տրամադրե՞լ <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>-ում պահվող ձեր տվյալները, այդ թվում նաև լուսանկարները և տեսանյութերը, օգտագործելու թույլտվություն:"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Այլևս չհարցնել"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Թույլատրել"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Մերժել"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one">Ընտրված է՝ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ընտրված է՝ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Ջնջե՞լ «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» ֆայլը:"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Ջնջե՞լ «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» պանակը՝ բովանդակության հետ մեկտեղ:"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ:</item>
<item quantity="other">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ:</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> պանակ՝ բովանդակության հետ մեկտեղ:</item>
<item quantity="other">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> պանակ՝ բովանդակության հետ մեկտեղ:</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր:</item>
<item quantity="other">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր:</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Ներեցեք, միաժամանակ հնարավոր է ընտրել առավելագույնը 1000 տարր"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Հաջողվեց ընտրել միայն 1000 տարր"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumen"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"File"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"File"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Unduhan"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Buka dari"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Simpan ke"</string>
@@ -53,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Sembunyikan akar"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Gagal menyimpan dokumen"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Gagal membuat folder"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Gagal mengirim kueri untuk dokumen"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Saat ini tidak dapat memuat konten"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Terkini"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> kosong"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Layanan penyimpanan"</string>
@@ -62,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Aplikasi lain"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Tidak ada item"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Tidak ada kecocokan dalam %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Tidak dapat membuka file"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Tidak dapat membuka file"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Tidak dapat menghapus beberapa dokumen"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Bagikan melalui"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Menyalin file"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Memindahkan file"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Menghapus file"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
@@ -84,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Menyiapkan salinan..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Menyiapkan pemindahan…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Bersiap menghapus…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
<item quantity="one">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Tidak dapat memindahkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
<item quantity="one">Tidak dapat memindahkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Tidak dapat menghapus <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
<item quantity="one">Tidak dapat menghapus <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Ketuk untuk melihat detail"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Tutup"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Semua file ini tidak disalin: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Semua file ini tidak dipindahkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Semua file ini tidak disalin: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Semua file ini tidak dipindahkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Semua file ini tidak dihapus: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"File ini dikonversi ke format lain: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file disalin ke papan klip.</item>
@@ -109,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Ganti nama"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Gagal mengganti nama dokumen"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Beberapa file dikonversi"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses ke direktori <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> di <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses ke direktori <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses ke data Anda, termasuk foto dan video, di <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Jangan tanya lagi"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Izinkan"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Tolak"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Hapus \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Hapus folder \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" dan kontennya?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Hapus <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file?</item>
<item quantity="one">Hapus <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Hapus <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folder dan kontennya?</item>
<item quantity="one">Hapus <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> folder dan kontennya?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Hapus <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item?</item>
<item quantity="one">Hapus <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Maaf, Anda hanya dapat memilih maksimal 1000 item sekaligus"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Hanya dapat memilih 1000 item"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Skjöl"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Skrár"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Skrár"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Niðurhal"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Opna frá"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Vista í"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Listayfirlit"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Raða eftir"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Leita"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Geymslustillingar"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Opna"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Vista"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Deila"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Fela rótarsöfn"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Mistókst að vista skjalið"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Mistókst að búa til möppu"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Mistókst að senda skjalafyrirspurn"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Ekki hægt að hlaða efni í augnablikinu"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Nýlegt"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> laus"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Geymsluþjónusta"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Fleiri forrit"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Engin atriði"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Engar samsvarandi niðurstöður í %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Ekki er hægt að opna skrána"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Ekki hægt að opna skrá"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Ekki er hægt að eyða einhverjum skjölum"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Deila í gegnum"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Afritar skrár"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Skrár færðar"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Eyðir skrám"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Undirbúningur fyrir afritun…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Flutningur undirbúinn…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Býr sig undir að eyða…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one">Ekki var hægt að afrita <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
<item quantity="other">Ekki var hægt að afrita <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one">Ekki tókst að afrita <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
<item quantity="other">Ekki tókst að afrita <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one">Ekki tókst að færa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
<item quantity="other">Ekki tókst að færa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one">Ekki tókst að eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
<item quantity="other">Ekki tókst að eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Ýttu til að skoða frekari upplýsingar"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Loka"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Þessar skrár voru ekki afritaðar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Þessar skrár voru ekki færðar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Þessar skrár voru ekki afritaðar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Þessar skrár voru ekki færðar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Þessum skrám var ekki eytt: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Þessum skrám var umbreytt yfir á annað snið: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá afrituð á klippiborð.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Endurnefna"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Ekki tókst að endurnefna skjalið"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Sumum skrám var umbreytt"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að skráasafninu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> á <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að skráasafninu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að gögnunum þínum, þar á meðal myndum og myndskeiðum, á <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Ekki spyrja aftur"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Leyfa"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Hafna"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valið</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valin</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Eyða „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Eyða möppunni „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ og öllu innihaldi hennar?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá?</item>
<item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> möppu og innihaldi þeirra?</item>
<item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> möppum og innihaldi þeirra?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði?</item>
<item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Aðeins er hægt að velja að hámarki 1000 atriði í einu"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Aðeins var hægt að velja 1000 atriði"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documenti"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"File"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"File"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Download"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Apri da"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Salva in"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Visualizzazione elenco"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Ordina per"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Cerca"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Impostazioni memoria"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Apri"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Salva"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Condividi"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Nascondi nodi principali"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Impossibile salvare il documento"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Impossibile creare la cartella"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Impossibile chiedere documenti"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Impossibile caricare i contenuti al momento"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Recenti"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> liberi"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Servizi di archiviazione"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Altre app"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Nessun elemento"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Nessuna corrispondenza in %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Impossibile aprire il file"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Impossibile aprire il file"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Impossibile eliminare alcuni documenti"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Condividi via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Copia di file in corso"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Spostamento di file"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Eliminazione dei file"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> rimanenti"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Copia di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Preparazione alla copia…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Preparazione dello spostamento…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Preparazione eliminazione…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Impossibile copiare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
<item quantity="one">Impossibile copiare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Impossibile spostare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
<item quantity="one">Impossibile spostare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Impossibile eliminare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
<item quantity="one">Impossibile eliminare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tocca per vedere i dettagli"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Chiudi"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"I seguenti file non sono stati copiati: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"I seguenti file non sono stati spostati: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"I seguenti file non sono stati copiati: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"I seguenti file non sono stati spostati: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"I seguenti file non sono stati eliminati: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"I file sono stati convertiti in un altro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file copiati negli appunti.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Rinomina"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Ridenominazione documento non riuscita"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Alcuni file sono stati convertiti"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Concedere all\'app <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> l\'accesso alla directory <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> su <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Concedere all\'app <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> l\'accesso alla directory <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Concedere all\'app <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> l\'accesso ai tuoi dati, inclusi video e foto, sull\'unità <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Non chiedermelo più"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Consenti"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Nega"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file selezionati</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file selezionato</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Eliminare \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Eliminare la cartella \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" e i relativi contenuti?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Eliminare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file?</item>
<item quantity="one">Eliminare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Eliminare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> cartelle e i relativi contenuti?</item>
<item quantity="one">Eliminare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> cartella e i relativi contenuti?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Eliminare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi?</item>
<item quantity="one">Eliminare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Spiacenti, puoi selezionare massimo 1000 elementi alla volta"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Sono stati selezionati solo 1000 elementi"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"מסמכים"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"קבצים"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"קבצים"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"הורדות"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"פתח מ-"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"שמור ב-"</string>
@@ -26,15 +25,14 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"תצוגת רשימה"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"מיין לפי"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"חפש"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"הגדרות אחסון"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"פתח"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"שמור"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"שתף"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"מחק"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"בחר הכל"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"העתק אל…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"העברה אל…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"העבר אל…"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"חלון חדש"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"העתק"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"הדבק"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"הסתר שורשים"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"שמירת המסמך נכשלה"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"יצירת התיקיה נכשלה"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"שאילתת המסמכים נכשלה"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"לא ניתן כרגע לטעון תוכן"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"מהזמן האחרון"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> של שטח פנוי"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"שירותי אחסון"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"עוד אפליקציות"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"אין פריטים"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"‏אין התאמות ב-%1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"לא ניתן למחוק חלק מהמסמכים"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"שתף באמצעות"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"מעתיק קבצים"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"מעביר קבצים"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"מחיקת קבצים מתבצעת"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"זמן נותר: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="two">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
@@ -91,28 +90,29 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"מתכונן להעתקה..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"מתכונן להעברה…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"מתכונן למחיקה…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="two">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="many">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="other">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="one">לא ניתן היה להעתיק קובץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="two">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="many">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="other">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="one">לא ניתן היה להעביר קובץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="two">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="many">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="other">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
<item quantity="one">לא ניתן היה למחוק קובץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"הקש כדי להציג פרטים"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"סגור"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"הקבצים הבאים לא הועתקו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"הקבצים הבאים לא הועברו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"הקבצים הבאים לא הועתקו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"הקבצים הבאים לא הועברו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"הקבצים הבאים לא נמחקו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"הקבצים האלה הומרו לפורמט אחר: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים הועתקו אל הלוח.</item>
@@ -124,6 +124,44 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"שנה שם"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ניסיון שינוי שם המסמך נכשל"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"קבצים מסוימים הומרו"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"האם להעניק לאפליקציה <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> גישה לספריה <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> באחסון <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"האם להעניק לאפליקציה <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> גישה אל ספריית <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"האם להעניק לאפליקציה <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> גישה לנתונים שלך, כולל תמונות וסרטונים, השמורים ב<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"אל תשאל שוב"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"אפשר"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"דחה"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> נבחרו</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> נבחרו</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> נבחרו</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> נבחר</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
<item quantity="one">פריט <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"האם למחוק את \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"האם למחוק את התיקייה \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ואת התוכן שלה?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="two">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים?</item>
<item quantity="many">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים?</item>
<item quantity="other">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים?</item>
<item quantity="one">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="two">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> תיקיות ואת התוכן שלהן?</item>
<item quantity="many">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> תיקיות ואת התוכן שלהן?</item>
<item quantity="other">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> תיקיות ואת התוכן שלהן?</item>
<item quantity="one">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> תיקייה ואת התוכן שלה?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="two">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים?</item>
<item quantity="many">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים?</item>
<item quantity="other">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים?</item>
<item quantity="one">האם למחוק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> פריט?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"מצטערים, ניתן לבחור בבת אחת אלף פריטים לכל היותר"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"ניתן לבחור אלף פריטים לכל היותר"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"ドキュメント"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ファイル"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ファイル"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ダウンロード"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"次から開く:"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"次に保存:"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"リスト表示"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"並べ替え"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"検索"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"ストレージの設定"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"開く"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"保存"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"共有"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ルートを非表示にする"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ドキュメントを保存できませんでした"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"フォルダを作成できませんでした"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"ドキュメントのクエリに失敗しました"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"現在、コンテンツを読み込むことができません"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"最近"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"空き容量: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"ストレージサービス"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"その他のアプリ"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"アイテムがありません"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"該当するものは %1$s にありません"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ファイルを開けません"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ファイルを開けません"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"一部のドキュメントを削除できません"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"共有ツール"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ファイルのコピー中"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ファイルを移動中"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ファイルを削除しています"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"残り<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>個のファイルをコピーしています。</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"コピーの準備をしています…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"移動の準備をしています…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"削除の準備をしています…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ファイルをコピーできませんでした</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ファイルをコピーできませんでした</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルをコピーできませんでした</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルをコピーできませんでした</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>個のファイルを移動できませんでした</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>個のファイルを移動できませんでした</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを移動できませんでした</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを移動できませんでした</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを削除できませんでした</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを削除できませんでした</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"タップすると詳細が表示されます"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"閉じる"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"ファイル<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>)をコピーできませんでした"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"ファイル<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>)を移動できませんでした"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"次のファイルをコピーできませんでした: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"次のファイルを移動できませんでした: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"次のファイルを削除できませんでした: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"次のファイルが別の形式に変換されました: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>件のファイルをクリップボードにコピーしました。</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"名前を変更"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ドキュメントの名前を変更できませんでした"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"一部のファイルが変換されました"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ディレクトリに <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> へのアクセスを許可しますか?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> アプリに <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ディレクトリへのアクセスを許可しますか?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>の写真や動画などのデータへのアクセスを <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> に許可しますか?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"今後表示しない"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"許可"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"拒否"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個を選択中</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個を選択中</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のアイテム</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のアイテム</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」を削除しますか?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"フォルダ「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」とそのコンテンツを削除しますか?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを削除しますか?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを削除しますか?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のフォルダとそのコンテンツを削除しますか?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のフォルダとそのコンテンツを削除しますか?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個の項目を削除しますか?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個の項目を削除しますか?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"一度に選択できるのは最大で 1,000 件までです"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"選択できるのは 1,000 件のみです"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"დოკუმენტები"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ფაილები"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ფაილები"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ჩამოტვირთვები"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"გახსნა აქედან:"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"შენახვა აქ:"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"სიის ხედი"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"სორტირება:"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ძიება"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"საცავის პარამეტრები"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"გახსნა"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"შენახვა"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"გაზიარება"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ფესვების დამალვა"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"დოკუმენტის შენახვა ვერ მოხერხდა"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"საქაღალდის შექმნა ვერ მოხერხდა"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"დოკუმენტებზე მოთხოვნა ვერ გაიგზავნა"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"კონტენტის ჩატვირთვა ამჟამად ვერ ხერხდება"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"ბოლო"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> თავისუფალია"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"მეხსიერების სერვისები"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"მეტი აპები"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ერთეულები არ არის"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"„%1$s“-ში დამთხვევა ვერ მოიძებნა"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ფაილის გახსნა ვერ ხერხდება"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"ზოგიერთი დოკუმენტის წაშლა ვერ ხერხდება"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"გაზიარება:"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"მიმდ. ფაილების კოპირება"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ფაილების გადაადგილება"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ფაილების წაშლა…"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"დარჩა <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის კოპირება.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"მომზადება კოპირებისთვის…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"გადაადგილება მზადდება..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"მზადდება წასაშლელად…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other">ვერ მოხდა <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი კოპირებ</item>
<item quantity="one">ვერ მოხდა <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი კოპირება.</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ დაკოპირ</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ დაკოპირდა</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ გადაადგილდა</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ გადაადგილდა</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ წაიშალა</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ წაიშალა</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"შეეხეთ დეტალების სანახავად"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"დახურვა"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"ეს ფაილები არ იყო გადაწერილი: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"ეს ფაილები ვერ გადაადგილდა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"შემდეგი ფაილები არ დაკოპირდა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"შემდეგი ფაილები რ გადაადგილდა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"შემდეგი ფაილები არ წაიშალა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"შემდეგი ფაილები გარდაქმნილია სხვა ფორმატში: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">მოხდა <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის გაცვლის ბუფერში კოპირება.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"გადარქმევა"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"დოკუმენტის გადარქმევა ვერ მოხერხდა"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"ზოგიერთი ფაილი გარდაქმნილია"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"გსურთ, <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> სარგებლობდეს <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>-ის დირექტორიაზე „<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>“ წვდომის უფლებით?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"გსურთ, <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> სარგებლობდეს დირექტორიაზე „<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>“ წვდომის უფლებით?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"გსურთ, <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> სარგებლობდეს <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>-ზე არსებულ მონაცემებზე, მათ შორის, ფოტოებსა და ვიდეოებზე, წვდომის უფლებით?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"აღარ მკითხოთ"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"უფლების მიცემა"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"აკრძალვა"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other">არჩეულია <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">არჩეულია <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეული</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეული</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"გსურთ, წაშალოთ „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"გსურთ, წაშალოთ საქაღალდე „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ და მისი შიგთავსი?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">გსურთ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის წაშლა?</item>
<item quantity="one">გსურთ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილის წაშლა?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">გსურთ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> საქაღალდისა და მათი შიგთავსის წაშლა?</item>
<item quantity="one">გსურთ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> საქაღალდისა და მისი შიგთავსის წაშლა?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">გსურთ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეულის წაშლა?</item>
<item quantity="one">გსურთ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეულის წაშლა?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"უკაცრავად, ერთდროულად შესაძლებელია მხოლოდ 1000 ერთეულის არჩევა"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"შესაძლებელია მხოლოდ 1000 ერთეულის არჩევა"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,18 +16,16 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Құжаттар"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Файлдар"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Файлдар"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Жүктеулер"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Мынадан ашу:"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Сақталатын орны"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"Жаңа қалта"</string>
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"Торлы көрініс"</string>
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Тізім көрінісі"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Белгіге қарай сұрыптау"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Сұрыптау"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Іздеу"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Жад параметрлері"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Ашу"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Сақтау"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Бөлісу"</string>
@@ -54,8 +52,8 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Тамырын жасыру"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Құжатты сақтау орындалмады"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Қалта жасақтау іске аспады"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Құжаттарды өтіну орындалмады"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Жуықта қолданылған"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Қазір мазмұнды жүктеу мүмкін емес"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Соңғы"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> бос"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Жад қызметтері"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"Төте пернелер"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Басқа қолданбалар"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Бос"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s ішінде сәйкестіктер жоқ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Файлды аша алмады"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Файлды ашу мүмкін емес"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Кейбір құжаттарды жою мүмкін болмады"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Бөлісу"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Файлдарды көшіру"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Файлдар тасымалдануда"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Файлдар жойылуда"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> қалды"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлды көшіру.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Көшіруге дайындау…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Тасымалдауға дайындалуда..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Жоюға дайындалуда…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлды көшіру мүмкін емес</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлды көшіру мүмкін емес</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлды көшіру мүмкін болмады</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлды көшіру мүмкін болмады</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл тасымалданбады</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл тасымалданбады</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлды жылжыту мүмкін болмады</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлды жылжыту мүмкін болмады</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлды жою мүмкін болмады</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлды жою мүмкін болмады</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Мәліметтерді көру үшін түртіңіз"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Жабу"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Мына файлдар көшірілген жоқ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Мына файлдар тасымалданған жоқ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Мына файлдар көшірілген жоқ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Мына файлдар жылжытылған жоқ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Келесі файлдар жойылмады: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Мына файлдар басқа пішімге түрлендірілді: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Аралық сақтағышқа <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл көшірілді.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Атын өзгерту"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Құжат қайта аталмады"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Кейбір файлдар түрлендірілді"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> қоймасындағы <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> каталогына өтуге рұқсат беру керек пе?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> каталогына кіруге рұқсат беру керек пе?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> қоймасындағы деректерге, соның ішінде фотосуреттерге және бейнелерге кіру мүмкіндігін беру керек пе?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Қайта сұралмасын"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Рұқсат беру"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Бас тарту"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> таңдалды</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> таңдалды</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемент</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> элемент</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" жою керек пе?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" қалтасын және оның мазмұнын жою керек пе?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлды жою керек пе?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлды жою керек пе?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> қалтаны ішіндегісімен бірге жою керек пе?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> қалтаны ішіндегісімен бірге жою керек пе?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементті жою керек пе?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> элементті жою керек пе?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Бір жолы тек 1000 элемент таңдауға болады"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Тек 1000 элемент таңдалды"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,9 +16,8 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"ឯកសារ"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ឯកសារ"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ដោនឡូត"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ឯកសារ"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ទាញយក"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"បើក​ពី"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"រក្សា​ទុក​ទៅ"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"ថត​ថ្មី"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"ទិដ្ឋភាព​បញ្ជី"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"តម្រៀប​តាម"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ស្វែងរក"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"កំណត់ការផ្ទុក"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"បើក"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"រក្សាទុក"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"ចែករំលែក​"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"លាក់ roots"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សា​ទុក​ឯកសារ"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត​ថត"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​​ច្រោះ​ឯកសារ"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"មិនអាចដំណើរការមាតិកាបានទេនៅពេលនេះ"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"ថ្មីៗ"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"ទំនេរ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"សេវាកម្ម​ផ្ដល់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"កម្ម​វិធី​​ច្រើន​ទៀត"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"គ្មានធាតុ​"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"មិនមានការប្រកួតនៅក្នុង %1$s ទេ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"មិនអាចបើកឯកសារ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"មិនអាចបើកឯកសារបានទេ"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"មិន​អាច​លុប​ឯកសារ​មួយ​ចំនួន"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"ចែករំលែក​តាម"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"កំពុងថតចម្លងឯកសារ"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ផ្លាស់ទីឯកសារ"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"កំពុងលុបឯកសារ"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"នៅសល់ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">កំពុងថតចម្លងឯកសារចំនួន <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"កំពុងរៀបចំចម្លង…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"កំពុងរៀបចំផ្លាស់ទី…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"កំពុងរៀបចំលុប…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other">មិនអាចចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">មិនអាចចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">មិនអាចថតចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ច្បាប់</item>
<item quantity="one">មិនអាចថតចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ច្បាប់</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other">មិនអាចផ្លាស់ទីឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">មិនអាចផ្លាស់ទីឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">មិនអាចផ្លាស់ទីឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ច្បាប់</item>
<item quantity="one">មិនអាចផ្លាស់ទីឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ច្បាប់</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other">មិនអាចលុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
<item quantity="one">មិនអាចលុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">មិនអាចលុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ច្បាប់</item>
<item quantity="one">មិនអាចលុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ច្បាប់</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"ប៉ះដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"បិទ"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"ឯកសារទាំងនេះមិនបានចម្លងទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"ឯកសារទាំងនេះមិនអាចផ្លាស់ទីបានទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានថតចម្លងទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានផ្លាស់ទីទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានលុបទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ឯកសារទាំងនេះត្រូវបានបម្លែងទៅជាទម្រង់ផ្សេង៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">បានចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ទៅតម្បៀតខ្ទាស់។</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"បានបរាជ័យក្នុងការប្តូរឈ្មោះឯកសារ"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"ឯកសារមួយចំនួនត្រូវបានបម្លែង"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"ផ្តល់សិទ្ធិឲ្យ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ចូលដំណើរការថត <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> នៅលើ <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"ផ្តល់សិទ្ធិឲ្យ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ចូលដំណើរការថត <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"ផ្តល់សិទ្ធិអនុញ្ញាតដល់ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ដើម្បីចូលដំណើរការទិន្នន័យរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងរូបថត និងវីដេអូ នៅលើ <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ឬទេ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"កុំសួរទៀត"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"អនុញ្ញាត​"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"បដិសេធ"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other">បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ធាតុ</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ធាតុ</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"លុប \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ឬ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"លុបថតឯកសារ \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" និងមាតិការបស់វាឬ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">លុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ច្បាប់ឬ?</item>
<item quantity="one">លុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ច្បាប់ឬ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">លុបថតឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> និងមាតិការបស់វាឬ?</item>
<item quantity="one">លុបថតឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> និងមាតិការបស់វាឬ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">លុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ឬ?</item>
<item quantity="one">លុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ឬ?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"សូមអភ័យទោស អ្នកអាចជ្រើសបានតែ 1000 ធាតុតែប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"អាចជ្រើសបានតែ 1000 ធាតុប៉ុណ្ណោះ"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"ಇದರ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ"</string>
@@ -25,9 +24,8 @@
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"ಗ್ರಿಡ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"ಪಟ್ಟಿ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸು"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ಹುಡುಕ"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ಹುಡುಕಿ"</string>
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"ತೆರೆ"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"ಉಳಿಸು"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"ಹಂಚು"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ರೂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡು"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"ಇತ್ತೀಚಿನದು"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೇವೆಗಳು"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s ರಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"ಕೆಲವು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ಫೈಲ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ನಕಲಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ಸರಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"ಅಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"ವಿವರಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"ಮುಚ್ಚು"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಫಾರ್ಮೆಟ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿತ್ತು: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one">ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"ಕೆಲವು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗೆ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ಪ್ರವೇಶ ನೀಡುವುದೇ?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ಡೈರೆಕ್ಟರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿನ ಪೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"ಅನುಮತಿಸು"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ನಿರಾಕರಿಸು"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳು</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳು</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ಫೋಲ್ಡರ್‌ ಮತ್ತು ಅದರ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನೀವು ಒಂದೇ ಬಾರಿಗೆ 1000 ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"1000 ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"문서"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"파일"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"파일"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"다운로드"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"열기:"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"저장 위치:"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"목록 보기"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"정렬 기준"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"검색"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"저장소 설정"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"열기"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"저장"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"공유"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"루트 숨기기"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"문서 저장 실패"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"폴더를 만들지 못함"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"문서를 검색하지 못했습니다."</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"현재 콘텐츠를 로드할 수 없습니다."</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"최근"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> 남음"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"저장용량 서비스"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"앱 더보기"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"항목 없음"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s에 일치하는 항목이 없습니다."</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"파일을 열 수 없"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"파일을 열 수 없습니다."</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"일부 문서를 삭제할 수 없음"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"공유 방법"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"파일 복사 중"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"파일 이동"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"파일 삭제"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 남음"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 복사합니다.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"사본 준비 중…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"이동 준비 중…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"삭제 준비 중..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 복사할 수 없습니다.</item>
<item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 복사할 수 없습니다.</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 파일을 이동할 수 없습니다.</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 파일을 이동할 수 없습니다.</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 이동할 수 없습니다.</item>
<item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 이동할 수 없습니다.</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 삭제할 수 없습니다.</item>
<item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 삭제할 수 없습니다.</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"세부정보를 보려면 탭하세요."</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"닫기"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"다음 파일이 복사되지 않았습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"다음 파일이 이동되지 않았습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"다음 파일이 복사되지 않았습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"다음 파일이 이동되지 않았습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"다음 파일이 삭제되지 않았습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"파일이 다음과 같이 다른 형식으로 변환되었습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 클립보드에 복사함</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"이름 바꾸기"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"문서 이름을 변경하지 못했습니다."</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"일부 파일이 변환되었습니다."</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>이(가) <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>에서 <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> 디렉토리에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>이(가) <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> 디렉토리에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>에서 사진, 동영상 등 <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>의 내 데이터에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"다시 묻지 않음"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"허용"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"거부"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개 선택됨</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개 선택됨</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other">항목 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">항목 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 삭제하시겠습니까?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\'<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\' 폴더와 폴더에 포함된 콘텐츠를 삭제하시겠습니까?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 삭제하시겠습니까?</item>
<item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 삭제하시겠습니까?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">폴더 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개와 폴더에 포함된 콘텐츠를 삭제하시겠습니까?</item>
<item quantity="one">폴더 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개와 폴더에 포함된 콘텐츠를 삭제하시겠습니까?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">항목 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 삭제하시겠습니까?</item>
<item quantity="one">항목 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 삭제하시겠습니까?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"한 번에 최대 1,000개의 항목까지 선택할 수 있습니다."</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"1,000개의 항목까지만 선택할 수 있습니다."</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Документтер"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Файлдар"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Файлдар"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Кийинкиден ачуу:"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Кийинкиге сактоо:"</string>
@@ -26,12 +25,11 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Тизмек көрүнүшү"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Ылгоо"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Издөө"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Сактагычтын жөндөөлөрү"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Ачуу"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Сактоо"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Бөлүшүү"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Өчүрүү"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Жок кылуу"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Бардыгын тандоо"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Төмөнкүгө көчүрүү…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Төмөнкүгө жылдыруу..."</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Папкаларды жашыруу"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Документтерди сактоо кыйрады"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Папка түзүү кыйрады"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Документтерди алуу кыйрады"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Учурда мазмун жүктөлбөй жатат"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Акыркы"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> бош"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Сактагыч кызматтар"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Көбүрөөк колдонмолор"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Эч нерсе жок"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s ичинде дал келүүлөр жок"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Файл ачылбады"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Файл ачылбай жатат"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Кээ бир документтерди өчүрүү кыйрады"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Кийинки аркылуу бөлүшүү:"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Файлдар көчүрүлүүдө"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Файлдар жылдырылууда…"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Файлдар жок кылынууда"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> калды"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл көчүрүлүүдө.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Көчүрүүгө даярдалууда…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Жылдырууга даярдалууда…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Жок кылууга даярдалууда…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл көчүрүлбөй койду</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл көчүрүлбөй койду</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жылдырылбай калды</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жылдырылбай калды</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жылдырылбай койду</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жылдырылбай койду</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жок кылынбай койду</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жок кылынбай койду</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Чоо-жайын көрүү үчүн таптаңыз"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Жабуу"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Төмөнкү файлдар көчүрүлгөн жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Төмөнкү файлдар жылдырылган жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Төмөнкү файлдар көчүрүлгөн жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Төмөнкү файлдар жылдырылган жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Төмөнкү файлдар өчүрүлгөн жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Бул файлдар башка форматка айландырылды: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл буферге көчүрүлдү.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Аталышын өзгөртүү"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Документтин аталышы өзгөртүлбөй калды"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Айрым файлдардын форматы өзгөртүлдү"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> колдонмосуна <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> түзмөгүндөгү <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> папканы пайдалануу мүмкүнчүлүгү берилсинби?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> колдонмосуна <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> каталогун пайдалануу мүмкүнчүлүгү берилсинби?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> колдонмосуна <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> түзмөгүндөгү дайындарыңыз, сүрөттөрүңүз жана видеолоруңузду пайдалануу мүмкүнчүлүгү берилсинби?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Экинчи суралбасын"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Уруксат берүү"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Жок"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> тандалды</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> тандалды</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" жок кылынсынбы?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" куржуну мазмуну менен жок кылынсынбы?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жок кылынсынбы?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жок кылынсынбы?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> куржун мазмуну менен жок кылынсынбы?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> куржун мазмуну менен жок кылынсынбы?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе жок кылынсынбы?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе жок кылынсынбы?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Кечиресиз, бир убакта 1000ге чейин эле нерсе тандоого болот"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Болгону 1000 нерсе тандалды"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"ເອ​ກະ​ສານ"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"​ໄຟລ໌"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"​ໄຟລ໌"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ການດາວໂຫລດ"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"ເປີດ​ຈາກ"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"ບັນທຶກໄປທີ່"</string>
@@ -26,14 +25,13 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"ມຸມມອງແບບລາຍຊື່"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ຮຽງລຳດັບຕາມ"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ຊອກຫາ"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"ການຕັ້ງຄ່າບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"ເປີດ"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"ບັນທຶກ"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"ແບ່ງປັນ"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"ລຶບ"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"ເລືອກທັງຫມົດ"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"ອັດ​ສຳເນົາໃສ່"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"ສຳເນົາໄປໃສ່..."</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"ຍ້າຍໄປໃສ່..."</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"ໜ້າຈໍໃໝ່"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"ສຳເນົາ"</string>
@@ -54,8 +52,8 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ເຊື່ອງ roots"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ການບັນທຶກເອກະສານລົ້ມເຫລວ"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ການ​ສ້າງ​ໂຟນ​ເດີລົ້ມເຫຼວ"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"ການຊອກຫາເອກະສານລົ້ມເຫຼວ"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"ຫາກໍໃຊ້"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"ບໍ່ສາມາດໂຫຼດເນື້ອຫາໄດ້ໃນຂະນະນີ້"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"ຫຼ້າສຸດ"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"ຟຣີ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"ບໍລິການບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"ທາງລັດ"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"ແອັບຯອື່ນໆ"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ບໍ່ມີລາຍການ"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"ບໍ່ພົບສິ່ງກົງກັນໃນ %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ບໍ່ສາມາເປີດໄຟລ໌ໄດ້"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ບໍ່ສາມາເປີດໄຟລ໌ໄດ້"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"ບໍ່ສາມາດລຶບບາງເອກະສານໄດ້"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"ແບ່ງປັນຜ່ານ"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ກຳ​ລັງ​ອັດ​ສຳ​ເນົາ​ໄຟ​ລ໌"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ກຳ​ລັງ​ຍ້າຍ​ໄຟ​ລ໌"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ກຳລັງລຶບໄຟລ໌"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ຍັງ​ເຫຼືອ​ຢູ່"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">ກຳ​ລັງ​ອັດ​ສຳ​ເນົາ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟ​ລ໌.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ກຳ​ລັງ​ກຽມ​ອັດ​ສຳ​ເນົາ…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ກຳ​ລັງ​ກະ​ກຽມ​ຍ້າຍ…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"ກຳລັງກະກຽມລຶບ…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other">ບໍ່ສາມາດ​ອັດ​ສຳເນົາ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
<item quantity="one">ບໍ່ສາມາດ​ອັດ​ສຳເນົາ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">ບໍ່ສາມາດສຳເນົາ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
<item quantity="one">ບໍ່ສາມາດສຳເນົາ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other">ບໍ່ສາມາດຍ້າຍ​ໄດ້ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
<item quantity="one">ບໍ່ສາມາດຍ້າຍ​ໄດ້ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">ບໍ່ສາມາດຍ້າຍ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
<item quantity="one">ບໍ່ສາມາດຍ້າຍ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other">ບໍ່ສາມາດລຶບ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
<item quantity="one">ບໍ່ສາມາດລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">ບໍ່ສາມາດລຶບ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
<item quantity="one">ບໍ່ສາມາດລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"ປິດ"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ບໍ່​ຖື​ກ​ອັດ​ສຳເນົາ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ຖືກຍ້າຍ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກສຳເນົາ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກຍ້າຍ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກລຶບເທື່ອ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກປ່ຽນເປັນຮູບແບບອື່ນແລ້ວ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">ອັດ​ສຳ​ເນົາ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟ​ລ໌​ໃສ່​ຄ​ລິບບອດ​ແລ້ວ.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"ປ່ຽນຊື່"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ປ່ຽນຊື່ເອກະສານບໍ່ສຳເລັດ"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"ປ່ຽນແປງບາງໄຟລ໌ແລ້ວ"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"ອະນຸຍາດສິດເຂົ້າເຖິງໃຫ້ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ເພື່ອເຂົ້າໄດເຣກທໍຣີ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ຢູ່ <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ບໍ?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"ອະນຸມັດ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ໃຫ້ເຂົ້າຫາໄດເຣັກທໍຣີ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ບໍ?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"ອະນຸມັດໃຫ້ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ ເຊິ່ງຮວມເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອໃນ <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ໄດ້ບໍ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"ບໍ່ຕ້ອງຖາມຄືນ"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"ອະນຸຍາດ"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ປະ​ຕິ​ເສດ"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other">ເລືອກ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ແລ້ວ</item>
<item quantity="one">ເລືອກ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ແລ້ວ</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ລາຍການ</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ລາຍການ</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"ລຶບ \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ອອກບໍ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"ລຶບໂຟນເດີ \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ແລະ ເນື້ອຫາທັງໝົດຂອງມັນອອກບໍ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">ລຶບ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ອອກບໍ?</item>
<item quantity="one">ລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ອອກບໍ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">ລຶບ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໂຟນເດີ ແລະ ເນື້ອຫາຂອງມັນອອກບໍ?</item>
<item quantity="one">ລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໂຟນເດີ ແລະ ເນື້ອຫາຂອງມັນອອກບໍ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">ລຶບ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ລາຍການອອກບໍ?</item>
<item quantity="one">ລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ລາຍການອອກບໍ?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"ຂໍອະໄພ, ທ່ານສາມາດເລືອກໄດ້ສູງສຸດ 1000 ລາຍການຕໍ່ເທື່ອເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"ສາມາດເລືອກໄດ້ 1000 ລາຍການເທົ່ານັ້ນ"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumentai"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Failai"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Failai"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Atsisiuntimai"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Atidaryti iš"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Išsaugoti į"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Sąrašo rodinys"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Rūšiuoti pagal"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Ieškoti"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Saugyklos nustatymai"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Atidaryti"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Išsaugoti"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Bendrinti"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Slėpti šaknis"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Nepavyko išsaugoti dokumento"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Nepavyko sukurti aplanko"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Nepavyko pateikti dokumentų užklausų"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Šiuo metu nepavyksta įkelti turinio"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Naujausi"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"Laisvos vietos: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Saugyklos paslaugos"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Daugiau programų"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Nėra elementų"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Nėra jokių atitikčių pagal %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Nepavyko ištrinti kai kurių dokumentų"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Bendrinti naudojant"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopijuojami failai"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Perkeliami failai"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Failų ištrynimas"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Liko: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">Kopijuojamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failas.</item>
@@ -91,19 +90,19 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Ruošiamasi kopijuoti…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Ruošiamasi perkelti…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Ruošiama ištrinti…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
<item quantity="few">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
<item quantity="many">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
<item quantity="other">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
<item quantity="few">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
<item quantity="many">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
<item quantity="other">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
<item quantity="few">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
<item quantity="many">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
@@ -111,8 +110,9 @@
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Palieskite, kad peržiūrėtumėte informaciją"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Uždaryti"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Šie failai nenukopijuoti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Šie failai nebuvo perkelti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Šie failai nebuvo nukopijuoti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Šie failai nebuvo perkelti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Šie failai nebuvo ištrinti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Šie failai konvertuoti į kitą formatą: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one">Nukopijuotas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failas į iškarpinę.</item>
@@ -124,6 +124,44 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Pervardyti"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Nepavyko pervardyti dokumento"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Kai kurie failai buvo konvertuoti"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Suteikti „<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>“ prieigą prie katalogo „<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g><xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Suteikti „<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>“ prieigą prie katalogo „<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>“?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Suteikti programai „<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>“ prieigą prie duomenų, įskaitant nuotraukas ir vaizdo įrašus, <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Daugiau neklausti"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Leisti"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Atmesti"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one">Pasirinktas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementas</item>
<item quantity="few">Pasirinkti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementai</item>
<item quantity="many">Pasirinkta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento</item>
<item quantity="other">Pasirinkta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementas</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementai</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Ištrinti „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Ištrinti aplanką „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ ir jo turinį?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failą?</item>
<item quantity="few">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus?</item>
<item quantity="many">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo?</item>
<item quantity="other">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplanką ir jų turinį?</item>
<item quantity="few">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplankus ir jų turinį?</item>
<item quantity="many">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplanko ir jų turinį?</item>
<item quantity="other">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplankų ir jų turinį?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementą?</item>
<item quantity="few">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementus?</item>
<item quantity="many">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento?</item>
<item quantity="other">Ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Deja, vienu metu galite pasirinkti daugiausia 1 000 elementų"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Galima pasirinkti tik 1 000 elementų"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumenti"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Faili"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Faili"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Lejupielādes"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Atvēršana no:"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Saglabāšana:"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Saraksts"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Kārtot pēc"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Meklēt"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Atmiņas iestatījumi"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Atvērt"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Saglabāt"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Kopīgot"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Slēpt saknes"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Neizdevās saglabāt dokumentu."</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Neizdevās izveidot mapi."</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Neizdevās atrast vaicājumā norādītos dokumentus."</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Pašlaik nevar ielādēt saturu."</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Pēdējie"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"Brīva vieta: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Glabāšanas pakalpojumi"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Vairāk lietotņu"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Nav vienumu"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Failā %1$s nav atbilstību"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Nevar atvērt failu."</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Nevar atvērt failu."</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Nevar dzēst dažus dokumentus."</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Kopīgot, izmantojot"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Notiek failu kopēšana"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Failu pārvietošana"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Notiek failu dzēšana"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="zero">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu kopēšana.</item>
@@ -88,25 +87,26 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Gatavošanās kopēšanai…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Sagatavošana pārvietošanai…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Notiek gatavošanās dzēšanai…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="zero">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
<item quantity="one">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu</item>
<item quantity="other">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="zero">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus.</item>
<item quantity="one">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu.</item>
<item quantity="other">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus.</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="zero">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
<item quantity="one">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu</item>
<item quantity="other">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="zero">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus.</item>
<item quantity="one">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu.</item>
<item quantity="other">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus.</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="zero">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
<item quantity="one">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu</item>
<item quantity="other">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Pieskarieties, lai skatītu informāciju"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Aizvērt"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Netika nokopēti šādi faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Šie faili netika pārvietoti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Netika nokopēti šādi faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Netika pārvietoti šādi faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Netika izdzēsti šādi faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Šie faili tika pārveidoti citā formātā: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili tika kopēti starpliktuvē.</item>
@@ -117,6 +117,39 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Pārdēvēt"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Neizdevās pārdēvēt dokumentu"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Daži faili tika pārveidoti."</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> piekļūt direktorijam <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> šajā krātuvē: <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Vai piešķirt lietotnei <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> piekļuvi direktorijam <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> piekļūt jūsu datiem, tostarp fotoattēliem un videoklipiem, šajā krātuvē: <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Turpmāk vairs nejautāt"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Atļaut"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Noraidīt"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atlasīti</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atlasīts</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atlasīti</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumu</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienums</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Vai izdzēst failu “<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Vai izdzēst mapi “<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>” un tās saturu?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="zero">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus?</item>
<item quantity="one">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu?</item>
<item quantity="other">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="zero">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapes un to saturu?</item>
<item quantity="one">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapi un to saturu?</item>
<item quantity="other">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapes un to saturu?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="zero">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumus?</item>
<item quantity="one">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumu?</item>
<item quantity="other">Vai izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumus?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Vienlaikus var atlasīt ne vairāk kā 1000 vienumu"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Varēja atlasīt tikai 1000 vienumu"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">окументи"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Датотеки"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">атотеки"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Преземања"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Отвори од"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Зачувај во"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Приказ на список"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Подреди по"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Пребарај"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Поставки на меморија"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Отвори"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Зачувај"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Сподели"</string>
@@ -40,8 +38,8 @@
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"Залепи"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"Прикажи внатрешна мемор."</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"Скриј внатрешна меморија"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Прикажи целосна големина"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Сокриј целосна големина"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Прикажи ја големината"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Сокриј ја големината"</string>
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"Избери"</string>
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Копирај"</string>
<string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"Премести"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Сокриј корени"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Документот не успеа да се зачува"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Не успеа да се создаде папка"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Барањето за документи не успеа"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Во моментов не може да се вчита содржина."</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Последни"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> слободен простор"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Услуги на складирање"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Повеќе апликации"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Нема ставки"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Нема совпаѓања во %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Датотеката не се отвора"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Датотеката не може да се отвори"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Некои документи не може да се избришат"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Сподели преку"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Се копираат датотеки"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Датотеките се преместуваат"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Се бришат датотеките"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Уште <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">Се копира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Се подготвува за копирање…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Се подготвува за преместување…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Се подготвува за бришење…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one">Не може да копира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
<item quantity="other">Не може да копираат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
<item quantity="other">Не може да копира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="one">Не можеше да се премести <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
<item quantity="other">Не можеше да се преместат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one">Не може да премести <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
<item quantity="other">Не може да премести <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="one">Не можеше да се избрише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
<item quantity="other">Не можеше да се избришат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one">Не може да избрише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
<item quantity="other">Не може да избрише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Допрете за да ги погледнете деталите"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Затвори"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Датотекиве не се ископирани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Овие датотеки не се преместија: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Датотекиве не се ископирани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">атотекиве не се преместени: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Датотекиве не се избришани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Овие датотеки беа конвертирани во друг формат: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one">Копирана е <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека на таблата со исечоци.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Преименувај"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Не успеа да се преименува документот"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Некои датотеки беа конвертирани"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Овозможете пристап на <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> до директориумот <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> на <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Овозможете пристап на <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> до директориумот <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Да се овозможи пристап на <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> до вашите податоци, вклучувајќи фотографии и видеа, на <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Не прашувај повторно"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Дозволи"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Одбиј"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> е избрана</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> се избрани</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Да се избрише „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Да се избрише папката „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ и нејзините содржини?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one">Да се избрише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека?</item>
<item quantity="other">Да се избришат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one">Да се избрише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> папка и нивните содржини?</item>
<item quantity="other">Да се избришат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> папки и нивните содржини?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one">Да се избрише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка?</item>
<item quantity="other">Да се избришат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"За жал, може да изберете само 1.000 ставки истовремено"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Може да се изберат само 1.000 ставки"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"പ്രമാണങ്ങൾ"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ഫയലുകൾ"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ഫയലുകൾ"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ഡൗണ്‍ലോഡുകൾ"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"ഇതിൽ നിന്നും തുറക്കുക"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"ഇതില്‍‌ സംരക്ഷിക്കുക"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"ലിസ്റ്റ് കാഴ്‌ച"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ഇപ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"തിരയൽ"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"സ്റ്റോറേജ് ക്രമീകരണം"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"തുറക്കുക"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"പങ്കിടുക"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"റൂട്ടുകൾ മറയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ഫോൾഡർ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"പ്രമാണങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"പ്പോൾ ഉള്ളടക്കം ലോഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"അടുത്തിടെയുള്ളവ"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"സംഭരണ സേവനങ്ങൾ"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"കൂടുതൽ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ഇനങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s എന്നതിൽ പൊരുത്തങ്ങളില്ല"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ഫയൽ തുറക്കാനായില്ല"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ഫയൽ തുറക്കാൻ കഴിയില്ല"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"ചില പ്രമാണങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"ഇതുവഴി പങ്കിടുക"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ഫയലുകൾ പകർത്തുന്നു"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ഫയലുകൾ നീക്കുന്നു"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ പകർത്തുന്നു.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"പകർപ്പിനായി തയ്യാറെടുക്കുന്നു…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"നീക്കാനൊരുങ്ങുന്നു…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"ഇല്ലാതാക്കാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ പകർത്താനായില്ല</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ പകർത്താനായില്ല</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ നീക്കാനായില്ല</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ നീക്കാനായില്ല</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"വിശദാംശങ്ങൾ കാണുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"അടയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"ഈ ഫയലുകൾ പകർത്താനായില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"ഈ ഫയലുകളെ നീക്കിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"ഈ ഫയലുകൾ പകർത്തിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ഈ ഫയലുക നീക്കിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"ഈ ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ഈ ഫയലുകൾ മറ്റൊരു ഫോർമാറ്റിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടു: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"പേരുമാറ്റുക"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ഡോക്യുമെന്റിന്റെ പേരുമാറ്റുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"ചില ഫയലുകൾ പരിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടു"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> സ്റ്റോറേജിലെ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> എന്ന ഡയറക്റ്ററിയിലേക്ക് <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ആപ്പിന് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> എന്ന ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ആപ്പിന് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> സ്റ്റോറേജിലെ ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റയിലേക്ക് <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ആപ്പിന് ആക്സസ്സ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"നിരസിക്കുക"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" എന്ന ഫോൾഡറും അതിലെ ഉള്ളടങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫോൾഡറുകളും അവയിലെ ഉള്ളടക്കങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫോൾഡറും അതിലെ ഉള്ളടക്കങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾക്ക് 1000 ഇനങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഒരുസമയം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിയുക."</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"1000 ഇനങ്ങൾ മാത്രമാണ് തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിഞ്ഞത്"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Документүүд"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Файл"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Файл"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Таталт"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Нээх"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Хадгалах"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Жагсааж харах"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Эрэмбэлэх"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Хайх"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Хадгалах сангийн тохиргоо"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Нээх"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Хадгалах"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Хуваалцах"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Язгуурыг нууцлах"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Документыг хадгалж чадсангүй"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Фолдер үүсгэж чадсангүй"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Документын хүсэлт гаргаж чадсангүй"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Одоогоор агуулгыг ачааллах боломжгүй байна"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Саяхны"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> чөлөөтэй"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Сангийн үйлчилгээ"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Өөр апп-ууд"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Хоосон"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s-д тохирох зүйл байхгүй байна"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Файлыг нээх боломжгүй"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Файлыг нээх боломжгүй байна"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Зарим документуудыг устгах боломжгүй"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Дараахаар дамжуулан хуваалцах"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Файлуудыг хуулж байна"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Файлыг зөөвөрлөж байна"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Эдгээр файлыг устгаж байна"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлуудыг хуулж байна.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Хуулбарлахад бэлтгэж байна..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Зөөвөрлөхөд бэлтгэж байна..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Устгах гэж байна..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг хуулбарлаж чадсангүй</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг хуулбарлаж чадсангүй</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг хуулж чадсангүй</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг хуулж чадахгүй байна</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг зөөвөрлөх боломжгүй байна</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг зөөвөрлөх боломжгүй байна</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг зөөх боломжгүй байна</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг зөөх боломжгүй байна</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг устгаж чадсангүй</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг устгаж чадсангүй</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзэхийн тулд дарна уу"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Хаах"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Дараах файлуудыг хуулаагүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Эдгээр файлыг зөөвөрлөөгүй байна: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Эдгээр файлыг хуулж чадсангүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Эдгээр файлыг зөөж чадсангүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Эдгээр файл устсангүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Эдгээр файлыг өөр хэлбэршилтэд хөрвүүлсэн байна: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> материалыг түр санах ой руу хуулсан.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Нэр өөрчлөх"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Баримт бичгийн нэрийн өөрчилж чадсангүй"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Зарим файлыг хөрвүүлсэн"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>-д байгаа <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> лавлагаанд хандахыг <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>-д зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> лавлагаанд хандах эрхийг <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>-д олгох уу?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>-д байгаа зураг, видео гэх мэт таны өгөгдөлд <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Дахин бүү асуу"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Зөвшөөрөх"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Татгалзах"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> сонгосон</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> сонгосон</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйл</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйл</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"-г устгах уу?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" фолдер болон үүний агуулгыг устгах уу?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг устгах уу?</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг устгах уу?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> фолдер болон агуулгуудыг нь устгах уу?</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> фолдер болон агуулгыг нь устгах уу?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгах уу?</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгах уу?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Уучлаарай, та хамгийн ихдээ 1000 зүйл сонгох боломжтой"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Зөвхөн 1000 зүйлийг сонгох боломжтой"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"दस्तऐवज"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"फायली"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"फायली"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"डाउनलोड"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"वरून उघडा"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"येथे जतन करा"</string>
@@ -53,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"रूट लपवा"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"दस्तऐवज जतन करणे अयशस्वी झाले"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"फोल्डर तयार करण्यात अयशस्वी"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"दस्‍तऐवजांना क्‍वेरी करण्‍यात अयशस्‍वी"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"याक्षणी सामग्री लोड करू शकत नाही"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"अलीकडील"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> विनामूल्‍य"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"संचयन सेवा"</string>
@@ -62,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"अधिक अ‍ॅप्‍स"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"कोणतेही आयटम नाहीत"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s मध्‍ये कोणत्याही जुळण्‍या नाहीत"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"फाईल उघडू शकत नाही"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"फाईल उघडू शकत नाही"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"काही दस्‍तऐवज हटविण्‍यात अक्षम"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"द्वारे सामायिक करा"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"फायली कॉपी करीत आहे"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"फायली हलविणे"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"फायली हटवित आहे"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शिल्लक"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल कॉपी करीत आहे.</item>
@@ -84,23 +84,24 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"कॉपी करण्‍यासाठी तयार करीत आहे…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"हलविण्‍यास तयार होत आहे…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"हटविण्‍यासाठी तयार करीत आहे..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल कॉपी कर शकलो नाही</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली कॉपी कर शकलो नाही</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल कॉपी करणे शक्य झाले नाही</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली कॉपी करणे शक्य झाले नाही</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हलविणे शक्य झाले नाही</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हलविणे शक्य झाले नाही</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हलविणे शक्य झाले नाही</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हलविणे शक्य झाले नाही</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हटविणे शक्य झाले नाही</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हटविणे शक्य झाले नाही</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"तपशील पाहण्यासाठी टॅप करा"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"बंद करा"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"या फायली कॉपी झाल्या नाही: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"या फायली हलविल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"या फायली दुसर्‍या स्वरूपनात रूपांतरित केल्या होत्या: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"या फायलींची कॉपी झाल नाही: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"या फायली हलविल्या नाहीत: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"या फायली हटविल्या नाहीत: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"या फायली दुसऱ्या स्वरूपनात रूपांतरित केल्या होत्या: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one">क्लिपबोर्डवर <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल कॉपी केली.</item>
<item quantity="other">क्लिपबोर्डवर <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली कॉपी केल्या.</item>
@@ -109,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"पुनर्नामित करा"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"दस्तऐवज पुनर्नामित करण्‍यात अयशस्वी झाले"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"काही फायली रूपांतरित केल्या होत्या"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> वर <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ला <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिकेवर प्रवेशाची मंजूरी द्यायची?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ला <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिकमध्ये प्रवेश मंजूर करायचा?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ला <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> वर फोटो आणि व्हिडिओंसह, आपल्या डेटामध्ये प्रवेश करण्याची मंजूरी द्यायची?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"पुन्हा विचारू नका"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"अनुमती द्या"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"नकार द्या"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडला</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडले</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" हटवायची?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हटवायची?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हटवायच्या?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवायचा?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवायचे?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"क्षमस्व, आपण एका वेळी केवळ 1000 आयटम निवडू शकता"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"फक्त 1000 आयटम निवडू शकता"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumen"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Fail"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Fail"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Muat turun"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Buka dari"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Simpan ke"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Paparan senarai"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Isih mengikut"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Cari"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Tetapan storan"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Buka"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Simpan"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Kongsi"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Sembunyikan akar"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Gagal menyimpan dokumen"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Gagal membuat folder"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Gagal menanyakan dokumen"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Tidak dapat memuatkan kandungan pada masa ini"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Terbaharu"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> kosong"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Perkhidmatan storan"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Lebih banyak apl"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Tiada item"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Tiada padanan dalam %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Tidak dapat membuka fail"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Tidak dapat membuka fail"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Tidak dapat memadam beberapa dokumen"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Kongsi melalui"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Menyalin fail"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Mengalihkan fail"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Memadamkan fail"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Bersedia untuk salin..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Bersedia untuk mengalih…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Bersedia untuk memadam…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
<item quantity="one">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Tidak dapat mengalihkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
<item quantity="one">Tidak dapat mengalihkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Tidak dapat memadamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
<item quantity="one">Tidak dapat memadamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Ketik untuk melihat butiran"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Tutup"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Fail ini tidak disalin: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Fail ini tidak dialihkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Fail ini tidak disalin: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Fail ini tidak dialihkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Fail ini tidak dipadamkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Fail ini telah ditukarkan kepada format lain: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail disalin ke papan keratan.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Namakan semula"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Gagal menamakan semula dokumen"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Sesetengah fail telah ditukarkan"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses kepada direktori <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> di <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses kepada direktori <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses kepada data anda, termasuk foto dan video pada <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Jangan tanya lagi"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Benarkan"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Nafi"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Padamkan \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Padamkan folder \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" dan kandungannya?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Padamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail?</item>
<item quantity="one">Padamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Padamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folder dan kandungannya?</item>
<item quantity="one">Padamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> folder dan kandungannya?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Padamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item?</item>
<item quantity="one">Padamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Maaf, anda hanya boleh memilih hingga 1000 item serentak"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Hanya boleh memilih 1000 item"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"စာရွက်စာတန်းများ"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ဖိုင်များ"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ဖိုင်များ"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"မှ ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"သို့ သိမ်းပါ"</string>
@@ -26,14 +25,13 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"အစဉ်လိုက်မြင်ကွင်း"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"အစဉ်အလိုက် စီခြင်း"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ရှာဖွေရန်"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"သိမ်းပါ"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"သိမ်းရန်"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"မျှဝေခြင်း"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"ဖျက်ပစ်ရန်"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"အားလုံးကို ရွေးရန်"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"သို့ကူးယူရန်"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"သို့ကူးယူရန်"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"...သို့ ရွှေ့ရန်"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"ဝင်းဒိုးသစ်"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"ကူးယူရန်"</string>
@@ -41,7 +39,7 @@
<string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"စက်ရှိစတိုရုံ ပြပါ"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"စက်ရှိစတိုရုံ ဖျောက်ထားပါ"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ဖိုင်အရွယ်အစား ပြပါ"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ဖိုင်အရွယ်အစား ဖျောက်ပါ"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ဖိုင်အရွယ်အစား ဝှက်ပါ"</string>
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"ရွေးရန်"</string>
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"ကူးယူရန်"</string>
<string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"ရွေ့မည်"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ဖိုဒါကို ပိတ်လိုက်ပါ"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"စာရွက်စာတန်း သိမ်းဆည်းမှု မအောင်​မြင်ပါ"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"အကန့်အသစ် ဖန်တီးခြင်း မအောင်မြင်ပါ"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"စာရွက်စာတန်း ရှာဖွေမှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"အကြောင်းအရာများကို လောလောဆယ်တွင် တင်၍မရသေးပါ"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"လတ်တလော"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> အသုံးချနိုင်ပါသည်"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"သိုလှောင်ရန်ဆားဗစ်များ"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"နောက်ထပ်အပလီကေးရှင်းများ"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ဘာမှ မရှိပါ"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s တွင်ကိုက်ညီမှုမရှိပါ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ဖိုင်ကိုဖွင့်မရပါ"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"တချို့ စာရွက်စာတန်းများ မဖျက်စီးနိုင်ပါ"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"မှ ဝေမျှပါ"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ဖိုင်များကူယူနေသည်"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ဖိုင်များ ရွှေ့နေသည်"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ဖိုင်များကို ဖျက်နေသည်"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်များကို ကူးယူနေသည်။</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"မိတ္တူကူးရန်ပြင်ဆင်နေ..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ရွှေ့ရန် ပြင်ဆင်နေသည်…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"ဖျက်ရန်အတွက် ပြင်ဆင်နေသည်..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင် ကော်ပီ မကူးနိုင်ပါ</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင် ကော်ပီမကူးနိုင်ပါ</item>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကိုကူးယူ၍မရခဲ့ပါ</item>
<item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကိုကူးယူ၍မရခဲ့ပါ</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်များကိုရွှေ့နိုင်ပါ</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကိုရွှေ့နိုင်ပါ</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကိုရွှေ့၍မရခဲ့ပါ</item>
<item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကိုရွှေ့၍မရခဲ့ပါ</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကိုဖျက်၍မရပါ</item>
<item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကိုဖျက်၍မရပါ</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကိုဖျက်၍မရခဲ့ပါ</item>
<item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကိုဖျက်၍မရခဲ့ပါ</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"အသေးစိတ်ကြည့်ရန် တို့ပါ"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"ပိတ်ပါ"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"ဤဖိုင်များ ကော်ပီကူးမထားပါ- <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"ဤဖိုင်များကို မရွှေ့ခဲ့ပါ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"ဤဖိုင်များကို မကူးယူခဲ့ပါ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ဤဖိုင်များကို မရွှေ့ခဲ့ပါ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"ဤဖိုင်များကို ဖျက်၍မရခဲ့ပါ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ဤဖိုင်များကို အခြားပုံစံစနစ်တစ်ခုသို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည် <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"> ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကိုအချက်အလက်သိမ်းတဲ့နေရာသို့ ကူးယူပါ။</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"အမည်ပြောင်းရန်"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"စာရွက်စာတမ်းကို အမည်ပြောင်းခြင်း မအောင်မြင်ပါ"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"အချို့ဖိုင်များကို ပြောင်းလဲထားသည်"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ကို <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ရှိ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> လမ်းညွှန်အား အသုံးပြုခွင့်ပေးမလား။"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> အား <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> စာရင်းကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမလား။"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ရှိဓာတ်ပုံများနှင့် ဗီဒီယိုများအပါအဝင် သင့်ဒေတာများကို <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> အားအသုံးပြုခွင့်ပေးမလား။"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"နောက်ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"ခွင့်ပြုသည်"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ငြင်းပယ်သည်"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုရွေးချယ်ထားသည်</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုရွေးချယ်ထားသည်</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခု</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခု</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ကိုဖျက်မလား။"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ဖိုင်တွဲနှင့် ၎င်းတွင်ပါဝင်သည့် အကြောင်းအရာများကို ဖျက်မလား။"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကိုဖျက်မလား။</item>
<item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကိုဖျက်မလား။</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">ဖိုင်တွဲ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုနှင့် ၎င်း၏အကြောင်းအရာများကို ဖျက်မလား။</item>
<item quantity="one">ဖိုင်တွဲ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုနှင့် ၎င်း၏အကြောင်းအရာများကို ဖျက်မလား။</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">အကြောင်းအရာ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုကိုဖျက်မလား။</item>
<item quantity="one">အကြောင်းအရာ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုကိုဖျက်မလား။</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"ဝမ်းနည်းပါသည်။ တစ်ကြိမ်လျှင် အခု ၁၀၀၀ အထိသာ ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"အခု ၁၀၀၀ သာ ရွေးချယ်နိုင်သည်"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumenter"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Filer"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"Filer"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Nedlastinger"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Åpne fra"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Lagre i"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Listevisning"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sortér etter"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Søk"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Lagringsinnstillinger"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Åpne"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Lagre"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Del"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Skjul røtter"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Kunne ikke lagre dokumentet"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Kunne ikke opprette mappen"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Kunne ikke undersøke dokumenter"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Kan ikke laste inn innholdet for øyeblikket"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Siste"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ledig"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Lagringstjenester"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Flere apper"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Ingen elementer"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Ingen treff i %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Kan ikke åpne filen"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Kan ikke åpne filen"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Enkelte dokumenter kunne ikke slettes"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Del via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopierer filer"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Flytter filer"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Sletter filene"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> gjenstår"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Forbereder kopiering …"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Forbereder flytting …"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Gjøres klar for sletting …"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other">Kunne ikke kopiere <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
<item quantity="one">Kunne ikke kopiere <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other">Kunne ikke flytte <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
<item quantity="one">Kunne ikke flytte <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other">Kunne ikke slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
<item quantity="one">Kunne ikke slette <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Trykk for å se detaljer"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Lukk"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Disse filene ble ikke kopiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Disse filene ble ikke flyttet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Disse filene er ikke kopiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Disse filene er ikke flyttet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Disse filene ble ikke slettet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Disse filene er konvertert til et annet format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other">Kopierte <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer til utklippstavlen.</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Gi nytt navn"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Kunne ikke gi dokumentet nytt navn"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Noen filer er konvertert"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Vil du gi <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> tilgang til <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>-katalogen på <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Vil du gi <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> tilgang til <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>-katalogen?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Vil du gi <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> tilgang til dataene dine inkludert bilder og videoer <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Ikke spør igjen"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Tillat"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Avslå"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> er valgt</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> er valgt</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> varer</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vare</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Vil du slette «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>»?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Vil du slette «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>»-mappen og innholdet i den?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer?</item>
<item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapper og innholdet i dem?</item>
<item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mappe og innholdet i den?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer?</item>
<item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Beklager, du kan bare velge opptil 1000 elementer samtidig"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"Du kan bare velge 1000 elementer"</string>
</resources>

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="trusted_quick_viewer_package" msgid="3354383993907861267"></string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"कागजातहरू"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"फाइलहरू"</string>
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"फाइलहरू"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"डाउनलोडहरू"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"यसबाट खोल्नुहोस्"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"यसमा सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
@@ -26,8 +25,7 @@
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"सूची दृश्य"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"यसद्वारा क्रमवद्घ गर्नुहोस्"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"खोज्नुहोस्"</string>
<!-- no translation found for menu_settings (8239065133341597825) -->
<skip />
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"भण्डारण सेटिङहरू"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
@@ -54,7 +52,7 @@
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"मूलहरू लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"कागजात सुरक्षित गर्न विफल भयो"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"फोल्डर सिर्जना गर्न असफल भयो"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"कागजातहरुको जिज्ञासा राख्न असफल भयो"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"अहिले सामग्री लोड गर्न सक्दैन"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"हालैको"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> खाली"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"भण्डारण सेवाहरू"</string>
@@ -63,11 +61,12 @@
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"थप अनुप्रयोगहरू"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"कुनै वस्तु छैन।"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s मा कुनै पनि मेल खानेहरू छैन"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"फाइल खोल्न सक्दैन"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"फाइल खोल्न सक्दैन"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"केही कागजातहरू मेट्न असमर्थ छ"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"माध्यमबाट साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"फाइलहरू प्रतिलिपि गर्दै:"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"फाइलहरू सार्दै"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"फाइलहरूलाई मेट्दै"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>बाँकी"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>फाइलहरू प्रतिलिप गर्दै।</item>
@@ -85,22 +84,23 @@
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"प्रतिलिपिको लागि तयारी गर्दै ..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"सार्नको लागि तयारी गर्दै ..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"मेटाउन तयारी गर्दै..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरू प्रतिलिपि गर्न सकेन</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल प्रतिलिपि गर्न सकेन</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरू सार्न सकिए</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल सार्न सकिए</item>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरू सार्न सक</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल सार्न सक</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7600379830348969563">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरू मेटन सकेन</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल मेटन सकेन</item>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरू मेटाउन सकेन</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल मेटाउन सकेन</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"विवरणहरू हेर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"यी फाइलहरू प्रतिलिपि गरिएको थिएनः <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"यी फाइलहरू सारिएनन्: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"यी फाइलहरू प्रतिलिपि गरिएको थिएनः <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"यी फाइलहरू सारिएको थिएन: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"यी फाइलहरूलाई मेटाइएको थिएन: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"यी फाइलहरू अर्को ढाँचामा परिणत गरिएका थिए: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="other"> क्लिपबोर्डमा <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरू प्रतिलिपि बनाइए।</item>
@@ -110,6 +110,34 @@
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"पुन: नामाकरण गर्नुहोस्"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"कागजात पुन: नामाकरण गर्न असफल भयो"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"केही फाइलहरू परिवर्तन गरिएका थिए"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> लाई <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> मा भएको <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिकामा पहुँच गर्न अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> लाई <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिकामाथि पहुँच गर्न अनुमति प्रदान गर्ने हो?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> लाई <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> मा भएका तस्बिर र भिडियोहरू लगायत तपाईँको डेटामा पहुँच गर्नका लागि अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"फेरि नसोध्नुहोस्"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> लाई चयन गरियो</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> लाई चयन गरियो</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरू</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तु</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" लाई मेट्ने हो?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"फोल्डर \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" र यसका सामग्रीहरूलाई मेट्ने हो?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरूलाई मेट्ने हो?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइललाई मेट्ने हो?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डरहरू र तिनीहरूका सामग्रीहरूलाई मेट्ने हो?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फोल्डर र यसका सामग्रीहरूलाई मेट्ने हो?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई मेट्ने हो?</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई मेट्ने हो?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"माफ गर्नुहोस्, तपाईँ एक पटकमा १००० वस्तुहरूसम्म मात्र चयन गर्न सक्नुहुन्छ"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"१००० वस्तुहरूलाई मात्र चयन गर्न सकियो"</string>
</resources>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More