Files
packages_apps_Settings/res/values-it-neuter/strings.xml
Bill Yi aafc863290 Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I1491ee3b096e4a9994b541ea5e465c76ab837a85
2024-07-22 21:20:11 -07:00

34 lines
3.6 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Ora sei unə sviluppatorə."</string>
<string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Non è necessario, sei già unə sviluppatorə."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo l\'impronta di tuə figliə potrebbe non funzionare."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Altrə utenti"</string>
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Non sei autorizzatə a modificare la lingua del dispositivo."</string>
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Le credenziali non sono disponibili per questə utente"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"Sei già connessə a una rete VPN sempre attiva. Se ti connetti a un\'altra rete, la rete VPN attuale verrà sostituita e la modalità sempre attiva verrà disattivata."</string>
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"Sei già connessə a una rete VPN. Se ti connetti a un\'altra rete, la VPN attuale verrà sostituita."</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Seleziona un profilo VPN a cui rimanere sempre connessə. Il traffico di rete sarà consentito solo quando sei connessə a questa VPN."</string>
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratorə potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratorə per avere ulteriori informazioni su questo certificato.}other{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratorə potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratorə per avere ulteriori informazioni su questi certificati.}}"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Eliminare te stessə?"</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Aggiunta nuovə utente…"</string>
<string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Altrə utenti"</string>
<string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Se rimuovi i privilegi amministrativi per questə utente, tu o un altro amministratore potrete concederglieli di nuovo in un secondo momento."</string>
</resources>