"Da"
"Ne"
"Napravi"
"Dozvoli"
"Odbij"
"Zatvori"
"Prebaci na"
"Nepoznato"
- Treba da obavite još %1$d korak da biste postali programer.
- Treba da obavite još %1$d koraka da biste postali programer.
- Treba da obavite još %1$d koraka da biste postali programer.
"Postali ste programer!"
"Nema potrebe, već ste programer."
"Bežična veza i mreže"
"Veze"
"Uređaj"
"Lično"
"Pristup"
"Sistem"
"Omogući vezu za prenos podataka"
"Onemogući vezu za prenos podataka"
"Dodeljeno za VoLTE"
"Video pozivanje je dodeljeno"
"Pozivanje preko Wifi veze je dodeljeno"
"Napajanje za radio na mobilnim uređajima"
"Prikaži SIM adresar"
"Prikaži brojeve za fiksno biranje"
"Prikaži brojeve za servisno biranje"
"Preuzmi PDP listu"
"Radi"
"Ne radi"
"Samo hitni pozivi"
"Radio je isključen"
"Roming"
"Nije u romingu"
"Neaktivan/na"
"Zvonjava"
"Pozivanje je u toku"
"Veza je prekinuta"
"Povezivanje"
"Povezano"
"Obustavljeno"
"Nepoznato"
"pak."
"bajta(ova)"
"dBm"
"asu"
"LAC"
"ID klijenta"
"Isključi USB memoriju"
"Oslobađanje SD kartice"
"Brisanje USB memorije"
"Izbriši SD karticu"
"Pregled"
"Pregled, %1$d. stranica od %2$d"
"Omogućava da tekst na ekranu bude manji ili veći."
"Mala"
"Srednja"
"Velika"
"Umanji"
"Uvećaj"
"Primer teksta"
"Čarobnjak iz Oza"
"Poglavlje 11: Čudesni Smaragdni grad Oza"
"I pored toga što su im oči bile zaštićene zelenim naočarima, Doroti i njeni prijatelji su u prvom trenutku bili zaslepljeni sjajem čudesnog grada. Ulice su bile pune prelepih kuća sagrađenih od zelenog mermera i ukrašenih svetlucavim smaragdima. Hodali su pločnikom od istog zelenog mermera, a na mestima na kojima su se ploče spajale nalazili su se gusto poređani smaragdi koji su se presijavali na suncu. Čak je i nebo iznad grada bilo zelene boje, kao i sunčevi zraci. \n\nNa ulicama je bilo mnogo ljudi. Muškarci, žene i deca su šetali, pri čemu su svi nosili zelena odela i imali zelenkastu kožu. Posmatrali su Doroti i njeno neobično društvo sa čuđenjem, a deca su bežala i krila se iza svojih majki kad bi videla Lava. Međutim, niko im se nije obraćao. U ulici je bilo mnogo radnji, a Doroti je primetila da je u njima sve bilo zeleno. Prodavale su se zelene bombone i kokice, zelene cipele, zeleni šeširi i zelena odeća svih vrsta. Na jednom mestu je neki čovek prodavao zelenu limunadu, a Doroti je primetila da su je deca plaćala zelenim novčićima. \n\nČinilo se da nema konja niti bilo kakvih drugih životinja. Ljudi su stvari nosili u malim zelenim kolicima koja su gurali ispred sebe. Svi su izgledali srećno, zadovoljno i uspešno."
"Potvrdi"
"USB memorija"
"SD kartica"
"Bluetooth"
"Vidljivo za sve obližnje Bluetooth uređaje (%1$s)"
"Vidljivo za sve obližnje Bluetooth uređaje"
"Nije vidljivo za druge Bluetooth uređaje"
"Vidljivo samo za uparene uređaje"
"Vreme čekanja za vidljivost"
"Zaključaj govorno biranje"
"Spreči korišćenje bluetooth programa za biranje brojeva kada je ekran zaključan"
"Bluetooth uređaji"
"Naziv uređaja"
"Podešavanja uređaja"
"Podešavanja profila"
"Nije podešen naziv, koristi se naziv naloga"
"Skeniraj za uređaje"
"Preimenuj ovaj uređaj"
"Preimenuj"
"Želite li da prekinete vezu?"
"Ovim ćete prekinuti vezu sa uređajem:<br><b>%1$s</b>"
"Nemate dozvolu za promenu podešavanja Bluetooth-a."
"%1$s je vidljiv uređajima u blizini dok su Bluetooth podešavanja otvorena."
"Želite li da prekinete vezu sa uređajem %1$s?"
"Emitovanje"
"Želite li da onemogućite profil?"
"Ovim onemogućavate:<br><b>%1$s</b><br><br>Sa uređaja:<br><b>%2$s</b>"
"Neimenovani Bluetooth uređaj"
"Pretražuje se"
"Nema Bluetooth uređaja u blizini."
"Zahtev za Bluetooth uparivanje"
"Zahtev za uparivanje"
"Dodirnite da biste uparili sa uređajem %1$s."
"Prikaz primljenih datoteka"
"Izaberite Bluetooth uređaj"
"Zahtev za Bluetooth dozvolu"
"Aplikacija želi da UKLJUČI Bluetooth za ovaj uređaj."
"Aplikacija želi da učini tablet vidljivim za druge Bluetooth uređaje na %1$d sek."
"Aplikacija želi da učini telefon vidljivim za druge Bluetooth uređaje na %1$d sek."
"Aplikacija želi da učini tablet vidljivim za druge Bluetooth uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a."
"Aplikacija želi da učini telefon vidljivim za druge Bluetooth uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a."
"%1$s želi da uključi emitovanje preko Bluetooth-a radi komunikacije sa drugim obližnjim uređajima. Ovo možete da promenite kasnije u podešavanjima Bluetooth-a."
"%1$s želi da uključi Bluetooth i emitovanje preko Bluetooth-a radi komunikacije sa drugim obližnjim uređajima. Ovo možete da promenite kasnije u podešavanjima Bluetooth-a."
"Kada je ova funkcija uključena, telefon može da komunicira sa drugim uređajima u blizini.\n\nEmitovanje koristi Bluetooth signale sa malom potrošnjom energije."
"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini tablet vidljivim za druge uređaje na %1$d sek."
"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini telefon vidljivim za druge uređaje na %1$d sek."
"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini tablet vidljivim za druge uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a."
"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini telefon vidljivim za druge uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a."
"Bluetooth se uključuje…"
"Isključivanje Bluetooth-a…"
"Automatsko povezivanje"
"Zahtev za Bluetooth povezivanje"
"Dodirnite da biste se povezali sa uređajem „%1$s“."
"Da li želite da se povežete sa uređajem „%1$s“?"
"Zahtev za pristup telefonskom imeniku"
"%1$s želi da pristupi vašim kontaktima i istoriji poziva. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"
"Ne pitaj ponovo"
"Ne pitaj ponovo"
"Zahtev za pristup porukama"
"%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"
"Zahtev za pristup SIM kartici"
"%1$s želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju %2$s?"
"Datum i vreme"
"Izbor vremenske zone"
"Pregled:"
"Veličina fonta:"
"Pošalji broadcast"
"Action:"
"Pokreni activity"
"Resource:"
"Nalog:"
"Proksi"
"Obriši"
"Proksi port"
"Proksi se zaobilazi za"
"Vrati na podrazumevano"
"Done"
"Ime hosta za proksi"
"Pažnja"
"Potvrdi"
"Ime hosta koje ste uneli nije važeće."
"Lista izuzimanja koju ste uneli nije ispravno oblikovana. Unesite listu razdvojenu zarezima koja sadrži izuzete domene."
"Treba da popunite polje porta."
"Polje za port mora da bude prazno ako je polje za naziv hosta prazno."
"Uneli ste nevažeći port."
"Pregledač koristi HTTP proksi, ali druge aplikacije ne mogu da ga koriste."
"PAC URL: "
"Informacije o lokaciji predajnika (zastarelo):"
"Informacije o susednom predajniku (zastarelo):"
"Brzina osvežavanja informacija o predajniku:"
"Sve informacije o merenju za predajnik:"
"Informacije o vezi za prenos podataka u realnom vremenu:"
"Usluga prenosa podataka:"
"Roming:"
"IMEI:"
"Preusmeravanje poziva:"
"Broj PPP resetovanja od pokretanja:"
"Aktuelna mreža:"
"Primljeni podaci:"
"Glasovna usluga:"
"Jačina signala:"
"Status glasovnog poziva:"
"Poslati podaci:"
"Poruka na čekanju:"
"Broj telefona:"
"Izaberite radio opseg"
"Tip glasovne mreže:"
"Tip mreže za prenos podataka:"
"Podesite željeni tip mreže:"
"IPv4 imena hosta za pingovanje (www.google.com):"
"IPv6 imena hosta za pingovanje (www.google.com):"
"Test za HTTP klijenta:"
"Pokreni test pingovanja"
"SMSC:"
"Ažuriraj"
"Osveži"
"Uključi/isključi DNS proveru"
"Informacije/podešavanja specifična za OEM"
"Podesite režim radio opsega"
"Učitava se lista opsega…"
"Podesi"
"Neuspešno"
"Uspešno"
"Promene će stupiti na snagu kada USB kabl bude ponovo povezan."
"Omogući USB masovno skladištenje"
"Ukupno bajtova:"
"USB memorija nije priključena."
"Nema SD kartice."
"Dostupni bajtovi:"
"USB se koristi kao masovna memorija"
"SD kartica se koristi kao uređaj za masovno skladištenje."
"Sada možete da uklonite USB."
"Sada možete bezbedno da uklonite SD karticu."
"USB memorija je uklonjena tokom korišćenja!"
"SD kartica je uklonjena dok je i dalje bila u upotrebi!"
"Korišćeni bajtovi:"
"Traženje medija u USB memoriji…"
"Skeniranje SD kartica za medije…"
"USB memor. je samo za čitanje."
"Postavljena SD kartica je samo za čitanje."
"Preskoči"
"Sledeće"
"Jezici"
"Podešavanja jezika"
"Ukloni"
"Dodajte jezik"
- Želite li da uklonite izabrane jezike?
- Želite li da uklonite izabrane jezike?
- Želite li da uklonite izabrane jezike?
"Tekst će biti prikazan na nekom drugom jeziku."
"Nije moguće ukloniti sve jezike"
"Zadržite bar jedan željeni jezik"
"Možda nije dostupno u nekim aplikacijama"
"Premesti nagore"
"Premesti nadole"
"Premesti na vrh"
"Premesti na dno"
"Ukloni jezik"
"Izbor aktivnosti"
"Informacije o uređaju"
"Ekran"
"Informacije o tabletu"
"Informacije o telefonu"
"USB memorija"
"SD kartica"
"Podešavanja za proksi"
"Otkaži"
"Potvrdi"
"Zaboravi"
"Sačuvaj"
"Gotovo"
"Podešavanja"
"Podešavanja"
"Prečica podešavanja"
"Režim rada u avionu"
"Još"
"Bežična veza i mreže"
"Upravljanje Wi-Fi-jem, Bluetooth-om, režimom rada u avionu, mobilnim mrežama i VPN-ovima"
"Podaci za mobilne uređaje"
"Pozivi"
"SMS poruke"
"Omogućav. potroš. podat. na mobil. mreži"
"Dozvoli potr. podat. u romingu"
"Prenos podat. u romingu"
"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"
"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"
"Veza za prenos podataka je prekinuta zato što ste napustili matičnu mrežu sa isključenim prenosom podataka u romingu."
"Uključi"
"Mogu da nastanu značajni troškovi."
"Kada omogućite prenos podataka u romingu, možete da napravite velike troškove u romingu!\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog tableta."
"Kada omogućite prenos podataka u romingu, možete da napravite velike troškove u romingu!\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog telefona."
"Dozvolite prenos podataka u romingu?"
"Izbor operatera"
"Izbor mrežnog operatera"
"Datum i vreme"
"Podešavanje datuma i vremena"
"Podešavanje datuma, vremena, vremenske zone i formata"
"Automatski datum i vreme"
"Koristi vreme mreže"
"Koristi vreme mreže"
"Automatska vremenska zona"
"Koristi vremensku zonu mreže"
"Koristi vremensku zonu mreže"
"24-časovni format"
"Koristi 24-časovni format"
"Vreme"
"Podešavanje vremena"
"Vremenska zona"
"Izbor vremenske zone"
"Datum"
"Podešavanje datuma"
"Sortiraj prema abecedi"
"Sortiraj prema vremenskoj zoni"
"Datum"
"Vreme"
"Automatski zaključaj"
"%1$s posle stanja spavanja"
"Odmah posle spavanja, osim kada ga %1$s ostavlja otključanim"
"%1$s posle spavanja, osim kada ga %2$s ostavlja otključanim"
"Prikaži informacije o vlasniku na zaključ. ekranu"
"Poruka na zaključanom ekranu"
"Omogući vidžete"
"Onemogućio je administrator"
"Nijedno"
"%1$d/%2$d"
"Npr. Jocin Android."
"Podaci o korisniku"
"Prikaži podatke o profilu na zaključanom ekranu"
"Podaci o profilu"
"Nalozi"
"Lokacija"
"Nalozi"
"Bezbednost"
"Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja SIM kartice i zaključavanja akreditiva skladišta"
"Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja skladišta akreditiva"
"Lozinke"
"Onemogućio je administrator"
"Otisak prsta"
"Upravljaj otis. prstiju"
"Koristi otis. prsta za"
"Dodaj otisak prsta"
"zaključavanje ekrana"
- Podešen je %1$d otisak prstiju
- Podešena su %1$d otiska prstiju
- Podešeno je %1$d otisaka prstiju
"Otključajte otiskom prsta"
"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, ovlastili kupovine ili se prijavili na aplikacije Ovo će biti moguće pomoću svih otisaka prstiju koje dodate, pa budite oprezni koga dodajete.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."
"Otkaži"
"Nastavi"
"Preskoči"
"Dodaj otisak prsta"
"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj tablet u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."
"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj uređaj u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."
"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj telefon u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."
"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj tablet u slučaju gubitka ili krađe."
"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj uređaj u slučaju gubitka ili krađe."
"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj telefon u slučaju gubitka ili krađe."
"Ipak preskoči"
"Vrati se"
"Pronađite senzor"
"Na poleđini uređaja pronađite senzor za otisak prsta."
"Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta"
"Naziv"
"Potvrdi"
"Izbriši"
"Da počnemo!"
"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju"
"Nastavite dalje"
"Malo pomerite prst da biste dodali različite delove otiska prsta"
"Otisak prsta je dodat!"
"Kada god vidite ovu ikonu, možete da koristite otisak prsta radi identifikacije ili da biste odobrili kupovinu."
"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste aktivirali i otključali uređaj."
"Kada vidite ovu ikonu, možete i da odobrite kupovine ili se prijavljujete u aplikacije."
"Preskočiti podešavanje otiska prsta?"
"Izabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan način za otključavanje telefona. Ako sada preskočite, moraćete kasnije da obavite ovo podešavanje. Za podešavanje je potrebno samo oko minut vremena."
"Podesi zaključavanje ekrana"
"Gotovo"
"Ups, to nije senzor"
"Koristite senzor za otisak prsta na uređaju."
"Registracija nije završena"
"Vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta je isteklo. Pokušajte ponovo."
"Registracija otiska prsta nije uspela. Pokušajte ponovo ili koristite drugi prst."
"Dodajte još jedan"
"Dalje"
"Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više"
"Opcija za zaključavanje ekrana je onemogućena. Kontaktirajte administratora organizacije da biste saznali više. ""Još detalja"\n\n"I dalje možete da koristite otisak prsta da biste odobravali kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više"
"Podignite prst, pa ponovo dodirnite senzor"
"Kada god vidite ovu ikonu, možete da koristite otisak prsta."
"Da biste promenili podešavanja, idite u Podešavanja > Bezbednost > Otisak prsta."
"Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je %d"
"Ukloniti sve otiske prstiju?"
"Otiske prstiju nećete moći da koristite za otključavanje telefona, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u aplikacije pomoću njih."
"Nećete moći da koristite otiske prstiju za otključavanje profila za Work, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u aplikacije za Work."
"Da, ukloni"
"Nastavite pomoću digitalnog otiska."
"Šifrovanje"
"Šifruj tablet"
"Šifruj telefon"
"Šifrovano"
"Možete da šifrujete naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrujete tablet, a pod pretpostavkom da ste podesili zaključavanje ekrana (to jest, šablon, numerički PIN ili lozinku), treba da otključate ekran da biste dešifrovali tablet svaki put kada ga uključite. Jedini drugi način da dešifrujete uređaj je da obavite resetovanje na fabrička podešavanja, čime ćete izbrisati sve podatke.\n\nŠifrovanje traje sat vremena ili više. Morate da počnete sa napunjenom baterijom i da ne isključujete tablet iz punjača tokom celog tog procesa. Ako prekinete taj proces, izgubićete sve podatke ili neke od njih."
"Možete da šifrujete naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrujete telefon, a pod pretpostavkom da ste podesili zaključavanje ekrana (to jest, šablon, numerički PIN ili lozinku), treba da otključate ekran da biste dešifrovali telefon svaki put kada ga uključite. Jedini drugi način da dešifrujete uređaj je da obavite resetovanje na fabrička podešavanja, čime ćete izbrisati sve podatke.\n\nŠifrovanje traje sat vremena ili više. Morate da počnete sa napunjenom baterijom i da ne isključujete telefon iz punjača tokom celog tog procesa. Ako prekinete taj proces, izgubićete sve podatke ili neke od njih."
"Šifruj tablet"
"Šifruj telefon"
"Napunite bateriju i pokušajte ponovo."
"Uključite punjač i pokušajte ponovo."
"Nema PIN-a ili lozinke za zaključavanje ekrana"
"Potrebno je da podesite PIN ili lozinku za zaključavanje ekrana da biste mogli da započnete šifrovanje."
"Želite li da šifrujete?"
"Operacija šifrovanja je neopoziva i ukoliko je prekinete, izgubićete podatke. Šifrovanje traje jedan sat ili duže i u tom periodu tablet će se ponovo pokrenuti nekoliko puta."
"Operacija šifrovanja je neopoziva i ukoliko je prekinete, izgubićete podatke. Šifrovanje traje jedan sat ili duže i u tom periodu telefon će se ponovo pokrenuti nekoliko puta."
"Šifrovanje"
"Sačekajte da se tablet šifruje. Dovršeno je ^1%."
"Sačekajte da se telefon šifruje. Dovršeno je ^1%."
"Sačekajte dok se tablet šifruje. Preostalo vreme: ^1"
"Sačekajte dok se telefon šifruje. Preostalo vreme: ^1"
"Da biste otključali tablet, isključite ga, pa ga ponovo uključite."
"Da biste otključali telefon, isključite ga, pa ga ponovo uključite."
"Upozorenje: Podaci sa uređaja će biti obrisani ako ne uspete da ga otključate još ^1 puta!"
"Unesite lozinku"
"Šifrovanje nije uspelo"
"Šifrovanje je prekinuto i ne može da se dovrši. Kao posledica toga, podaci na tabletu više nisu dostupni. \n\n Da biste nastavili da koristite tablet, treba da ga resetujete. Kada ga podesite nakon resetovanja na fabrička podešavanja, imaćete priliku da vratite sve podatke za koje ste napravili rezervne kopije na Google nalogu."
"Šifrovanje je prekinuto i ne može da se dovrši. Kao posledica toga, podaci na telefonu više nisu dostupni. \n\nDa biste nastavili da koristite telefon, treba da ga resetujete. Kada ga podesite nakon resetovanja na fabrička podešavanja, imaćete priliku da vratite sve podatke za koje ste napravili rezervne kopije na Google nalogu."
"Dešifrovanje nije uspelo"
"Lozinka koju ste uneli je tačna, ali, nažalost, podaci su oštećeni. \n\nDa biste nastavili da koristite tablet, treba da obavite resetovanje na fabrička podešavanja. Tokom podešavanja tableta posle resetovanja moći ćete da vratite sve podatke čija rezervna kopija postoji na Google nalogu."
"Lozinka koju ste uneli je tačna, ali, nažalost, podaci su oštećeni. \n\nDa biste nastavili da koristite telefon, treba da obavite resetovanje na fabrička podešavanja. Tokom podešavanja telefona posle resetovanja moći ćete da vratite sve podatke čija rezervna kopija postoji na Google nalogu."
"Prebaci metode unosa"
"Podesite zaključavanje ekrana"
"Zaštitite uređaj"
"Koristite otisak prsta"
"Otključajte pomoću otiska prsta"
"Zaključavanje ekrana"
"Izaberite zaključavanje za Work"
"Zaštitite tablet"
"Zaštitite uređaj"
"Zaštitite telefon"
"Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona, PIN-a ili lozinke. Podesite rezervni metod za zaključavanje ekrana radi dodatne bezbednosti."
"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."
"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."
"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."
"Izaberite rezervni način za zaključavanje ekrana"
"Zaključavanje ekrana"
"Zaključavanje profila za Work"
"Promena zaključ. ekrana"
"Menjanje ili onemogućavanje šablona, PIN koda ili bezbednosti lozinke"
"Izaberite metod zaključavanja ekrana"
"Ništa"
"Prevlačenje"
"Nema bezbednosti"
"Šablon"
"Srednji nivo bezbednosti"
"PIN"
"Srednji do visokog nivoa bezbednosti"
"Lozinka"
"Visok nivo bezbednosti"
"Ne sada"
"Aktuelno zaključavanje ekrana"
"Imprint + šablon"
"Imprint + PIN"
"Imprint + lozinka"
"Onemogućio administrator, smernice za šifrovanje ili skladištenje akreditiva"
"Ništa"
"Prevucite"
"Šablon"
"PIN"
"Lozinka"
"Kada podesite zaključavanje ekrana, možete da podesite i otisak prsta u Podešavanjima > Bezbednost."
"Isključivanje zaključavanja ekrana"
"Želite li da uklonite zaštitu uređaja?"
"Želite li da uklonite zaštitu profila?"
"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona."
"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona.
Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."
"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a."
"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a.
Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."
"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke."
"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke.
Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."
"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana."
"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana.
Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."
"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona."
"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona.
Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."
"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a."
"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a.
Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."
"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke."
"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke.
Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."
"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana."
"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana.
Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."
"Da, ukloni"
"Promena šablona za otključavanje"
"Promena PIN-a za otključavanje"
"Promena lozinke za otključavanje"
"Pokušajte ponovo. %1$d. pokušaj od %2$d."
"Poslednji pokušaj"
"Ako u ovom pokušaju unesete netačan šablon za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."
"Ako u ovom pokušaju unesete netačan PIN za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."
"Ako u ovom pokušaju unesete netačnu lozinku za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."
"Previše netačnih pokušaja. Uklonićemo profil za Work i povezane podatke sa ovog uređaja."
"Odbaci"
"Mora da ima najmanje %d znak(ov)a"
"Minimalni broj cifara u PIN-u je %d"
"Nastavi"
"Mora da ima manje od %d znak(ov)a."
"Maksimalan broj cifara je %d."
"Mora da sadrži samo cifre 0–9."
"Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćenog PIN-a."
"Ne sme da obuhvata nevažeći znak"
"Mora da sadrži najmanje jedno slovo"
"Mora da sadrži najmanje jednu cifru"
"Mora da sadrži najmanje jedan simbol"
- Mora da sadrži najmanje %d slovo
- Mora da sadrži najmanje %d slova
- Mora da sadrži najmanje %d slova
- Mora da sadrži najmanje %d malo slovo
- Mora da sadrži najmanje %d mala slova
- Mora da sadrži najmanje %d malih slova
- Mora da sadrži najmanje %d veliko slovo
- Mora da sadrži najmanje %d velika slova
- Mora da sadrži najmanje %d velikih slova
- Mora da sadrži najmanje %d cifru
- Mora da sadrži najmanje %d cifre
- Mora da sadrži najmanje %d cifara
- Mora da sadrži najmanje %d specijalni simbol
- Mora da sadrži najmanje %d specijalna simbola
- Mora da sadrži najmanje %d specijalnih simbola
- Mora da sadrži najmanje %d znak koji nije slovo
- Mora da sadrži najmanje %d znaka koja nisu slova
- Mora da sadrži najmanje %d znakova koji nisu slova
"Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćene lozinke."
"Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara je zabranjen"
"Potvrdi"
"Otkaži"
"Otkaži"
"Sledeće"
"Podešavanje je dovršeno."
"Administracija uređaja"
"Administratori uređaja"
"Pregled ili deaktiviranje administratora uređaja"
"Trust agents"
"Da biste ga koristili, prvo podesite zaključavanje ekrana"
"Trust agents - Prikaz ili deaktiviranje"
"Bluetooth"
"Uključi Bluetooth"
"Bluetooth"
"Bluetooth"
"Upravljanje vezama, podešavanje naziva i vidljivosti uređaja"
"Upariti sa uređajem %1$s?"
"Kôd za uparivanje sa Bluetooth uređajem"
"Unesite kôd za uparivanje, pa pritisnite Return ili Enter"
"PIN sadrži slova ili simbole"
"Obično 0000 ili 1234"
"Mora da sadrži 16 cifara"
"Možda će biti potrebno da unesete ovaj PIN i na drugom uređaju."
"Možda će biti potrebno da unesete ovaj pristupni kôd i na drugom uređaju."
"Da biste se uparili sa uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Uverite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:<br><b>%2$s</b>"
"Sa uređaja:<br><b>%1$s</b><br><br>Želite li da se uparite sa tim uređajem?"
"Za uparivanje sa uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Unesite na njemu:<br><b>%2$s</b>, a zatim pritisnite Return ili Enter."
"Dozvolite uređaju %1$s da pristupa kontaktima i istoriji poziva"
"Nije moguće povezati se sa uređajem %1$s."
"Skeniranje za uređaje"
"Osveži"
"Pretražuje se…"
"Podešavanja uređaja"
"Upareni uređaj"
"Naziv"
"Internet veza"
"Tastatura"
"Kontakti i istorija poziva"
"Želite uparivanje sa ovim uređajem?"
"Želite li da delite telefonski imenik?"
"%1$s želi da pristupa kontaktima i istoriji poziva."
"%1$s želi da se upari pomoću Bluetooth-a. Kada se poveže, imaće pristup kontaktima i istoriji poziva."
"Upareni uređaji"
"Dostupni uređaji"
"Nije dostupan nijedan uređaj"
"Poveži"
"Prekini vezu"
"Upari i poveži"
"Opozovi uparivanje"
"Prekini vezu i uparivanje"
"Opcije…"
"Napredna podešavanja"
"Napredni Bluetooth"
"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini."
"Da bi poboljšale tačnost lokacije, sistemske aplikacije i usluge će i dalje prepoznavati Bluetooth uređaje, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo možete da promenite u LINK_BEGINpodešavanjima skeniranjaLINK_END."
"Povezivanje sa…"
"Uređaj %1$sneće biti povezan na zvuka medija."
"Uređaj %1$s neće biti povezan na hendsfri zvuk."
"Uređaj %1$s neće biti povezan na ulaznoi uređaj."
"Pristup Internetu preko uređaja %1$s biće onemogućen."
"Deljenje internet veze sa ovim tabletom biće prekinuto za %1$s."
"Deljenje internet veze sa ovim telefonom biće prekinuto za %1$s."
"Upareni Bluetooth uređaj"
"Poveži"
"Povezivanje sa Bluetooth uređajem"
"Koristite za"
"Preimenovanje"
"Dozv. sve dolaz. prenose dat."
"Povez. sa uređ. radi pristupa Internetu"
"Lokalna internet veza se deli sa uređajem"
"Podešavanja bazne stanice"
"Korišćenje postolja za zvuk"
"Kao zvučnik telefona"
"Za muziku i medije"
"Zapamti podešavanja"
"Wi‑Fi Assistant"
"Prebacivanje"
"Omogući bežični prikaz"
"Nema uređaja u blizini."
"Povezivanje"
"Povezan"
"U upotrebi"
"Nedostupan"
"Podešavanja ekrana"
"Opcije bežičnog ekrana"
"Zaboravi"
"Gotovo"
"Naziv"
"2,4 GHz"
"5 GHz"
"%1$d MB/s"
"NFC"
"Omogućavanje razmene podataka kada tablet dodirne drugi uređaj"
"Omogućavanje razmene podataka kada telefon dodirne drugi uređaj"
"Android Beam"
"Spremno za prenos sadržaja aplikacija preko NFC-a"
"Isključeno"
"Nedostupno zato što je NFC isključen"
"Android Beam"
"Kada je ova funkcija uključena, možete da prenosite sadržaj aplikacija na drugi uređaj na kome je omogućen NFC tako što ćete približiti uređaje jedan drugome. Na primer, možete da prenosite stranice pregledača, YouTube video snimke, kontakte iz aplikacije Ljudi i još puno toga.\n\nSamo prislonite uređaje jedan na drugi (obično sa zadnje strane), a zatim dodirnite ekran. Aplikacija određuje šta će biti preneto."
"Wi‑Fi"
"Uključivanje Wi-Fi-ja"
"Wi‑Fi"
"Wi-Fi podešavanja"
"Wi‑Fi"
"Podešavanje i upravljanje bežičnim pristupnim tačkama"
"Izaberite Wi-Fi mrežu"
"Izaberi Wi-Fi"
"Uključivanje Wi-Fi-ja..."
"Isključivanje Wi-Fi-ja..."
"Greška"
"Opseg od 5 GHz nije dostupan u ovoj zemlji"
"U Režimu rada u avionu"
"Obaveštenje mreže"
"Obaveštavanje kada god je dostupna javna mreža"
"Izbegavaj loše veze"
"Ne koristi Wi-Fi mrežu ako nema dobru internet vezu"
"Korišćenje samo onih mreža koje imaju dobru internet vezu"
"Automatski koristi otvoreni Wi‑Fi"
"Omoguć. automatskog povezivanja sa otvorenim mrežama koje se pokažu kao kvalitetne za Wi‑Fi pomoćnika"
"Izaberite pomoćnika"
"Instaliraj sertifikate"
"Da bi poboljšale tačnost lokacije, sistemske aplikacije i usluge će i dalje skenirati Wi‑Fi mreže. Ovo možete da promenite u LINK_BEGINpodešavanjima skeniranjaLINK_END."
"Ne prikazuj ponovo"
"Ne isključuj Wi-Fi tokom spavanja"
"Wi‑Fi je uključen tokom spavanja"
"Došlo je do problema prilikom promene podešavanja"
"Poboljšaj efikasnost"
"Wi-Fi optimizacija"
"Smanji korišćenje baterije kada je Wi-Fi uključen"
"Ogran. bat. koju koristi Wi-Fi"
"Pređi na podatke za mobilne uređaje ako Wi‑Fi izgubi pristup internetu."
"Dodaj mrežu"
"Wi-Fi mreže"
"WPS dugme"
"Još opcija"
"Unos WPS PIN-a"
"Wi‑Fi Direct"
"Skeniraj"
"Napredno"
"Konfiguriši"
"Poveži sa mrežom"
"Zapamti mrežu"
"Zaboravi mrežu"
"Izmeni mrežu"
"Piši u NFC oznaku"
"Da biste videli dostupne mreže, uključite Wi-Fi."
"Traženje Wi-Fi mreža..."
"Nemate dozvolu da menjate Wi‑Fi mrežu."
"Dodaj još jednu mrežu"
"Još"
"Automatsko podešavanje (WPS)"
"Napredne opcije"
"Wi-Fi zaštićeno podešavanje"
"Pokretanje WPS-a..."
"Pritisnite dugme Wi-Fi zaštićeno podešavanje na ruteru. Možda se zove „WPS“ ili je označeno ovim simbolom:"
"Unesite PIN %1$s sa Wi-Fi rutera. Podešavanje će biti dovršeno za najviše dva minuta."
"WPS je uspeo. Povezivanje na mrežu..."
"Uspostavljena je veza sa Wi-Fi mrežom %s"
"WPS je već pokrenut i biće dovršen za najviše dva minuta"
"WPS nije uspeo. Pokušajte ponovo za nekoliko minuta."
"Bezbednosno podešavanje bežičnog rutera (WEP) nije podržano"
"Bezbednosno podešavanje bežičnog rutera (TKIP) nije podržano"
"Potvrda autentičnosti nije uspela. Pokušajte ponovo."
"Otkrivena je druga WPS sesija. Pokušajte ponovo za nekoliko minuta."
"Ime mreže"
"Unesite SSID"
"Bezbednost"
"Jačina signala"
"Status"
"Brzina veze"
"Učestalost"
"IP adresa"
"Sačuvano preko"
"Akreditiv za %1$s"
"EAP metod"
"Potvrda identiteta druge faze"
"CA sertifikat"
"Domen"
"Korisnički sertifikat"
"Identitet"
"Anonimni identitet"
"Lozinka"
"Prikaži lozinku"
"Izaberite opseg pristupne tačke"
"Opseg od 2,4 GHz"
"Opseg od 5 GHz"
"IP podešavanja"
"Deli sa drugim korisnicima uređaja"
"(nepromenjeno)"
"Izaberite"
"(Dodato je više sertifikata)"
"Koristi sertifikate sistema"
"Ne pružaj"
"Ne proveravaj"
"Nije naveden nikakav sertifikat. Veza neće biti privatna."
"Morate da navedete domen."
"WPS je dostupan"
" (WPS je dostupan)"
"Unesite lozinku za mrežu"
"Zbog poboljšanja preciznosti lokacije i u druge svrhe, %1$s želi da uključi skeniranje mreže čak i kada je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li da dozvolite ovo za sve aplikacije koje žele da skeniraju?"
"Da biste ovo isključili, idite na Napredno u preklopnom meniju."
"Dozvoli"
"Odbij"
"Želite li da se prijavite radi povezivanja?"
"%1$s zahteva da se prijavite onlajn radi povezivanja sa mrežom."
"POVEŽI SE"
"Ova mreža nema pristup internetu. Želite li da ostanete povezani?"
"Ne pitaj ponovo za ovu mrežu"
"Poveži"
"Povezivanje sa mrežom nije uspelo"
"Zaboravi"
"Brisanje mreže nije uspelo"
"Sačuvaj"
"Čuvanje mreže nije uspelo"
"Otkaži"
"Ipak preskoči"
"Vrati se"
"UPOZORENJE: Ako preskočite Wi‑Fi, tablet će koristiti samo podatke za mobilne uređaje pri početnim ažuriranjima i preuzimanjima. Da biste izbegli eventualne troškove za prenos podataka, povežite se sa Wi‑Fi-jem."
"UPOZORENJE: Ako preskočite Wi‑Fi, uređaj će koristiti samo podatke za mobilne uređaje pri početnim ažuriranjima i preuzimanjima. Da biste izbegli eventualne troškove za prenos podataka, povežite se sa Wi‑Fi-jem."
"UPOZORENJE: Ako preskočite Wi‑Fi, telefon će koristiti samo podatke za mobilne uređaje pri početnim ažuriranjima i preuzimanjima. Da biste izbegli eventualne troškove za prenos podataka, povežite se sa Wi‑Fi-jem."
"Ako preskočite Wi-Fi:\n\n""Tablet neće imati internet vezu."\n\n"Nećete dobiti ažuriranja softvera dok se ne povežete na internet."\n\n"Trenutno ne možete da aktivirate funkcije zaštite uređaja."
"Ako preskočite Wi-Fi:\n\n""Uređaj neće imati internet vezu."\n\n"Nećete dobiti ažuriranja softvera dok se ne povežete na internet."\n\n"Trenutno ne možete da aktivirate funkcije zaštite uređaja."
"Ako preskočite Wi-Fi:\n\n""Telefon neće imati internet vezu."\n\n"Nećete dobiti ažuriranja softvera dok se ne povežete na internet."\n\n"Trenutno ne možete da aktivirate funkcije zaštite uređaja."
"Tablet nije mogao da se poveže sa ovom Wi-Fi mrežom."
"Uređaj nije mogao da se poveže sa ovom Wi-Fi mrežom."
"Telefon nije mogao da se poveže sa ovom Wi-Fi mrežom."
"Sačuvane mreže"
"Napredna Wi-Fi podešavanja"
"Konfigurišite Wi‑Fi"
"MAC adresa"
"IP adresa"
"Sačuvane mreže"
"IP podešavanja"
"Napredna podešavanja Wi‑Fi mreže nisu dostupna za ovog korisnika"
"Sačuvaj"
"Otkaži"
"Unesite važeću IP adresu."
"Unesite važeću adresu mrežnog prolaza."
"Unesite važeću DNS adresu."
"Unesite prefiks mreže dužine između 0 i 32 znaka."
"DNS 1"
"DNS 2"
"Mrežni prolaz"
"Dužina prefiksa mreže"
"Wi‑Fi Direct"
"Informacije o uređaju"
"Zapamti ovu vezu"
"Pretraži uređaje"
"Pretražuje se…"
"Preimenuj uređaj"
"Ravnopravni uređaji"
"Zapamćene grupe"
"Povezivanje nije moguće."
"Preimenovanje uređaja nije uspelo."
"Želite li da prekinete vezu?"
"Ako prekinete vezu, okončaćete vezu sa uređajem %1$s."
"Ako prekinete vezu, okončaćete vezu sa uređajem %1$s i drugim uređajima (%2$s)."
"Želite li da otkažete pozivnicu?"
"Želite li da otkažete pozivnicu za povezivanje sa uređajem %1$s?"
"Želite li da zaboravite ovu grupu?"
"Prenosni Wi-Fi hotspot"
"Wi-Fi hotspot"
"Pružanje Wi‑Fi mreže pomoću mobilne veze"
"Uključivanje hotspota…"
"Isključivanje hotspota..."
"Prenosni hotspot %1$s je aktivan"
"Greška prenosnog Wi‑Fi hotspota"
"Podesi Wi-Fi hotspot"
"Podešavanje Wi‑Fi hotspota"
"AndroidAP WPA2 PSK prenosni Wi‑Fi hotspot"
"%1$s %2$s prenosni Wi‑Fi hotspot"
"AndroidHotspot"
"Pozivanje preko Wi-Fi-ja"
"Pozivanje preko Wi-Fi-ja"
"Koristite Wi-Fi umesto mobilne mreže"
"Podešavanje pozivanja"
"Režim pozivanja preko Wi-Fi-ja"
- "Prednost ima Wi-Fi"
- "Prednost ima mobilna mreža"
- "Samo Wi-Fi"
- "2"
- "1"
- "0"
- "Prednost ima Wi-Fi"
- "Prednost ima mobilna mreža"
- "2."
- "1."
"Kada je Pozivanje preko Wi-Fi-ja uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko Wi-Fi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima."
"Ažurirajte adresu za hitne slučajeve"
"Adresa koju koriste hitne službe kao vašu lokaciju ako pozovete takvu službu pomoću Wi-Fi mreže."
"Početna"
"Prikaz"
"Zvuk"
"Jačine zvuka"
"Muzički efekti"
"Jačina zvuka zvona"
"Vibracija u nečujnom režimu"
"Podrazumevani zvuk obaveštenja"
"Zvuk zvona"
"Obaveštenje"
"Koristi jačinu zvuka dolaznog poziva za obaveštenja"
"Ne podržava profile za posao"
"Podrazumevani zvuk obaveštenja"
"Mediji"
"Podešavanje jačine zvuka za muziku i video snimke"
"Alarm"
"Audio podešavanja za prikačeno postolje"
"Tonovi prilikom dodira numeričke tastature"
"Zvukovi pri dodirima"
"Zvuk zaključavanja ekrana"
"Vibriraj pri dodiru"
"Umanjivanje šuma"
"Muzika, video, igre i drugi mediji"
"Melodija zvona i obaveštenja"
"Obaveštenja"
"Alarmi"
"Isključi zvuk melodije zvona i obaveštenja"
"Isključi muziku i druge medije"
"Isključi zvuk obaveštenja"
"Isključi zvuk alarma"
"Pričvršćivanje"
"Podešavanja bazne stanice"
"Audio"
"Podešavanja za priključeno stono postolje"
"Podešavanja za priključeno postolje za automobil"
"Tablet nije na baznoj stanici"
"Telefon nije pričvršćen"
"Podešavanja za priključeno postolje"
"Postolje nije pronađeno"
"Treba da postavite tablet na baznu stanicu pre nego što podesite zvuk bazne stanice."
"Potrebno je da postavite telefon na baznu stanicu pre nego što podesite zvuk bazne stanice."
"Zvuk umetanja bazne stanice"
"Reprodukuj zvuk prilikom postavljanja tableta na baznu stanicu ili uklanjanja sa nje"
"Puštanje zvuka kada se telefon stavlja na postolje ili uklanja sa njega"
"Ne reprodukuj zvuk prilikom postavljanja tableta na baznu stanicu ili uklanjanja sa nje"
"Ne puštaj zvuk prilikom umetanja telefona na postolje ili uklanjanja sa njega"
"Nalozi"
"Nalozi profila za posao – %s"
"Nalozi ličnog profila"
"Nalog za posao – %s"
"Lični nalog – %s"
"Pretraga"
"Upravljanje podešavanjima pretrage i istorijom"
"Prikaz"
"Automatsko rotiranje ekrana"
"Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta"
"Automatska promena položaja prilikom rotacije telefona"
"Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta"
"Automatska promena položaja prilikom rotacije telefona"
"Nivo osvetljenosti"
"Osvetljenost"
"Prilagođavanje osvetljenosti ekrana"
"Prilagodljiva osvetljenost"
"Optimizuje nivo osvetljenosti prema dostupnom svetlu"
"Noćno svetlo"
"Noćno svetlo daje ekranu crvenu nijansu noću. To vam omogućava da lakše pregledate sadržaj ekrana pri prigušenom svetlu i da lakše zaspite."
"Automatski uključi"
"Nikad"
"Prilagođeni raspored"
"Od zalaska do izlaska sunca"
"Vreme početka"
"Vreme završetka"
"Isključeno/%1$s"
"Nikada se ne uključuje automatski"
"Uključuje se automatski u %1$s"
"Uključuje se automatski kada sunce zađe"
"Uključeno/%1$s"
"Nikada se ne isključuje automatski"
"Isključuje se automatski u %1$s"
"Isključuje se automatski kada sunce izađe"
"Spavanje"
"Ekran se isključuje"
"Posle %1$s neaktivnosti"
"Pozadina"
"Promenite pozadinu"
"Personalizujte ekran"
"Izaberite pozadinu iz"
"Čuvar ekrana"
"Kada je na baznoj stanici ili u stanju spavanja i puni se"
"Bilo koje od ova dva"
"Tokom punjenja"
"Dok je na baznoj stanici"
"Isključeno"
"Da biste kontrolisali šta se dešava kada je telefon na baznoj stanici i/ili u stanju spavanja, uključite čuvar ekrana."
"Pokreni čuvara ekrana"
"Započni odmah"
"Podešavanja"
"Automatski nivo osvetljenosti"
"Podigni za aktivaciju"
"Ambijentalni ekran"
"Probudite ekran kada ga dvaput dodirnete ili primite nova obaveštenja. Pogledajte kako"
"Veličina fonta"
"Omogućava da tekst bude veći ili manji"
"Podešavanja zaključavanja SIM kartice"
"Podešavanje zaključavanja SIM kartice"
"Zaključavanje SIM kartice"
"Zaključaj SIM karticu"
"Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta"
"Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona"
"Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta"
"Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona"
"Promeni SIM PIN"
"SIM PIN"
"Zaključajte SIM karticu"
"Otključajte SIM karticu"
"Stari SIM PIN"
"Novi SIM PIN"
"Ponovo unesite novi PIN"
"SIM PIN"
"Netačan PIN"
"PIN-ovi se ne podudaraju"
"Nije moguće promeniti PIN.\nMoguće je da je PIN netačan."
"SIM PIN je uspešno promenjen"
"Nije moguće promeniti stanje zaključavanja SIM kartice.\nMoguće je da je PIN netačan."
"Potvrdi"
"Otkaži"
"Pronađeno je više SIM kartica"
"Izaberite željenu SIM karticu za podatke za mobilne uređaje."
"Promeniti SIM za podatke?"
"Želite li da koristite %1$s umesto %2$s za mobilne podatke?"
"Ažurirati željeni SIM?"
"%1$s je jedina SIM kartica u uređaju. Da li želite da koristite ovu SIM karticu za mobilne podatke, pozive i SMS-ove?"
"Netačan SIM PIN kôd. Sada morate da kontaktirate mobilnog operatera da biste otključali uređaj."
- Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaj.
- Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaja.
- Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaja.
"Radnja sa SIM PIN kodom nije uspela!"
"Status tableta"
"Status telefona"
"Ažuriranja sistema"
"Android verzija"
"Nivo bezbednosne zakrpe za Android"
"Broj modela"
"ID opreme"
"Verzija osnovnog propusnog opsega"
"Verzija jezgra"
"Broj verzije"
"SELinux status"
"Nije dostupno"
"Status"
"Status"
"Status baterije, mreže i ostale informacije"
"Broj telefona, signal itd."
"Memorija"
"Memorijski prostor"
"Podešavanja memorije"
"Isključivanje USB memorije, prikaz dostupne memorije"
"Oslobađanje SD kartice, prikaz dostupnog skladišta"
"Broj mobilnog direktorijuma"
"Moj broj telefona"
"MIN"
"MSID"
"PRL verzija"
"MEID"
"ICCID"
"Tip mobilne mreže"
"Informacije o mobilnom operateru"
"Status mobilne mreže"
"Stanje usluge"
"Jačina signala"
"Roming"
"Mreža"
"Wi-Fi MAC adresa"
"Bluetooth adresa"
"Serijski broj"
"Nedostupno"
"Vreme rada"
"Vreme buđenja"
"Interno skladište"
"USB memorija"
"SD kartica"
"Dostupno"
"Dostupno (samo za čitanje)"
"Ukupan prostor"
"Proračunavanje..."
"Aplikacije i podaci aplikacija"
"Mediji"
"Preuzimanja"
"Slike, video snimci"
"Audio (muzika, zvukovi zvona, potkastovi itd.)"
"Druge datoteke"
"Keširani podaci"
"Isklj. deljene memorije"
"Oslobađanje SD kartice"
"Isklj. interne USB memorije"
"Isključite SD karticu da biste je bezbedno uklonili"
"Umetnite USB za priključivanje"
"Umetanje SD kartice za priključivanje"
"Priključite USB memoriju"
"Priključivanje SD kartice"
"Brisanje USB memorije"
"Brisanje SD kartice"
"Briše sve podatke iz interne USB memorije, kao što su muzika i fotografije"
"Briše sve podatke sa SD kartice, kao što su muzika i fotografije"
"Želite li da obrišete keširane podatke?"
"Biće obrisani keširani podaci za sve aplikacije."
"Funkcija MTP ili PTP je aktivna"
"Želite da isključite USB memoriju?"
"Želite li da izvadite SD karticu?"
"Ako isključite USB memoriju, neke aplikacije koje koristite će se zaustaviti i možda neće biti dostupne dok ponovo ne priključite USB memoriju."
"Ako izvadite SD karticu, neke aplikacije koje koristite će se zaustaviti i možda neće biti dostupne sve dok ponovo ne stavite SD karticu."
"Nije moguće isključiti USB memoriju. Pokušajte ponovo kasnije."
"Nije moguće isključiti SD karticu. Pokušajte ponovo kasnije."
"USB memorija će biti isključena."
"SD kartica će biti isključena."
"Oslobađanje"
"Oslobađanje u toku"
"Memorijski prostor je na izmaku."
"Neke sistemske funkcije, kao što je sinhronizacija, možda neće pravilno funkcionisati. Pokušajte da oslobodite prostor brisanjem ili otkačinjanjem stavki, kao što su aplikacije ili medijski sadržaj."
"Preimenuj"
"Priključi"
"Izbaci"
"Formatiraj"
"Formatiraj kao prenosnu"
"Formatiraj kao internu"
"Prenesi podatke"
"Zaboravi"
"Podesi"
"Istraži"
"Oslobodite prostor"
"Upravljaj skladištenjem"
"USB uređaj je povezan sa računarom"
"Poveži kao"
"Medijski uređaj (MTP)"
"Omogućava vam da prenosite medijske datoteke u Windows-u, odnosno pomoću aplikacije Android File Transfer na Mač računarima (pogledajte www.android.com/filetransfer)"
"Kamera (PTP)"
"Omogućava vam da prenosite fotografije pomoću softvera za kameru i da prenosite datoteke na računare koji ne podržavaju MTP"
"MIDI"
"Omogućava aplikacijama sa omogućenim MIDI-jem da funkcionišu preko USB-a sa MIDI softverom na računaru."
"Ostali korisnici"
"Memorija uređaja"
"Prenosna memorija"
"Koristi se %1$s od %2$s"
"^1"" ^2"""
"od ukupno %1$s"
"Ukupno se koristi %1$s"
"Uređaj %1$s je priključen"
"Priključivanje uređaja %1$s nije uspelo"
"Uređaj %1$s je bezbedno izbačen"
"Bezbedno izbacivanje uređaja %1$s nije uspelo"
"Uređaj %1$s je formatiran"
"Formatiranje nije uspelo: %1$s"
"Preimenujte memoriju"
"Uređaj ^1 je bezbedno izbačen, ali je još uvek dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga priključite."
"Uređaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga podesite."
"Ovaj uređaj ne podržava uređaj ^1. \n\nDa biste koristili uređaj ^1 sa ovim uređajem, prvo treba da ga podesite."
"Posle formatiranja uređaj ^1 možete da koristite sa drugim uređajima. \n\nSvi podaci na ovom uređaju ^1 biće obrisani. Razmislite o tome da prvo napravite rezervnu kopiju podataka. \n\n""Napravite rezervnu kopiju slika i drugih medija"" \nPremestite medijske datoteke u alternativnu memoriju na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervnu kopiju aplikacija"" \nSve aplikacije sačuvane na ovom uređaju ^1 biće deinstalirane i njihovi podaci biće izbrisani. Da biste zadržali ove aplikacije, premestite ih u alternativnu memoriju na ovom uređaju."
"Kada izbacite ovaj uređaj ^1, aplikacije koje su na njemu sačuvane će prestati da funkcionišu i medijske datoteke koje su na njemu sačuvane neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 se formatira da bi funkcionisao samo na ovom uređaju. Neće funkcionisati na drugim uređajima."
"Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke na ovom uređaju (^1), umetnite ga ponovo. \n\nDruga mogućnost je da izaberete da zaboravite taj memorijski uređaj ako nije dostupan. \n\nAko odlučite da zaboravite, svi podaci na tom uređaju biće zauvek izgubljeni. \n\nAplikacije možete da kasnije ponovo instalirate, ali će podaci uskladišteni na uređaju biti izgubljeni."
"Želite da zaboravite uređaj ^1?"
"Sve aplikacije, slike i podaci sačuvani na uređaju ^1 biće zauvek izbrisani."
"Aplikacije"
"Slike"
"Video snimci"
"Audio"
"Keširani podaci"
"Drugo"
"Sistem"
"Istraži uređaj ^1"
"Odeljak Drugo obuhvata deljene datoteke koje čuvaju aplikacije, datoteke preuzete sa interneta ili pomoću Bluetooth-a, Android datoteke i slično. \n\nDa biste videli celokupan sadržaj uređaja ^1, dodirnite Istražite."
"Sistem obuhvata datoteke koje operativni sistem Android koristi interno. \n\nOve datoteke ne mogu da se pregledaju zasebno."
"^1 je možda sačuvao/la slike, muziku, filmove, aplikacije ili druge podatke koji zauzimaju ^2 memorije. \n\nDa biste pregledali detalje, prebacite na korisnika ^1."
"Podesite uređaj ^1"
"Koristi kao prenosivu memoriju"
"Za prenos slika i drugih medija sa jednog uređaja na drugi."
"Koristi kao internu memoriju"
"Za čuvanje podataka samo na ovom uređaju, uključujući aplikacije i slike. Potrebno je formatiranje koje sprečava da memorijski uređaj funkcioniše sa drugim uređajima."
"Formatir. kao internu memoriju"
"Za ovo je potrebno da se uređaj ^1 formatira da bi bio bezbedan. \n\nPosle formatiranja ^1 će funkcionisati samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutno sačuvani na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o tome da napravite rezervnu kopiju podataka."
"Formatiranje prenosne memorije"
"To zahteva da se ^1 formatira. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koje trenutno sadrži ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o pravljenju rezervne kopije."
"Obriši i formatiraj"
"^1 se formatira…"
"Ne uklanjajte uređaj (^1) dok se formatira."
"Prenesite podat. u novu memoriju"
"Slike, datoteke i neke aplikacije možete da prenesete na ovaj novi uređaj ^1. \n\nPrenos traje ^2 čime se oslobađa ^3 interne memorije. Neke aplikacije neće funkcionisati tokom prenosa."
"Prenesi odmah"
"Prenesi kasnije"
"Prenesite podatke odmah"
"Prenos traje oko ^1. ^3 će dobiti ^2 slobodnog prostora."
"Prenesi"
"Podaci se prenose…"
"Tokom prenosa: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće pravilno funkcionisati. \n• Uređaj treba da bude napunjen."
"Uređaj ^1 je spreman"
"Uređaj ^1 je spreman da se koristi za slike i druge medije."
"Novi uređaj ^1 funkcioniše. \n\nDa biste preneli slike, datoteke i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite u Podešavanja > Memorija."
"Prenesite aplikaciju ^1"
"Prenos aplikacije ^1 i njenih podataka na uređaj ^2 trajaće nekoliko trenutaka. Aplikaciju nećete moći da koristite dok se prenos ne završi \n\nNe uklanjajte memorijski uređaj ^2 tokom prenosa."
"^1 se prenosi…"
"Ne uklanjajte uređaj ^1 tokom prenosa. \n\nAplikacija ^2 na ovom uređaju neće biti dostupna dok se prenos ne završi."
"Otkaži prenos"
"Izgleda da ^1 sporo funkcioniše. \n\nMožete da nastavite, ali aplikacije koje premestite na tu lokaciju će se možda prekidati i transferi podataka mogu dugo da traju. \n\nRazmislite o korišćenju bržeg uređaja ^1 za bolji učinak."
"Status baterije"
"Nivo baterije"
"Nazivi pristupnih tačaka"
"Izmena pristupne tačke"
"Nije podešeno"
"Naziv"
"Naziv pristupne tačke"
"Proksi"
"Port"
"Korisničko ime"
"Lozinka"
"Server"
"MMSC"
"MMS proksi"
"MMS port"
"MCK"
"MNC"
"Tip potvrde identiteta"
"Ništa"
"PAP"
"CHAP"
"PAP ili CHAP"
"Tip naziva pristupne tačke"
"Protokol naziva pristupne tačke"
"Protokol naziva pristupne tačke u romingu"
"Omogući/onemogući naziv pristupne tačke"
"Naziv pristupne tačke je omogućen"
"Naziv pristupne tačke je onemogućen"
"Nosilac"
"Tip MVNO-a"
"Vrednost MVNO-a"
"Izbriši naziv pristupne tačke"
"Nov naziv pristupne tačke"
"Sačuvaj"
"Odbaci"
"Polje Naziv ne sme da bude prazno."
"Polje Naziv pristupne tačke ne sme da bude prazno."
"Polje MCK mora da sadrži 3 cifre."
"MNC polje mora da sadrži 2 ili 3 cifre."
"Vraćanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke."
"Ponovo postavi podrazumevano"
"Ponovno postavljanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke je završeno"
"Resetovanje podešavanja mreže"
"Ovim ćete resetovati sva podešavanja mreže, uključujući:\n\n""Wi‑Fi"\n"Prenos podataka preko mobilne mreže"\n"Bluetooth"
"Resetuj podešavanja"
"Želite li da resetujete sva podešavanja mreže? Ova radnja ne može da se opozove!"
"Resetuj podešavanja"
"Želite da resetujete?"
"Resetovanje mreže nije dostupno za ovog korisnika"
"Podešavanja mreže su resetovana"
"Resetuj uređaj"
"Resetovanje na fabrička podešavanja"
"Ovim brišete sve podatke iz ""interne memorije"" tableta, uključujući:\n\n""Google nalog"\n"Podatke i podešavanja sistema i aplikacija"\n"Preuzete aplikacije"
"Ovim brišete sve podatke iz ""interne memorije"" telefona, uključujući:\n\n""Google nalog"\n"Podatke i podešavanja sistema i aplikacija"\n"Preuzete aplikacije"
\n\n"Trenutno ste prijavljeni na sledeće naloge:\n"
\n\n"Na ovom uređaju su prisutni i drugi korisnici.\n"
"Muzika"\n"Fotografije"\n"Drugi korisnički podaci"
\n\n"Da biste obrisali muziku, slike i druge korisničke podatke, treba da izbrišete ""USB memoriju""."
\n\n"Da biste obrisali muziku, slike i druge korisničke podatke, treba da izbrišete sadržaj ""SD kartice""."
"Izbriši USB memoriju"
"Izbriši SD karticu"
"Obriši sve podatke iz interne USB memorije, kao što su muzika i fotografije."
"Izbriši sve podatke sa SD kartice, kao što su muzika ili fotografije"
"Vraćanje tableta na podrazumevane vrednosti"
"Resetuj telefon"
"Želite li da obrišete sve lične podatke i preuzete aplikacije? Ne možete da opozovete ovu radnju!"
"Izbriši sve"
"Nije obavljeno vraćanje na početne vrednosti zato što usluga brisanja sistema nije dostupna."
"Želite da resetujete?"
"Resetovanje na fabrička podešavanja nije dostupno za ovog korisnika"
"Brisanje"
"Sačekajte..."
"Podešavanja poziva"
"Podešavanje glasovne pošte, preusmeravanja poziva, stavljanja poziva na čekanje, ID-a pozivaoca"
"USB Internet povezivanje"
"Prenosni hotspot"
"Bluetooth privezivanje"
"Povezivanje sa internetom"
"Povezivanje i prenosni hotspot"
"Nije moguće privezivanje niti korišćenje prenosivih hotspotova dok je Ušteda podataka uključena"
"USB"
"USB povezivanje"
"USB povezan, proverite za privezivanje"
"Povezano"
"Privezivanje nije moguće kad se koristi USB memorija"
"USB nije povezan"
"Povežite da biste uključili"
"Greška prilikom USB povezivanja"
"Bluetooth privezivanje"
"Internet veza ovog tableta se deli"
"Internet veza ovog telefona se deli"
"Internet veza ovog tableta se deli sa 1 uređajem"
"Internet veza ovog telefona se deli sa 1 uređajem"
"Internet veza ovog tableta se deli sa %1$d uređaja"
"Internet veza ovog telefona se deli sa %1$d uređaja"
"Deljenje internet veze ovog %1$d uređaja"
"Internet veza ovog tableta se ne deli"
"Internet veza ovog telefona se ne deli"
"Nije privezano"
"Privezivanje na više od %1$d uređaja nije moguće."
"Internet veza sa uređajem %1$s će biti prekinuta."
"Pomoć"
"Mobilne mreže"
"Tarifni paket za mobilni uređaj"
"Aplikacija za SMS"
"Želite li da promenite aplikaciju za SMS?"
"Želite li da koristite %1$s umesto %2$s kao aplikaciju za SMS?"
"Želite li da koristite %s kao aplikaciju za SMS?"
"Želite da promenite Wi‑Fi assistant-a?"
"Želite li da koristite aplikaciju %1$s umesto aplikacije %2$s za upravljanje mrežnim vezama?"
"Želite li da koristite aplikaciju %s za upravljanje mrežnim vezama?"
"Nepoznati SIM operater"
"%1$s nema poznatih veb-sajtova za dodelu"
"Ubacite SIM karticu i restartujte"
"Povežite se sa internetom"
"Moja lokacija"
"Lokacija za poslovni profil"
"Režim"
"Velika preciznost"
"Ušteda baterije"
"Samo uređaj"
"Lokacija je isključena"
"Nedavni zahtevi za lokaciju"
"Nijedna aplikacija nije skoro tražila lokaciju"
"Usluge lokacije"
"Velika potrošnja baterije"
"Mala potrošnja baterije"
"Režim lokacije"
"Koristi GPS, Wi‑Fi, Bluetooth i mobilne mreže za određivanje lokacije"
"Koristi Wi‑Fi, Bluetooth ili mobilne mreže za određivanje lokacije"
"Koristi GPS za određivanje lokacije"
"Skeniranje"
"Skeniranje"
"Wi‑Fi skeniranje"
"Unapredite lociranje tako što ćete dozvoliti sistemskim aplikacijama i uslugama da u svakom trenutku prepoznaju Wi‑Fi mreže."
"Bluetooth skeniranje"
"Unapredite lociranje tako što ćete dozvoliti sistemskim aplikacijama i uslugama da u svakom trenutku prepoznaju Bluetooth uređaje."
"Lok. na osn. Wi-Fi i mob. mreže"
"Neka apl. koriste Google-ovu uslugu lociranja za brže određivanje lokacije. Anonimni podaci o lokaciji prikupljaće se i slati Google-u."
"Lokacija se određuje pomoću Wi-Fi-ja"
"GPS sateliti"
"Neka aplikacije koriste GPS na tabletu kako bi tačno odredile vašu lokaciju"
"Neka aplikacije koriste GPS na telefonu kako bi tačno odredile vašu lokaciju"
"Koristi pomoćni GPS"
"Korišćenje servera za pomoć GPS mreži (opozovite izbor da biste smanjili korišćenje mreže)"
"Korišćenje servera za pomoć GPS mreži (opozovite izbor da biste poboljšali GPS učinak)"
"Lokacija i Google pretraga"
"Dozvoli da Google koristi lokaciju za poboljšanje rezultata pretrage i drugih usluga"
"Pristup mojoj lokaciji"
"Neka aplikacije koje su tražile dozvolu koriste informacije o vašoj lokaciji"
"Izvori lokacije"
"O tabletu"
"O telefonu"
"O emuliranom uređaju"
"Pregled pravnih informacija, statusa, verzije softvera"
"Pravne informacije"
"Saradnici"
"Uputstvo"
"Regulatorne oznake"
"Priručnik sa bezbed. i regulat. podacima"
"Autorska prava"
"Licenca"
"Uslovi i odredbe"
"Licenca za sistemski WebView"
"Pozadine"
"Dobavljači satelitskih slika:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"
"Uputstvo"
"Došlo je do problema pri učitavanju uputstva."
"Licenca otvorenog koda"
"Došlo je do problema pri učitavanju licenci."
"Učitava se…"
"Bezbednosne informacije"
"Bezbednosne informacije"
"Nemate vezu za prenos podataka. Da biste odmah pogledali ove informacije, idite na %s sa bilo kog računara koji je povezan sa internetom."
"Učitava se…"
"Odaberite lozinku"
"Izaberite šablon"
"Odaberite PIN"
"Potvrdite lozinku"
"Potvrdite šablon"
"Potvrdite PIN"
"Lozinke se ne podudaraju"
"PIN-ovi se ne podudaraju"
"Izbor načina otključavanja"
"Lozinka je postavljena"
"PIN je postavljen"
"Šablon je postavljen"
"Upotrebite šablon za uređaj da biste nastavili"
"Unesite PIN uređaja da biste nastavili"
"Unesite lozinku uređaja da biste nastavili"
"Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili"
"Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili"
"Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili"
"Upotrebite šablon uređaja da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."
"Unesite PIN uređaja da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."
"Unesite lozinku uređaja da biste nastavili. Obavezna je kada ponovo pokrenete uređaj."
"Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."
"Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."
"Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili. Obavezna je kada ponovo pokrenete uređaj."
"Pogrešan PIN"
"Pogrešna lozinka"
"Pogrešan šablon"
"Bezbednost uređaja"
"Promeni šablon za otključavanje"
"Promeni PIN za otključavanje"
"Nacrtajte šablon za otključavanje"
"Pritisnite „Meni“ da biste dobili pomoć."
"Podignite prst kada završite"
"Povežite najmanje %d tačke. Pokušajte ponovo."
"Šablon je snimljen"
"Ponovo nacrtajte šablon da biste potvrdili"
"Novi šablon za otključavanje"
"Potvrdi"
"Ponovo nacrtaj"
"Obriši"
"Nastavi"
"Šablon za otključavanje"
"Zahtevaj šablon"
"Potrebno je da nacrtate šablon za otključavanje ekrana"
"Učini šablon vidljivim"
"Učini šablon za profil vidljivim"
"Vibriraj pri dodiru"
"Dugme za napajanje odmah zaključava"
"Osim kada ga %1$s ostavlja otključanim"
"Podešavanje šablona za otključavanje"
"Promeni šablon za otključavanje"
"Kako nacrtati šablon za otključavanje"
"Previše netačnih pokušaja. Pokušajte ponovo za %d sek."
"Aplikacija nije instalirana na telefonu."
"Bezbednost profila za Work"
"Zaključavanje ekrana za profil za Work"
"Koristi jedno zaključavanje"
"Koristite jedno zaključavanje ekrana za profil za Work i uređaj"
"Želite li da koristite jedno zaključavanje?"
"Profil za Work i ekran uređaja će koristiti isto zaključavanje ekrana. Sve smernice za zaključavanje za profil za Work primenjivaće se i na zaključavanje ekrana uređaja."
"Zaključavanje ekrana za profil za Work nije u skladu sa bezbednosnim zahtevima vaše organizacije. Možete da koristite isto zaključavanje ekrana za uređaj i profil za Work, ali će se primenjivati sve smernice za zaključavanje ekrana za Work."
"Koristi jedno zaključavanje"
"Koristi jedno zaključavanje"
"Isto kao zaključavanje ekrana uređaja"
"Upravljaj aplikacijama"
"Upravljanje instaliranim aplikacijama i njihovo uklanjanje"
"Aplikacije"
"Upravljanje aplikacijama, podešavanje prečica za brzo pokretanje"
"Podešavanja aplikacije"
"Nepoznati izvori"
"Dozvoli sve izvore aplikacija"
"Omogućava instaliranje aplikacija iz izvora koji nisu Google Play"
"Dozvoli instalaciju aplikacija iz nepoznatih izvora"
"Tablet i lični podaci su podložniji napadu aplikacija iz nepoznatih izvora. Saglasni ste da ste samo vi odgovorni za svu štetu na tabletu ili gubitak podataka do kojih može da dođe usled korišćenja ovih aplikacija."
"Telefon i lični podaci su podložniji napadu aplikacija iz nepoznatih izvora. Saglasni ste da ste samo vi odgovorni za svu štetu na telefonu ili gubitak podataka do kojih može da dođe usled korišćenja ovih aplikacija."
"Napredna podešavanja"
"Omogući još opcija podešavanja"
"Informacije o aplikaciji"
"Skladište"
"Podrazumevano otvaranje"
"Podrazumevana podešavanja"
"Kompatibilnost ekrana"
"Dozvole"
"Keš"
"Obriši keš"
"Keš"
- %d stavka
- %d stavke
- %d stavki
"Obriši pristup"
"Kontrole"
"Prinudno zaustavi"
"Ukupno"
"Aplikacija"
"Aplikacija USB memorije"
"Podaci"
"Podaci o USB memoriji"
"SD kartica"
"Deinstaliraj"
"Deinstaliraj za sve korisnike"
"Instaliraj"
"Onemogući"
"Omogući"
"Obriši podatke"
"Deinstaliraj ažuriranja"
"Izabrali ste podrazumevano pokretanje ove aplikacije za neke radnje."
"Izabrali ste da dozvolite ovoj aplikaciji da pravi vidžete i pristupa njihovim podacima."
"Nisu postavljene podrazumevane vrednosti."
"Obriši podrazumevano"
"Ova aplikacija možda nije dizajnirana za vaš ekran. Ovde možete da kontrolišete kako će se prilagoditi vašem ekranu."
"Pitaj pri pokretanju"
"Promeni veličinu aplikacije"
"Nepoznato"
"Sortiraj prema imenu"
"Sortiraj prema veličini"
"Prikaži pokrenute usluge"
"Prikaži keširane procese"
"Aplikacija za hitne slučajeve"
"Resetuj podešavanja aplikacije"
"Želite da resetujete podešavanja aplikacije?"
"Ovim ćete vratiti na početne vrednosti sva podešavanja za:\n\n ""Onemogućene aplikacije"\n" ""Obaveštenja o onemogućenim aplikacijama"\n" ""Podrazumevane aplikacije za radnje"\n" ""Ograničenja za pozadinske podatke za aplikacije"\n" ""Bilo kakva ograničenja za dozvole"\n\n" Nećete izgubiti podatke aplikacija."
"Resetuj aplikacije"
"Upravljaj prostorom"
"Filtriraj"
"Izbor opcija filtera"
"Sve"
"Onemogućeno"
"Preuzeto"
"Pokretanje"
"USB memorija"
"Na SD kartici"
"Onemogućeno"
"Nije instal. za ovog korisnika"
"Nema aplikacija."
"Interno skladište"
"interna memorija"
"USB memorija"
"SD kartica"
"Ponovno izračunavanje veličine..."
"Želite li da izbrišete podatke o aplikaciji?"
"Svi podaci ove aplikacije biće trajno izbrisani. To obuhvata sve datoteke, podešavanja, naloge, baze podataka itd."
"Potvrdi"
"Otkaži"
"Aplikacija nije pronađena na listi instaliranih aplikacija."
"Nije moguće obrisati podatke o aplikaciji."
"Brisanje podataka"
"Nije moguće obrisati podatke za aplikaciju."
"Ova aplikacija može da pristupa sledećim stavkama na tabletu:"
"Ova aplikacija može da pristupa sledećim stavkama na telefonu:"
"Ova aplikacija može da pristupa sledećim informacijama na tabletu. Da bi se poboljšao učinak i smanjilo korišćenje memorije, neke od ovih dozvola su dostupne aplikaciji %1$s zato što se koristi u istom procesu kao i aplikacije %2$s:"
"Ova aplikacija može da pristupa sledećim informacijama na telefonu. Da bi se poboljšao učinak i smanjilo korišćenje memorije, neke od ovih dozvola su dostupne aplikaciji %1$s zato što se koristi u istom procesu kao i aplikacije %2$s:"
"%1$s i %2$s"
"%1$s, %2$s"
"%1$s i %2$s"
"%1$s, %2$s"
"%1$s, %2$s"
"Ova aplikacija će vam možda biti naplaćena:"
"Slanje premijum SMS poruka"
"Izračunavanje..."
"Nije moguće izračunati veličinu paketa."
"Niste instalirali nijednu aplikaciju nezavisnog proizvođača."
"verzija %1$s"
"Premesti"
"Premesti na tablet"
"Premesti u telefon"
"Premesti u USB memoriju"
"Premesti u SD karticu"
"Premeštanje"
"Drugi prenos je već u toku."
"Nema dovoljno prostora u memoriji."
"Aplikacija ne postoji."
"Aplikacija je zaštićena od kopiranja."
"Lokacija za instaliranje nije važeća."
"Nije moguće instalirati ažuriranja sistema na spoljašnjim medijima."
"Administrator uređaja ne može da se instalira na spoljnim medijima."
"Želite li da prinudno zaustavite?"
"Ako prinudno zaustavite aplikaciju, možda će se ponašati neočekivano."
"Nije moguće premestiti aplikaciju. %1$s"
"Željena lokacija instalacije"
"Menjanje željene lokacije za instalaciju novih aplikacija"
"Želite da onemogućite ugrađenu apl.?"
"Onemogući aplikaciju"
"Ako onemogućite ovu aplikaciju, druge aplikacije možda više neće funkcionisati ispravno."
"Želite li da izbrišete podatke i onemogućite aplikaciju?"
"Ako onemogućite ovu aplikaciju, druge aplikacije možda više neće funkcionisati ispravno. Osim toga, podaci će biti izbrisani."
"Želite li da isklj. obaveštenja?"
"Ako isključite obaveštenja za ovu aplikaciju, možete da propustite važna obaveštenja i ažuriranja."
"Prodavnica"
"Detalji o aplikaciji"
"Aplikacija je instalirana iz prodavnice %1$s"
"Operacije aplikacija"
"Aktivno"
"(Nikada nije korišćeno)"
"Nema podrazumev. aplik."
"Korišćenje memorije"
"Pregled iskorišćene memorije po aplikacijama"
"Ponovno pokretanje"
"Keširani pozadinski proces"
"Nema pokrenutih usluga."
"Započela je aplikacija."
"%1$s slobodno"
"%1$s isk."
"RAM"
"Korisnik: %1$s"
"Uklonjeni korisnik"
"%1$d proces i %2$d usluga"
"%1$d proces i %2$d usluge(a)"
"%1$d procesa i %2$d usluga"
"%1$d procesa i %2$d usluga"
"Memorija uređaja"
"RAM memorija koju koriste aplikacije"
"Sistem"
"Aplikacije"
"Slobodno"
"U upotrebi"
"Keširano"
"%1$s RAM-a"
"Aktivna aplikacija"
"Nema aktivnih"
"Usluge"
"Procesi"
"Zaustavi"
"Podešavanja"
"Ovu uslugu je pokrenula odgovarajuća aplikacija. Ako je zaustavite, aplikacija će možda otkazati."
"Bezbedno zaustavljanje ove aplikacije nije moguće. Ako je zaustavite, možete da izgubite deo trenutnog rada."
"Ovo je stari proces aplikacije koji još uvek traje u slučaju da opet bude potreban. Obično nema razloga za njegovo zaustavljanje."
"%1$s: trenutno se koristi. Dodirnite Podešavanja da biste ga kontrolisali."
"Glavni proces koji se koristi."
"Usluga %1$s se trenutno koristi."
"Dobavljač %1$s se trenutno koristi."
"Želite da zaustavite sistemsku uslugu?"
"Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije tableta će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite tablet."
"Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije telefona će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite telefon."
"Jezici i unos"
"Jezici i unos"
"Tastatura i metode unosa"
"Jezici"
"Automatska zamena"
"Ispravljanje pogrešno unetih reči"
"Automatsko pisanje velikih početnih slova"
"Veliko slovo na početku rečenice"
"Automatska interpunkcija"
"Podešavanja fizičke tastature"
"Pritisnite taster za razmak dvaput da biste umetnuli „.“"
"Učini lozinke vidljivim"
"Ovaj metod unosa možda može da prikuplja sav tekst koji unosite, uključujući lične podatke, kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Potiče od aplikacije %1$s. Želite li da koristite ovaj metod unosa?"
"Ovaj kontrolor pravopisa možda može da prikuplja sav tekst koji kucate, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Potiče od aplikacije %1$s. Želite li da koristite ovaj kontrolor pravopisa?"
"Podešavanja"
"Jezik"
"Otvaranje podešavanja za aplikaciju %1$s nije uspelo"
"Tastatura i metodi unosa"
"Virtuelna tastatura"
"Dostupna virtuelna tastatura"
"Upravljajte tastaturama"
"Pomoć za tastaturu"
"Fizička tastatura"
"Prikaži virtuelnu tastaturu"
"Zadrži ga na ekranu dok je fizička tastatura aktivna"
"Pomoć za tasterske prečice"
"Prikaz dostupnih prečica"
"Podrazumevano"
"Miš/dodirna tabla"
"Brzina pokazivača"
"Kontroler za igre"
"Koristi vibraciju"
"Preusmerite vibraciju na kontroler za igre kada je povezan."
"Izbor rasporeda tastature"
"Podesi rasporede tastature"
"Da biste prebacili, pritisnite Control-Spacebar"
"Podrazumevano"
"Rasporedi tastature"
"Lični rečnik"
"Dodaj"
"Dodavanje u rečnik"
"Fraza"
"Više opcija"
"Manje opcija"
"Potvrdi"
"Reč:"
"Prečica:"
"Jezik:"
"Unesite reč"
"Opcionalna prečica"
"Izmena reči"
"Izmeni"
"Izbriši"
"Nemate nijednu reč u korisničkom rečniku. Da biste dodali reč, dodirnite dugme Dodaj (+)."
"Za sve jezike"
"Još jezika..."
"Testiranje"
"Informacije o tabletu"
"Informacije o telefonu"
"Unos teksta"
"Metod ulaza"
"Aktuelna tastatura"
"Biranje metoda unosa"
"Automatski"
"Uvek prikaži"
"Uvek sakrij"
"Podešavanje metoda unosa"
"Podešavanja"
"Podešavanja"
"Metode aktivnog unosa"
"Koristi jezike sistema"
"%1$s podešavanja"
"Izbor metoda aktivnog unosa"
"Podešavanja tastature na ekranu"
"Fizička tastatura"
"Podešavanja fizičke tastature"
"Izbor gadžeta"
"Izbor vidžeta"
"Želite li da napravite vidžet i dozvolite pristup?"
"Kada napravite vidžet, %1$s može da pristupa svim podacima koje prikazuje."
"Uvek dozvoli da %1$s pravi vidžete i pristupa njihovim podacima"
"%1$dd, %2$ds, %3$dmin, %4$dsek"
"%1$ds, %2$dmin, %3$dsek"
"%1$dmin, %2$dsek"
"%1$d sek"
"%1$d d %2$d s %3$d min"
"%1$d s %2$d min"
"%1$d min"
"Statistika korišćenja"
"Statistika korišćenja"
"Sortiraj prema:"
"Aplikacija"
"Poslednji put korišćeno"
"Vreme korišćenja"
"Pristupačnost"
"Podešavanja pristupačnosti"
"Podešavanja vida"
"Možete da prilagodite ovaj uređaj prema potrebama. Te funkcije pristupačnosti možete kasnije da promenite u Podešavanjima."
"Usluge"
"TalkBack"
"Čitač ekrana prvenstveno namenjen slepim i slabovidim osobama"
"Sistem"
"Ekran"
"Titl"
"Pokret za uvećanje"
"Dodirnite 3 puta da biste zumirali"
"Da biste zumirali"", dodirnite brzo ekran 3 puta jednim prstom.\n"- "Prevucite 2 prsta ili više njih da biste se pomerali"
\n- "Skupite ili raširite 2 prsta ili više njih da biste prilagođavali nivo zumiranja"
\n\n"Da biste privremeno zumirali"", dodirnite brzo ekran 3 puta i ne dižite prst posle trećeg dodira.\n"- "Prevlačite prst da biste se kretali po ekranu"
\n- "Podignite prst da biste umanjili prikaz"
\n\n"Ne možete da uvećavate prikaz na tastaturi i traci za navigaciju."
"Prečica za pristupačnost"
"Uključeno"
"Isključeno"
"Kada je ova funkcija uključena, možete brzo da aktivirate funkcije pristupačnosti u dva koraka:\n\n1. korak: Pritisnite i zadržite dugme za napajanje dok ne čujete zvuk ili ne osetite vibraciju.\n\n2. korak: Dodirnite i zadržite sa dva prsta dok ne čujete zvučnu potvrdu.\n\nAko postoji više korisnika uređaja, pomoću ove prečice na zaključanom ekranu možete privremeno da omogućite pristupačnost dok se uređaj ne otključa."
"Tekst visokog kontrasta"
"Automatski ažuriraj uvelič. ekrana"
"Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija"
"Dugme uključi/isključi prekida poziv"
"Izgovaraj lozinke"
"Veliki pokazivač miša"
"Mono zvuk"
"Kombinujte kanale kada puštate audio sadržaj"
"Odlaganje dodira i zadržavanja"
"Inverzija boja"
"(Eksperimentalno) Može da utiče na performanse"
"Klik kada pokazivač prestane da se kreće"
"Odlaganje pre klika"
"Prikaži u Brzim podešavanjima"
"Režim ispravljanja"
- Izuzetno kratak period (%1$d ms)
- Izuzetno kratak period (%1$d ms)
- Izuzetno kratak period (%1$d ms)
- Veoma kratak period (%1$d ms)
- Veoma kratak period (%1$d ms)
- Veoma kratak period (%1$d ms)
- Kratak period (%1$d ms)
- Kratak period (%1$d ms)
- Kratak period (%1$d ms)
- Dug period (%1$d ms)
- Dug period (%1$d ms)
- Dug period (%1$d ms)
- Veoma dug period (%1$d ms)
- Veoma dug period (%1$d ms)
- Veoma dug period (%1$d ms)
"Podešavanja"
"Uključeno"
"Isključeno"
"Pregled"
"Standardne opcije"
"Jezik"
"Veličina teksta"
"Stil titla"
"Prilagođene opcije"
"Boja pozadine"
"Neprozirnost pozadine"
"Boja prozora titla"
"Prozirnost prozora titla"
"Boja teksta"
"Neprozirnost teksta"
"Boja ivice"
"Tip ivice"
"Porodica fontova"
"Titl će izgledati ovako"
"Aa"
"Podrazumevano"
"Boja"
"Podrazumevana"
"Ništa"
"Bela"
"Siva"
"Crna"
"Crvena"
"Zelena"
"Plava"
"Cijan"
"Žuta"
"Magenta"
"Želite li da koristite %1$s?"
"%1$s treba da:"
"Pošto aplikacija skriva zahtev za dozvolu, Podešavanja ne mogu da verifikuju odgovor."
"Ako uključite %1$s, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka."
"Pošto ste uključili uslugu pristupačnosti, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka."
"Pošto uključivanje usluge %1$s utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite šablon."
"Pošto uključivanje usluge %1$s utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite PIN."
"Pošto uključivanje usluge %1$s utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite lozinku."
"Prati vaše radnje"
"Dobija obaveštenja kada ostvarujete interakciju sa aplikacijom."
"Želite li da zaustavite %1$s?"
"Ako dodirnete Potvrdi, zaustavićete %1$s."
"Nijedna usluga nije instalirana"
"Nije naveden opis."
"Podešavanja"
"Štampanje"
- %d zadatak za štampanje
- %d zadatka za štampanje
- %d zadataka za štampanje
"Usluge štampanja"
"Nijedna usluga nije instalirana"
"Nije pronađen nijedan štampač"
"Podešavanja"
"Dodaj štampače"
"Uključeno"
"Isključeno"
"Dodaj uslugu"
"Dodaj štampač"
"Pretraži"
"Pretraga štampača"
"Usluga je onemogućena"
"Zadaci za štampanje"
"Zadatak za štampanje"
"Ponovo pokreni"
"Otkaži"
"%1$s\n%2$s"
"Štampa se %1$s"
"Otkazuje se %1$s"
"Greška štampača %1$s"
"Štampač je blokirao %1$s"
"Okvir za pretragu se prikazuje"
"Okvir za pretragu je sakriven"
"Još informacija o ovom štampaču"
"Baterija"
"Šta koristi bateriju"
"Nema podataka o koriš. baterije"
"%1$s – %2$s"
"Još %1$s"
"Puni se još %1$s"
"Korišćenje od poslednjeg potpunog punjenja"
"Korišćenje baterije nakon isključivanja"
"Korišćenje baterije nakon ponovnog postavljanja"
"%1$s na bateriji"
"%1$s od isključivanja"
"Punjenje"
"Uključen ekran"
"GPS je uključen"
"Kamera je uključena"
"Lampa je uključena"
"Wi‑Fi"
"Budno stanje"
"Signal mobilne mreže"
"Vreme buđenja uređaja"
"Wi-Fi na vreme"
"Wi-Fi na vreme"
"Detalji istorije"
"Korišćenje detalja"
"Korišćenje detalja"
"Prilagođavanje korišćenja napajanja"
"Sadržani paketi"
"Ekran"
"Lampa"
"Kamera"
"Wi‑Fi"
"Bluetooth"
"Stanje pripravnosti telefona"
"Glasovni pozivi"
"Tablet je u stanju mirovanja"
"Telefon u mirovanju"
"Razno"
"Prekomerno izračunata"
"Ukupno korišćenje procesora"
"Procesor u prednjem planu"
"Zadrži van stanja spavanja"
"GPS"
"Wi-Fi je aktivan"
"Tablet"
"Telefon"
"Poslati mobilni paketi"
"Primljeni mobilni paketi"
"Vreme aktivnosti mobilnog radija"
"Poslati Wi‑Fi paketi"
"Primljeni Wi‑Fi paketi"
"Audio"
"Video"
"Kamera"
"Lampa"
"Trajanje uključenja"
"Vreme bez signala"
"Ukupan kapacitet baterije"
"Izračunata potrošnja energije"
"Zabeležena potrošnja energije"
"Prinudno zaustavi"
"Informacije o aplikaciji"
"Podešavanja aplikacije"
"Podešavanja ekrana"
"Wi-Fi podešavanja"
"Podešavanja za Bluetooth"
"Baterija koju koriste glasovni pozivi"
"Iskorišćena baterija kada je tablet neaktivan"
"Baterija koja se koristi u stanju mirovanja"
"Baterija koju koristi mobilni radio"
"Pređite na režim rada u avionu kako bi se sačuvala baterija u oblastima bez pokrivenosti mrežom"
"Energija baterije koju troši lampa"
"Procenat baterije koji troši kamera"
"Baterija koju koristi ekran i pozadinsko svetlo"
"Smanjite osvetljenost ekrana i/ili vreme čekanja ekrana"
"Baterija koju koristi Wi-Fi"
"Isključite Wi-Fi kada ga ne koristite ili kada nije dostupan"
"Baterija koju koristi Bluetooth"
"Isključite Bluetooth kada ga ne koristite"
"Pokušajte da se povežete sa drugim Bluetooth uređajem"
"Baterija koju koristi aplikacija"
"Zaustavite ili deinstalirajte aplikaciju"
"Izaberite režim uštede baterije"
"Aplikacija može da ponudi podešavanja kako bi se smanjilo korišćenje baterije"
"Baterija koju koristi korisnik"
"Raznovrsna potrošnja energije"
"Potrošnja baterije je približna vrednost potrošnje energije i ne obuhvata svaki izvor pražnjenja baterije. Raznovrsna potrošnja predstavlja razliku između izračunate približne potrošnje baterije i stvarne potrošnje zabeležene za bateriju."
"Prekomerno izračunata potrošnja energije"
"%d mAh"
"%1$s od isključivanja"
"Tokom poslednjeg isključivanja za %1$s"
"Ukupno korišćeno"
"Osveži"
"Android OS"
"Medija server"
"Optimizacija aplikacija"
"Štednja baterije"
"Automatski uključi"
"Nikada"
"baterija je na %1$s"
"Statistika procesa"
"Štreberska statistika o aktivnim procesima"
"Iskorišćenost memorije"
"%1$s od %2$s je upotrebljeno za poslednja/ih %3$s"
"%1$s RAM memorije je upotrebljeno tokom %2$s"
"U pozadini"
"U prvom planu"
"Keširano"
"Android OS"
"Izvorni"
"Jezgro"
"Z-Ram"
"Keševi"
"Upotreba RAM-a"
"Upotreba RAM-a (u pozadini)"
"Trajanje"
"Procesi"
"Usluge"
"Trajanje"
"Detalji memorije"
"Stanja memorije"
"Iskorišćenost memorije"
"Jezgro"
"Izvorna"
"Keševi jezgra"
"Prelaz na ZRam"
"Slobodna"
"Ukupno"
"3 sata"
"6 sati"
"12 sati"
"1 dan"
"Prikaži sistem"
"Sakrij sistemske"
"Prikazivanje procenata"
"Koristi jedinstvenu veličinu skupa"
"Tip statističkih podataka"
"U pozadini"
"U prvom planu"
"Keširano"
"Glasovni unos i izlaz"
"Podešavanja glasovnog unosa i izlaza"
"Glasovna pretraga"
"Android tastatura"
"Govor"
"Podešavanja glasovnog unosa"
"Glasovni unos"
"Usluge glasovnog unosa"
"Cela aktuelna reč i interakcija"
"Jednostavan govor u tekst"
"Ova usluga glasovnog unosa će moći umesto vas da obavlja konstantno glasovno praćenje i kontroliše aplikacije u kojima je omogućen glas. Ona je deo aplikacije %s. Želite li da omogućite korišćenje ove usluge?"
"Resetuj brzinu govora"
"Resetujte brzinu kojom se tekst izgovora na normalnu."
"Kontrola napajanja"
"Ažuriranje Wi-Fi podešavanja"
"Ažuriranje Bluetooth podešavanja"
"%1$s – %2$s"
"uključeno"
"isključeno"
"uključivanje"
"isključivanje"
"Wi‑Fi"
"Bluetooth"
"Lokacija"
"Sinhronizacija"
"Osvetljenje: %1$s"
"automatsko"
"puno"
"polovično"
"isključeno"
"VPN"
"Skladište akreditiva"
"Instaliranje iz memorije"
"Instaliranje sa SD kartice"
"Instaliraj sertifikate iz memorije"
"Instaliranje sertifikata sa SD kartice"
"Brisanje akreditiva"
"Uklanjanje svih sertifikata"
"Pouzdani akreditivi"
"Prikaži pouzdane CA sertifikate"
"Korisnički akreditivi"
"Pregledajte i menjajte sačuvane akreditive"
"Napredna"
"Tip memorijskog prostora"
"Podržan hardverom"
"Samo softverski"
"Akreditivi nisu dostupni za ovog korisnika"
"Unesite lozinku za skladište akreditiva."
"Trenutna lozinka:"
"Želite li da uklonite sav sadržaj?"
"Lozinka mora da ima najmanje 8 znakova."
"Netačna lozinka."
"Netačna lozinka. Imate još jedan unos pre brisanja skladišta akreditiva."
"Netačna lozinka. Imate još %1$d unosa pre brisanja skladišta akreditiva."
"Skladište akreditiva je izbrisano."
"Nije moguće obrisati skladište akreditiva."
"Skladište akreditiva je omogućeno."
"Treba da podesite PIN ili lozinku za zaključavanje ekrana da biste mogli da koristite skladište akreditiva."
"Apl. sa pristupom podacima o korišćenju"
"Ton za hitne pozive"
"Podešavanje ponašanja kada se uspostavlja hitan poziv"
"Rezervne kopije i resetovanje"
"Rezervne kopije i resetovanje"
"Rezervna kopija i resetovanje"
"Lični podaci"
"Pravljenje rezervnih kopija mojih podataka"
"Pravi rezervne kopije podataka o aplikacijama, Wi-Fi lozinki i drugih podešavanja na Google serverima"
"Rezervna kopija naloga"
"Uvrštavanje podataka aplikacija"
"Automatsko vraćanje"
"Kada se aplikacija ponovo instalira, vrati rezervne kopije podešavanja i podataka"
"Usluga pravljenja rezervne kopije nije aktivna."
"Trenutno nijedan nalog ne čuva rezervne kopije podataka"
"Želite li da zaustavite pravljenje rezervnih kopija Wi-Fi lozinki, obeleživača, ostalih podešavanja i podataka o aplikacijama, kao i da izbrišete sve kopije na Google serverima?"
"Želite li da zaustavite pravljenje rezervnih kopija podataka uređaja (poput Wi-Fi lozinki i istorije poziva) i podataka aplikacija (poput podešavanja i datoteka sačuvanih u aplikacijama) i izbrišete sve kopije na udaljenim serverima?"
"Automatski pravite rezervne kopije podataka uređaja (poput Wi-Fi lozinki i istorije poziva) i podataka aplikacija (poput podešavanja i datoteka sačuvanih u aplikacijama) daljinski.\n\nKada uključite automatsko pravljenje rezervnih kopija, podaci uređaja i aplikacija se povremeno čuvaju daljinski. Podaci aplikacija mogu da budu bilo koji podaci koje je aplikacija sačuvala (na osnovu podešavanja programera), uključujući potencijalno osetljive podatke kao što su kontakti, poruke i slike."
"Podešavanja administracije uređaja"
"Administrator uređaja"
"Deaktiviraj ovaj administrator uređaja"
"Deinstaliraj aplikaciju"
"Deaktiviraj i deinstaliraj"
"Administratori uređaja"
"Nema dostupnih administratora uređaja"
"Lični"
"Posao"
"Trust agents - Nedostupno"
"Želite li da aktivirate administrator uređaja?"
"Aktiviraj ovaj administrator uređaja"
"Administrator uređaja"
"Aktiviranjem ovog administratora omogućićete aplikaciji %1$s da obavi sledeće operacije:"
"Ovaj administrator je aktivan i omogućava da aplikacija %1$s obavi sledeće operacije:"
"Aktivirati Menadžera profila?"
"Ako nastavite, korisnikom će upravljati administrator koji će možda takođe moći da čuva povezane podatke pored vaših ličnih podataka.\n\nAdministrator može da nadgleda podešavanja, pristup, aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."
"Administrator je onemogućio druge opcije."
"Još detalja"
"Bez naslova"
"Opšte"
"Evidencija obaveštenja"
"Melodija zvona i vibracija poziva"
"Sistem"
"Podešavanje Wi‑Fi-ja"
"Povezivanje sa Wi-Fi mrežom %s"
"Povezivanje sa Wi-Fi mrežom %s..."
"Uspostavljena je veza sa Wi-Fi mrežom %s"
"Dodavanje mreže"
"Nije povezano"
"Dodaj mrežu"
"Osveži listu"
"Preskoči"
"Dalje"
"Nazad"
"Mrežni detalji"
"Poveži"
"Zaboravi"
"Sačuvaj"
"Otkaži"
"Skeniranje mreža..."
"Dodirnite mrežu da biste se povezali sa njom"
"Povezivanje sa postojećom mrežom"
"Povezivanje sa nebezbednom mrežom"
"Unesite konfiguraciju mreže"
"Povezivanje sa novom mrežom"
"Povezivanje…"
"Idite na sledeći korak"
"EAP nije podržan."
"Ne možete da konfigurišete EAP Wi-Fi vezu tokom podešavanja. To možete da uradite nakon podešavanja u odeljku Podešavanja > Bežična veza i mreže."
"Povezivanje može da potraje nekoliko minuta..."
"Dodirnite ""Dalje"" da biste nastavili sa podešavanjem.\n\nDodirnite ""Nazad"" da biste se povezali sa drugom Wi-Fi mrežom."
"Sinhronizacija je omogućena"
"Sinhronizacija je onemogućena"
"Sinhronizacija je u toku"
"Greška pri sinhronizaciji."
"Sinhronizacija nije uspela"
"Sinhronizacija je aktivna"
"Sinhronizacija"
"Sinhronizacija trenutno ima problema. Uskoro će se vratiti."
"Dodaj nalog"
"Poslovni profil još uvek nije dostupan"
"Režim za Work"
"Dozvoljava profilu za Work da funkcioniše, uključujući aplikacije, sinhronizaciju u pozadini i srodne funkcije"
"Ukloni profil za posao"
"Podaci o pozadini"
"Aplikacije uvek mogu da sinhronizuju, šalju i primaju podatke"
"Želite da onemogućite pozadinske podatke?"
"Ako onemogućite pozadinske podatke, baterija će trajati duže, a korišćenje podataka će biti manje. Neke aplikacije će možda i dalje koristiti vezu sa pozadinskim podacima."
"Automat. sinhronizuj podatke apl."
"Sinhron. je UKLJUČENA"
"Sinhr. je ISKLJUČENA"
"Greška pri sinhron."
"Poslednji put sinhronizovano %1$s"
"Sinhronizacija je u toku..."
"Napravi rezervnu kopiju podešavanja"
"Pravljenje rezervne kopije podešavanja"
"Sinhronizuj odmah"
"Otkaži sinhronizaciju"
"Dodirnite da biste sinhronizovali odmah
%1$s"
"Gmail"
"Kalendar"
"Kontakti"
"Dobro došli u Google sinhronizaciju!"\n"Google-ov pristup sinhronizovanju podataka kako bi se omogućio pristup kontaktima, obavezama i još mnogo čemu bez obzira na to gde se nalazite."
"Podešavanja sinhronizacije aplikacija"
"Podaci i sinhronizacija"
"Promeni lozinku"
"Podešavanja naloga"
"Ukloni nalog"
"Dodavanje naloga"
"Završi"
"Želite li da uklonite nalog?"
"Uklanjanjem ovog naloga izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa tableta!"
"Uklanjanjem ovog naloga izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa telefona!"
"Administrator ne dozvoljava ovu promenu"
"Prijave za Push"
"Ručno sinhronizovanje nije moguće"
"Sinhronizacija za ovu stavku je trenutno onemogućena. Da biste promenili ovo podešavanje, privremeno uključite pozadinske podatke i automatsku sinhronizaciju."
"4G"
"4G MAC adresa"
"Da biste pokrenuli Android, unesite lozinku"
"Da biste pokrenuli Android, unesite PIN"
"Da biste pokrenuli Android, nacrtajte šablon"
"Pogrešan šablon"
"Pogrešna lozinka"
"Pogrešan PIN"
"Proverava se..."
"Pokrećemo Android..."
"Izbriši"
"Razne datoteke"
"izabrano je %1$d od %2$d"
"%1$s od %2$s"
"Izaberi sve"
"Korišćenje podataka"
"Korišćenje podataka aplik."
"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja."
"Korišćenje aplikacije"
"INFORMACIJE O APLIKACIJI"
"Podaci za mobilne uređaje"
"Podešavanje ograničenja za podatke"
"Ciklus potrošnje podataka"
"Korišćenje aplikacije"
"Prenos podataka u romingu"
"Ograniči pozadinske podatake"
"Dozvoli pozadinske podatke"
"Odvoji potrošnju 4G podataka"
"Prikaži Wi‑Fi"
"Sakrij Wi‑Fi"
"Prikaži upotrebu Eterneta"
"Sakrij korišćenje eterneta"
"Mrežna ograničenja"
"Automatski sinhronizuj podatke"
"SIM kartice"
"Mobilne mreže"
"Pauzirano je na ograničenju"
"Automatski sinhronizuj podatke"
"Autom. sinhron. lične podatke"
"Autom. sinhr. podatke za posao"
"Promena ciklusa..."
"Dan u mesecu kada se ponovo postavlja ciklus potrošnje podataka:"
"U ovom periodu aplikacije nisu koristile podatke."
"Prvi plan"
"Pozadina"
"ograničena"
"Želite li da isključite podatke za mobilne uređaje?"
"Podesi ogran. mob. podat."
"Podesi ograničenje za 4G podatke"
"Podesi ograničenje za 2G-3G podatke"
"Ograniči Wi-Fi podatke"
"Wi‑Fi"
"Eternet"
"Mobilni"
"4G"
"2G-3G"
"Mobilna"
"Nijedna"
"Podaci za mobilne uređaje"
"2G-3G podaci"
"4G podaci"
"U prvom planu:"
"U pozadini:"
"Podešavanja aplikacije"
"Pozadinski podaci"
"Omogući korišćenje podataka za mobilne uređaje u pozadini"
"Za ograničenje pozadin. podataka za ovu aplik. prvo ogranič. mobilne podat."
"Želite li da ograničite pozadinske podatke?"
"Ova funkcija može da zaustavi aplikaciju koja zavisi od pozadinskih podataka kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nAdekvatnije kontrole za potrošnju podataka možete da nađete u podešavanjima dostupnim u okviru aplikacije."
"Ograničavanje pozadinskih podataka je moguće samo kada budete podesili ograničenje za mobilne podatke."
"Uključiti autom. sinh. podataka?"
"Sve promene koje unesete u naloge na vebu će automatski biti kopirane na tablet.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na tabletu. Tako funkcioniše Google nalog."
"Sve promene koje unesete u naloge na vebu će automatski biti kopirane na telefon.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na telefonu. Tako funkcioniše Google nalog."
"Isključiti autom. sinh. podataka?"
"Na ovaj način će se smanjiti potrošnja podataka i baterije, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati ni obaveštenja kada dođe do ažuriranja."
"Datum vraćanja ciklusa potrošnje na početne vrednosti"
"Datum svakog meseca:"
"Podesi"
"Podešavanje upozorenja o korišćenju podataka"
"Podešavanje ograničenja za korišćenje podataka"
"Ograničavanje potrošnje podataka"
"Tablet će isključiti podatke za mobilne uređaje kada dostignu ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto tablet meri potrošnju podataka, a mobilni operater može da obračuna potrošnju na drugi način, razmotrite podešavanje nižeg ograničenja."
"Telefon će isključiti podatke za mobilne uređaje kada dostignu ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto telefon meri potrošnju podataka, a mobilni operater može da obračuna potrošnju na drugi način, razmotrite podešavanje nižeg ograničenja."
"Želite li da ograničite pozadinske podatke?"
"Ako ograničite pozadinske podatke za mobilne uređaje, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem."
"Ako ograničite pozadinske podatke za mobilne uređaje, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog tableta."
"Ako ograničite pozadinske podatke za mobilne uređaje, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog telefona."
"upozorenje:"\n"^1"" ""^2"
"ograničenje:"\n"^1"" ""^2"
"Uklonjene aplikacije"
"Uklonjene aplikacije i korisnici"
"Primljenih: %1$s, poslatih: %2$s"
"%2$s: Iskorišćeno je oko %1$s."
"%2$s: Tablet je izmerio da je iskorišćeno oko %1$s. Operater možda drugačije meri."
"%2$s: Telefon je izmerio da je iskorišćeno oko %1$s. Operater možda drugačije meri."
"Mrežna ograničenja"
"Mreže sa ograničenjem se tretiraju kao mobilne mreže kada postoji ograničenje za pozadinske podatke. Aplikacije mogu da vas upozore kada nameravate da koristite te mreže za velika preuzimanja."
"Mobilne mreže"
"Wi‑Fi mreže sa ograničenjem"
"Da biste izabrali mreže sa ograničenjem, uključite Wi-Fi."
"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja."
"Hitan poziv"
"Nazad na poziv"
"Naziv"
"Tip"
"Adresa servera"
"PPP šifrovanje (MPPE)"
"Tajni L2TP"
"IPSec identifikator"
"IPSec unapred deljeni ključ"
"IPSec sertifikat korisnika"
"IPSec CA sertifikat"
"IPSec sertifikat servera"
"Prikaži napredne opcije"
"DNS domeni za pretragu"
"DNS serveri (npr. 8.8.8.8)"
"Rute za prosleđivanje (npr. 10.0.0.0/8)"
"Korisničko ime"
"Lozinka"
"Sačuvaj informacije o nalogu"
"(ne koristi se)"
"(ne verifikuj server)"
"(primljeno sa servera)"
"Otkaži"
"Odbaci"
"Sačuvaj"
"Poveži"
"Zameni"
"Izmena VPN profila"
"Zaboravi"
"Povezivanje na profil %s"
"Prekid veze sa VPN-om."
"Prekini vezu"
"Verzija %s"
"Zaboravi VPN"
"Želite li da zamenite postojeći VPN?"
"Već ste povezani sa VPN-om. Kada biste se povezali sa nekim drugim VPN-om, postojeći VPN bi bio zamenjen."
"Povezivanje sa VPN-om %1$s nije uspelo"
"Ova aplikacija ne podržava stalno uključeni VPN."
"VPN"
"Dodavanje VPN profila"
"Izmeni profil"
"Izbriši profil"
"Stalno uključeni VPN"
"Niste dodali nijedan VPN."
"Uvek uključeni VPN je aktivan"
"Ove aplikacija ne podržava"
"Izaberite VPN profil sa kojim ćete uvek biti povezani. Mrežni sadržaj će biti dozvoljen samo kada ste povezani sa ovim VPN-om."
"Nijedan"
"Stalno uključeni VPN zahteva IP adresu za server i DNS."
"Nije uspostavljena mrežna veza. Pokušajte ponovo kasnije."
"Nedostaje sertifikat. Izmenite profil."
"Sistem"
"Korisnik"
"Onemogući"
"Omogući"
"Ukloni"
"Imaj poverenja"
"Želite li da omogućite sistemski CA sertifikat?"
"Želite li da onemogućite sistemski CA sertifikat?"
"Želite da trajno uklonite CA sertifikat korisnika?"
"jedan korisnički ključ"
"jedan sertifikat korisnika"
"jedan CA sertifikat"
"%d CA sertifikata"
"Detalji akreditiva"
"Provera pravopisa"
"Ovde unesite trenutnu lozinku za pravljenje rezervne kopije čitavog sistema"
"Ovde unesite novu lozinku za pravljenje rezervnih kopija čitavog sistema"
"Unesite novu lozinku za rezervnu kopiju čitavog sistema"
"Postavi lozinku rezervne kopije"
"Otkaži"
"Dodatna ažuriranja sistema"
"Onemogućeno"
"Omogućeno"
"Sprovođenje"
"Mreža se možda nadgleda"
"Gotovo"
- Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite
- Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite
- Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite
- %s je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- %s je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za profil za Work, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
"Treća strana može da prati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nTo omogućava pouzdani akreditiv koji je instaliran na uređaju."
- Proveri sertifikate
- Proveri sertifikate
- Proveri sertifikate
"Korisnici"
"Korisnici i profili"
"Dodaj korisnika ili profil"
"Dodaj korisnika"
"Ograničeni profil"
"Da biste mogli da napravite ograničeni profil, treba da podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili aplikacije i lične podatke."
"Podesi zaključavanje"
"Nije podešeno"
"Nije podešen – Ograničeni profil"
"Nije podešeno – poslovni profil"
"Administrator"
"Vi (%s)"
"Nadimak"
"Dodavanje"
"Možete da dodate najviše %1$d korisnika"
"Korisnici imaju sopstvene aplikacije i sadržaj"
"Možete da ograničite pristup na aplikacije i sadržaj sa naloga"
"Korisnik"
"Ograničeni profil"
"Dodajete novog korisnika?"
"Ovaj uređaj sa možete da delite drugim ljudima ako napravite još korisnika. Svaki korisnik ima sopstveni prostor, koji može da prilagođava pomoću aplikacija, pozadine i tako dalje. Korisnici mogu da prilagođavaju i podešavanja uređaja koja utiču na svakoga, poput Wi‑Fi-ja.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."
"Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."
"Podešavate korisnika odmah?"
"Proverite da li je osoba dostupna da uzme uređaj i podesi svoj prostor"
"Želite li da odmah podesite profil?"
"Podesi odmah"
"Ne sada"
"Samo vlasnik tableta može da upravlja korisnicima."
"Samo vlasnik telefona može da upravlja korisnicima."
"Ograničeni profili ne mogu da dodaju naloge"
"Izbriši %1$s sa uređaja"
"Podešavanja zaključanog ekrana"
"Dodajte korisnike"
"kada je uređaj zaključan"
"Novi korisnik"
"Novi profil"
"Želite li da izbrišete sebe?"
"Uklanjate ovog korisnika?"
"Uklanjate ovaj profil?"
"Ukloniti poslovni profil?"
"Izgubićete prostor i podatke na ovom tabletu. Ne možete da opozovete ovu radnju."
"Izgubićete prostor i podatke na ovom telefonu. Ne možete da opozovete ovu radnju."
"Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani."
"Sve aplikacije i podaci sa ovog profila biće izbrisani ako nastavite."
"Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani."
"Dodavanje novog korisnika..."
"Brisanje korisnika"
"Izbriši"
"Gost"
"Ukloni gosta"
"Želite li da uklonite gosta?"
"Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji će biti izbrisani."
"Ukloni"
"Uključi telefonske pozive"
"Uključi telefonske pozive i SMS"
"Ukloni korisnika"
"Želite li da uključite telefonske pozive?"
"Istorija poziva će biti deljena sa ovim korisnikom."
"Uključiti telefonske pozive i SMS?"
"Istorija poziva i SMS-ova će se deliti sa ovim korisnikom."
"Informacije o hitnom slučaju"
"Dozvole za aplikacije i sadržaj"
"Aplikacije sa ograničenjima"
"Proširi podešavanja aplikacije"
"Deinstaliraj ovu aplikaciju"
"Podešavanja početnog ekrana će biti sakrivena dok ne instalirate drugu aplikaciju za početni ekran."
"Ovo podešavanje utiče na sve korisnike ovomg tableta."
"Ovo podešavanje utiče na sve korisnike ovog telefona."
"Promena jezika"
"Dodirni i plati"
"Kako to funkcioniše"
"Platite pomoću telefona u prodavnicama"
"Podrazumevano za plaćanje"
"Nije podešeno"
"%1$s – %2$s"
"Koristi podrazumevanu"
"Uvek"
"Osim kada je otvorena neka druga aplikacija za plaćanje"
"Na terminalu za funkciju Dodirni i plati platite pomoću:"
"Plaćanje na terminalu"
"Podesite aplikaciju za plaćanje. Zatim samo zadržite zadnji deo telefona pored bilo kog terminala sa simbolom za povezivanje bez kontakta."
"Važi"
"Još..."
"Želite li da postavite kao željeno podešavanje?"
"Želite li da uvek koristite %1$s kada koristite funkciju Dodirni i plati?"
"Želite li da uvek koristite %1$s umesto %2$s kada koristite funkciju Dodirni i plati?"
"Ograničenja"
"Ukloni ograničenja"
"Promeni PIN"
"Prikazuj obaveštenja"
"Pomoć i povratne inf."
"Nalog za sadržaj"
"ID slike"
"Ekstremne opasnosti"
"Prijem obaveštenja o ekstremnoj opasnosti po život i svojinu"
"Ozbiljne opasnosti"
"Prijem obaveštenja o ozbiljnoj opasnosti po život i svojinu"
"AMBER obaveštenja"
"Prijem objava o kidnapovanju dece"
"Ponavljanje"
"Omogući Menadžer poziva"
"Omogućite ovoj usluzi da upravlja načinom na koji se upućuju pozivi."
"Menadžer poziva"
"Hitni prenosi"
"Mrežni operateri"
"Nazivi pristupnih tačaka"
"Poboljšani 4G LTE režim"
"Korišćenje LTE podataka za poboljšanje glasovnih funkcija i komunikacija (preporučeno)"
"Željeni tip mreže"
"LTE (preporučeno)"
"SIM kartica za posao"
"Pristup aplikacijama i sadržaju"
"PREIMENUJ"
"Podesi ograničenja za aplikaciju"
"Kontroliše %1$s"
"Ova aplikacija može da pristupa nalozima"
"Ova aplikacija može da pristupa vašim nalozima. To kontroliše %1$s"
"Wi‑Fi i mobilni uređaji"
"Dozvolite izmenu Wi‑Fi podešavanja i podešavanja za mobilne uređaje"
"Bluetooth"
"Dozvolite izmene Bluetooth uparivanja i podešavanja"
"NFC"
"Omogućavanje razmene podataka kada ovaj %1$s uređaj dodirne drugi NFC uređaj"
"Dozvolite razmenu podataka kada tablet dodirne drugi uređaj"
"Dozvolite razmenu podataka kada telefon dodirne drugi uređaj"
"Lokacija"
"Dozvolite da aplikacije koriste informacije o lokaciji"
"Nazad"
"Dalje"
"Završi"
"Slikaj"
"Izaberi sliku iz Galerije"
"Izaberite sliku"
"SIM kartice"
"SIM kartice"
"%1$s – %2$s"
"SIM kartice su promenjene"
"Dodirnite da biste podesili aktivnosti"
"Podaci za mobilne uređaje nisu dostupni"
"Dodirnite da biste izabrali SIM karticu za podatke"
"Uvek koristi ovo za pozive"
"Izaberite SIM karticu za podatke"
"Prebacuje se SIM za podatke. To može da potraje do jedan minut..."
"Pozovi pomoću"
"Izbor SIM kartice"
"SIM kartica %1$d"
"Otvor za SIM karticu je prazan"
"Naziv SIM kartice"
"Unesite ime SIM kartice"
"Otvor za SIM karticu %1$d"
"Mobilni operater"
"Broj"
"Boja SIM kartice"
"Izaberite SIM karticu"
"Narandžasta"
"Ljubičasta"
"Nije ubačena nijedna SIM kartica"
"Status SIM kartice"
"Povratni poziv sa podrazumevane SIM kartice"
"SIM kartica za odlazne pozive"
"Druga podešavanja poziva"
"Željeni mrežni prenos"
"Onemogući emitov. naziva mreže"
"Opcija Onemogući emitovanje naziva mreže sprečava treće strane da pristupaju informacijama o mreži."
"Onemogućavanjem emitovanja naziva mreže sprečavate automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama."
"%1$d dBm %2$d asu"
"SIM kartice su promenjene."
"Dodirnite da biste podesili"
"Željena SIM kartica za"
"Uvek pitaj"
"Potrebno je da izaberete nešto"
"Podešavanja"
"Podešavanja"
"Pretražite podešavanja"
"Podešavanja pretrage"
"Nedavne pretrage"
"Rezultati"
"WiFi, Wi-Fi, mrežna veza"
"SMS, slanje SMS-ova, poruke, slanje poruka"
"mobilna, mobilni operater, bežično, podaci, 4g, 3g, 2g, lte"
"WiFi, Wi-Fi, poziv, pozivanje"
"pokretač"
"ekran, dodirni ekran"
"zatamniti ekran, dodirni ekran, baterija"
"zatamniti ekran, dodirni ekran, baterija"
"zatamnjeni ekran, noć, nijansa"
"pozadina, personalizovati, prilagoditi ekran"
"veličina teksta"
"projekat, prebacivanje"
"prostor, disk, hard disk, korišćenje uređaja"
"potrošnja energije, puniti"
"pravopis, rečnik, provera pravopisa, automatsko ispravljanje"
"prepoznavanje, unos, govor, govoriti, jezik, hendsfri, bez ruku, prepoznavanje, uvredljiv, reč, audio, istorija, bluetooth, slušalice"
"brzina, jezik, podrazumevano, govoriti, govor, pretvaranje teksta u govor, pristupačnost, čitač ekrana, slep"
"sat, vojno"
"resetovati, vratiti, fabrička podešavanja"
"brisati, izbrisati, vratiti, obrisati, ukloniti"
"štampač"
"zvučni signal zvučnika"
"ne ometati, prekidati, prekid, prekinuti"
"RAM"
"u okolini, lokacija, istorija, izveštavanje"
"preciznost"
"nalog"
"ograničenje, ograničiti, ograničeno"
"ispravka teksta, ispraviti, zvuk, vibrirati, automatski, jezik, pokret, predlagati, predlog, tema, uvredljivo, reč, kucati, emodži, međunarodno"
"resetovanje, podešavanja, podrazumevano"
"hitno, u hitnim slučajevima, aplikacija, podrazumevana"
"telefon, brojčanik, podrazumevano"
"preuzimanje, aplikacije, sistem"
"aplikacije, dozvole, bezbednost"
"aplikacije, podrazumevano"
"ignorisanje optimizacija, stanje neaktivnosti, aplikacija u mirovanju"
"živopisan, RGB, sRGB, boja, prirodan, standardan"
"temperatura boje D65 D73 bela žuta plava topla hladna"
"prevlačenje za otključavanje, lozinka, šablon, PIN"
"work izazov, work, profil"
"profil za Work, profil kojim se upravlja, objedini, objedinjavanje, Work, profil"
"pokret"
"Podesite Wi-Fi NFC oznaku"
"Napiši"
"Dodirnite oznaku da biste pisali..."
"Lozinka je nevažeća. Pokušajte ponovo."
"Uspeli ste!"
"Nije moguće pisanje podataka u NFC oznaku. Ako se problem i dalje javlja, pokušajte sa drugom oznakom"
"NFC oznaka ne podržava pisanje. Koristite drugu oznaku."
"Podrazumevani zvuk"
"Jačina zvona je %1$s"
"Jačina zvona je 80%"
"Jačina zvuka medija"
"Jačina zvuka alarma"
"Jačina zvuka zvona"
"Jačina zvuka za obaveštenja"
"Zvuk zvona telefona"
"Podrazumevana melodija zvona obaveštenja"
"Podrazumevano zvono za alarm"
"Vibracija i za pozive"
"Drugi zvukovi"
"Tonovi numeričke tastature"
"Zvukovi zaključavanja ekrana"
"Zvukovi punjenja"
"Zvukovi montiranja"
"Zvukovi pri dodiru"
"Vibriraj pri dodiru"
"Reprodukuje bazna stanica"
"Svi zvukovi"
"Samo medijski zvukovi"
"Nečujno"
"Obaveštenje"
"Vibracija"
"Ne uznemiravaj"
"Dozvoljeni su samo prioriteti"
"Automatska pravila"
"Podesite raspored za Ne uznemiravaj"
"Isključite ponekad zvuk na uređaju"
"Samo prioritetni prekidi"
"Samo alarmi"
"Potpuna tišina"
"%1$s: %2$s"
"Blokiraj vizuelna ometanja"
"Konfigurišite obaveštenja"
"Napredna"
"Obaveštenja za Work"
"Pulsirajuće obaveštenje"
"Na zaključanom ekranu"
"Prikaži sav sadržaj obaveštenja"
"Sakrij osetljiv sadržaj obaveštenja"
"Ne prikazuj nikakva obaveštenja"
"Kada je uređaj zaključan, kako želite da se obaveštenja prikazuju?"
"Obaveštenja"
"Prikazuj sav sadržaj obaveštenja o profilu za Work"
"Sakrij osetljiv sadržaj obaveštenja o profilu za Work"
"Ne prikazuj nikakva obaveštenja o profilu za Work"
"Kada je uređaj zaključan, kako želite da se prikazuju obaveštenja o profilu?"
"Obaveštenja o profilu"
"Obaveštenja"
"Važnost"
"Nije podešeno"
"Nikada ne prikazuj obaveštenja iz ove aplikacije"
"Bez prekida režima celog ekrana, zavirivanja, zvuka ili vibracije. Prikazuju se u dnu liste obaveštenja. Sakrij na zaključanom ekranu i statusnoj traci."
"Bez prekida režima celog ekrana, zavirivanja, zvuka ili vibracije."
"Bez prekida režima celog ekrana ili zavirivanja."
"Uvek zaviruj. Bez prekida režima celog ekrana."
"Uvek zaviruj i dozvoli prekid režima celog ekrana. Prikazuju se u vrhu liste obaveštenja."
"Aplikacija određuje važnost svakog obaveštenja"
"Resetuj"
"Prikazivanje bez zvuka"
"Nema nikakvog zvuka ni vibracije niti se ova obaveštenja nakratko prikazuju na aktuelnom ekranu."
"Pristup obaveštenjima"
"Aplikacije ne mogu da čitaju obaveštenja"
- %d aplikacija može da čita obaveštenja
- %d aplikacije mogu da čitaju obaveštenja
- %d aplikacija može da čita obaveštenja
"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup obaveštenjima."
"Želite li da omogućite pristup obaveštenjima za %1$s?"
"%1$s će moći da čita sva obaveštenja, uključujući lične podatke, poput imena kontakata i teksta poruka koje primate. Moći će i da odbacuje obaveštenja ili da koristi dugmad za radnje koja sadrže. \n\nOvo će aplikaciji omogućiti i da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja."
"Ako isključite pristup obaveštenjima za korisnika %1$s, isključićete i pristup režimu Ne uznemiravaj."
"Isključi"
"Otkaži"
"Usluge pomagača za virtuelnu realnost"
"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala da se pokrene kao usluga pomagača za virtuelnu realnost."
"Želite li da dozvolite pristup usluzi virtuelne realnosti za uslugu %1$s?"
"%1$s će moći da se pokrene kada koristite aplikacije u režimu virtuelne realnosti."
"Kada je uređaj u režimu za virtuelnu realnost"
"Koristi podešavanja za smanjenje zamagljivanja pokretom"
"Ne radi ništa"
"Pristup opciji Ne uznemiravaj"
"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup opciji Ne uznemiravaj"
"Učitavaju se aplikacije..."
"Blokiraj sve"
"Nikada ne prikazuj obaveštenja iz ove aplikacije"
"Zameni režim Ne uznemiravaj"
"Omogućava da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj podešen na opciju Samo prioritetni prekidi"
"Na zaključanom ekranu"
"Blokirano"
"Prioritet"
"Osetljivo"
"Gotovo"
"Važnost"
"Naziv pravila"
"Unesite naziv pravila"
"Naziv pravila se već koristi"
"Dodaj pravilo"
"Izbriši pravilo"
"Izaberite tip pravila"
"Želite li da izbrišete pravilo „%1$s“?"
"Izbriši"
"Tip pravila"
"Nepoznato"
"Pravilo konfigurisanja"
"Pravilo za vreme"
"Automatsko pravilo je podešeno da se podešavanje Ne uznemiravaj uključuje tokom navedenih perioda"
"Pravilo za događaje"
"Automatsko pravilo je podešeno da se podešavanje Ne uznemiravaj uključuje tokom navedenih događaja"
"Tokom događaja za"
"Tokom događaja za %1$s"
"bilo koji kalendar"
"Gde je odgovor %1$s"
"Bilo koji kalendar"
"Gde je odgovor"
"Da, Možda ili Nema odgovora"
"Da ili Možda"
"Da"
"Pravilo nije pronađeno."
"Uključeno/%1$s"
"%1$s\n%2$s"
"Dani"
"Nijedan"
"Svakog dana"
"Alarm može da zameni vreme završetka"
"Zaustavi na vremenu završetka ili sledećem alarmu, u zavisnosti od toga šta se prvo dogodi"
", "
"%1$s–%2$s"
"Od %1$s do %2$s"
"Pozivi"
"Poruke"
"Sve poruke"
"Izabrane poruke"
"Od bilo koga"
"Samo od kontakata"
"Samo od kontakata sa zvezdicom"
"Niko"
"Alarmi"
"Podsetnici"
"Događaji"
"Svi pozivaoci"
"Izabrani pozivaoci"
"Ponovni pozivaoci"
"Ako ista osoba pozove po drugi put u periodu od %d min, dozvoli poziv"
"Automatski uključi"
"Nikad"
"Svake večeri"
"Radnim danima uveče"
"Vreme početka"
"Vreme završetka"
"U %s sledećeg dana"
"Prebacuje u režim samo sa alarmima na neodređeno vreme"
- Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d minuta (do %2$s)
- Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d minuta (do %2$s)
- Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d minuta (do %2$s)
- Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d sata do %2$s
- Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d sata do %2$s
- Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d sati do %2$s
"Prebacuje u režim samo sa alarmima do %1$s"
"Prebacuje u režim uvek prekidaj"
"Blokiraj kada je ekran uključen"
"Sprečava da se obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj prikazuju ili iskaču na ekranu"
"Blokiraj kada je ekran isključen"
"Sprečava da obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran ili izazovu treperenje svetla za obaveštenja"
"Sprečava da obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran"
"Isključeno"
"Kada je ekran uključen"
"Kada je ekran isključen"
"Kada je ekran uključen ili isključen"
"Podešavanja obaveštenja"
"Šalji povratne informacije o uređaju"
"Unesite PIN administratora"
"Uključeno"
"Isključeno"
"Kačenje ekrana"
"Kada je ovo podešavanje uključeno, možete da koristite kačenje ekrana da bi aktuelni ekran bio prikazan dok ga ne otkačite.\n\nDa biste koristili kačenje ekrana:\n\n1. Proverite da li je ono uključeno.\n\n2. Otvorite ekran koji želite da zakačite.\n\n3. Dodirnite Pregled.\n\n4. Prevucite nagore, pa dodirnite ikonu čiode."
"Traži šablon za otključavanje pre otkačinjanja"
"Traži PIN pre otkačinjanja"
"Traži lozinku pre otkačinjanja"
"Zaključaj uređaj pre otkačinjanja"
"Ovim profilom za Work upravlja:"
"Upravlja %s"
"(Eksperimentalno)"
"Kada se uređaj rotira"
"Rotiraj sadržaj ekrana"
"Zadrži uspravni prikaz"
"Zadrži vodoravni prikaz"
"Zadrži aktuelni položaj"
"Informacije za IMEI"
"Bezbedno pokretanje"
"Nastavi"
"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nNa taj način štitite podatke na izgubljenim ili ukradenim uređajima."
"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nNa taj način štitite podatke na izgubljenim ili ukradenim uređajima."
"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži lozinku pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nNa taj način štitite podatke na izgubljenim ili ukradenim uređajima."
"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite ako ga podesite tako da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, on ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo pomaže u zaštiti podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima."
"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite ako ga podesite tako da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, on ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo pomaže u zaštiti podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima."
"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite ako ga podesite tako da traži lozinku pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, on ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo pomaže u zaštiti podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima."
"Zahtevaj PIN za pokretanje uređaja"
"Zahtevaj šablon za pokretanje uređaja"
"Zahtevaj lozinku za pokretanje uređaja"
"Ne, hvala"
"Ne, hvala"
"Ne, hvala"
"Tražiti PIN?"
"Tražiti šablon?"
"Tražiti lozinku?"
"Kada unesete PIN da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, neće još uvek biti dostupne."
"Kada unesete šablon da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, neće još uvek biti dostupne."
"Kada unesete lozinku da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, neće još uvek biti dostupne."
"Napomena: Posle restartovanja ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate telefon"
"Informacije za IMEI"
"Relativne informacije za IMEI"
"(Otvor %1$d)"
"Podrazumevano otvaraj"
"%2$s: koristi se %1$s"
"Otvaranje linkova"
"Otvaraj podržane linkove"
"Otvaraj bez pitanja"
"Podržani linkovi"
"Druge podrazumevane aplikacije"
"%2$s: koristi se %1$s"
"interne memorije"
"spoljne memorije"
"Interno skladište"
"Eksterno skladište"
"Korišćenje podataka aplikacije"
"%1$s se koristi od %2$s"
"Memorijski prostor u upotrebi"
"Promeni"
"Promenite memoriju"
"Obaveštenja"
"Normalno"
"Blokirano"
"Isključena"
"Nema osetljivog sadržaja na zaključanom ekranu"
"Ne na zaključanom ekranu"
"Režim Ne uznemiravaj je zamenjen"
" / "
"%d. nivo"
- %d dozvola je odobrena
- %d dozvole su odobrene
- %d dozvola je odobreno
- Data je %d od %d dozvola
- Date su %d od %d dozvola
- Dato je %d od %d dozvola
- %d dodatna dozvola
- %d dodatne dozvole
- %d dodatnih dozvola
"Nijedna dozvola nije odobrena"
"Nijedna dozvola nije zahtevana"
"Sve aplikacije"
"Omogućene"
"Lične"
"Posao"
"Blokirana"
"Sa URL-ovima domena"
"Zamenjuju režim Ne uznemiravaj"
"Bez osetljivog sadržaja na zaključanom ekranu"
"Nikada se ne prikazuju na zaključanom ekranu"
"Prikazuju se bez zvuka"
"Napredna"
"Konfigurišite aplikacije"
"Nepoznata aplikacija"
"Dozvole za aplikacije"
"Aplikacije sa dodatnim pristupom (%d od %d)"
"Aplikacije sa dozvolom (%d od %d)"
"Dodirnite za buđenje"
"Dvaput dodirnite bilo koji deo ekrana da biste probudili uređaj"
"Otvaranje linkova"
"Ne otvaraj podržane linkove"
"Otvaraj %s"
"Otvarajte %s i druge URL-ove"
- %d aplikacija može da otvara podržane linkove
- %d aplikacije mogu da otvaraju podržane linkove
- %d aplikacija može da otvara podržane linkove
"Otvaraj u ovoj aplikaciji"
"Uvek pitaj"
"Ne otvaraj u ovoj aplikaciji"
"Nije prepoznat"
"Podrazumevana"
"Podrazumevana za posao"
"Pomoć i glasovni unos"
"Aplikacija za pomoć"
"Ništa"
"Izaberite Aplikaciju za pomoć"
"Želite li da %s bude aplikacija za pomoć?"
"Pomoćnik će moći da čita informacije o aplikacijama koje se koriste u sistemu, uključujući informacije koje mogu da se vide na ekranu ili kojima može da se pristupa u okviru aplikacija."
"Prihvatam"
"Ne prihvatam"
"Izaberite glasovni unos"
"Aplikacija pregledača"
"Nema podrazumevanog pregledača"
"Aplikacija Telefon"
"(podrazumevano)"
"(Sistemska)"
"(Podrazumevana sistemska)"
"Memorija za aplikacije"
"Pristup korišćenju"
"Dozvoli pristup korišćenju"
"Podešavanja korišćenja aplikacija"
"Pristup korišćenju omogućava aplikaciji da prati koje druge aplikacije koristite i koliko često, kao i da vidi mobilnog operatera, jezička podešavanja i druge podatke."
"Memorija"
"Detalji memorije"
"Uvek je pokrenuta (%s)"
"Ponekad je pokrenuta (%s)"
"Retko kada je pokrenuta (%s)"
"Maksimum"
"Prosek"
"Maks. %1$s"
"Prosečno %1$s"
"%1$s/%2$s"
"%1$s (%2$d)"
"Optimizacija baterije"
"Bez optimizacije"
"Bez optimizacije"
"Optimizacija korišćenja baterije"
"Optimizacija baterije nije dostupna"
"Ne primenjujte optimizaciju baterije. Može brže da isprazni bateriju."
- Ignorisanje optimizacije baterije je dozvoljeno za %d aplikaciju
- Ignorisanje optimizacije baterije je dozvoljeno za %d aplikacije
- Ignorisanje optimizacije baterije je dozvoljeno za %d aplikacija
"Ignorisati optimizacije baterije?"
"Želite li da dozvolite da aplikacija %1$s ostane povezana u pozadini? Ovo može da troši više baterije."
"Potrošeno je %1$d%% od poslednjeg potpunog punjenja"
"Baterija nije korišćena od poslednjeg potpunog punjenja"
"Podešavanja aplikacije"
"Prikaži Tjuner za kor. interfejs sistema"
"Dodatne dozvole"
"još %1$d"
"Želite li da podelite izveštaj o grešci?"
"IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele."
"IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele, a uređaj će se privremeno usporiti."
"Ovaj izveštaj o grešci se deli sa IT administratorom. Kontaktirajte ga za više detalja."
"Deli"
"Odbij"
"Punjenje ovog uređaja"
"Samo punite ovaj uređaj"
"Napajanje"
"Napaja drugi povezani uređaj"
"Prenos datoteka"
"Prenosi datoteke na drugi uređaj"
"Prenos slika (PTP)"
"Prenosi slike ili datoteke ako MTP nije podržan (PTP)"
"Korišćenje uređaja u MIDI režimu"
"Koristi ovaj uređaj kao MIDI"
"Upotrebite USB za:"
"Provera u pozadini"
"Potpun pristup pozadini"
"Koristi tekst sa ekrana"
"Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi sadržaju ekrana kao tekstu"
"Koristi snimak ekrana"
"Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi slici ekrana"
"Aplikacije za pomoć mogu da vam pomognu na osnovu informacija sa ekrana koji gledate. Neke aplikacije podržavaju usluge pokretača i glasovnog unosa da bi vam pružile integrisanu pomoć."
"Prosečno korišćenje memorije"
"Maksimalno korišćenje memorije"
"Korišćenje memorije"
"Korišćenje aplikacije"
"Detalji"
"U proseku je koristila %1$s u poslednja 3 sata"
"Nije koristila memoriju u poslednja 3 sata"
"Sortiraj prema prosečnom korišćenju"
"Sortiraj prema maksimalnom korišćenju"
"Učinak"
"Ukupna memorija"
"Prosek korišćenja (%)"
"Slobodno"
"Memorija koju koriste aplikacije"
- %1$d aplikacija je koristila memoriju u prethodnom periodu od %2$s
- %1$d aplikacije su koristile memoriju u prethodnom periodu od %2$s
- %1$d aplikacija je koristilo memoriju u prethodnom periodu od %2$s
"Učestalost"
"Maksimum korišćenja"
"Ne koriste se nikakvi podaci"
"Želite li da dozvolite pristup podešavanju Ne uznemiravaj za %1$s?"
"Aplikacija će moći da uključuje ili isključuje podešavanje Ne uznemiravaj i da unosi promene u srodna podešavanja."
"Mora da ostane uključeno jer je pristup obaveštenjima uključen"
"Želite li da opozovete pristup režimu Ne uznemiravaj za aplikaciju %1$s?"
"Uklonićemo sva pravila za režim Ne uznemiravaj koja je ova aplikacija napravila."
"Ne optimizuj"
"Optimizuj"
"Mogu brže da vam isprazne bateriju"
"Preporučeno za duže trajanje baterije"
"Želite li da dozvolite aplikaciji %s da ignoriše optimizacije baterije?"
"Ništa"
"Isključivanje pristupa korišćenju za ovu aplikaciju ne sprečava administratora da prati potrošnju podataka za aplikacije na profilu za Work."
"Upotrebljeni znakovi: %1$d od %2$d"
"Aplikacije za prikaz preko drugih aplikacija"
"Prikaz preko drugih aplikacija"
"Prikaz preko drugih aplikacija"
"Aplikacije"
"Prikaz preko drugih aplikacija"
"Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija"
"Dozvola za prikaz aplikacije preko nečega"
"Ova dozvola dozvoljava aplikaciji da se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite i može da ometa korišćenje interfejsa u drugim aplikacijama ili da promeni stavke koje očekujete da vidite u drugim aplikacijama."
"vr virtuelna realnost obrađivač usluga stereo pomagača"
"sistem obaveštenje prozor dijalog prikazivati u vrh druge aplikacije"
"Prikaz preko drugih aplikacija"
"Aplikacijama (%d od %d) je dozvoljen prikaz preko drugih aplikac."
"Aplikacije sa dozvolom"
"Da"
"Ne"
"Menjanje podešavanja sistema"
"upisivati menjati sistem podešavanja"
"%d od %d aplik. ima(ju) dozvolu za izmenu podešavanja sistema"
"Mogu da menjaju podešavanja sistema"
"Mogu da menjaju podešavanja sistema"
"Menjanje podešavanja sistema"
"Dozvola za menjanje podešavanja sistema za aplikaciju"
"Dozvoli menjanje podešavanja sistema"
"Ova dozvola dozvoljava aplikaciji da menja podešavanja sistema."
"Da"
"Ne"
"Dvaput zaokrenite za kameru"
"Otvorite aplikaciju Kamera tako što ćete dvaput zaokrenuti ručni zglob"
"Pritisnite dugme za napajanje dvaput za kameru"
"Brzo otvorite kameru bez otključavanja ekrana"
"Veličina prikaza"
"Omogućava da stavke na ekranu budu veće ili manje"
"gustina ekrana, zumiranje ekrana, razmera, prilagođavanje"
"Omogućava da stavke na ekranu budu manje ili veće. Položaj nekih aplikacija na ekranu može da se promeni."
"Pregled"
"Umanji"
"Uvećaj"
"A"
"P"
"Zdravo, Petre!"
"Hoćeš li da se ispričamo uz kafu danas?"
"Zvuči odlično. Znam dobro mesto u blizini."
"Savršeno!"
"Uto 18:00"
"Uto 18:01"
"Uto 18:02"
"Uto 18:03"
"Prikaži sve"
"Prikaži manje"
"Veza je prekinuta"
"Koristi se %1$s podataka"
- Sprečeno je slanje %d aplikacije
- Sprečeno je slanje %d aplikacije
- Sprečeno je slanje %d aplikacija
"Slanje je dozvoljeno za sve aplikacije"
"Instaliranih aplikacija: %1$d"
"Instalirane su 24 aplikacije"
"Koristi se %1$s od %2$s"
"Prilagodljiva osvetljenost je UKLJUČENA"
"Prilagodljiva osvetljenost je ISKLJUČENA"
"U proseku je korišćeno %1$s od %2$s memorije"
"Prijavljeni ste kao %1$s"
"%1$s je podrazumevana"
"UKLJUČENO/%1$s"
"ISKLJUČENO"
"Pravljenje rezervne kopije je onemogućeno"
"Android %1$s"
"Radnja nije dozvoljena"
"Ova radnja je onemogućena. Kontaktirajte administratora organizacije da biste saznali više."
"Još detalja"
"Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa profilom za Work, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."
"Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."
"Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim uređajem, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."
"Isključi"
"Uključi"
"Prikaži"
"Sakrij"
"Hotspot je uključen"
"Prenosni Wi-Fi hotspot %1$s je aktivan, Wi-Fi za ovaj uređaj je isključen."
"Režim rada u avionu je uključen"
"Wi-Fi, Bluetooth i mobilna mreža su isključeni. Ne možete da upućujete telefonske pozive ili da se povezujete na internet."
"Ne uznemiravaj je uključeno (%1$s)"
"Ušteda baterije je uključena"
"Performanse su pogoršane. Usluge lokacije i pozadinski podaci su isključeni."
"Podaci za mob. uređ. su isklj."
"Internet je dostupan samo preko Wi-Fi-ja"
"Ušteda podataka je uključena"
"Pozadinski podaci su dostupni samo preko Wi-Fi-ja. To može da utiče na neke aplikacije ili usluge kada Wi-Fi nije dostupan."
"Profil za Work je isključen"
"Aplikacije, sinhronizacija u pozadini i druge funkcije povezane sa profilom za Work su isključene."
"Noćno svetlo je uključeno"
"Ekran ima crvenu nijansu. To može da vam pomogne da zaspite."
"Predlozi"
"+%1$d"
"Ukloni"
"Hladna temperatura boje"
"Koristi hladnije boje ekrana"
"Da biste primenili promenu boje, isključite ekran"
"Automatska ažuriranja sistema"
"Potrošnja"
"Potrošnja podataka za mobilne uređaje"
"Potrošnja Wi-Fi podataka"
"Potrošnja podataka na eternetu"
"Wi-Fi"
"Eternet"
"%1$s podataka za mobilne uređaje"
"%1$s Wi-Fi podataka"
"%1$s podataka na eternetu"
"Upozorenje za potrošnju podataka: %1$s"
"Upozorenje za potrošnju podataka: %1$s/Ograničenje za potrošnju podataka: %2$s"
"Obračunski ciklus"
"Mesečni ciklus počinje svakog %1$s. u mesecu"
"Svakog meseca od %1$s"
"Mrežna ograničenja"
"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od obračuna uređaja."
"Potrošili ste %1$s"
"Upozorenje za potrošnju podataka"
"Podesi ograničenje za podatke"
"Ograničenje za potrošnju podataka"
"Potrošili ste %1$s u periodu %2$s"
"Konfigurišite"
"Druge aplikacije uključene u upotrebu"
- %1$d aplikacija ima dozvolu da koristi neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena
- %1$d aplikacije imaju dozvolu da koriste neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena
- %1$d aplikacija ima dozvolu da koristi neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena
"Ušteda podataka"
"Neograničeni pristup podacima"
"Prenos podataka u pozadini je isključen"
"Uključeno"
"Isključeno"
"Neograničena potrošnja podataka"
"Dozvoli neograničeni pristup podacima uz uključenu Uštedu podataka"
"Aplikacija za početnu stranicu"
"Nema podrazumevane početne stranice"
"Bezbedno pokretanje"
"Zahtevanje šablona za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme."
"Zahtevanje PIN-a za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme."
"Zahtevanje lozinke za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme."
"Dodajte još jedan otisak prsta"
"Otključavajte pomoću drugog prsta"
"Uključeno/%1$s"
"Isključeno/%1$s"
"Nikada se ne uključuje automatski"
"Automatski se uključuje na %1$s baterije"
"Ne koristi optimizaciju baterije"
"Ako je uređaj zaključan, spreči unos odgovora ili drugog teksta u obaveštenja"
"Podrazumevana provera pravopisa"
"Izaberite proveru pravopisa"
"Nije izabrano"
"(nijedno)"
": "
"paket"
"šifra"
"grupa"
"(rezime)"
"vidljivost"
"javna verzija"
"prioritet"
"važnost"
"objašnjenje"
"namera"
"namera za brisanje"
"namera za ceo ekran"
"radnje"
"naslov"
"daljinski unosi"
"prilagođeni prikaz"
"bonus"
"ikona"
"veličina paketa"
"ashmem"
"zvuk"
"vibracija"
"podrazumevano"
"nijedno"
"Nedostaje objekat za rangiranje."
"Objekat za rangiranje ne sadrži ovu šifru."
"Specijalan pristup"
"Želite li stvarno da izbrišete podatke korisnika i da konvertujete u šifrovanje datoteka?"
"Izbriši i konvertuj"
"Resetuj ograničavanje broja u ShortcutManager-u"
"Ograničavanje broja u ShortcutManager-u je resetovano"
"Kontrolišite obaveštenja na zaklj. ekranu"
"Pregledajte ili sakrijte sadržaj obaveštenja"
"Sve"
"Podrška"
"%d dp"
"Najmanja širina"
"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup premijum SMS-ovima"
"Premijum SMS-ovi mogu da koštaju i povećaće račune kod mobilnog operatera. Ako omogućite dozvolu za neku aplikaciju, moći ćete da šaljete premijum SMS-ove pomoću te aplikacije."
"Pristup premijum SMS-ovima"
"Onemogućeno"
"Režim demonstracije"
"Tu smo da pomognemo"
"Tu smo za vas non-stop"
"Tu smo za vas non-stop"
"Naš tim za podršku je tu da reši bilo koji problem"
"Naš tim za podršku je dostupan celog dana, svakog dana"
"Pretražite pomoć ili nas ponovo kontaktirajte tokom radnog vremena podrške (lokalno vreme):<br><b>%s</b>"
"Radno vreme podrške telefonom (lokalno vreme)<br><b>%s</b>"
"Pretražite pomoć ili istražite savete i trikove"
"Podrška za:"
"%s – %s"
"%s (%s)"
"Putujete u inostranstvo?"
"Mogu da važe međunarodne tarife"
"Telefon"
"Ćaskaj"
"Istraži savete i trikove"
"Pretraži pomoć i pošalji povratne informacije"
"Prijavite se da biste dobili podršku"
"Prijavi me"
"Ne možete da pristupite nalogu?"
"Pošaljite informacije o sistemu"
"Da bi se problem što pre rešio, za dijagnostiku su nam potrebne informacije o sistemu."
"Ne prikazuj ponovo"
"Podešavanja poslovnog profila"
"Pretraga kontakata"
"Dozvolite da pretraživanje kontakata od strane vaše organizacije identifikuje pozivaoce i kontakte."
- %s sat
- %s sata
- %s sati
- %s minut
- %s minuta
- %s minuta
- %s sekunda
- %s sekunde
- %s sekundi
"~%1$s čekanja"
"Računar"
"Naglavne slušalice"
"Pozovi"
"Obrada slika"
"Slušalice"
"Periferni uređaj za unos"
"Bluetooth"
"Upravljaj memorijskim prostorom"
"Da bi oslobodio memorijski prostor, menadžer memorijskog prostora uklanja rezervne kopije slika i video snimaka sa uređaja."
"Uklonite slike i video snimke"
"Menadžer memorijskog prostora"
"Automatska"
"Ručna"
"Oslobodi prostor"
"Pokreti"
"Brzi pokreti za kontrolu telefona"
"Prelazak na kameru"
"Dvaput dodirnite dugme za napajanje da biste brzo otvorili kameru. Ovo funkcioniše na svakom ekranu"
"Okretanje kamere"
"Brza provera ekrana"
"Dvaput dodirnite ili uzmite telefon da biste ga proverili, a da ga pritom ne probudite potpuno"
"Prevlačenje prstom za obaveštenja"
"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani telefona"
"Uključeno"
"Isključeno"
"Alatka za pokretanje operativnog sistema je već otključana"
"Prvo se povežite sa internetom"
"Nije dostupno na uređajima koje je mobilni operater zaključao"
"Postalo je dostupno ukupno %1$s\n\nPoslednji put pokrenuto %2$s"