"Áno" "Nie" "Vytvoriť" "Povoliť" "Zamietnuť" "Zapnúť" "Neznáme" "Klepnutím zobrazíte informácie" "{count,plural, =1{Ešte # krok a bude z vás vývojár.}few{Ešte # kroky a bude z vás vývojár.}many{Ešte # kroka a bude z vás vývojár.}other{Ešte # krokov a bude z vás vývojár.}}" "Teraz ste vývojár!" "Nie je to potrebné, už ste vývojár." "Najprv povoľte možnosti pre vývojárov" "Systém" "V prevádzke" "Mimo prevádzky" "Rádio je vypnuté" "Roaming" "Bez roamingu" "Odpojený" "Pripája sa" "Pripojené" "Pozastavená" "Neznáme" "Ukážka" "Zmenšiť" "Zväčšiť" "Používať automatické otáčanie" "Rozpoznávanie tváre zlepšuje presnosť automatického otáčania pomocou prednej kamery. Obrázky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." "Bluetooth" "Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth (%1$s)" "Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth" "Neviditeľné pre ostatné zariadenia Bluetooth" "Viditeľné len pre spárované zariadenia" "Zariadenia Bluetooth" "Názov zariadenia" "Premenovať toto zariadenie" "Premenovať" "Odpojiť zariadenie?" "Spárovať nové zariadenie" "bluetooth" "Spárovať pravé ucho" "Spárovať ľavé ucho" "Spárujte si druhé ucho" "Je pripojené ľavé načúvacie zariadenie.\n\nAk chcete spárovať pravé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie." "Je pripojené pravé načúvacie zariadenie.\n\nAk chcete spárovať ľavé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie." "Spárovať pravé ucho" "Spárovať ľavé ucho" "Pre všetky dostupné načúvadlá" "Nastavenia načúvacieho zariadenia" "Skratka, kompatibilita s načúvadlami" "Pre toto zariadenie" "Zvukový výstup" "Zvukový výstup" "Prehrávajte zvuk v načúvacom zariadení alebo reproduktore telefónu" "Podobné" "Tóny zvonenia a budíky" "Zvuk počas hovorov" "Médiá" "Upozornenia a ďalšie zvuky systému" "Zvukový výstup predvolene určujú jednotlivé aplikácie" "Nepomenované zariadenie s rozhraním Bluetooth" "Vyhľadávanie" "V okolí nie sú žiadne zariadenia Bluetooth." "Žiadosť o spárovanie zariadenia Bluetooth" "Žiadosť o spárovanie" "Zariadenie %1$s spárujete klepnutím." "Rozhranie Bluetooth je vypnuté" "Zapnite ho klepnutím" "Vybrať zariadenie Bluetooth" "Aplikácia %1$s chce zapnúť Bluetooth" "Aplikácia %1$s chce vypnúť Bluetooth" "Aplikácia chce zapnúť Bluetooth." "Aplikácia chce vypnúť Bluetooth" "Bluetooth sa zapína…" "Bluetooth sa vypína…" "Žiadosť o pripojenie zariadenia Bluetooth" "Žiadosť o prístup k telefónnemu zoznamu" "Žiadosť o prístup ku správam" "Viditeľné pre ostatné zariadenia ako ^1" "Ak sa chcete pripojiť k ostatným zariadeniam, zapnite Bluetooth." "Vaše zariadenia" "Párovanie nového zariadenia" "Zakázať hardvérové zníženie záťaže Bluetooth (A2DP)" "Zakázať hardvérové zníženie záťaže Bluetooth LE" "Chcete zariadenie reštartovať?" "Ak chcete zmeniť toto nastavenie, musíte reštartovať zariadenie." "Reštartovať" "Zrušiť" "Deaktivovať Bluetooth LE Audio" "Deaktivovať funkciu Bluetooth LE Audio, keď zariadenie podporuje možnosti hardvéru LE Audio" "Zobrazovať LE Audio v podr. o zariadení" "Povoliť zoznam povolených s prístupom k funkcii Bluetooth LE Audio" "Povoliť funkciu zoznamu povolených s prístupom k funkcii Bluetooth LE Audio" "Mediálne zariadenia" "Zariadenia na telefonovanie" "Iné zariadenia" "Uložené zariadenia" "Na párovanie sa zapne Bluetooth" "Nastavenia pripojenia" "Predtým pripojené zariadenia" "Rozhranie Bluetooth je zapnuté" "Zobraziť všetky" "Dotykové pero" "Stlačenie tlačidla na tele pera" "%s (pracovný profil)" "Písanie v textových poliach" "Ignorovať všetky stlačenia tlačidla dotykového pera" "Dotykové pero" "Dátum a čas" "Proxy server" "Vymazať" "Port proxy" "Nepoužívať proxy server pre" "Obnoviť predvolené nastavenia" "Hotovo" "Názov hostiteľa proxy servera" "Upozornenie" "OK" "Zadaný názov hostiteľa nie je platný." "Zoznam vylúčení, ktorý ste vytvorili, má nesprávny formát. Zadajte zoznam vylúčených domén a jednotlivé názvy oddeľte čiarkami." "Musíte vyplniť pole port." "Ak je pole hostiteľ prázdne, musí byť prázdne aj pole port." "Zadaný port nie je platný." "Prehliadač používa proxy server protokolu HTTP, ale ostatné aplikácie ho používať nemusia." "Webová adresa PAC: " "Testovať dostupnosť domény (www.google.com) IPv4:" "Test klienta HTTP:" "Spustiť testovanie dostupnosti (ping)" "Preskočiť" "Ďalej" "Jazyky" "Poradie preferovaných jazykov" "Jazyk systému" "Odstrániť" "Pridať jazyk" "Jazyk" "Preferovaný jazyk" "Jazyky aplikácií" "Nastavte jazyk pre každú aplikáciu" "Jazyk aplikácie" "Navrhované jazyky" "Všetky jazyky" "Jazyk systému" "Predvolené systémom" "Výber jazyka pre túto aplikáciu nie je v Nastaveniach k dispozícii." "Jazyk môže byť iný, ako sú tie, ktoré sú k dispozícii v aplikácii. Niektoré aplikácie nemusia toto nastavenie podporovať." "Nastavte jazyk pre každú aplikáciu." "Systém, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z preferovaných jazykov." "Ak chcete vybrať jazyk pre každú aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka aplikácie." "Ďalšie informácie o jazykoch aplikácií" "Chcete zmeniť jazyk systému na možnosť %s ?" "Chcete pridať jazyk %s do preferovaných?" "Aplikácie aj weby tým informujete, že preferujete aj tento jazyk." "Nastavenia zariadenia a regionálne nastavenia sa zmenia." "Zmeniť" "%s nie je k dispozícii" "Tento jazyk nemôžete používať pre systém, ale môžete informovať aplikácie a weby, že ho preferujete." "Regionálne nastavenia" "Nastavte predvoľby jednotiek a čísiel" "Keď používate regionálne nastavenia, aplikácie vám môžu prispôsobiť svoje prostredie." "Aplikácie budú podľa možností používať vaše regionálne nastavenia." "Teplota" "Prvý deň v týždni" "Predvoľby čísiel" "Použiť predvolené" "Celzius (°C)" "Fahrenheit (°F)" "Nedeľa" "Pondelok" "Utorok" "Streda" "Štvrtok" "Piatok" "Sobota" "Ak aplikácia regionálne nastavenia nepodporuje, bude v nej použité predvolené miestne nastavenie." "Ďalšie informácie o jazykových nastaveniach" "Ďalšie predvoľby" "Oslovenia" "Nastavte si oslovenie" "Aplikácie môžu pomocou vašich oslovení prispôsobiť, ako vás majú oslovovať." "Nezadané" "Ženský rod" "Mužský rod" "{count,plural, =1{Chcete vybraný jazyk odstrániť?}few{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}many{Remove selected languages?}other{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}}" "Text sa zobrazí v inom jazyku." "Nie je možné odstrániť všetky jazyky" "Ponechajte aspoň jeden preferovaný jazyk" "Nie je k dispozícii ako jazyk systému" "Presunúť nahor" "Presunúť nadol" "Presunúť na začiatok" "Presunúť na koniec" "Odstrániť jazyk" "Zvoliť aktivitu" "Zrušiť" "OK" "Zabudnúť" "Uložiť" "Hotovo" "Použiť" "Zdieľať" "Pridať" "Odstrániť" "Nastavenia" "Nastavenia" "Odkaz na nastavenia" "Režim v lietadle" "Bezdrôtové pripojenia a siete" "Roaming" "Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu" "Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu" "Môžu sa účtovať poplatky za roaming." "Nastaviť čas automaticky" "Nastavovať automaticky" "Keď bude tento prepínač zapnutý, pomocou polohy sa nastaví časové pásmo" "Používať miestny predvolený formát" "Používať 24-hodinový formát" "Čas" "Formát času" "Časové pásmo" "Časové pásmo" "Dátum" "Vyhľadať oblasť" "Oblasť" "Vybrať časový posun" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Použitia %1$s. %2$s" "%1$s sa začína %2$s." "Používa %1$s. Nepoužíva letný čas." "Letný čas" "Štandardný čas" "Vybrať podľa oblasti" "Vybrať podľa čas. posunu UTC" "Zamykať po časovom limite" "%1$s po uplynutí časového limitu" "Okamžite po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %1$s" "%1$s po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %2$s" "Pridať text na uzamknutej obrazovke" "Žiadne" "Napr. Petrov Android" "Poloha" "Používať polohu" "Vypnuté" "{count,plural, =1{Zapnuté – # aplikácia má prístup k polohe}few{Zapnuté – # aplikácie majú prístup k polohe}many{On / # apps have access to location}other{Zapnuté – # aplikácií má prístup k polohe}}" "Načítava sa…" "Aplikácie s povolením pre zariadenia v okolí môžu rozpoznať relatívnu pozíciu pripojených zariadení." "Prístup aplikácií a služieb k polohe je vypnutý. Poloha zariadenia však stále môže byť odoslaná pracovníkom záchranného systému, keď zavoláte na tiesňovú linku alebo na ňu pošlete textovú správu." "Ďalšie informácie o nastaveniach polohy" "Účty" "Zabezpečenie" "Šifrovanie a poverenia" "Uzamknutá obrazovka" "Čo zobrazovať" "Nie je k dispozícii" "Stav zabezpečenia" "Zámka obrazovky, Nájdi moje zariadenie, zabezpečenie aplikácie" "Zabezpečenie a ochrana súkromia" "Zabezpečenie aplikácií, zámka zariadenia, povolenia" "Pridaná tvár" "Vyžaduje sa nastavenie" "Odomknutie tvárou" "Odomknutie tvárou pre prácu" "Ako nastaviť odomknutie tvárou" "Nastavenie odomknutia tvárou" "Overenie totožnosti pomocou tváre" "Začať" "Ak je zjednodušené odomknutie tvárou vypnuté, niektoré kroky nastavenia nemusia v aplikácii TalkBack fungovať správne." "Späť" "Pokračovať v nastavení" "Použiť nastavenie dostupnosti" "Zrušiť" "Nie, vďaka" "Súhlasím" "Viac" "Odomykanie pomocou tváre" "Povoľte odomknutie tvárou" "Overenie totožnosti pomocou tváre" "Odomykajte telefón a schvaľujte nákupy tvárou.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať tvárou. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie." "Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií" "Umiestnite svoju tvár do kruhu" "Preskočiť" "Pridali ste maximálny počet tvárí" "Nie je možné pridať ďalšie tváre" "Registrácia nebola dokončená" "OK" "Časový limit registrácie tváre vypršal. Skúste to znova." "Registrácia tváre nefungovala." "Všetko sa podarilo nastaviť." "Hotovo" "Zlepšite výkonnosť odomknutia tvárou" "Znova nastavte odomknutie tvárou" "Znova nastavte odomknutie tvárou" "Zlepšite zabezpečenie a výkonnosť" "Nastavte odomknutie tvárou" "Ak chcete odomknutie tvárou nastaviť znova, odstráňte aktuálny model tváre.\n\nModel tváre sa bezpečným spôsobom natrvalo odstráni.\n\nPo jeho odstránení budete na odomknutie telefónu alebo overovanie v aplikáciách potrebovať PIN, vzor alebo heslo." "Ak chcete odomknutie tvárou nastaviť znova, odstráňte aktuálny model tváre.\n\nModel tváre sa bezpečným spôsobom natrvalo odstráni.\n\nPo jeho odstránení budete na odomknutie telefónu alebo overovanie v aplikáciách potrebovať odtlačok prsta, PIN, vzor alebo heslo." "Odomknutím tvárou:" "Pri používaní odomknutia tvárou" "Vyžadovať otvorené oči" "Pri odomykaní telefónu vyžadovať otvorené oči" "Vždy vyžadovať potvrdenie" "Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžadovať potvrdenie" "Odstrániť model tváre" "Nastaviť odomknutie tvárou" "Chcete model tváre odstrániť?" "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať PIN, vzor alebo heslo." "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať PIN, vzor alebo heslo." "Model tváre bude natrvalo a bezpečne odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať odtlačok prsta, PIN, vzor alebo heslo." "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať odtlačok prsta, PIN, vzor alebo heslo." "Odomykajte telefón tvárou" "Odtlačok prsta" "Odtlačok prsta" "Pri používaní odomknutia odtlačkom prsta" "Odtlačok pre prácu" "Pridať odtlačok prsta" "{count,plural, =1{Bol pridaný odtlačok prsta}few{Boli pridané # odtlačky prsta}many{# fingerprints added}other{Bolo pridaných # odtlačkov prsta}}" "Vyžaduje sa nastavenie" "Nastavenie odtlačku prsta" "Povoľte odomk. odtlačk. prsta" "Používanie odtlačku prsta" "Ďalšie informácie o odomknutí odtlačkom prsta" "Všetko máte pod kontrolou" "Vy a vaše dieťa máte všetko pod kontrolou" "Upozornenie" "Odomykajte svoj telefón a schvaľujte nákupy pomocou odtlačku prsta.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať pomocou odtlačku prsta. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie." "Zrušiť" "Nie, vďaka" "Súhlasím" "Preskočiť odtlačok prsta?" "Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v nastaveniach." "Keď uvidíte túto ikonu, overte svoju totožnosť odtlačkom prsta (napríklad keď sa prihlasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákup)" "Upozornenie" "Ako to funguje" "Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model odtlačku vášho prsta, ktorým overíte svoju totožnosť. Počas nastavovania nasnímajte svoj prst z rôznych pozícií, aby bolo možné tento model odtlačku prsta vytvoriť." "Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model odtlačku prsta vášho dieťaťa, ktorým overí svoju totožnosť. Počas nastavovania nasnímajte jeho prst z rôznych pozícií, aby bolo možné tento model odtlačku prsta vytvoriť." "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta fungovať." "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta vášho dieťa fungovať." "Odomknutie hodinkami" "Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať rúško, telefón vás požiada o odtlačok prsta.\n\nHodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaná vaša tvár alebo odtlačok prsta." "Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaný váš odtlačok prsta." "Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaná vaša tvár." "Odtlačkom prsta alebo hodinkami môžete" "Tvárou alebo hodinkami môžete" "Tvárou, odtlačkom prsta alebo hodinkami môžete" "Hodinkami môžete" "Tvárou alebo hodinkami" "Odtlačkom prsta alebo hodinkami" "Tvárou, odtlačkom prsta alebo hodinkami" "Hodinkami" "Najprv nastavte odomknutie tvárou alebo odtlačkom prsta" "Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaná vaša tvár alebo odtlačok prsta" "Najprv nastavte odomknutie odtlačkom prsta" "Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaný váš odtlačok prsta" "Najprv nastavte odomknutie tvárou" "Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaná vaša tvár" "Nastaviť" "Odtlačok prsta a hodinky %s boli pridané" "Odtlačky prstov a hodinky %s boli pridané" "Tvár a hodinky %s boli pridané" "Tvár, odtlačok prsta a hodinky %s boli pridané" "Tvár, odtlačky prstov a hodinky %s boli pridané" "Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta" "Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta pre prácu" "Vyžaduje sa nastavenie" "Bola pridaná tvár a odtlačky prsta" "Bola pridaná tvár a odtlačok prsta" "Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať rúško, telefón vás požiada o odtlačok prsta" "Spôsoby odomknutia" "Tvárou alebo odtlačkom prsta" "Odomykať telefón" "Overovať vašu totožnosť v aplikáciách" "Pomocou tváre" "Pomocou odtlačku prsta" "Tvárou alebo odtlačkom prsta" "OK" "Nemôžete nastaviť odomknutie tvárou?" "Zavrite rozdelenú obrazovku a nastavte odomknutie tvárou" "Odtlačok prsta sa nedá nastaviť" "Zavrite rozdelenú obrazovku a nastavte odomknutie odtlačkom prsta" "OK" "Preskočiť zámku obrazovky?" "Preskočiť" "Späť" "Preskočiť" "Zrušiť" "Dotknite sa senzora" "Dotknite sa vypínača, ale nestláčajte ho" "Ako nastaviť odtlačok prsta" "Nachádza sa na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." "Senzor odtlačkov prstov je na obrazovke. Odtlačok prsta nasnímate na ďalšej obrazovke." "Začať" "Senzor nájdete posúvaním prsta po obrazovke. Pridržte senzor odtlačkov prstov." "Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzora odtlačku prsta" "Názov" "OK" "Skúsiť znova" "Odstrániť" "Dotknite sa senzora" "Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu" "Držte prst na senzore, kým nezacítite vibrovanie" "Tlačidlo nestláčajte, ale prst majte priložený k senzoru, dokým nezacítite vibráciu.\n\nPrstom zakaždým mierne pohýbte. Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta." "Pridržte senzor odtlačkov prstov" "Zdvihnite a opäť priložte" "Ešte raz" "Sledujte ikonu odtlačku prsta" "Zdvíhajte prst, aby ste pridali všetky odlišné časti odtlačku prsta" "Pridržte pri každom presune ikony odtlačku prsta. Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta." "Priložte špičku prsta na senzor" "Priložte ľavú stranu prsta" "Priložte pravú stranu prsta" "Priložte strednú časť prsta na senzor" "Priložte špičku prsta na senzor" "Priložte ľavú stranu prsta na senzor" "Nakoniec priložte pravú stranu prsta na senzor" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" "Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta" "Priebeh registrácie odtlačku prsta: %d %%" "Zaregistrovaný na %d %%" "Priebeh registrácie odtlačku prsta: %d %%" "Odtlačok prsta bol pridaný" "Odomknúť dotykom kedykoľvek" "Keď sa dotknete senzora, zariadenie sa odomkne, aj keď bude obrazovka vypnutá. Táto možnosť zvyšuje pravdepodobnosť náhodného odomknutia." "Obrazovka, odomknutie" "Neskôr" "Zdvihnite a opäť priložte" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" "Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?" "Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok prsta nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu." "Preskočiť nastavenie možnosti %s?" "Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN?" "Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN a tváre?" "Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN a odtlačku prsta?" "Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN, tváre a odtlačku prsta?" "Chcete preskočiť nastavenie hesla?" "Chcete preskočiť nastavenie hesla a tváre?" "Preskočiť nastavenie hesla a odtlačku prsta?" "Preskočiť nastav. hesla, tváre a odtlačku prsta?" "Chcete preskočiť nastavenie vzoru?" "Chcete preskočiť nastavenie vzoru a tváre?" "Preskočiť nastavenie vzoru a odtlačku prsta?" "Preskočiť nastav. vzoru, tváre a odtlačku prsta?" "Nastaviť zámku obrazovky" "Hotovo" "Ojoj, to nie je senzor" "Dotknite sa senzora na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." "Nastavenie odtlačku prsta sa nedá dokončiť" "Môžete to skúsiť znova alebo nastavte odtlačok prsta neskôr v Nastaveniach." "Môžete to skúsiť znova alebo nastavte odtlačok prsta neskôr." "Nastavenie odtlačku prsta vypršalo" "Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr v Nastaveniach." "Niečo sa pokazilo. Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr v Nastaveniach." "Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr." "Niečo sa pokazilo. Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr." "Pridať ďalší" "Ďalej" "Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. VIac sa dozviete od správcu svojej organizácie." "Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií." "Zdvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora" "Senzor odtlačkov prstov nie je možné používať" "Navštívte poskytovateľa opráv." "Ďalšie nastavenia zabezpečenia" "Zámka pracovného profilu, šifrovanie a ďalšie" "Šifrovanie, prihlasovacie údaje a ďalšie" "zabezpečenie, ďalšie nastavenia zabezpečenia, ďalšie nastavenia, rozšírené nastavenia zabezpečenia" "Ďalšie nastavenia ochrany súkromia" "Ďalšie zabezpečenie a ochrana súkromia" "Zabezpečenie" "Ochrana súkromia" "Pracovný profil" "Maximálny počet odtlačkov, ktoré môžete pridať: %d" "Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov" "Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov" "Odstrániť odtlačok %1$s" "Nebudete môcť odomykať pracovný profil, schvaľovať nákupy ani sa prihlasovať do pracovných aplikácií odtlačkom prsta." "Šifrovanie" "Šifrované" "Nastavte zámku obrazovky" "Zvýšte si zabezpečenie tak, že pre toto zariadenie nastavíte PIN, vzor alebo heslo." "Nastaviť zámku obrazovky" "Nastavte zámku obrazovky" "Zvýšte si zabezpečenie tak, že pre toto zariadenie nastavíte PIN, vzor alebo heslo." "Zabezpečenie telefónu" "Odomknutie vyžaduje pridanie odtlačku prsta" "Výber zámky obrazovky" "Výber zámky obrazovky" "Vyberte novú zámku obrazovky" "Vyberte zámku pre pracovné aplikácie" "Vyberte novú pracovnú zámku" "Zlepšite svoje zabezpečenie nastavením dodatočnej zámky obrazovky" "Zvoľte záložnú metódu zámky obrazovky" "Ak zabudnete zámku obrazovky, váš správca IT ju nemôže resetovať." "Nastavte samostatnú pracovnú zámku" "Ak túto zámku zabudnete, požiadajte správcu IT, aby ju resetoval" "Možnosti zámky obrazovky" "Možnosti zámky obrazovky" "Odomykať automatickým potvrdením" "Ak zadáte správny kód PIN s minimálne šiestimi číslicami, odomkne sa automaticky. Je to o niečo menej bezpečné než potvrdenie klepnutím na Enter." "Automatické potvrdenie správneho kódu PIN" "Potvrdzovanie kódu PIN klepnutím na Enter je bezpečnejšie než používanie automatického potvrdenia" "Ak chcete zapnúť automatické potvrdenie, zadajte PIN zariadenia" "Ak chcete vypnúť automatické potvrdenie, zadajte PIN zariadenia" "Zámka obrazovky" "Zámka pracovného profilu" "Žiadna" "Potiahnutie" "Vzor" "PIN" "Heslo" "Teraz nie" "Aktuálna zámka obrazovky" "Vzor • Odtlačok prsta" "PIN • Odtlačok prsta" "Heslo • Odtlačok prsta" "Pokračovať bez odtlačku prsta" "Vzor • Tvár" "PIN • Tvár" "Heslo • Tvár" "Pokračovať bez odomknutia tvárou" "Vzor • Tvár • Odtlačok prsta" "PIN • Tvár • Odtlačok prsta" "Heslo • Tvár • Odtlačok prsta" "Pokračovať bez tváre alebo odtlačku prsta" "Bez zabezpečenia" "Potiahnutie" "Vzor" "PIN" "Heslo" "Chcete odstrániť zámku obrazovky?" "Odstrániť ochranu profilu?" "Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže" "Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže" "PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách." "PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže" "Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže. Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vašej zámky obrazovky." "Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez zámky obrazovky. Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez zámky obrazovky. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez zámky obrazovky. Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách." "Odstrániť" "%1$s odporúča silný kód PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní" "%1$s odporúča nový kód PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní" "%1$s odporúča nový vzor, PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní" "Aplikácia %1$s odporúča novú zámku obrazovky" "Skúste to znova. %1$d. z %2$d pokusov." "Vaše dáta budú odstránené" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, dáta tohto zariadenia budú odstránené" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny kód PIN, dáta tohto zariadenia budú odstránené" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávne heslo, dáta tohto zariadenia budú odstránené" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, tento používateľ bude odstránený" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny kód PIN, tento používateľ bude odstránený" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávne heslo, tento používateľ bude odstránený" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny PIN, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávne heslo, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené" "{count,plural, =1{Musí mať aspoň # znak}few{Musí mať aspoň # znaky}many{Must be at least # characters}other{Musí mať aspoň # znakov}}" "{count,plural, =1{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň jednu číslicu}few{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň # číslice}many{If using only numbers, must be at least # digits}other{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň # číslic}}" "{count,plural, =1{PIN musí mať aspoň # číslicu}few{PIN musí mať aspoň # číslice}many{PIN must be at least # digits}other{PIN musí mať aspoň # číslic}}" "{count,plural, =1{PIN musí obsahovať aspoň # číslicu, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}few{PIN musí obsahovať aspoň # číslice, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}many{PIN must be at least # digits, but a {minAutoConfirmLen}-digit PIN is recommended for added security}other{PIN musí obsahovať aspoň # číslic, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}}" "{count,plural, =1{Musí mať menej ako # znak}few{Musí mať menej ako # znaky}many{Must be fewer than # characters}other{Musí mať menej ako # znakov}}" "{count,plural, =1{Musí mať menej ako # číslicu}few{Musí mať menej ako # číslice}many{Must be fewer than # digits}other{Musí mať menej ako # číslic}}" "Správca zariadenia neumožňuje používať nedávny kód PIN" "Musí obsahovať iba platné znaky" "{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 písmeno}few{Musí obsahovať aspoň # písmená}many{Must contain at least # letters}other{Musí obsahovať aspoň # písmen}}" "{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 malé písmeno}few{Musí obsahovať aspoň # malé písmená}many{Must contain at least # lowercase letters}other{Musí obsahovať aspoň # malých písmen}}" "{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 veľké písmeno}few{Musí obsahovať aspoň # veľké písmená}many{Must contain at least # uppercase letters}other{Musí obsahovať aspoň # veľkých písmen}}" "{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 číslicu}few{Musí obsahovať aspoň # číslice}many{Must contain at least # numerical digits}other{Musí obsahovať aspoň # číslic}}" "{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 špeciálny symbol}few{Musí obsahovať aspoň # špeciálne symboly}many{Must contain at least # special symbols}other{Musí obsahovať aspoň # špeciálnych symbolov}}" "{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 znak, ktorý nie je písmeno}few{Musí obsahovať aspoň # znaky, ktoré nie sú písmená}many{Must contain at least # non-letter characters}other{Musí obsahovať aspoň # znakov, ktoré nie sú písmená}}" "{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 znak, ktorý nie je číslica}few{Musí obsahovať aspoň # znaky, ktoré nie sú číslice}many{Must contain at least # non-numerical characters}other{Musí obsahovať aspoň # znakov, ktoré nie sú číslice}}" "Správca zariadenia neumožňuje používať nedávne heslo" "Vzostupná, zostupná alebo opakovaná sekvencia čísiel nie je povolená" "Potvrdiť" "Vymazať" "Zámka obrazovky už bola zmenená. Skúste to znova s novou zámkou obrazovky." "Zrušiť" "Ďalej" "Aplikácie na správu zariadenia" "Žiadne aktívne aplikácie" "{count,plural, =1{# aktívna aplikácia}few{# aktívne aplikácie}many{# active apps}other{# aktívnych aplikácií}}" "Agenty dôvery" "Pred použitím treba nastaviť zámku obrazovky" "Žiadne" "{count,plural, =1{1 aktívny agent dôvery}few{# aktívne agenty dôvery}many{# active trust agents}other{# aktívnych agentov dôvery}}" "Bluetooth" "Bluetooth" "Spárovať so zariadením %1$s?" "Pridať nového člena do existujúcej koordinovanej skupiny" "Párovací kód Bluetooth" "Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter" "PIN obsahuje písmená či symboly" "Obvykle 0000 alebo 1234" "Musí obsahovať 16 číslic" "Tento kód PIN bude možno treba zadať aj na druhom zariadení." "Tento prístupový kľúč možno bude potrebné zadať aj v druhom zariadení." "Potvrďte párovanie s koordinovanou skupinou" "Povoliť prístup ku kontaktom a histórii hovorov" "Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu %1$s." "Dostupné zariadenia" "Pripojiť" "Odpojiť" "Spárovať a pripojiť" "Keď je zapnuté pripojenie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s funkciou Bluetooth v okolí." "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí.\n\nNa zlepšenie prostredia zariadenia môžu aplikácie a služby kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Vďaka tomu je napríklad možné zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania rozhraním Bluetooth." "Zmeniť" "O zariadení" "Nastavenia klávesnice" "Adresa Bluetooth zariadenia: %1$s" "Adresa zariadenia Bluetooth:\n%1$s" "Zabudnúť zariadenie?" "Odstrániť spojenie" "Chcete aplikáciu odpojiť?" "%1$s sa už nebude pripájať k zariadeniu %2$s" "Experimentálne. Zlepší kvalitu zvuku." "Zabudnúť zariadenie" "Odpojiť aplikáciu" "Maximálny počet pripojených zvukových zariadení Bluetooth" "Výber maximálneho počtu pripojených zvukových zariadení Bluetooth" "Denník ladenia zásobníka NFC" "Zvýšiť úroveň zapisovania zásobníka NFC" "Podrobný denník dodávateľa pre ladenie NFC" "Zahrnúť ďalšie denníky dodávateľov špecifické pre zariadenia do hlásení chýb, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie" "Nefiltrovaný denník NCI NFC" "Zaznamenávať podrobné pakety NFC, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie" "Chcete zariadenie reštartovať?" "Podrobné zaznamenávanie údajov NFC je určené iba na účely vývoja. Ďalšie údaje NFC sú zahrnuté v hláseniach chýb, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, reštartujte zariadenie." "Reštartovať" "Prenos" "zrkadlenie" "Povoliť bezdrôtové zobrazenie" "V okolí sa nenašli žiadne zariadenia." "Prepája sa" "Pripojené" "Používa sa" "Nie je k dispozícii" "Možnosti bezdrôtového zobrazenia" "Odstrániť" "Hotovo" "Názov" "2,4 GHz" "5 GHz" "6 GHz" "Prihlásiť sa" "Otvoriť web" "Zostáva %1$s" "Platí do %1$s" "%1$d Mb/s" "%1$d Mb/s" "%1$d Mb/s" "%s chce zapnúť Wi‑Fi" "%s chce vypnúť Wi‑Fi" "Overovať bajtkód laditeľných aplikácií" "Povoliť nástroju ART overovať bajtkód laditeľných aplikácií" "Zobraziť frekvenciu obnovenia" "Zobraziť aktuálnu frekvenciu obnovenia obrazovky" "NFC" "Vyžadovať odomknutie zariadenia pre NFC" "Android Beam" "Pripravené na prenos obsahu aplikácie prostredníctvom NFC" "Vypnuté" "Nedostupné, pretože technológia NFC je vypnutá" "Keď je táto funkcia zapnutá a podržíte zariadenia blízko pri sebe, môžete odosielať obsah aplikácií do iného zariadenia s technológiou NFC. Môžete napríklad odosielať webové stránky, videá YouTube, kontakty a ďalší obsah.\n\nStačí priložiť zariadenia k sebe (obyčajne zadnými stranami) a potom klepnúť na obrazovku. Aplikácia určí, aký obsah sa prenesie." "Wi‑Fi" "Používať Wi‑Fi" "Nastavenia Wi‑Fi" "Vybrať sieť Wi‑Fi" "Prebieha zapínanie siete Wi‑Fi..." "Prebieha vypínanie Wi‑Fi..." "Chyba" "V tejto krajine nie je pásmo 5 GHz k dispozícii" "Režim v lietadle" "Upozorňovať na verejné siete" "Upozorniť na dostupnosť kvalitnej verejnej siete" "Zapínať Wi‑Fi automaticky" "Zapnúť Wi-Fi v dosahu kvalitných uložených sietí, napríklad vašej domácej siete" "Nedostupné, pretože funkcia polohy je vypnutá. Zapnúť funkciu ""polohy""." "Inštalovať certifikáty" "Aplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať siete Wi-Fi aj vtedy, keď je pripojenie Wi-Fi vypnuté, aby tak zlepšovali presnosť pri určovaní polohy. Môžete to využiť napríklad pri zlepšovaní funkcií a služieb podmienených polohou. Môžete to zmeniť v LINK_BEGINnastaveniach vyhľadávania sietí Wi‑FiLINK_END." "Ak chcete spresniť určovanie polohy, zapnite vyhľadávanie sietí Wi‑Fi v LINK_BEGINnastaveniach vyhľadávania sietí Wi-FiLINK_END." "Automaticky prepnúť na mobilné dáta" "Používať mobilné dáta, keď Wi‑Fi nemá prístup k internetu. Za využité dáta vám môžu byť účtované poplatky." "Pridať sieť" "Nastavenia Wi‑Fi" "Wi‑Fi sa automaticky znova zapne" "Wi‑Fi sa nezapína automaticky znova" "Wi‑Fi Direct" "Ak chcete zobraziť dostupné siete, zapnite Wi‑Fi." "Vyhľadávajú sa siete…" "Nemáte povolenie na zmenu siete Wi‑Fi." "Zapnúť vyhľadávanie sietí Wi‑Fi?" "Ak chcete automaticky zapínať Wi-Fi, najprv zapnite vyhľadávanie sietí Wi-Fi." "Vyhľadávanie sietí Wi-Fi umožňuje aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je funkcia Wi-Fi vypnutá. Dajú sa tak napríklad zlepšiť funkcie a služby závislé od polohy." "Zapnúť" "Vyhľadávanie sietí Wi‑Fi je zapnuté" "Rozšírené možnosti" "Rozbaľovací zoznam Pokročilé možnosti" "rozbaliť" "Názov siete" "Zadajte SSID" "Zabezpečenie" "Skrytá sieť" "Ak váš smerovač nevysiela ID určitej siete, ale chcete sa k nej pripojiť v budúcnosti, môžete ju nastaviť ako skrytú.\n\nMôže tým vzniknúť bezpečnostné riziko, pretože váš telefón bude pravidelne vysielať signál siete, aby ju našiel.\n\nNastavením danej siete ako skrytej nezmeníte nastavenia smerovača." "Sila signálu" "Stav" "Rýchlosť posielania dát" "Rýchlosť prijímania dát" "Rýchlosť pripojenia" "Frekvencia" "Adresa IP" "Uložené prostredníctvom siete" "Poverenia: %1$s" "Metóda EAP" "Druhá fáza overenia" "Certifikát CA" "Minimálna verzia protokolu TLS" "Stav online certifikátu" "Doména" "Certifikát používateľa" "Identita" "Anonymná identita" "Heslo" "Zobrazovať heslo" "Pásmo 2,4 GHz" "Preferuje sa pásmo 5 GHz" "Nastavenia adresy IP" "Ochrana súkromia" "Odber" "Zobrazenie alebo zmena odberu" "Náhodná adresa MAC" "Pridať zariadenie" "Ak chcete pridať zariadenie do siete %1$s, vycentrujte QR kód nižšie" "Naskenovať QR kód" "Ak sa chcete pripojiť k sieti %1$s, vycentrujte QR kód nižšie" "Pripojte sa k sieti Wi‑Fi naskenovaním QR kódu" "Zdieľať Wi‑Fi" "Ak sa chcete pripojiť k sieti %1$s, naskenujte tento QR kód iným zariadením" "Ak sa chcete pripojiť k sieti %1$s, naskenujte tento QR kód" "Skúste to znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte výrobcu zariadenia." "Vyskytol sa problém" "Skontrolujte, či je zariadenie zapojené, nabité a zapnuté" "Skontrolujte, či je zariadenie zapojené, nabité a zapnuté. Ak problém pretrváva, kontaktujte výrobcu zariadenia." "Toto zariadenie nepodporuje pridanie siete %1$s" "Skúste presunúť zariadenie bližšie k prístupovému bodu Wi-Fi alebo smerovaču" "Skontrolujte heslo a skúste to znova" "Kontaktujte výrobcu zariadenia" "Skontrolujte pripojenie a skúste to znova" "Výber siete" "Ak chcete pripojiť svoje zariadenie, vyberte sieť" "Chcete pridať toto zariadenie do siete %1$s?" "Wi‑Fi sa zdieľa so zariadením" "Pridať ďalšie zariadenie" "Vybrať inú sieť" "Zariadenie sa nepodarilo pridať" "Našlo sa zariadenie" "S týmto zariadením sa zdieľa pripojenie Wi‑Fi…" "Pripája sa…" "Zdieľať hotspot" "Overenie vašej totožnosti" "Heslo siete Wi‑Fi: %1$s" "Heslo hotspotu: %1$s" "Automaticky pripájať" "Povoliť pripojenie k tejto sieti, keď je v dosahu" "Pridať zariadenie" "Pridajte zariadenie do tejto siete pomocou QR kódu" "QR kód nie je platný formát" "Skúsiť znova" "Zdieľať s ostatnými používateľmi zariadenia" "(nezmenené)" "Vyberte" "(Bolo pridaných viacero certifikátov)" "Použiť certifikáty systému" "Neposkytovať" "Dôverovať od prvého použitia" "Názov siete je príliš dlhý." "Je potrebné zadať doménu." "Vyžaduje sa certifikát." "Aplikácia %1$s chce zapnúť vyhľadávanie sietí (z dôvodu dosiahnutia vyššej presnosti určovania polohy aj z iných dôvodov) a hľadať siete aj v prípade, že je vypnutý modul Wi‑Fi.\n\nChcete túto možnosť povoliť všetkým aplikáciám, ktoré chcú vyhľadávať siete?" "Neznáma aplikácia chce na zlepšenie presnosti určovania polohy a ďalšie účely zapnúť vyhľadávanie sietí, aj keď je vypnutá funkcia Wi‑Fi.\n\nChcete to povoliť všetkým aplikáciám, ktoré chcú vyhľadávať siete?" "Povoliť" "Zamietnuť" "Táto sieť nemá prístup k internetu. Zachovať pripojenie?" "Niektoré aplikácie a služby nemusia fungovať z dôvodu obmedzeného pripojenia. Chcete sieť napriek tomu použiť?" "Nabudúce sa na túto sieť nepýtať" "Wi‑Fi nie je pripojené k internetu" "Ak máte slabé pripojenie Wi‑Fi, môžete prepnúť na mobilnú sieť. Za využité dáta vám však môžu byť účtované poplatky." "Prepnúť na mobilné dáta" "Ďalej používať Wi‑Fi" "Viac už nezobrazovať" "Pripojiť" "Pripojenie Wi‑Fi je zapnuté" "Pripojené k sieti %1$s" "Pripája sa k sieti %1$s" "Pripája sa…" "Nepodarilo sa pripojiť k sieti" "Sieť nie je v dosahu" "Odstrániť" "Upraviť" "Sieť sa nepodarilo odstrániť" "Uložiť" "Nepodarilo sa uložiť sieť" "Zrušiť" "Odstrániť sieť?" "{count,plural, =1{1 sieť}few{# siete}many{# networks}other{# sietí}}" "{count,plural, =1{1 odber}few{# odbery}many{# subscriptions}other{# odberov}}" "{count,plural, =1{1 sieť a odber}few{# siete a odbery}many{# networks & subscriptions}other{# sietí a odberov}}" "SSID" "Adresa MAC zariadenia" "Náhodná adresa MAC" "Náhodná adresa MAC (naposledy použitá)" "Podrobnosti siete" "Maska podsiete" "Typ" "DNS" "Adresy IPv6" "Uložené siete" "Odbery" "Ostatné siete" "Zadajte platnú adresu IP." "Zadajte platnú adresu brány." "Zadajte platnú adresu DNS." "Zadajte dĺžku sieťovej predpony v rozsahu 0 až 32." "1. systém DNS (pokiaľ nie je prepísaný súkromným)" "2. systém DNS (pokiaľ nie je prepísaný súkromným)" "Brána" "Dĺžka sieťovej predpony" "Wi‑Fi Direct" "Vyhľadávanie zariadení" "Hľadá sa…" "Premenovať zariadenie" "Partnerské zariadenia" "Zapamätané skupiny" "Nepodarilo sa pripojiť." "Premenovanie zariadenia zlyhalo." "Odpojiť?" "Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením %1$s." "Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením %1$s a ďalšími zariadeniami (%2$s)." "Zrušiť pozvánku?" "Chcete zrušiť pozvánku na spojenie s klientom %1$s?" "Odstrániť túto skupinu?" "Hotspot Wi‑Fi" "S inými zariadeniami sa nezdieľa internet ani obsah" "Nie je nastavené žiadne heslo" "Názov hotspotu" "Heslo hotspotu" "Pásmo prístup. bodu" "Hotspot automaticky vypínať" "Keď nie sú pripojené žiadne zariadenia" "Rozšíriť kompatibilitu" "Pomáha ostatným zariadeniam nájsť tento hotspot. Znižuje rýchlosť pripojenia hotspotu." "Pomáha ostatným zariadeniam nájsť tento hotspot. Zvýši sa spotreba batérie." "Rýchlosť a kompatibilita" "2,4 GHz – kompatibilný s mnohými zariadeniami" "5 GHz – kompatibilný s mnohými zariadeniami" "6 GHz – kompatibilný s niektorými zariadeniami" "2,4 a 5 GHz – kompatibilný s väčšinou zariadení" "Vyberte frekvenciu hotspotu. Frekvencia ovplyvňuje rýchlosť pripojenia a typy zariadení, ktoré ho môžu nájsť." "Preferovaná frekvencia" "2,4 GHz" "Nižšie rýchlosti. Je kompatibilný s väčšinou zariadení." "5 GHz" "Vysoké rýchlosti. Je kompatibilný s mnohými zariadeniami." "2,4 a 5 GHz" "Vysoké rýchlosti. Tento dvojpásmový hotspot je kompatibilný s väčšinou zariadení." "6 GHz" "Najvyššie rýchlosti. Je kompatibilný s niekoľkými zariadeniami." "Nie je k dispozícii vo vašej krajine alebo regióne" "Ak vaša preferovaná frekvencia nie je k dispozícii, hotspot môže použiť inú. Keď zmeníte frekvenciu, môžu sa zmeniť aj nastavenia zabezpečenia hotspotu." "Nie je k dispozícii v pásme 6 GHz" "Keď zmeníte frekvenciu hotspotu, môžu sa zmeniť aj nastavenia zabezpečenia" "Prebieha zapínanie hotspotu..." "Prebieha vypínanie hotspotu..." "Zdieľanie dátového pripojenia nie je k dispozícii" "Podrobnosti vám poskytne operátor" "Sieť %1$s je aktívna" "AndroidHotspot" "Chcete túto sieť uložiť?" "Ukladá sa…" "Uložené" "Nie je možné uložiť. Skúste to znova." "Chcete siete uložiť?" "Ukladajú sa siete (%d)…" "Siete boli uložené" "Volanie cez Wi‑Fi" "Rozšírte hovory pomocou volania cez Wi‑Fi" "Zapnutie volania cez Wi‑Fi na rozšírenie dostupnosti" "Predvoľba volania" "Predvoľba volania" "Predvoľby roamingu" "Predvoľby roamingu" "Wi‑Fi" "Mobilné dáta" "Len Wi‑Fi" "Wi‑Fi" "Mobilné dáta" "V prípade nedostupnosti siete Wi‑Fi použiť mobilnú sieť" "V prípade nedostupnosti mobilnej siete použiť Wi‑Fi" "Volanie cez Wi‑Fi. Keď sa Wi‑Fi preruší, hovor sa ukončí." "Ak je zapnuté volanie cez Wi‑Fi, váš telefón môže smerovať volania cez siete Wi‑Fi alebo cez sieť vášho operátora. Závisí to od vašich preferencií a od toho, ktorý signál je silnejší. Pred zapnutím tejto funkcie kontaktujte svojho operátora a informujte sa o poplatkoch a ďalších podrobnostiach.%1$s" "Tiesňová adresa" "Používa sa ako vaša poloha pri tiesňových volaniach cez Wi‑Fi" "Ďalšie informácie"" o funkciách súkromného režimu DNS" "Zapnuté" "Aktivujte volanie cez Wi-Fi" "Zapnite volanie cez Wi-Fi" "Odpojené od siete %1$s" "Zvuk a vibrácie" "Účty" "Účty pracovných profilov – %s" "Účty osobných profilov" "Klonovanie účtov profilov" "Pracovný účet – %s" "Osobný účet – %s" "Hľadať" "Obrazovka" "Automatické otáčanie obrazovky" "Vypnuté" "Zapnuté" "Zapnuté – podľa tváre" "Rozpoznávanie tváre" "Ďalšie informácie o automatickom otáčaní" "Rozlíšenie obrazovky" "Vysoké rozlíšenie" "Plné rozlíšenie" "Plné rozlíšenie využíva vo väčšej miere batériu. Ak rozlíšenie prepnete, niektoré aplikácie sa môžu reštartovať." "Vybrané" "Farby" "Prirodzené" "Zosilnené" "Sýte" "Adaptívne" "Úroveň jasu" "Adaptácia jasu" "Jas obrazovky sa automaticky prispôsobí prostrediu a aktivitám. Ručným posúvaním posúvača učíte adaptáciu jasu svoje preferované nastavenia." "Zapnuté" "Vypnuté" "Zobrazenie vyváženia bielej" "Plynulý obraz" "Automaticky zvyšuje frekvenciu obnovenia zo 60 na %1$s Hz pre určitý obsah. Zvýši sa spotreba batérie." "Vynútiť vrcholovú frekvenciu obnovenia" "Najvyššia frekvencia obnovenia zlepšujúca dotykovú odozvu a kvalitu animácií. Zvýši sa spotreba batérie." "Vnímavá obrazovka" "Vyžaduje sa prístup k fotoaparátu" "Vnímavá obrazovka vyžaduje prístup k fotoaparátu. Klepnutím spravujte povolenia služieb prispôsobenia zariadenia." "Spravovať povolenia" "Zabrániť vypnutiu obrazovky, keď sa na ňu pozeráte" "Vnímavá obrazovka pomocou prednej kamery zistí, či sa používateľ pozerá na obrazovku. Spúšťa sa v zariadení a snímky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." "Zapnúť vnímavú obrazovku" "Nechať obrazovku zapnutú, keď ju pozeráte" "Kamera je uzamknutá" "Ak chcete používať rozpoznávanie tváre, kamera musí byť odomknutá" "Vnímavá obrazovka vyžaduje odomknutý fotoaparát" "Rozpoznávanie tváre vyžaduje prístup k fotoaparátu. Klepnutím spravujte povolenia služieb prispôsobenia zariadenia." "Spravovať povolenia" "Nočný režim" "Nočný režim zafarbí obrazovku do žltohneda. Obrazovka bude pri tlmenom osvetlení menej rušivá, bude sa vám lepšie čítať a budete lepšie zaspávať." "Časový plán" "Nikdy" "Zapnuté vo vybranom čase" "Od západu do východu slnka" "Čas začatia" "Čas ukončenia" "Intenzita" "Nikdy sa automaticky nezapne" "Zapne sa automaticky o %1$s" "Zapnúť automaticky pri západe slnka" "Nikdy sa automaticky nevypne" "Vypne sa automaticky o %1$s" "Vypne sa automaticky pri východe slnka" "Nočný režim nie je zapnutý" "Na určenie časov západu a východu slnka je potrebná poloha zariadenia." "Nastavenia polohy" "Zapnúť" "Vypnúť" "Zapnúť do východu slnka" "Vypnúť do západu slnka" "Tmavý režim" "Plán" "Nikdy" "Od západu do východu slnka" "Vo vybranom čase" "Zapne sa pri večierke" "Stav" "Nikdy sa automaticky nezapne" "Zapnúť automaticky pri západe slnka" "Zapne sa automaticky o %1$s" "Zapne sa automaticky pri večierke" "Nikdy sa automaticky nevypne" "Vypne sa automaticky pri východe slnka" "Vypne sa automaticky o %1$s" "Vypne sa automaticky po večierke" "Tmavý motív na niektorých obrazovkách používa čierne pozadie a predlžuje tak výdrž batérie. Plány tmavého motívu sa zapnú až po vypnutí obrazovky." "Tmavý motív sa momentálne riadi plánom režimu večierky" "Nastavenia režimu večierky" "Časový limit obrazovky" "%1$s nečinnosti" "Nenastavené" "Tapeta" "Tapeta a štýl" "Domov, uzamknutá obrazovka" "Zmeniť tapetu" "Prispôsobte si obrazovku" "Vybrať tapetu" "Prispôsobenie telefónu" "Vyskúšajte rôzne štýly, tapety atď." "Šetrič obrazovky" "šetrič obrazovky" "Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky" "Použiť šetrič obrazovky" "Pri nabíjaní alebo v doku" "V doku alebo pri nabíjaní" "Pri nabíjaní" "Pri vložení do doku" "Nikdy" "Zapnuté / %1$s" "Vypnuté" "Čas spustenia" "Prebudiť zdvihnutím" "Ambientné zobrazenie" "Kedy zobrazovať" "Prebudiť obrazovku pri upozorneniach" "Zapnúť tmavú obrazovku pri nových upozorneniach" "Vždy zobrazovať čas a údaje" "Zvýšená spotreba batérie" "Tučný text" "Veľkosť písma" "Zväčšite alebo zmenšite text" "Nastavenia zámky SIM karty" "Zámka SIM karty" "Uzamknúť SIM kartu" "Zmeniť PIN SIM karty" "Kód PIN SIM karty" "Uzamknite SIM kartu" "Odomknite SIM kartu" "Starý kód PIN SIM karty" "Nový kód PIN SIM karty" "Potvrďte nový kód PIN" "Kód PIN SIM karty" "Zadajte PIN so 4 až 8 číslicami" "Kódy PIN sa nezhodujú" "Kód PIN SIM karty bol zmenený." "Kód PIN sa nedá deaktivovať." "Kód PIN sa nedá aktivovať." "OK" "Zrušiť" "Používať %1$s na mobilné dáta?" "Používate mobilné dáta od operátora %2$s. Ak prepnete na %1$s, %2$s sa už nebude používať na mobilné dáta." "Používať %1$s" "Aktualizovať pref. SIM kartu?" "%1$s je jediná SIM karta v zariadení. Chcete ju použiť na mobilné dáta, hovory a správy SMS?" "Zlepšiť pokrytie mob. dátami?" "Povoľte svojmu zariadeniu automaticky prepínať na mobilné dáta operátora %1$s, keď má lepšiu dostupnosť." \n\n"Vaša organizácia môže vidieť hovory, správy a sieťovú premávku." "Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." "{count,plural, =1{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám # pokus, potom budete musieť požiadať svojho operátora o odomknutie zariadenia.}few{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám # pokusy.}many{Incorrect SIM PIN code, you have # remaining attempts.}other{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám # pokusov.}}" "Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám jeden pokus, inak budete musieť kontaktovať operátora, aby vám odomkol zariadenie." "Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!" "Aktualizácie systému" "Verzia Androidu" "Aktualizácia zabezpečenia Androidu" "Model" "Hardvérová verzia" "Rok výroby" "ID zariadenia" "Verzia základného pásma" "Verzia jadra" "Číslo zostavy" "Aktualizácia systému Google Play" "Informácie o batérii" "Nie je k dispozícii" "Priestor" "Ukladací priestor a vyrovnávacia pamäť" "Nastavenia úložiska" "EID" "EID (slot na sim kartu %1$d)" "IMEI (slot na SIM kartu %1$d)" "IMEI (slot na SIM kartu %1$d) (hlavný)" "Zobrazte výberom uloženej siete" "MIN" "MSID" "Verzia PRL" "MEID (slot na SIM kartu %1$d)" "MEID (slot na SIM kartu %1$d) (hlavný)" "Zapnuté" "Vypnuté" "MEID" "ICCID" "Typ mobilnej dátovej siete" "Typ mobilnej hlasovej siete" "Informácie o operátorovi" "Stav mobilnej siete" "EID" "Stav služby" "Sila signálu" "Roaming" "Sieť" "Adresa MAC siete Wi‑Fi" "Adresa MAC siete Wi‑Fi zariadenia" "Adresa Bluetooth" "Sériové číslo" "Dĺžka prevádzky" "Dátum výroby" "Dátum prvého použitia" "Počet cyklov" "Nedostupné" "Prebieha výpočet..." "Premenovať" "Pripojiť" "Odpojiť" "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" "Formátovať kartu" "Naformátovať ako prenosné" "Formátovať" "Migrovať dáta" "Odstrániť záznam" "Nastaviť" "Uvoľniť miesto" "Spravovať úložisko" "Uvoľniť priestor" "Spravujte a uvoľnite priestor v aplikácii Files" "Ďalší používatelia" "^1"" ^2""" "Úložisko (%1$s) je pripojené" "Úložisko (%1$s) sa nepodarilo pripojiť" "Úložisko (%1$s) bolo bezpečne odpojené" "Úložisko (%1$s) sa nepodarilo bezpečne odpojiť" "Premenujte úložisko" "Toto úložisko ^1 je poškodené. \n\nAk chcete používať toto úložisko (^1), musíte ho najprv nastaviť." "Túto SD kartu môžete naformátovať a potom do nej ukladať fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavať k nim prístup v iných zariadeniach. \n\n""Všetky údaje na tejto SD karte budú vymazané."" \n\n""Pred formátovaním"" \n\n""Zálohujte si fotky aj ostatné médiá."" \nPresuňte svoje mediálne súbory do alternatívneho úložiska v tomto zariadení alebo ich preneste do počítača pomocou kábla USB. \n\n""Zálohujte aplikácie"" \nVšetky aplikácie na tomto úložisku ^1 budú odinštalované a ich údaje budú vymazané. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení." "Keď toto úložisko ^1 odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."" \n\nToto úložisko ^1 je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení." "Ak chcete použiť aplikácie, fotky a údaje, ktoré obsahuje úložisko ^1, opätovne ho vložte. \n\nAk zariadenie nemáte k dispozícii, môžete vybrať možnosť odstránenia záznamu tohto úložiska. \n\nAk vyberiete možnosť odstránenia záznamu, všetky údaje na danom zariadení sa navždy stratia. \n\nAplikácie môžete neskôr opätovne nainštalovať, no ich údaje uložené na tomto zariadení budú stratené." "Odstrániť úložisko ^1?" "Všetky aplikácie, fotky a údaje uložené v tomto úložisku (^1) budú navždy odstránené." "Systém obsahuje súbory používané na fungovanie Androidu verzie %s." "V režime pre hostí nemôžete formátovať SD karty" "Formátuje sa úložisko ^1…" "Počas formátovania úložisko ^1 neodoberajte." "Úložisko ^1 bolo naformátované" "Presuňte aplikáciu ^1" "Presun aplikácie ^1 a jej údajov do úložiska ^2 bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko ^2 počas presunu neodoberajte." "Ak chcete preniesť dáta, musíte odomknúť používateľa ^1." "Presúva sa aplikácia ^1…" "Úložisko ^1 počas presunu neodoberajte. \n\nAplikácia ^2 bude v tomto zariadení k dispozícii až po dokončení presunu." "Ako budete používať zariadenie ^1?" "Alebo" "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" "Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>." "Formátovať" "Nastaviť neskôr" "Formátovať úložisko ^1?" "Ak chcete ukladať aplikácie, súbory a médiá, musíte úložisko ^1 naformátovať. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah v úložisku ^2. Ak nechcete prísť o obsah, zálohujte ho na iné úložisko ^3 alebo zariadenie." "Toto úložisko ^1 musíte naformátovať, aby ste na doň mohli ukladať fotky, videá, hudbu a ďalší obsah. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah úložiska ^2. Ak oň nechcete prísť, zálohujte ho do iného úložiska ^3 alebo zariadenia." "Formátovať: ^1" "Presunúť obsah do úložiska ^1?" "V priebehu prenosu:" "Neodoberajte zariadenie ^1" "Niektoré aplikácie nebudú fungovať" "Presunúť obsah" "Presunúť obsah neskôr" "Presúva sa obsah…" "Úložisko ^1 je pomalé" "Úložisko ^1 môžete používať aj naďalej, môže však byť pomalé. \n\nAplikácie uložené v úložisku ^2 nemusia fungovať správne a prenos obsahu môže trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho úložiska ^3 alebo využite namiesto toho jednotku ^4 ako prenosné úložisko." "Začať odznova" "Ďalej" "^1 môžete začať používať" "^1 môžete začať používať" "^1 môžete začať používať" "Stav batérie" "Nabitie batérie" "Spoločné" "Spoločné nastavenia" "Prístupové body" "Upraviť prístupový bod" "Nenastavené" "Nenastavené" "Názov" "Názov prístupového bodu" "Proxy server" "Port" "Používateľské meno" "Heslo" "Server" "MMSC" "Proxy server systému MMS" "Port systému MMS" "MCC" "MNC" "Typ overenia" "Typ názvu prístupového bodu" "Protokol APN" "Protokol APN pre roaming" "Zapnúť / vypnúť APN" "Prístupový bod zapnutý" "Prístupový bod vypnutý" "Nositeľ" "Typ MVNO" "Hodnota MVNO" "Odstrániť názov prístupového bodu (APN)" "Nový prístupový bod" "Uložiť" "Zrušiť" "Pole Meno nemôže byť prázdne." "Názov prístupového bodu (APN) nemôže byť prázdny." "Pole MCC musí obsahovať 3 číslice." "Pole MNC musí obsahovať 2 alebo 3 číslice." "Operátor zakázal pridávanie názvov prístupového bodu typu %s." "Prebieha obnovovanie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN)." "Resetovať na predvolené" "Predvolené nastavenia APN boli obnovené." "Možnosti resetovania" "Resetovať nastavenia mobilnej siete" "Týmto resetujete všetky nastavenia mobilnej siete" "Resetovať nastavenia mobilnej siete?" "Resetovať rozhranie Bluetooth a pripojenie Wi‑Fi" "Týmto sa resetujú všetky nastavenia rozhrania Bluetooth a pripojenia Wi‑Fi. Túto akciu nemôžete vrátiť späť." "Resetovať" "Bluetooth a Wi‑Fi boli resetované" "Vymazať eSIM karty" "Nezrušíte tým žiadne tarify mobilných služieb. Ak si chcete stiahnuť náhradné SIM karty, kontaktujte operátora." "Resetovať nastavenia" "Chcete resetovať všetky nastavenia sietí? Túto akciu nie je možné vrátiť späť." "Chcete resetovať všetky nastavenia sietí a vymazať eSIM karty? Túto akciu nemôžete vrátiť späť." "Resetovať nastavenia" "Resetovať?" "Tento používateľ nemôže resetovať nastavenia siete" "Sieťové nastavenia boli obnovené" "SIM karty sa nedajú vymazať" "eSIM karty sa nedajú vymazať, pretože došlo k chybe.\n\nReštartujte zariadenie a skúste to znova." "Vymazať dáta (obn. výr. nast.)" "Vymazať údaje (obnoviť výrobné nastavenia)"
  • "Hudba"
  • \n
  • "Fotky"
  • \n
  • "Iné údaje používateľa"
  • "eSIM karty"
  • \n\n"Nezruší sa tým vaša tarifa mobilných služieb." "Všetky vaše osobné údaje a stiahnuté aplikácie budú odstránené. Túto akciu nie je možné vrátiť späť." "Všetky vaše osobné údaje vrátane stiahnutých aplikácií a SIM kariet budú odstránené. Túto akciu nie je možné vrátiť späť." "Chcete vymazať všetky údaje?" "Obnovenie výrobných nastavení nie je pre tohto používateľa k dispozícii" "Maže sa" "Čakajte…" "Nastavenia hovorov" "Nastavenie hlasovej schránky, presmerovania hovorov, čakajúcich hovorov a identifikácie volajúceho" "Tethering cez USB" "Prenosný prístupový bod" "Tethering cez Bluetooth" "Zdieľané pripojenie" "Hotspot a tethering" "Hotspot je zapnutý, dátové pripojenie sa zdieľa" "Hotspot je zapnutý" "Dátové pripojenie sa zdieľa" "Keď je šetrič dát zapnutý, nie je možné zdieľať dátové pripojenie ani používať prenosné hotspoty" "Iba hotspot" "Iba USB" "Iba Bluetooth" "Iba Ethernet" "Hotspot, USB" "Hotspot, Bluetooth" "Hotspot, Ethernet" "USB, Bluetooth" "USB, Ethernet" "Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth" "Hotspot, USB, Ethernet" "Hotspot, Bluetooth, Ethernet" "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internet sa nezdieľa s inými zariadeniami" "Vypnuté" "Zdieľanie dátového pripojenia" "Nepoužívať hotspot Wi‑Fi" "Zdieľať internet len cez USB" "Zdieľať internet len cez Bluetooth" "Zdieľať internet len cez Ethernet" "Zdieľať internet len cez USB a Bluetooth" "Zdieľať internet len cez USB a Ethernet" "Zdieľať internet len cez Bluetooth a Ethernet" "Zdieľať internet len cez USB, Bluetooth a Ethernet" "USB" "Tethering cez USB" "Tethering cez Bluetooth" "Tethering cez ethernet" "Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí." "Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho pripojenia Wi‑Fi alebo mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí." "Pomocník" "Mobilná sieť" "Mobilný plán" "Aplikácia na SMS" "Zmeniť aplikáciu na SMS?" "Použiť aplikáciu %1$s namiesto %2$s ako aplikáciu na SMS?" "Použiť aplikáciu %s ako aplikáciu pre SMS?" "Zmeniť aplikáciu asistent pripojenia Wi‑Fi?" "Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie %1$s namiesto aplikácie %2$s?" "Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie %s?" "Neznámy operátor SIM karty" "%1$s nemá žiadne provízne webové stránky" "Vložte SIM kartu a reštartujte" "Pripojte sa k internetu" "Nedávne žiadosti o polohu" "Poloha pre pracovný profil" "Prístup aplikácií k polohe" "Poloha je vypnutá" "{count,plural, =1{Prístup k polohe má # z {total} aplikácií}few{Prístup k polohe majú # z {total} aplikácií}many{# of {total} apps have access to location}other{Prístup k polohe má # z {total} aplikácií}}" "Nedávny prístup" "Zobraziť všetko" "Zobraziť podrobnosti" "V poslednom čase nepožiadali o polohu žiadne aplikácie" "Polohu v poslednom čase nepoužili žiadne aplikácie" "Vysoká spotreba batérie" "Nízka spotreba batérie" "Vyhľadávanie sietí Wi-Fi" "Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je pripojenie k sieťam Wi-Fi vypnuté. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou." "Vyhľadávanie zariadení Bluetooth" "Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou." "Služby určovania polohy" "Služby určovania polohy" "Používať polohu" "Časové pásmo sa nedá nastaviť automaticky" "Poloha alebo služby určovania polohy sú vypnuté" "Vyžaduje sa poloha zariadenia" "Ak chcete pomocou polohy nastaviť časové pásmo, zapnite polohu a aktualizujte nastavenia časového pásma" "Nastavenia polohy" "Opraviť" "Zrušiť" "Automatické zisťovanie časového pásma je vypnuté" "Zisťovanie časového pásma podľa polohy je deaktivované" "Zisťovanie časového pásma podľa polohy nie je podporované" "Zmeny zisťovania časového pásma podľa polohy nie sú povolené" "Poloha sa môže použiť na nastavenie časového pásma" "Zobrazuje právne informácie, stav a verziu softvéru" "Právne informácie" "Príručka" "Regulačné štítky" "Bezpečnostná a regulačná príručka" "Autorské práva" "Licencia" "Licencie aktualizácie systému Google Play" "Zmluvné podmienky" "Licencia systému WebView" "Autorstvo tapety" "Poskytovatelia satelitných snímok:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Príručka" "Pri načítavaní príručky sa vyskytla chyba." "Licencie tretích strán" "Pri načítavaní licencií sa vyskytla chyba." "Načítava sa…" "Načítava sa…" "Nastavte si heslo" "Nastavenie pracovného hesla" "Nastavte si PIN" "Nastavenie pracovného kódu PIN" "Nastavte vzor" "Zlepšite svoje zabezpečenie nastavením vzoru na odomknutie zariadenia" "Nastavenie pracovného vzoru" "Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte heslo" "Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte vzor" "Nastavte si kód PIN" "Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte PIN" "Znova zadajte heslo" "Opätovné zadanie pracovného hesla" "Zadajte pracovné heslo" "Potvrďte svoj vzor" "Zadajte pracovný vzor" "Znova zadajte kód PIN" "Opätovné zadanie pracovného kódu PIN" "Zadajte pracovný PIN" "Heslá sa nezhodujú" "Kódy PIN sa nezhodujú" "Znova nakreslite vzor" "Spôsob odomknutia" "Heslo bolo nastavené" "Bol nastavený kód PIN" "Vzor bol nastavený" "Odomkn. tvárou vyžaduje nastavenie hesla" "Odomkn. tvárou vyžaduje nastavenie vzoru" "Odomkn. tvárou vyžaduje nastavenie PIN" "Nast. heslo, aby ste mohli používať tvár alebo odtl. prsta" "Nast. vzor, aby ste mohli používať tvár alebo odtl. prsta" "Nastavte PIN, aby ste mohli používať tvár alebo odtl. prsta" "Zabudli ste heslo?" "Zabudli ste vzor?" "Zabudli ste PIN?" "Ak chcete pokračovať, použite bezpečnostný vzor zariadenia" "Ak chcete pokračovať, zadajte PIN zariadenia" "Ak chcete pokračovať, zadajte heslo zariadenia" "Ak chcete pokračovať, použite pracovný bezpečnostný vzor" "Pre pokračovanie zadajte svoj pracovný PIN" "Ak chcete pokračovať, zadajte pracovné heslo" "Zadajte bezpečnostný vzor zariadenia a získajte vyššiu mieru zabezpečenia" "Zadajte kód PIN zariadenia a získajte vyššiu mieru zabezpečenia" "Zadajte heslo zariadenia a získajte vyššiu mieru zabezpečenia" "Zadajte bezpečnostný pracovný vzor a získajte vyššiu mieru zabezpečenia" "Zadajte pracovný kód PIN a získajte vyššiu mieru zabezpečenia" "Zadajte pracovné heslo a získajte vyššiu mieru zabezpečenia" "Overenie vzoru" "Overenie kódu PIN" "Overenie hesla" "Overte totožnosť" "Ak chcete preniesť účty Google, nastavenia a ďalšie údaje, zadajte vzor druhého zariadenia. Vzor je šifrovaný." "Ak chcete preniesť účty Google, nastavenia a ďalšie údaje, zadajte PIN druhého zariadenia. Kód PIN je šifrovaný." "Ak chcete preniesť účty Google, nastavenia a ďalšie údaje, zadajte heslo druhého zariadenia. Heslo je šifrované." "Toto zariadenie odomykať aj vzorom" "Toto zariadenie odomykať aj kódom PIN" "Toto zariadenie odomykať aj heslom" "Overenie vzoru" "Overenie kódu PIN" "Overenie hesla" "Ak chcete pokračovať, použite bezpečnostný vzor zariadenia" "Ak chcete pokračovať, zadajte PIN zariadenia" "Ak chcete pokračovať, zadajte heslo zariadenia" "Nesprávny kód PIN" "Nesprávne heslo" "Nesprávny vzor" "Tiesňová linka" "Zabezpečenie zariadenia" "Zmena bezpečnostného vzoru" "Zmena bezpečnostného kódu PIN" "Nakreslite bezpečnostný vzor" "Pomocníka zobrazíte stlačením klávesy Menu." "Na záver zdvihnite prst z obrazovky" "Spojte aspoň %d body. Skúste to znova." "Vzor bol zaznamenaný" "Znova nakreslite vzor pre potvrdenie" "Váš nový bezpečnostný vzor" "Potvrdiť" "Nakresliť znova" "Vymazať" "Pokračovať" "Bezpečnostný vzor" "Vyžadovať vzor" "Obrazovku musíte odomknúť nakreslením bezpečnostného vzoru." "Zobrazovať vzor" "Zlepšená ochrana súkromia pri zadávaní kódu PIN" "Vypnúť animácie pri zadávaní kódu PIN" "Zobrazovať vzor profilu" "Vibrovať pri klepnutí" "Zamykať vypínačom" "Ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %1$s" "Nastaviť bezpečnostný vzor" "Zmena bezpečnostného vzoru" "Bezpečnostný vzor obrazovky nakreslite takto" "Príliš veľa nesprávnych pokusov. Skúste to znova o %d s." "Aplikácia nie je v telefóne nainštalovaná." "Zabezpečenie pracovného profilu" "Zámka obrazovky pre pracovný profil" "Použiť jednu zámku" "Používať jednu zámku pre pracovný profil aj obrazovku zariadenia" "Použiť jednu zámku?" "Zariadenie bude používať zámku obrazovky vášho pracovného profilu. Pracovné pravidlá sa použijú v prípade oboch zámok." "Zámka pracovného profilu nespĺňa požiadavky zabezpečenia vašej organizácie. Môžete používať rovnakú zámku pre obrazovku zariadenia aj pracovný profil, ale budú sa na ňu vzťahovať všetky pravidlá pracovnej zámky." "Použiť jednu zámku" "Použiť jednu zámku" "Rovnaká ako zámka obrazovky zariadenia" "Spravovať aplikácie" "Informácie o aplikáciách" "Nastavenia aplikácie" "Neznáme zdroje" "Povoliť všet. zdroje aplikácií" "Nedávno spustené aplikácie" "{count,plural, =1{Zobraziť všetky aplikácie}few{Zobraziť všetky # aplikácie}many{See all # apps}other{Zobraziť všetkých # aplikácií}}" "Kontaktujte správcu IT" "Môže vám pomôcť resetovať PIN, vzor alebo heslo" "Rozšírené nastavenia" "Povoliť ďalšie možnosti nastavení" "O aplikácii" "Priestor" "Predvolené otváranie" "Predvolené" "Kompatibilita obrazovky" "Povolenia" "Vyrovnávacia pamäť" "Vymazať vyrovnávaciu pamäť" "Vyrovnávacia pamäť" "{count,plural, =1{1 položka}few{# položky}many{# items}other{# položiek}}" "Zrušiť prístup" "Ovládacie prvky" "Vynútiť zastavenie" "Celkove" "Veľkosť aplikácie" "Aplikácia, úložisko USB" "Údaje používateľa" "Odinštalovať" "Odinštalovať pre všetkých používateľov" "Inštalovať" "Deaktivovať" "Aktivovať" "Vymazať obsah úložiska" "Odinštalovať aktualizácie" "Povoliť obmedzené nastavenia" "Niektoré aktivity, ktoré ste vybrali, sa predvolene otvoria v tejto aplikácii." "Tejto aplikácii ste povolili vytváranie miniaplikácií a pristupovanie k ich údajom." "Nie sú nastavené žiadne predvolené" "Vymazať predvolené predvoľby" "Táto aplikácia pravdepodobne nie je určená pre vašu obrazovku. Tu môžete nastaviť, ako sa aplikácia obrazovke prispôsobí." "Opýtať sa pri spustení" "Prispôsobiť veľkosť aplikácie" "Neznáme" "Zoradiť podľa názvu" "Zoradiť podľa veľkosti" "Najnovšie" "Najčastejšie" "Spustené služby" "Vyrovnávacia pamäť" "Aplikácia pre tiesňové volania" "Resetovať nastavenia aplikácií" "Chcete resetovať nastavenia aplikácií?" "Touto akciou resetujete nasledujúce nastavenia:\n\n"
  • "deaktivované aplikácie,"
  • \n
  • "deaktivované upozornenia aplikácií,"
  • \n
  • "predvolené aplikácie pre rôzne akcie,"
  • \n
  • "obmedzenia dát na pozadí pre aplikácie,"
  • \n
  • "všetky obmedzenia povolení"
  • \n
  • "nastavenia spotreby batérie."
  • \n\n"Neprídete o žiadne dáta aplikácií."
    "Obnoviť aplikácie" "Filtrovať" "Zvoľte možnosti filtra" "Všetky aplikácie" "Deaktivované aplikácie" "Stiahnuté" "Spustené" "Pre tohto používateľa nenainš." "Nainštalované" "Žiadne aplikácie" "Interný ukl. priestor" "Prebieha prepočítanie veľkosti..." "Odstrániť dáta aplikácie?" "Dáta tejto aplikácie (vrátane súborov a nastavení) budú zo zariadenia natrvalo odstránené" "OK" "Zrušiť" "Odstrániť" "Aplikáciu sa nepodarilo nájsť v zozname nainštalovaných aplikácií." "Nepodarilo sa vymazať úložisko aplikácie" "Prebieha výpočet…" "Nepodarilo sa vypočítať veľkosť balíčka." "verzia %1$s" "Presunúť" "Už prebieha iná migrácia." "V úložisku nie je dostatok miesta." "Aplikácia neexistuje." "Umiestnenie inštalácie nie je platné." "Aktualizácie systému sa nepodarilo nainštalovať na externé médiá." "Aplikáciu na správu zariadenia nie je možné inštalovať na externé médiá" "Vynútiť zastavenie?" "Ak vynútite zastavenie aplikácie, môže sa správať zvláštne." "Deaktivovať aplikáciu" "Ak aplikáciu deaktivujete, systém a ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní. Upozorňujeme, že túto aplikáciu nemôžete odstrániť, pretože bola vo vašom zariadení vopred nainštalovaná. Deaktiváciou ju vypnete a skryjete v zariadení." "Obchod" "Podrobnosti o aplikácii" "Aplikácia bola nainštalovaná z obchodu %1$s" "Ďalšie informácie: %1$s" "Spustené" "(Nikdy nepoužité)" "Využitie ukl. priestoru" "Prebieha reštartovanie" "Proces na pozadí vo vyrovnávacej pamäti" "Nič nie je spustené." "Spustené aplikáciou." "Voľné %1$s" "Využité: %1$s" "RAM" "Používateľ: %1$s" "Odstránený používateľ" "procesy: %1$d, služby: %2$d" "procesy: %1$d, služby: %2$d" "procesy: %1$d, služby: %2$d" "procesy: %1$d, služby: %2$d" "Pamäť zariadenia" "Využitie pamäte RAM aplikáciami" "Systém" "Aplikácie" "Voľné" "Využité" "Vo vyr. pamäti" "%1$s RAM" "Spustená aplikácia" "Neaktívne" "Služby" "Procesy" "Zastaviť" "Nastavenia" "Táto služba bola spustená svojou aplikáciou. Ak ju zastavíte, môže dojsť k zlyhaniu aplikácie." "Túto aplikáciu nie je možné bezpečne zastaviť. Ak ju zastavíte, môže dôjsť k strate časti vašej práce." "Toto je starý proces aplikácie, ktorý stále beží pre prípad, že by ste ho znova potrebovali. Na jeho zastavenie nie je väčšinou dôvod." "%1$s: práve sa používa. Môžete ovládať po klepnutí na Nastavenia." "Hlavný proces, ktorý sa používa." "Služba %1$s sa používa." "Poskytovateľ %1$s sa používa." "Zastaviť systémovú službu?" "Jazyky, vstup a gestá" "Jazyky a vstup" "Jazyky" "Klávesnica" "Nemáte povolenie na zmenu jazyka zariadenia." "Jazyky a vstup" "Nástroje" "Klávesnica a metódy vstupu" "Jazyky systému" "Jazyky" "Automatické nahradenie" "Opravovať pravopisné chyby" "Veľké písmená automaticky" "Prvé písmeno vo vete je automaticky veľké" "Automatická interpunkcia" "Nastavenia fyzickej klávesnice" "Znak „.“ môžete vložiť dvojitým stlačením klávesu Medzerník." "Zobrazovať heslá" "Pri písaní sa budú krátko zobrazovať zadávané znaky" "Táto kontrola pravopisu môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo čísla kreditných kariet. Je používaná aplikáciou %1$s. Chcete povoliť túto kontrolu pravopisu?" "Nastavenia" "Jazyk" "Klávesnice" "Klávesnica na obrazovke" "Gboard" "Dostupná klávesnica na obrazovke" "Spravovať klávesnice na obrazovke" "Možnosti" "Fyzická klávesnica" "Používať klávesnicu na obrazovke" "Ponechať na obrazovke, keď je aktívna fyzická klávesnica" "Klávesové skratky" "Zobrazenie zoznamu skratiek" "Klávesnice a nástroje pracovného profilu" "Klávesnica na obrazovke na prácu" "Predvolené" "Touchpad" "Touchpad a myš" "Rýchlosť kurzora, gestá" "Kliknutie klepnutím" "Gestá touchpadu" "Prispôsobte si jednotlivé navigačné gestá touchpadu" "Obrátené posúvanie" "Pri posúvaní nadol sa obsah pohybuje nahor" "Klepnutie vpravo dole" "Viac zobrazíte klepnutím do pravého dolného rohu touchpadu" "Rýchlosť kurzora" "Naučiť sa gestá touchpadu" "Prechod na plochu" "Kdekoľvek na touchpade potiahnite troma prstami nahor" "Prejdenie späť" "Potiahnite troma prstami zľava alebo sprava" "Zobrazenie nedávnych aplikácií" "Potiahnite troma prstami nahor, pridržte ich a uvoľnite" "Zobrazenie upoz. a rýchlych nastav." "Na ploche potiahnite troma prstami nadol" "Prepínanie aplikácií" "Potiahnite štyrmi prstami doľava alebo doprava" "Preskočiť" "Ďalej" "Reštart." "Hotovo" "Prejdenie späť" "Potiahnite troma prstami doľava alebo doprava" "Prejdenie na plochu" "Potiahnite troma prstami" "Nedávne aplikácie" "Potiahnite troma prstami a pridržte ich" "Upozornenia" "Potiahnite troma prstami nadol" "Prepínanie aplikácií" "Potiahnite štyrmi prstami doľava alebo doprava" "Klávesy modifikátora" "Zmena správania klávesov" "Resetovať všetky" "Predvolené" "Naozaj chcete resetovať všetky klávesy modifikátora na predvolené?" "Hotovo" "Zrušiť" "Resetovať" "Vyberte kláves modifikátora" "Vyberte pre %1$s nový kláves:" "Predvolené" "Reč" "Rýchlosť kurzora" "Herné ovládače" "Presmerovať vibrácie" "Posielať vibrácie do herného ovládača, keď je pripojený" "Zvoľte rozloženie klávesnice" "Nastaviť rozloženia klávesnice" "Prepnite klávesmi ctrl-space" "Predvolené" "Rozloženia klávesnice" "Rozloženia fyzickej klávesnice" "Osobný slovník" "Osobný slovník pre prácu" "Pridajte slová, ktoré sa majú použiť v aplikáciách, ako je Kontrola pravopisu" "Pridať" "Pridať do slovníka" "Fráza" "Viac možností" "Menej možností" "OK" "Slovo:" "Skratka:" "Jazyk:" "Zadajte slovo" "Nepovinná skratka" "Upraviť slovo" "Upraviť" "Odstrániť" "V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Klepnutím na tlačidlo + môžete pridať slovo." "pre všetky jazyky" "Ďalšie jazyky..." "Testovanie" "Klávesnica na obrazovke, nástroje" "Klávesnica na obrazovke, fyzická klávesnica, nástroje" "Fyzická klávesnica" "Rozloženie" "Vyberte modul gadget" "Vyberte miniaplikáciu" "Vytvoriť miniaplikáciu a povoliť prístup?" "Po vytvorení miniaplikácie získa aplikácia prístup k všetkému zobrazenému obsahu.\n\nAplikácia: %1$s\nMiniaplikácia: %2$s\n" "Vždy povoliť aplikácii %1$s vytvárať miniaplikácie a pristupovať k ich údajom" "Štatistiky používania" "Zoradiť podľa času používania" "Zoradiť podľa posledného použitia" "Zoradiť podľa názvu aplikácie" "Naposledy použité" "Doba použitia" "Dostupnosť" "Nastavenia dostupnosti" "Zobrazenie, interakcia, zvuk" "Pre zrakovo postihnutých" "Zariadenie môžete prispôsobiť, aby zodpovedalo vašim potrebám. Tieto funkcie dostupnosti môžete neskôr zmeniť v Nastaveniach." "Zmeniť veľkosť písma" "Čítačka obrazovky" "Titulky" "Zvuk" "Všeobecné" "Zobrazenie" "Farba a pohyb" "Stmavenie obrazovky" "Doplnkové ovládanie" "Ovládanie časovania" "Ovládanie systému" "Stiahnuté aplikácie" "Experimentálne" "Experimentálne funkcie" "Filtrovanie denníka Bluetooth HCI" "Nastaviť filtre" "Ak chcete uplatniť zmeny, vypnite a zapnite Bluetooth" "Filtrovanie denníka Bluetooth HCI PBAP" "Filtrovanie denníka Bluetooth HCI MAP" "Nastavte režim filtrovania. (Ak chcete uplatniť zmeny, vypnite a zapnite Bluetooth.)" "Ak chcete zmeniť túto možnosť, nastave režim denníka Bluetooth HCI na Povolené, filtrované" "TalkBack" "Čítačka obrazovky určená hlavne pre nevidiacich a slabozrakých" "Položky na obrazovke si môžete vypočuť nahlas klepnutím" "Nastavenia titulkov" "Predvoľby titulkov" "Ďalšie informácie o predvoľbách titulkov" "Zväčšenie" "Skratka zväčšenia" "Zväčšiť zadávaný text" "Lupa sleduje zadávaný text" "Zapnuté pri prepínaní aplikácií" "Lupa zostáva zapnutá a pri prepínaní aplikácií sa oddiali" "Joystick" "Joystickom na obrazovke aktivujte a presuňte lupu. Lupu ovládajte pridržaním a presúvaním joysticka. Joystickom pohnete klepnutím naň a presunutím." "Zväčšenie" "Ďalšie informácie o zväčšení" "Typ zväčšenia" "Zväčšite celú obrazovku, jej konkrétnu časť alebo prepínajte medzi oboma možnosťami" "Celá obrazovka" "Časť obrazovky" "Prepínanie medzi celou obrazovkou a jej časťou" "Výber spôsobu zväčšenia" "Zväčšenie celej obrazovky" "Zväčšenie časti obrazovky" "Prepínanie medzi celou obrazovkou a jej časťou" "Klepnutím na prepínač môžete prechádzať medzi oboma možnosťami" "Chcete prepnúť na tlačidlo dostupnosti?" "Zväčšovanie častí obrazovky trojitým klepnutím môže spôsobiť rôzne oneskorenia, napríklad pri zadávaní textu.\n\nTlačidlo dostupnosti pláva na obrazovke nad ostatnými aplikáciami. Klepnite naň a obrazovka sa zväčší." "Prepnúť na tlačidlo dostupnosti" "Použiť trojité klepnutie" "Môže to spomaliť klávesnicu" "Pri používaní zväčšenia časti obrazovky trojitým klepnutím si možno všimnete problémy s klávesnicou.\n\nAk im chcete predísť, môžete skratku zväčšenia zmeniť z trojitého klepnutia na inú možnosť.\n""Zmeniť nastavenie" "Aj tak pokračovať" "Zrušiť" "Nastavenia priblíženia" "Priblíženie skratkou" "Priblíženie skratkou a trojitým klepnutím" "%1$s" "Veľkosť zobrazenia a textu" "Zmeniť, ako sa text zobrazuje" "Predmet: Návrhy teplovzdušných balónov" "Od: Bill" "Dobré ráno,\n\nchcem sa spýtať, ako ste pokročili s požadovanými návrhmi. Budú k dispozícii, než začneme konštruovať nové balóny?" "Resetovať nastavenia" "Nastavenia veľkosti obrazovky a textu boli resetované" "Chcete resetovať veľkosť zobrazenia a textu?" "Resetovať" "Máš nejaké plány na víkend?" "Chystám sa na pláž. Chceš sa pridať?" "Možnosti" "Priblížte si obrazovku" "Na priblíženie trikrát klepnite" "Na priblíženie klepnite na tlačidlo" "Obrazovku si môžete rýchlo priblížiť, aby bol obsah väčší" "<b>Priblíženie:</b><br/> {0,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.<br/> {1,number,integer}. Klepnite na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Pohybujte sa po obrazovke presúvaním dvoch prstov.<br/> {3,number,integer}. Priblíženie upravte stiahnutím či roztiahnutím dvoch prstov.<br/> {4,number,integer}. Zväčšenie ukončíte skratkou.<br/><br/> <b>Dočasné priblíženie:</b><br/> {0,number,integer}. Skontrolujte, či je typ zväčšenia nastavený na celú obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.<br/> {2,number,integer}. Pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.<br/> {3,number,integer}. Pohybujte sa po obrazovke presúvaním prsta.<br/> {4,number,integer}. Zväčšenie ukončíte zdvihnutím prsta." "Keď je priblíženie zapnuté, môžete si zväčšiť obsah obrazovky.\n\n""Urobíte to tak"", že spustíte priblíženie a klepnete kamkoľvek na obrazovku.\n"
    • "Zobrazenie posuniete presunutím dvoch alebo viacerých prstov."
    • \n
    • "Priblíženie upravíte stiahnutím dvoch alebo viacerých prstov."
    \n\n"Ak chcete obsah priblížiť krátkodobo"", spustite priblíženie a pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.\n"
    • "Po obrazovke prechádzate presunutím."
    • \n
    • "Oddialite zdvihnutím prsta."
    \n\n"Nemôžete priblížiť klávesnicu ani navigačný panel."
    "%1$d. stránka z %2$d" "Otváranie tlačidlom dostupnosti" "Otvorte pridržaním tlačidiel hlasitosti" "Otvorenie troma klepnutiami na obrazovku" "Otváranie gestom" "Použitie gesta dostupnosti" "Ak chcete použiť túto funkciu, klepnite na tlačidlo dostupnosti %s v dolnej časti obrazovky.\n\nFunkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti." "Ak chcete túto funkciu použiť, klepnite na tlačidlo dostupnosti na obrazovke." "Túto funkciu použijete tak, že pridržíte obe tlačidlá hlasitosti." "Ak chcete spustiť alebo zastaviť zväčšenie, klepnite trikrát na ľubovoľné miesto na obrazovke." "Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním." "Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním." "Ak chcete použiť funkciu dostupnosti, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním." "Ak chcete použiť funkciu dostupnosti, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním." "Dobre" "Nastavenia tlačidla" "%1$s – skratka" "Tlačidlo dostupnosti" "Gesto dostupnosti" "Potiahnutie dvoma prstami nahor" "Potiahnite troma prstami nahor" "Klepnutie na tlačidlo dostupnosti" "Použitie gesta dostupnosti" "Klepnite na tlačidlo dostupnosti %s v dolnej časti obrazovky.\n\nFunkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti." "Potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním." "Potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním." "Ďalšie možnosti" "Ďalšie informácie o funkcii %1$s" "Pridržanie tlačidiel hlasitosti" "podržanie tlačidiel hlasitosti" "Pridržte obe tlačidlá hlasitosti" "Tri klepnutia na obrazovku" "tri klepnutia na obrazovku" "{0,number,integer}‑krát rýchlo klepnite na obrazovku. Táto skratka môže zariadenie spomaliť." "Rozšírené" "Tlačidlo dostupnosti je nastavené na službu %1$s. Ak chcete použiť priblíženie, klepnite na tlačidlo dostupnosti, podržte ho a potom vyberte priblíženie." "Gesto dostupnosti je nastavené na službu %1$s. Ak chcete použiť priblíženie, potiahnite dvoma prstami nahor zo spodnej časti obrazovky a pridržte ich. Potom vyberte priblíženie." "Skratka klávesa hlasitosti" "Nastavenia skratiek" "Odkaz z uzamknutej obrazovky" "Povoliť, aby odkaz fungoval aj na uzamknutej obrazovke, podržaním oboch tlačidiel hlasitosti na niekoľko sekúnd" "Tlačidlo dostupnosti" "Tlačidlo a gesto dostupnosti" "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti na ľubovoľnej obrazovke." "Tlačidlo dostupnosti" "Tlačidlo dostupnosti a gesto" "Ďalšie informácie o tlačidle dostupnosti a geste" "Používa sa tlačidlo dostupnosti. Pri trojtlačidlovej navigácii nie je gesto k dispozícii." "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti" "<b>Ak chcete začať:</b><br/> {0,number,integer}. Prejdite do nastavení dostupnosti.<br/> {1,number,integer}. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.<br/> {2,number,integer}. Vyberte, či chcete na prístup k funkcii použiť tlačidlo alebo gesto.<br/>" "<b>Ak chcete začať:</b><br/> {0,number,integer}. Prejdite do nastavení dostupnosti.<br/> {1,number,integer}. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.<br/> {2,number,integer}. Vyberte tlačidlo na prístup k danej funkcii.<br/>" "Používať tlačidlo alebo gesto" "Poloha" "Veľkosť" "Nechať zmiznúť, keď sa nepoužíva" "Po niekoľkých sekundách zmizne, takže ľahšie uvidíte obrazovku" "Priehľadnosť, keď sa nepoužíva" "Priehľadné" "Nepriehľadné" "Text s vysokým kontrastom" "Zmeniť farbu textu na čiernu alebo bielu, čim sa maximalizuje kontrast s pozadím" "Auto. aktualiz. priblíž. obrazovky" "Aktualizovať priblíž. obrazov. pri prechodoch apl." "Ukončiť hovor vypínačom" "Veľký kurzor myši" "Zlepšiť viditeľnosť kurzora myši" "Odstrániť animácie" "Zredukovať pohyb na obrazovke" "Zvuk mono" "Pri prehrávaní zvuku skombinovať kanály" "Vyváženie zvuku" "Ľavé" "Pravé" "Predvolené" "10 sekúnd" "30 sekúnd" "1 minúta" "2 minúty" "Čas na reakciu (časový limit dostupnosti)" "Čas na reakciu (časový limit dostupnosti)" "Ďalšie informácie o čase na reakciu (časovom limite Dostupnosti)" "Čas na reakciu" "Táto predvoľba času nie je podporovaná všetkými aplikáciami." "Vyberte, ako dlho sa majú zobrazovať dočasné správy s výzvami na akciu." "Oneskorenie pridržania" "Inverzia farieb" "Použiť inverziu farieb" "Skratka inverzie farieb" "Inverzia farieb stmaví svetlé obrazovky. Tiež zmení tmavé obrazovky na svetlé." "<b>Dôležité</b><br/> <ol> <li> Farby sa budú meniť v médiách a obrázkoch.</li> <li> Inverzia farieb funguje vo všetkých aplikáciách.</li> <li> Ak si chcete zobraziť tmavé pozadie, môžete namiesto toho použiť tmavý motív.</li> </ol>" "Automatické kliknutie (čas zotrvania)" "Automat. kliknutie (čas zotrvania)" "Ďalšie informácie o automatickom kliknutí (čase zotrvania)" "Môžete nastaviť pripojenú myš, aby klikala automaticky, keď sa kurzor nebude určitý čas hýbať" "Automatické kliknutie môže byť užitočné, keď je náročné klikať na myš." "Automatické kliknutie je vypnuté" "Krátke" "0,2 sekundy" "Stredné" "0,6 sekundy" "Dlhé" "1 sekunda" "Vlastné" "Kratší" "Dlhší" "Čas automatického kliknutia" "Vibrácie a hmatová spätná väzba" "Ovládajte silu vibrácií pre rôzne spôsoby použitia" "Zapnuté" "Vypnuté" "Nastavenie je vypnuté, pretože v zariadení je zapnutý tichý režim" "Hovory" "Upozornenia a budíky" "Interaktívna hmatová spätná väzba" "Použiť vibrácie a hmatovú spätnú väzbu" "Vibrovanie pri budíku" "Vibrovanie pri médiách" "Vibrovanie pri zvonení" "Vibrovanie pri upozornení" "Odozva pri klepnutí" "Použiť aplikáciu %1$s" "Otvoriť %1$s" "Do rýchlych nastavení bola pridaná aplikácia %1$s. Potiahnutím nadol ju môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť." "Aplikáciu %1$s môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky" "Do rýchlych nastavení bola pridaná úprava farieb. Potiahnutím nadol ju môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť." "Úpravu farieb môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky" "Do rýchlych nastavení bola pridaná inverzia farieb. Potiahnutím nadol ju môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť." "Inverziu farieb môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky" "Do rýchlych nastavení bolo pridané mimoriadne stmavenie. Potiahnutím nadol ho môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť." "Mimoriadne stmavenie môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky" "Do rýchlych nastavení bol pridaný režim jednej ruky. Potiahnutím nadol ho môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť." "Režim jednej ruky môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky" "Do rýchlych nastavení bola pridaná veľkosť písma. Potiahnutím nadol môžete veľkosť písma kedykoľvek zmeniť." "Zavrieť" "Používať úpravu farieb" "Skratka úpravy farieb" "Úprava farieb" "Ďalšie informácie o úprave farieb" "Inverzia farieb" "Ďalšie informácie o inverzii farieb" "Zobrazovať titulky" "Iba pre podporovanú aplikáciu" "Veľkosť a štýl titulkov" "Veľkosť textu: %1$s" "Ďalšie možnosti" "Prispôsobte si veľkosť a štýl titulkov, aby sa ľahšie čítali." "Tieto predvoľby titulkov nie sú podporované všetkými prehrávačmi." "Tlačidlo dostupnosti" "potiahnutie dvoma prstami z dolnej časti nahor" "Pridržanie tlačidiel hlasitosti" "Trojité klepnutie na obrazovku" "Ďalej" "Načúvacie zariadenia" "So svojím telefónom môžete používať načúvadlá, kochleárne implantáty a ďalšie zosilňovacie zariadenia" "Nie sú pripojené žiadne načúvacie zariadenia" "Pridať načúvadlá" "Párovanie načúvadiel" "Na ďalšej obrazovke klepnite na svoje načúvadlá. Ľavé a pravé ucho môže byť potrebné spárovať zvlášť.\n\nSkontrolujte, či sú načúvadlá zapnuté a pripravené na párovanie." "Zariadenie %1$s je aktívne" "%1$s, iba ľavá strana" "%1$s, iba pravá strana" "%1$s, ľavá aj pravá strana" "Zariadenie %1$s a jedno ďalšie" "Pár. nového zariad." "Spárovanie nového zariadenia" "Načúvacie zariadenia" "Uložené zariadenia" "Ovládanie načúvacích zariadení" "Skratka načúvacieho zariadenia" "Kompatibilita s načúvadlami" "Zlepšuje kompatibilitu s telecievkami a znižuje úroveň nežiaduceho hluku" "Načúvacie zariadenia" "Skontrolujte, či je načúvacie zariadenie zapnuté a pripravené na párovanie" "Párovanie načúvadla" "Dostupné načúvacie zariadenia" "Nevidíte svoje načúvacie zariadenie?" "Zobraziť ďalšie zariadenia" "Úprava zvuku" "Zvukový opis" "Púšťať opis deja na obrazovke v podporovaných filmoch a reláciách" "zvukový opis, zvuk, opis, slabozrakosť" "Skratka je zapnutá" "Vypnuté" "Zapnuté" "Vypnuté" "Nefunguje. Informácie zobrazíte klepnutím." "Táto služba nepracuje správne." "Skratky dostupnosti" "Zobraziť v rýchlych nastaveniach" "Červená a zelená" "Červená a zelená" "Modrá a žltá" "Odfarbenie" "Porucha vnímania zelenej, deuteranomália" "Porucha vnímania červenej, protanomália" "Tritanomália" "Mimoriadne stmavenie" "Mimoriadne stmaviť obrazovku" "Skratka mimoriadneho stmavenia" "Mimoriadne stmavenie" "Stmavte si obrazovku, aby sa vám ľahšie čítalo" "Intenzita" "Tmavšie" "Jasnejšie" "Po reštartovaní zariadenia ponechať zapnuté" "{count,plural, =1{Krátke ({time} sekunda)}few{Krátke ({time} sekundy)}many{Krátke ({time} sekundy)}other{Krátke ({time} sekúnd)}}" "{count,plural, =1{Stredné ({time} sekunda)}few{Stredné ({time} sekundy)}many{Stredné ({time} sekundy)}other{Stredné ({time} sekúnd)}}" "{count,plural, =1{Dlhé ({time} sekunda)}few{Dlhé ({time} sekundy)}many{Dlhé ({time} sekundy)}other{Dlhé ({time} sekúnd)}}" "{count,plural, =1{{time} sekunda}few{{time} sekundy}many{{time} sekundy}other{{time} sekúnd}}" "Nastavenia" "Zapnuté" "Vypnuté" "Ukážka" "Štandardné možnosti" "Jazyk" "Veľkosť textu" "Štýl titulkov" "Vlastné možnosti" "Farba pozadia" "Nepriehľadnosť pozadia" "Farba okna titulkov" "Nepriehľadnosť okna titulkov" "Farba textu" "Nepriehľadnosť textu" "Farba okraja" "Druh okraja" "Skupina písiem" "Titulky budú vyzerať takto." "Aa" "Predvolený" "Farba" "Predvolené" "Žiadna" "Biela" "Sivá" "Čierna" "Červená" "Zelená" "Modrá" "Azúrová" "Žltá" "Purpurová" "Chcete povoliť službe %1$s úplnú kontrolu nad zariadením?" "%1$s potrebuje:" "Nastavenia nemôžu overiť vašu odpoveď, pretože určitá aplikácia blokuje žiadosť o povolenie." "Služba %1$s vyžaduje úplnú kontrolu nad týmto zariadením. Táto služba môže čítať obrazovku a konať v mene používateľov, ktorí vyžadujú funkcie dostupnosti. Pre väčšinu aplikácií nie je táto úroveň kontroly primeraná." "Úplná kontrola je vhodná pre aplikácie, ktoré vám pomáhajú s dostupnosťou, ale nie pre väčšinu aplikácií." "Zobrazenie a ovládanie obrazovky" "Môže čítať všetok obsah na obrazovke a zobrazovať obsah cez ďalšie aplikácie." "Zobrazenie a vykonávanie akcií" "Môže sledovať vaše interakcie s aplikáciou alebo hardvérovým senzorom a interagovať s aplikáciami za vás." "Povoliť" "Zamietnuť" "Zastaviť" "Zrušiť" "Zastaviť službu %1$s?" "Klepnutím na %1$s zastavíte službu %2$s." "Nie sú nainštalované žiadne služby" "Nie je vybratá žiadna služba" "K dispozícii nie je žiadny popis." "Nastavenia" "svetloplachosť, fotofóbia, tmavý motív, migréna, bolesť hlavy, režim čítania, nočný režim, znížiť jas, biely bod" "Ľahké použitie, ľahký prístup, asistencia, asistenčné" "Lupa okna, lupa, zväčšenie, slabozrakosť, zväčšiť" "Titulky, skryté titulky, Okamžitý prepis, slabo počujúci, hluchota, CART, prevod reči na text, titulok" "veľkosť obrazovky, veľká obrazovka" "Vysoký kontrast, slabozrakosť, tučné písmo, tučné, tvár" "upraviť farbu" "stmaviť obrazovku, zjasniť obrazovku" "kontrast farieb" "motorické, myš" "načúvadlá, slabo počujúci, strata sluchu, kochleárne implantáty, zosilňovacie zariadenia, procesory zvuku" "slabo počujúci, hluchota, titulky, ďalekopisný stroj, textový telefón" "Tlač" "Vypnutá" "{count,plural, =1{Je zapnutá 1 tlačová služba}few{Sú zapnuté # tlačové služby}many{# print services on}other{Je zapnutých # tlačových služieb}}" "{count,plural, =1{1 tlačová úloha}few{# tlačové úlohy}many{# print jobs}other{# tlačových úloh}}" "Tlačové služby" "Nie sú nainštalované žiadne služby" "Nenašli sa žiadne tlačiarne" "Nastavenia" "Pridať tlačiarne" "Zapnuté" "Vypnuté" "Pridať službu" "Pridať tlačiareň" "Hľadať" "Hľadajú sa tlačiarne" "Služba je vypnutá" "Tlačové úlohy" "Tlačová úloha" "Spustiť znova" "Zrušiť" "%1$s\n%2$s" "Konfiguruje sa úloha %1$s" "Prebieha tlač úlohy %1$s" "Prebieha zrušenie úlohy %1$s" "Chyba tlačiarne – úloha %1$s" "Tlačiareň zablok. úlohu %1$s" "Vyhľadávacie pole je zobrazené" "Vyhľadávacie pole je skryté" "Ďalšie informácie o tejto tlačiarni" "Batéria" "Čo využíva batériu" "%1$s%2$s" "Zostáva %1$s" "%1$s do nabitia" "Nízky stav batérie" "Povoliť aplikácii spúšťať sa na pozadí" "Obmedziť aktivitu na pozadí?" "Ak obmedzíte aktivitu aplikácie na pozadí, nemusí fungovať správne" "Aplikácia nemá nastavenú optimalizáciu batérie, preto ju nemôžete obmedziť.\n\nAk ju chcete obmedziť, zapnite optimalizáciu." "Bez obmedzení" "Optimalizované" "Obmedzené" "Povoliť spotrebu batérie na pozadí bez obmedzení. Môže sa spotrebúvať viac batérie." "Optimalizovať na základe vášho používania. Odporúča sa pre väčšinu aplikácií." "Obmedziť spotrebu batérie na pozadí. Aplikácia nemusí fungovať podľa očakávaní. Upozornenia môžu byť oneskorené." "Keď zmeníte spôsob, akým aplikácia využíva batériu, môže to ovplyvniť jej výkonnosť." "Táto aplikácia vyžaduje spotrebu batérie v režime %1$s." "bez obmedzení" "optimalizované" "Ďalšie informácie o možnostiach spotreby batérie" "Využitie obrazovky od úplného nabitia" "Spotreba batérie" "Podrobnosti histórie" "Spotreba batérie" "Zobraziť spotrebu za posledných 24 h" "Zobraziť využitie od posledného úplného dobitia" "Spotreba batérie aplikáciou" "Využitie" "Upraviť spotrebu energie" "Zahrnuté balíčky" "Aplikácie fungujú normálne" "Úroveň batérie je nízka" "Ak chcete predĺžiť výdrž batérie, zapnite šetrič batérie" "Zlepšite výdrž batérie" "Zapnúť správcu batérie" "Zapnúť šetrič batérie" "Batéria sa môže minúť skôr ako obvykle" "Šetrič batérie je zapnutý" "Ďalšie informácie o šetriči batérie" "Niektoré funkcie môžu byť obmedzené" "Vysoká spotreba batérie" "Prezrite si aplikácie s najvyššou spotrebou" "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" "Nabíjanie je optimalizované, aby sa predĺžila životnosť batérie" "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" "Keď je zariadenie v doku, nabíjanie je optimalizovné, aby sa predĺžila životnosť batérie" "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" "Keď je zariadenie v doku, nabíjanie je optimalizovné, aby sa predĺžila životnosť batérie" "Nabíja sa úplne" "Keď nabudúce vložíte tablet do doku, bude nabíjanie optimalizované, aby sa chránila batéria" "Ďalšie informácie o pozastavenom nabíjaní" "Pokračovať v nabíjaní" "Zahrnuje energeticky náročnú aktivitu na pozadí" "{count,plural, =1{Obmedzenie # aplikácie}few{Obmedzenie # aplikácií}many{Restrict # apps}other{Obmedzenie # aplikácií}}" "{count,plural, =1{Aplikácia {label} bola nedávno obmedzená}few{# aplikácie boli nedávno obmedzené}many{# apps recently restricted}other{# aplikácií bolo nedávno obmedzených}}" "{count,plural, =1{{label} má vysokú spotrebu batérie na pozadí}few{# aplikácie majú vysokú spotrebu batérie na pozadí}many{# apps have high background battery usage}other{# aplikácií má vysokú spotrebu batérie na pozadí}}" "{count,plural, =1{Táto aplikácia sa nedá spustiť na pozadí}few{Tieto aplikácie sa nedajú spustiť na pozadí}many{Tieto aplikácie sa nedajú spustiť na pozadí}other{Tieto aplikácie sa nedajú spustiť na pozadí}}" "{count,plural, =1{Chcete obmedziť aplikáciu?}few{Chcete obmedziť # aplikácie?}many{Restrict # apps?}other{Chcete obmedziť # aplikácií?}}" "Ak chcete ušetriť batériu, zakážte aplikácii %1$s využívať ju na pozadí. Táto aplikácia nemusí fungovať správne a upozornenia môžu byť oneskorené." "Ak chcete ušetriť batériu, zakážte týmto aplikáciám využívať ju na pozadí. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené.\n\nAplikácie:" "Ak chcete ušetriť batériu, zakážte týmto aplikáciám využívať ju na pozadí. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené.\n\nAplikácie:\n%1$s." "Obmedziť" "Odstrániť obmedzenie?" "Aplikácia bude môcť využívať batériu na pozadí. Batéria sa môže minúť skôr, ako sa očakávalo." "Odstrániť" "Zrušiť" "Nabiť úplne" "Problém s nabíjacím príslušenstvom" "Ďalšie informácie o nekompatibilnom nabíjaní" "Správca batérie" "Spravovať aplikácie automaticky" "Keď správca batérie zistí, že aplikácie nadmerne vybíjajú batériu, zobrazí sa možnosť ich obmedziť. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené." "Obmedzené aplikácie" "{count,plural, =1{Obmedzovanie spotreby batérie pre # aplikáciu}few{Obmedzovanie spotreby batérie pre # aplikácie}many{Limiting battery usage for # apps}other{Obmedzovanie spotreby batérie pre # aplikácií}}" "Obmedzené %1$s" "Tieto aplikácie majú obmedzenú spotrebu batérie na pozadí. Nemusia fungovať podľa očakávaní a upozornenia môžu byť oneskorené." "Použiť správcu batérie" "Zistite, keď aplikácie nadmerne vybíjajú batériu" "Rozpoznáva sa, kedy aplikácie nadmerne spotrebúvajú batériu" "Rozpoznáva sa, kedy aplikácie nadmerne spotrebúvajú batériu" "{count,plural, =1{Bola obmedzená # aplikácia}few{Boli obmedzené # aplikácie}many{# apps restricted}other{Bolo obmedzených # aplikácií}}" "^1"" ""%""" "Pri čítaní merača batérie sa vyskytol problém." "Klepnutím získate ďalšie informácie o tejto chybe" "Obrazovka" "Procesor" "Baterka" "Fotoaparát" "GPS" "Wi‑Fi" "Bluetooth" "Mobilná sieť" "Hlasové hovory" "Využitie obrazovky ^1" "%1$s využila aplikácia %2$s" "%1$s celkovej výdrže batérie" "Prehľad od posledného úplného nabitia" "Posledné úplné nabitie" "Úplné nabitie vydrží približne" "Zostávajúca výdrž batérie je približná a môže sa meniť podľa používania" "Spotreba batérie" "Bez použitia od posledného úplného dobitia" "Žiadne použitie za posledných 24 hodín" "od posledného úplného nabitia" "Systémové aplikácie" "Iné" "Odhadovaný zostávajúci čas:" "Do úplného dobitia" "Odhad sa môže líšiť v závislosti od intenzity využitia" "Mediaserver" "Optimalizácia aplikácií" "Zdieľanie dátového pripojenia" "Odstránené aplikácie" "Šetrič batérie" "Zapnúť automaticky" "Žiadny plán" "Podľa vášho bežného správania" "Zapne sa podľa vášho správania" "Podľa percent" "Ak je pravdepodobné, že sa batéria pred opätovným pripojením do siete vybije, zapne sa šetrič batérie." "Zapne sa na úrovni %1$s" "Nastavenie plánu" "Predĺženie výdrže batérie" "Vypnúť po nabití" "Vypnúť pri %1$s" "Vypnúť šetrič batérie, keď úroven nabitia dosiahne %1$s" "Zapnúť" "Používať šetrič batérie" "Zapínať automaticky" "Nikdy" "pri %1$s batérie" "Percentá batérie" "Zobrazovať percentá v stavovom riadku" "Úroveň batérie od posledného úplného dobitia" "Úroveň batérie za posledných 24 hodín" "Využitie aplikácií od posledného úplného dobitia" "Spotreba batérie aplikáciami za posledných 24 h" "Využitie systému od posledného úplného dobitia" "Spotreba batérie systémom za posledných 24 h" "Spotreba batérie systémom: %s" "Spotreba batérie aplikáciou: %s" "Využitie systému od posledného úplného nabitia do %s" "Využitie aplikácie od posledného úplného nabitia do %s" "Celkove: menej ako minúta" "Na pozadí: menej ako minúta" "Čas používania: menej ako minúta" "Celkove: %s" "Na pozadí: %s" "Čas používania: %s" "Údaje o spotrebe batérie budú k dispozícii o niekoľko hodín, keď bude úplne nabitá" "teraz" "%1$s – %2$s" "%1$s %2$s" "Graf spotreby batérie" "Graf spotreby batérie za deň" "Graf spotreby batérie za hodinu" "Spotreba batérie od posledného úplného nabitia" "Spotreba batérie: %s" "Čas používania od posledného úplného nabitia" "Čas používania: %s" "Zobraziť podľa aplikácií" "Zobraziť podľa systémov" "< %1$s" "Pred odoslaním sa vykonáva kontrola kvality, preto nemusí byť pri prvom použití počet cyklov nulový" "Štatistiky procesov" "Podrobné štatistiky spustených procesov" "Využitie pamäte" "Využité miesto za posled. %3$s: %1$s z %2$s" "Počas %2$s sa použilo %1$s RAM" "Na pozadí" "Na popredí" "Vo vyr. pamäti" "OS Android" "Natívne" "Jadro" "Z-Ram" "Vyrovnávacie pamäte" "Využitie RAM" "Využitie RAM (pozadie)" "Spustené" "Procesy" "Služby" "Trvanie" "Podrobnosti o pamäti" "3 hodiny" "6 hodín" "12 hodín" "1 deň" "Zobraziť systémové" "Skryť systémové" "Zobraziť percentá" "Použiť Uss (jedinečnú veľkosť súpravy)" "Typ štatistík" "Na pozadí" "Na popredí" "Vo vyr. pamäti" "Hlasový vstup a výstup" "Nastavenia hlasového vstupu a výstupu" "Hlasové vyhľadávanie" "Klávesnica Android" "Nastavenia hlasového vstupu" "Hlasový vstup" "Služby hlasového vstupu" "Úplná aktivácia kľúčových slov a interakcia" "Jednoduchý prevod reči na text" "Táto služba hlasového vstupu bude môcť neustále monitorovať hlas a ovládať za vás aplikácie so zapnutým hlasovým vstupom. Pochádza z aplikácie %s. Chcete povoliť používanie tejto služby?" "Nastavenia rozpoznávania v zariadení" "Rozpoznávanie v zariadení" "Rozpoznávanie reči v zariadení" "Preferovaný nástroj" "Nastavenia nástroja" "Rýchlosť reči a výška hlasu" "Nástroj" "Hlasy" "Hovorený jazyk" "Inštalácia hlasov" "Ak chcete nainštalovať hlasy, otvorte aplikáciu %s" "Otvoriť aplikáciu" "Zrušiť" "Resetovať" "Prehrať" "VPN" "Nezabezpečené" "Nezabezpečené: %d" "Nezabezpečené: %d" "Adaptívne pripojenie" "Predĺži výdrž batérie a zvýši výkonnosť zariadenia automatickým spravovaním pripojení k sieti" "Zapnuté" "Vypnúť" "Používanie Adaptívneho pripojenia" "Úložisko poverení" "Inštalovať certifikát" "Vymazať poverenia" "Odstrániť všetky certifikáty" "Dôveryhodné poverenia" "Zobraziť dôveryhodné certifikáty CA" "Poverenia používateľa" "Zobraziť a zmeniť uložené poverenia" "Rozšírené" "Poverenia nie sú pre tohto používateľa k dispozícii" "Nainštalované pre sieť VPN a aplikácie" "Nainštalované pre Wi‑Fi" "Nainštalované pre Wi‑Fi (používa sa)" "Chcete odstrániť všetok obsah?" "Úložisko poverení bolo vymazané" "Úlož. poverení nemožno vymazať" "Prístup k údajom o používaní" "Certifikát CA" "Certifikát použív. VPN a apl." "Certifikát Wi‑Fi" "Vaše údaje nebudú súkromné" "Certifikáty CA využívajú weby, aplikácie a siete VPN na šifrovanie. Inštalujte iba certifikáty CA od organizácií, ktorým dôverujete. \n\nAk si nainštalujete certifikát CA, vlastník certifikátu by mohol získať prístup k vašim údajom, napríklad k heslám, či podrobnostiam kreditnej karty z webov alebo aplikácií, ktoré používate, a to aj vtedy, ak sú vaše údaje šifrované." "Neinštalovať" "Inštalovať aj tak" "Certifikát nie je nainštalovaný" "Chcete aplikácii ""^1"" povoliť nainštalovať certifikáty v tomto zariadení?" "Tieto certifikáty vás overia zdieľaním jedinečného identifikátora vášho zariadenia s aplikáciami a webovými adresami nižšie" "Nepovoliť" "Povoliť" "Zobraziť viac" "Aplik. na správu certifikátov" "Žiadne" "Certifikáty vás overia pri používaní aplikácií a webových adries nižšie" "Odinštalovať certifikáty" "Odstrániť aplikáciu" "Odstrániť túto aplikáciu?" "Táto aplikácia nebude spravovať certifikáty, ale zostane vo vašom zariadení. Všetky certifikáty nainštalované touto aplikáciou budú odinštalované." "{count,plural, =1{# webová adresa}few{# webové adresy}many{# URLs}other{# webových adries}}" "Signál núdzového vytáčania" "Nastaviť správanie pri tiesňovom volaní" "Zálohovanie" "Zapnuté" "Vypnuté" "Zálohovať a obnoviť" "Osobné údaje" "Zálohovať moje dáta" "Zálohovať dáta aplikácií, heslá Wi‑Fi a ďalšie nastavenia na serveroch Google" "Zálohovací účet" "Správa záložného účtu" "Zahrnúť dáta aplikácií" "Automaticky obnovovať" "Pri preinštalovaní aplikácie obnoviť zálohované nastavenia a dáta" "Služba zálohovania nie je aktívna" "Momentálne nie sú záložné údaje ukladané do žiadneho účtu" "Chcete zastaviť zálohovanie hesiel Wi‑Fi, záložiek, ďalších nastavení a dát aplikácií? Chcete vymazať všetky kópie na serveroch Google?" "Chcete zastaviť zálohovanie dát zariadenia (ako sú heslá Wi‑Fi a história hovorov) a dát aplikácií (ako sú nastavenia a súbory uložené aplikáciami)? Chcete vymazať všetky kópie na vzdialených serveroch?" "Automaticky vzdialene zálohujte údaje zariadenia (napr. heslá do sietí Wi‑Fi a históriu hovorov) a údaje aplikácií (napr. nastavenia a súbory uložené aplikáciami). \n\nKeď zapnete automatické zálohovanie, údaje zariadenia a aplikácií sa budú pravidelne vzdialene ukladať. Údaje aplikácie môžu byť ľubovoľné informácie uložené aplikáciou (na základe nastavení vývojára) aj potenciálne citlivé údaje, ako sú kontakty, správy a fotky." "Nastavenia správcu zariadenia" "Aplikácia na správu zariadenia" "Deaktivovať túto aplikáciu na správu zariadenia" "Odinštalovať aplikáciu" "Deaktivovať a odinštalovať" "Aplikácie na správu zariadenia" "K dispozícii nie sú žiadne aplikácie na správu zariadenia" "Nie sú k dispozícii žiadne agenty dôvery" "Aktivovať aplikáciu na správu zariadenia?" "Aktivovať túto aplikáciu na správu zariadenia" "Správca zariadenia" "Aktiváciou tejto aplikácie na správu zariadenia umožníte aplikácii %1$s vykonávať nasledujúce operácie:" "Toto zariadenie bude spravovať a monitorovať aplikácia %1$s." "Aplikácia na správu zariadenia je aktívna a umožňuje aplikácii %1$s vykonávať nasledujúce operácie:" "Aktivovať aplikáciu Správca profilu?" "Chcete povoliť dohľad?" "Ak budete pokračovať, vášho používateľa bude spravovať správca, ktorý bude môcť okrem vašich osobných údajov ukladať tiež združené údaje.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, prístup, aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi (vrátane aktivity siete a informácií o polohe vášho zariadenia)." "Ďalšie možnosti zakázal váš správca." "Ďalšie informácie" "Denník upozornení" "História upozornení" "Posledné hodiny (%d)" "Odložené" "Nedávno zavreté" "{count,plural, =1{# upozornenie}few{# upozornenia}many{# notifications}other{# upozornení}}" "Tón zvonenia a vibrovanie" "Podrobnosti siete" "Synchronizácia je povolená" "Synchronizácia bola zakázaná" "Synchronizuje sa…" "Chyba synchronizácie" "Synchronizácia zlyhala" "Synchronizácia je aktívna" "Synchronizácia" "Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená." "Pridať účet" "Pracovný profil zatiaľ nie je k dispozícii" "Pracovné aplikácie" "Odstrániť pracovný profil" "Dátové prenosy na pozadí" "Aplikácie môžu kedykoľvek synchronizovať, odosielať a prijímať údaje" "Vypnúť prenosy na pozadí?" "Vypnutie dátových prenosov na pozadí šetrí batériu a znižuje spotrebu dát. Niektoré aplikácie môžu používať dátové prenosy na pozadí aj napriek tomuto nastaveniu." "Synchronizácia zapnutá" "Synchronizácia vypnutá" "Chyba synchronizácie" "Posledná synchronizácia %1$s" "Synchronizuje sa…" "Zálohovať nastavenia" "Zálohovať moje nastavenia" "Synchronizovať" "Zrušiť synchronizáciu" "Klepnutím synchronizujete ( %1$s)" "Gmail" "Kalendár" "Kontakty" "Nastavenia synchronizácie aplikácie" "Údaje a synchronizácia" "Zmeniť heslo" "Nastavenia účtu" "Odstrániť účet" "Pridať účet" "Chcete účet odstrániť?" "Správca túto zmenu zakázal" "Nie je možné ručne synchronizovať" "Synchronizácia tejto položky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, dočasne zapnite dátové prenosy na pozadí a automatickú synchronizáciu." "Odstrániť" "Vybrať všetko" "Spotreba dát" "Mobilné dáta a Wi‑Fi" "Autom. synchr. osobné údaje" "Autom. synchr. pracovné údaje" "Zmeniť cyklus..." "Deň v mesiaci, kedy sa má resetovať cyklus spotreby:" "V tomto období nevyužili dátové pripojenie žiadne aplikácie." "Na popredí" "Na pozadí" "obmedzené" "Chcete vypnúť mobilné dáta?" "Nastaviť dát. limit mobil. sietí" "Nastaviť dátový limit siete 4G" "Nastaviť dát. limit sietí 2G-3G" "Nastaviť dát. limit Wi‑Fi" "Wi‑Fi" "Ethernet" "Mobilné" "4G" "2G-3G" "Mobilné" "Žiadne" "Mobilné dáta" "Dátové prenosy 2G a 3G" "Dátové prenosy 4G" "Roaming" "Na popredí:" "Na pozadí:" "Nastavenia aplikácie" "Dáta na pozadí" "Povoliť používanie mobilných dát na pozadí" "Nastav. dát. limitu mob. siete obmedzíte údaje na poz. pre apl." "Obmedziť prenosy na pozadí?" "Ak budú k dispozícii len mobilné siete, môže táto funkcia spôsobiť, že aplikácie, ktoré údaje na pozadí vyžadujú, nebudú fungovať.\n\nVhodnejšie spôsoby ovládania využívania údajov nájdete v nastaveniach aplikácie." "Obmedzenie dátových prenosov na pozadí je možné len v prípade, že ste nastavili dátový limit pre mobilnú sieť." "Zapnúť automatickú synch. údajov?" "Vypnúť automatickú synch. údajov?" "Toto nastavenie šetrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnovších informácií však budete musieť každý účet synchronizovať ručne. Nebudete tiež dostávať upozornenia o aktualizáciách." "Dátum resetovania cyklu spotreby" "Dátum v každom mesiaci:" "Nastaviť" "Upozornenie na spotrebu dát" "Limit spotreby dát" "Obmedzenie spotreby dát" "^1"" ""^2"\n"upozorn." "^1"" ""^2"\n"limit" "Odstránené aplikácie" "Odstránené aplikácie a používatelia" "Využitie siete" "Merané" "Názov" "Typ" "Adresa servera" "Šifrovanie PPP (MPPE)" "Tajný kľúč L2TP" "Identifikátor protokolu IPSec" "Predzdieľaný kľúč protokolu IPSec" "Používateľský certifikát protokolu IPSec" "Certifikát CA protokolu IPSec" "Certifikát servera IPSec" "Zobraziť rozšírené možnosti" "Vyhľadávacie domény DNS" "Servery DNS (napr. 8.8.8.8)" "Presmerovávacie trasy (napr. 10.0.0.0/8)" "Používateľské meno" "Heslo" "Uložiť informácie o účte" "(nepoužité)" "(neoverovať server)" "(prijatý zo servera)" "Tento typ siete VPN nemôže zostať neustále pripojený" "Vždy zapnuté siete VPN podporujú iba numerické adresy serverov" "Vždy zapnuté siete VPN musia mať uvedený server DNS" "Vždy zapnuté siete VPN musia mať numerické adresy serverov DNS" "Zadané informácie nepodporujú vždy zapnuté siete VPN" "Zrušiť" "Zavrieť" "Uložiť" "Pripojiť" "Nahradiť" "Upraviť profil VPN" "Zabudnúť" "Pripojiť k profilu %s" "Odpojiť tento profil VPN?" "Odpojiť" "Verzia" "Zabudnúť profil VPN" "Nahradiť existujúcu sieť VPN?" "Nastaviť sieť VPN, ktorá je vždy zapnutá?" "Keď je toto nastavenie zapnuté, nebudete mať internetové pripojenie, dokým sa úspešne nenadviaže pripojenie VPN" "Súčasná sieť VPN bude nahradená a nebudete mať internetové pripojenie, dokým sa úspešne nenadviaže pripojenie VPN" "K sieti VPN, ktorá je vždy zapnutá, ste sa už pripojili. Ak sa pripojíte k inej sieti, vaša súčasná sieť VPN bude nahradená a vypne sa režim vždy zapnutej siete." "K sieti VPN ste sa už pripojili. Ak sa pripojíte k inej sieti, vaša súčasná sieť VPN bude nahradená." "Zapnúť" "%1$s nie je možné pripojiť" "Táto aplikácia nepodporuje siete VPN, ktoré sú vždy zapnuté" "VPN" "Pridať profil siete VPN" "Upraviť profil" "Odstrániť profil" "Vždy zapnutá VPN" "Neboli pridané žiadne siete VPN" "Udržiavať neustále pripojenie k sieti VPN" "Nepodporované touto aplikáciou" "Vždy zapnuté" "Nezabezpečené" "Blokovať pripojenia bez siete VPN" "Vyžadovať pripojenie VPN?" "Nezabezpečené. Aktualizujte na IKEv2 VPN." "Vyberte profil VPN, ku ktorému chcete mať vždy pripojenie. Sieťová premávka bude povolená len v prípade pripojenia k tejto sieti VPN." "Žiadna" "Vždy zapnutá sieť VPN vyžaduje adresu IP pre server aj DNS." "Nie je k dispozícii žiadne sieťové pripojenie. Skúste to neskôr." "Odpojiť od siete VPN" "Žiadne" "Chýba certifikát. Skúste upraviť profil." "Systém" "Používateľ" "Deaktivovať" "Povoliť" "Odinštalovať" "Dôverovať" "Povoliť systémový certifikát CA?" "Zakázať systémový certifikát CA?" "Natrvalo odstrániť používateľský certifikát CA?" "Používa:" "Tento záznam obsahuje" "1 kľúč používateľa" "1 certifikát používateľa" "1 Certifikát CA" "certifikáty CA (%d)" "Podrobnosti o povereniach" "Odstránené poverenie: %s" "Nie sú nainštalované žiadne poverenia používateľa" "Kontrola pravopisu" "Kontrola pravopisu pre prácu" "Tu zadajte aktuálne heslo pre úplné zálohy" "Tu zadajte nové heslo pre úplné zálohy" "Tu zadajte znova nové heslo pre úplné zálohy" "Nastaviť heslo" "Zrušiť" "Ďalšie aktualizácie systému" "Sieť môže byť monitorovaná" "Hotovo" "{count,plural, =1{Nastavte certifikát ako dôveryhodný alebo ho odstráňte}few{Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte}many{Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte}other{Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte}}" "{numberOfCertificates,plural, =1{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačnú autoritu, ktorá jej umožní monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o tomto certifikáte sa dozviete od svojho správcu.}few{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}many{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}other{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}}" "{numberOfCertificates,plural, =1{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačnú autoritu, ktorá jej môže umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o tomto certifikáte sa dozviete od svojho správcu.}few{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}many{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}other{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}}" "Vaša aktivita v sieti, vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov môže byť monitorovaná treťou stranou.\n\nUmožňujú to dôveryhodné poverenia nainštalované vo vašom zariadení." "{count,plural, =1{Skontrolovať certifikát}few{Skontrolovať certifikáty}many{Skontrolovať certifikáty}other{Skontrolovať certifikáty}}" "Viacerí používatelia" "Používatelia a profily" "Pridať používateľa alebo profil" "Obmedzený profil" "Nenastavené" "Nie je nastavený – obmedzený profil" "Pracovný profil (nie je nastavený)" "Správca" "Vy (%s)" "Nemôžete pridať žiadnych ďalších používateľov. Ak chcete pridať nového, odoberte existujúceho." "Profily s obmedzeniami nemôžu pridávať účty" "Odstrániť zo zariadenia (%1$s)" "Nastavenia uzamknutej obrazovky" "Pridávať používateľov z uzamknutej obrazovky" "V doku prepnúť na správcu" "Chcete odstrániť svoj profil?" "Chcete odobrať tohto používateľa?" "Odstrániť tento profil?" "Odstrániť pracovný profil?" "Všetky aplikácie a dáta budú odstránené." "Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile budú odstránené." "Všetky aplikácie a dáta budú odstránené." "Pridáv. nového používateľa..." "Odobrať používateľa" "Odstrániť" "Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené." "Odstrániť" "Hosť (vy)" "Používatelia" "Ďalší používatelia" "Odstrániť aktivitu hosťa" "Odstrániť všetky aplikácie a údaje hosťa pri ukončení režimu pre hostí" "Chcete odstrániť aktivitu hosťa?" "Aplikácie a údaje z tejto relácie hosťa sa teraz odstránia a budúca aktivita hosťa sa odstráni vždy pri ukončení režimu pre hostí" "odstrániť, hosť, aktivita, odobrať, údaje, návštevník, vymazať" "Povoliť hosťom volať" "S hosťom sa bude zdieľať história hovorov" "Zapnúť telefonáty a SMS" "Nastaviť tohto používateľa ako správcu" "Odobrať používateľa" "Zapnúť telefonické hovory a správy SMS?" "S týmto používateľom sa bude zdieľať história hovorov a správ SMS." "Chcete odstrániť správcovské oprávnenia?" "Ak tomuto používateľovi odoberiete správcovské oprávnenia, vy alebo iný správca mu ich môžete neskôr vrátiť." "Tiesňové informácie" "Informácie a kontakty používateľa %1$s" "Otvoriť aplikáciu %1$s" "Povoliť aplikácie a obsah" "Aplikácie s obmedzením" "Rozbaliť nastavenia aplikácie" "Vyberte aplikácie na inštaláciu" "Inštalovať dostupné aplikácie" "Bezkontaktné platby" "Predvolená platobná aplikácia" "Ak chcete zaplatiť platobnou aplikáciou, priložte zariadenie zadnou stranou k platobnému terminálu" "Ďalšie informácie" "Nastaviť pracovnú aplikáciu ako predvolenú platobnú aplikáciu?" "Ak chcete zaplatiť pracovnou aplikáciou:" "musí byť zapnutý pracovný profil;" "ak v pracovnom účte používate kód PIN, vzor alebo heslo, budete ho musieť zadať." "Ako to funguje" "Plaťte v obchodoch telefónom" "Predvolená platobná aplikácia" "Nenastavené" "%1$s%2$s" "Použiť predvolenú platobnú aplikáciu" "Použiť predvolenú platobnú aplikáciu" "Vždy" "Iba keď nie je spustená iná platobná aplikácia" "Pri bezkontaktnom termináli zaplatiť pomocou aplikácie:" "Platenie pri termináli" "Nastavte si platobnú aplikáciu. Potom iba priložte zadnú časť svojho telefónu k akémukoľvek terminálu so symbolom pre bezkontaktné platby." "Dobre" "Viac…" "Nastavenie predvolenej platobnej aplikácie" "Aktualizácia predvolenej platobnej aplikácie" "Pri bezkontaktnom termináli zaplaťte pomocou aplikácie %1$s" "Pri bezkontaktnom termináli zaplaťte pomocou aplikácie %1$s.\n\nNahradí sa tým vaša predvolená platobná aplikácia %2$s." "Nastaviť ako predvolené" "Aktualizovať" "Práca" "Obmedzenia" "Odstrániť obmedzenia" "Zmeniť kód PIN" "Pomocník a spät. väzba" "Účet pre obsah" "ID fotografie" "Extrémne hrozby" "Prijímať upozornenia na extrémne ohrozenie života a majetku" "Závažné hrozby" "Prijímať upozornenia na závažné ohrozenie života a majetku" "Upozornenia Amber" "Prijímať bulletiny o únosoch detí" "Opakovať" "Povoliť nástroj Správca hovorov" "Povoliť tejto službe spravovať spôsob uskutočňovania hovorov." "Správca hovorov" "Bezdrôtové núdzové upozornenia" "Sieťoví operátori" "Názvy prístupových bodov" "VoLTE" "Rozšírené volanie" "Volanie cez 4G" "Používať na zlepšenie hlasových hovorov služby LTE (odporúčané)" "Používať na zlepšenie hlasových hovorov služby 4G (odporúčané)" "Vo5G" "Volajte cez 5G" "Odosielať kontakty operátorovi" "Odosielajte telefónne čísla svojich kontaktov na poskytovanie rozšírených funkcií" "Chcete odosielať kontakty operátorovi %1$s?" "Chcete odosielať kontakty svojmu operátorovi?" "Telefónne čísla vašich kontaktov budú pravidelne odosielané operátorovi %1$s. Tieto informácie určujú, či vaše kontakty môžu používať určité funkcie, napríklad videohovory alebo niektoré funkcie správ." "Telefónne čísla vašich kontaktov budú pravidelne odosielané vášmu operátorovi. Tieto informácie určujú, či vaše kontakty môžu používať určité funkcie, napríklad videohovory alebo niektoré funkcie správ." "Preferovaný typ siete" "LTE (odporúčané)" "Správy MMS" "Odosielať aj prijímať, keď sú mobilné dáta deaktivované" "Automaticky prepínať mobilné dáta" "Používajte túto sieť, keď má lepšiu dostupnosť" "Pracovná SIM karta" "Prístup k aplikáciám a obsahu" "PREMENOVAŤ" "Nastaviť obmedzenia aplikácií" "Riadi: %1$s" "Táto aplikácia má prístup k vašim účtom" "Táto aplikácia má prístup k vašim účtom. Riadené aplikáciou %1$s." "Siete Wi‑Fi a mobilné siete" "Povoliť úpravu nastavení sietí Wi‑Fi a mobilných sietí" "Bluetooth" "Povoliť úpravy párovania a nastavení rozhrania Bluetooth" "Poloha" "Povoliť aplikáciám používať informácie o polohe" "Späť" "Ďalej" "Formátovať iným spôsobom" "SIM karty" "Mobilné dáta nie sú k dispozícii" "Klepnutím vyberiete dátovú SIM kartu" "Vždy používať pre hovory" "Vyberte SIM na mobilné dáta" "Vybrať SIM kartu pre SMS" "Prepínajú sa dátové SIM karty, môže to chvíľu trvať…" "Chcete používať %1$s na mobilné dáta?" "Ak prepnete na %1$s, %2$s sa už nebude používať na mobilné dáta." "Použiť %1$s" "Volať pomocou služby" "Zadajte názov SIM karty" "Slot pre SIM kartu %1$d" "Oranžová" "Purpurová" "Stav SIM karty" "Stav SIM karty (slot na SIM kartu %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "Boli zmenené SIM karty." "Klepnutím prejdete do Nastavení" "Vždy sa opýtať" "Vyžaduje sa výber" "Výber SIM karty" "Nastavenia" "Sieť a internet" "Mobilné dáta, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" "Pripojené zariadenia" "Bluetooth, párovanie" "Bluetooth, režim v aute, NFC" "Bluetooth, režim v aute" "Bluetooth, NFC" "Bluetooth" "Bluetooth, Android Auto, režim v aute, NFC" "Bluetooth, Android Auto, režim v aute" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" "Nie je k dispozícii, pretože technológia NFC je vypnutá" "Pred použitím nainštalujte platobnú aplikáciu" "Nedávne aplikácie, predvolené aplikácie" "Prístup k upozorneniam nie je k dispozícii pre aplikácie v pracovnom profile." "Heslá a účty" "Uložené heslá, automatické dopĺňanie, synchronizované účty" "Predvolené aplikácie" "Klonované aplikácie" "Vytvorte druhú inštanciu aplikácie, aby ste mohli súčasne používať dva účty." "Aplikácie, ktoré sa dajú klonovať" "Naklonované: %1$s, k dispozícii na klonovanie: %2$d" "Odstrániť všetky klony aplikácie" "Nepodarilo sa odstrániť klony aplikácie" "Vytvára sa…" "Klon" "Klon %1$s sa vytvára" "Klon %1$s bol vytvorený" "Jazyky, gestá, čas, záloha" "Jazyky systému, jazyky aplikácií, reč" "wifi, wi-fi, sieťové pripojenie, internet, bezdrôtové, dáta, wi fi" "Upozornenie Wi‑Fi, upozornenie wifi" "spotreba dát" "Používať 24-hodinový formát" "Otvoriť v aplikácii" "Aplikácie" "časové pásmo" "Záhlavie četu, systém, upozornenie, okno, dialógové okno, zobrazenie, nad inými aplikáciami, vykreslenie" "Svietidlo, svetlo, baterka" "wifi, wi-fi, prepínač, ovládanie" "mobilné, mobil, mobilný operátor, bezdrôtové, dáta, 4g, 3g, 2g, lte" "wifi, wi-fi, hovor, volanie" "obrazovka, dotyková obrazovka" "stlmiť obrazovku, dotyková obrazovka, batéria, svetlá" "stlmiť obrazovku, noc, tónovanie, nočný režim, jas, farba obrazovky, farba, farby" "pozadie, prispôsobenie, prispôsobiť obrazovku" "veľkosť textu" "premietanie, prenos, zrkadlenie obrazovky, zdieľanie obrazovky, zrkadlenie, zdieľať obrazovku, prenášanie obrazovky" "miesto, disk, pevný disk, zariadenie, využitie" "spotreba energie, nabíjanie" "zobraziť spotrebu batérie, spotreba batérie, spotreba energie" "šetrič batérie, šetrič energie, šetrič" "predvoľby adaptácie, adaptácia batérie" "pravopis, slovník, kontrola pravopisu, automatické opravy" "rozpoznávač, vstup, reč, hovoriť, jazyk, súprava hands-free, hand free, rozpoznávanie, nevhodné, slovo, zvuk, história, náhlavná súprava bluetooth" "sadzba, jazyk, predvolené, reč, hovoriť, tts, dostupnosť, čítačka, zrakovo postihnutí" "čas, vojenský" "resetovať, obnoviť, továrenské nastavenia" "trvale vymazať, odstrániť, obnoviť, vymazať, odobrať, obnoviť výrobné nastavenia" "tlačiareň" "zvukový signál reproduktora, reproduktor, hlasitosť, vypnúť zvuk, stíšenie, zvuk, hudba, hmatová odozva, vibrátor, vibrovať" "nie, nerušiť, vyrušiť, vyrušenie, prerušenie" "RAM" "nablízku, poloha, história, nahlasovanie, GPS" "účet, pridanie účtu, pracovný profil, pridať účet, vymazať, odstrániť" "obmedzenie, obmedziť, obmedzené" "oprava textu, opraviť, zvuk, vibrácie, automatický výber, jazyk, gesto, navrhnúť, návrh, motív, urážlivé slovo, typ, emodži, medzinárodné" "resetovať, nastavenia, predvolené" "aplikácie, sťahovanie, aplikácie, systém" "aplikácie, povolenia, bežpečnosť" "aplikácie, predvolené" "ignorovať optimalizácie, spánok, pohotovostný režim aplikácie" "sýta, RGB, sRGB, farba, naturálna, štandardná" "FHD, QHD, rozlíšenie, 1080p, 1440p" "farby, teplota, D65, D73, biela, žltá, modrá, teplá, studená" "odomknúť prejdením prstom, heslo, vzor, pin" "pripnutie obrazovky" "pracovná výzva, práca, profil" "pracovný profil, spravovaný profil, zjednotiť, zjednotenie, práca, profil" "gestá" "peňaženka" "platiť, klepnutie, platby" "záloha, zálohovanie" "tvár, odomknutie, overenie totožnosti, prihlásenie" "tvár, odomknúť, overiť, prihlásiť sa, odtlačok prsta, biometria" "imei, meid, min, verzia prl, imei sv" "sieť, stav mobilnej siete, stav služby, sila signálu, typ mobilnej siete, roaming" "sieť, stav mobilnej siete, stav služby, sila signálu, typ mobilnej siete, roaming, eid" "sieť, stav mobilnej siete, stav služby, sila signálu, typ mobilnej siete, roaming, iccid" "sieť, stav mobilnej siete, stav služby, sila signálu, typ mobilnej siete, roaming, iccid, eid" "eid" "sériové číslo, hardvérová verzia" "informácie o batérii, dátum výroby, počet cyklov, prvé použitie" "úroveň opráv zabezpečenia androidu, verzia základného pásma, verzia jadra" "motív, svetlý, tmavý, režim, svetloplachosť, fotofóbia, stmaviť, tmavý režim, migréna" "tmavý motív" "chyba" "Ambientné zobrazenie, zobrazenie uzamknutej obrazovky" "upozornenie na uzamknutej obrazovke, upozornenia" "tvár" "odtlačok prsta, pridať odtlačok prsta" "tvár, odtlačok prsta, pridať odtlačok prsta" "odomknutie hodinkami, pridanie odomknutia hodinkami" "stmavenie obrazovky, dotyková obrazovka, batéria, inteligentný jas, dynamický jas, automatický jas" "inteligentné, stlmiť obrazovku, spánok, batéria, časový limit, vnímavá, displej, obrazovka, nečinnosť" "fotoaparát, inteligentné, automatické otáčanie, automaticky otočiť, otočiť, prevrátiť, otočenie, na výšku, na šírku, orientácia, zvisle, vodorovne" "inovovať, android" "nerušiť, rozpis, upozornenia, blokovať, stíšiť, vibrovať, spánok, práca, sústredenie, zvuk, vypnúť zvuk, deň, pracovný deň, víkend, noc pracovného dňa, udalosť" "obrazovka, čas uzamknutia, časový limit, uzamknutá obrazovka" "pamäť, vyrovnávacia pamäť, údaje, odstrániť, vymazať, voľné, miesto" "pripojené, zariadenie, slúchadlá, slúchadlá s mikrofónom, reproduktor, bezdrôtové, párovať, slúchadlá do uší, hudba, médiá" "pozadie, motív, mriežka, upraviť na mieru, prispôsobiť" "ikona, zvýraznenie, farba, plocha, uzamknutá obrazovka, skratka, veľkosť hodín" "predvolené, asistent" "platby, predvolené" "prichádzajúce upozornenie" "tethering cez usb, tethering cez bluetooth, wi-fi, hotspot" "hmatová spätná väzba, vibrovať, vibrácie" "hmatová odozva, vibrovať, obrazovka, citlivosť" "hmatová spätná väzba, vibrovanie, telefón, hovor, citlivosť, zvonenie" "hmatová spätná väzba, vibrovanie, telefón, hovor, zvonenie, postupne" "hmatová spätná väzba, vibrovať, citlivosť, upozornenie" "hmatová odozva, vibrovať, citlivosť, budík" "hmatová spätná väzba, vibrovať, citlivosť, médiá" "hmatová spätná väzba, vibrovať, vibrácie" "šetrič batérie, pevne umiestnené, trvalé, šetrič energie, batéria" "postup, plán, šetrič batérie, šetrič energie, batéria, automaticky, percento" "VoLTE, rozšírené hovory, volanie cez 4g" "vo5g, vonr, rozšírené hovory, volanie cez 5g" "pridať jazyk, pridať určitý jazyk" "veľkosť textu, veľkoformátová tlač, veľké písmo, veľký text, slabozrakosť, zväčšenie textu, zväčšovač písma, zväčšenie písma" "vždy zapnuté ambientné zobrazenie" "nfc, štítok, čítačka" "Hlasitosť, vibrovanie, režim bez vyrušení" "Hlasitosť médií" "Hlasitosť prenášania" "Hlasitosť hovorov" "Hlasitosť budíkov" "Hlasitosť zvonení a upozornení" "Hlasitosť zvonenia" "Hlasitosť upozornení" "Tiché zvonenie" "Vibračné zvonenie" "Upozornenia majú vypnutý zvuk a budú vibrovať" "%1$s má vypnutý zvuk" "Nedostupné, pretože je vypnuté zvonenie" "Tón zvonenia telefónu" "Predvolený zvuk upozornenia" "Zvuk z aplikácie" "Predvolený zvuk upozornenia" "Predvolený zvuk budíka" "Najprv vibrovať, potom stupňovať zvonenie" "Priestorový zvuk" "Zvuky číselnej klávesnice" "Zvuk uzamknutia obrazovky" "Zvuky a vibrácie pri nabíjaní" "Zvuky doku" "Zvuky klepnutia a kliknutia" "Vždy zobrazovať ikonu v režime vibrovania" "Reproduktory doku" "Všetky zvukové súbory" "Iba zvukové médiá" "Ticho" "Tóny" "Vibrácie" "Zvuky pri spustení" "Živý prepis" "Automatické titulkovanie médií" "Reproduktor telefónu" "Slúchadlá s káblom" "Zvuk z kompatibilných médií bude strhujúcejší" "Vypnuté" "Zapnuté / %1$s" "Zapnuté / %1$s%2$s" "Priestorový zvuk môžete zapnúť aj pre zariadenia s rozhraním Bluetooth." "Nastavenia pripojených zariadení" "{count,plural, =0{Žiadne}=1{Bol nastavený 1 plán}few{Boli nastavené # plány}many{# schedules set}other{Bolo nastavených # plánov}}" "Režim bez vyrušení" "Prijímajte upozornenia iba od dôležitých ľudí a z dôležitých aplikácií" "Obmedzenie vyrušení" "Zapnite režim bez vyrušení" "Budíky a zvuky médií môžu vyrušiť" "Plány" "Odstrániť plány" "Odstrániť" "Upraviť" "Plány" "Plán" "Plán" "Stlmiť telefón v určitý čas" "Nastavenie pravidiel režimu bez vyrušení" "Plán" "Použiť plán" "%1$s: %2$s" "Povolenie zvukových vyrušení" "Blokovať vizuálne vyrušenia" "Povoliť vizuálne signály" "Možnosti zobrazenia skrytých upozornení" "Keď je zapnutý režim bez vyrušení" "Upozornenia bez zvuku" "Upozornenia bude vidieť na obrazovke" "Nové upozornenia nebudú vydávať zvuk ani vibrovať." "Upozornenia bez zobrazenia aj zvuku" "Upozornenia nebude vidieť ani počuť" "Váš telefón nebude zobrazovať nové ani existujúce upozornenia ani na ne nebude upozorňovať vibrovaním či zvukom. Upozorňujeme, že závažné upozornenia týkajúce sa aktivity a stavu zariadenia sa budú stále zobrazovať.\n\nKeď vypnete režim bez vyrušení, zmeškané upozornenia zobrazíte potiahnutím nadol z hornej časti obrazovky." "Vlastné" "Povoliť vlastné nastavenie" "Odstrániť vlastné nastavenie" "Upozornenia bez zvuku" "Čiastočne skryté" "Upozornenia bez zobrazenia aj zvuku" "Vlastné obmedzenia" "Keď je obrazovka zapnutá" "Keď je obrazovka vypnutá" "Stlmiť zvuk a vibrácie" "Nezapínať obrazovku" "Neblikať" "Nezobrazovať upozornenia na obrazovke" "Skryť ikony stavového riadka hore na obrazovke" "Skryť bodky upozornení na ikonách aplikácií" "Pri upozorneniach neprebúdzať obrazovku" "Skryť z panela upozornení" "Nikdy" "Keď je obrazovka vypnutá" "Keď je obrazovka zapnutá" "Zvuk a vibrácie" "Zvuk, vibrácie a niektoré vizuálne signály upozornení" "Zvuk, vibrácie a vizuálne signály upozornení" "Upozornenia týkajúce sa základnej aktivity a stavu zariadenia nikdy nebudú skrývané." "Žiadne" "ďalšie možnosti" "Pridať" "Zapnúť" "Zapnúť" "Vypnúť" "Režim bez vyrušení je zapnutý do %s" "Režim bez vyrušení zostane zapnutý, dokým ho nevypnete" "Režim bez vyrušení bol automatický zapnutý v rámci plánu (%s)" "Režim bez vyrušení bol automaticky zapnutý aplikáciou (%s)" "Režim bez vyrušení je zapnutý pre pravidlá %s s vlastnými nastaveniami." " ""Zobraziť vlastné nastavenia" "Iba prioritné" "%1$s. %2$s" "Zapnuté / %1$s" "Zapnuté" "Vždy sa opýtať" "Dokým funkciu nevypnete" "{count,plural, =1{1 hodina}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodín}}" "{count,plural, =1{1 minúta}few{# minúty}many{# minúty}other{# minút}}" "{count,plural, =0{Vypnuté}=1{Vypnuté / 1 plán sa môže automaticky zapnúť}few{Vypnuté / # plány sa môžu automaticky zapnúť}many{Off / # schedules can turn on automatically}other{Vypnuté / # plánov sa môže automaticky zapnúť}}" "Čo môže prerušiť režim bez vyrušení" "Ľudia" "Aplikácie" "Budíky a iné vyrušenia" "Plány" "Trvanie rýchlych nastavení" "Všeobecné" "Keď je zapnutý režim bez vyrušení, zvuky a vibrácie budú vypnuté. Výnimku predstavujú položky, ktoré povolíte vyššie." "Vlastné nastavenia" "Skontrolovať plán" "Dobre" "Upozornenia" "Trvanie" "Správy, udalosti a pripomenutia" "Keď je zapnutý režim bez vyrušení, zvuky správ, pripomenutí a udalostí budú vypnuté. Výnimku predstavujú položky, ktoré povolíte vyššie. Môžete upraviť nastavenia správ a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami." "Hotovo" "Nastavenia" "Upozornenia bez zobrazenia aj zvuku" "Upozornenia bez zvuku" "Upozornenia sa nebudú zobrazovať ani vydávať zvuky. Povolené sú kontakty s hviezdičkou a opakujúci sa volajúci." "(Aktuálne nastavenie)" "Zmeniť nastavenia upozornení režimu bez vyrušení?" "Zvuky pracovného profilu" "Použiť zvuky osobného profilu" "Používať rovnaké zvuky ako váš osobný profil" "Tón zvonenia pracovného telefónu" "Predvolený zvuk pracovného upozornenia" "Predvolený zvuk pracovného budíka" "Rovnaký ako osobný profil" "Chcete používať zvuky osobného profilu?" "Potvrdiť" "Váš pracovný profil bude používať rovnaké zvuky ako osobný" "Upozornenia" "História upozornení, konverzácie" "Konverzácia" "Správa" "Upozornenia aplikácií" "Ovládať upozornenia z jednotlivých aplikácií" "Všeobecné" "Pracovné upozornenia" "Pracovný profil" "Priorita prispôsobivých upozornení" "Automaticky nastaviť upozornenia s nižšou prioritou ako nenápadné" "Pozícia prispôsobivých upozornení" "Automaticky zoradiť upozornenia podľa relevancie" "Spätná väzba k prispôsobivým upozorneniam" "Uveďte úpravy upozornení a zobrazujte možnosť poskytnúť spätnú väzbu k systému" "Resetovať dôležitosť upozornenia" "Resetovanie nastavení dôležitosti zmenených používateľom a povolenie priorizácie v asistentovi upozornení" "Navrhované akcie a odpovede" "Automaticky zobrazovať navrhované akcie a odpovede" "Zobrazovať nedávne a stlmené upozornenia" "História upozornení" "Použiť históriu upozornení" "História upozornení je vypnutá" "Ak si chcete zobraziť nedávne a stlmené upozornenia, zapnite históriu upozornení" "Žiadne nedávne upozornenia" "Tu sa budú zobrazovať nedávne a stlmené upozornenia" "zobraziť nastavenia upozornení" "otvoriť upozornenie" "Povoliť stlmenie upozornení" "Bodka upozornení na ikone aplikácie" "Bubliny" "Bubliny" "Zobraziť túto konverzáciu v bubline" "Zobrazovať plávajúcu ikonu nad aplikáciami" "Chcete zapnúť bubliny pre zariadenie?" "Zapnutím bublín pre túto aplikáciu aktivujete tiež bubliny pre zariadenie.\n\nOvplyvní to ďalšie aplikácie alebo konverzácie, ktoré môžu zobrazovať bubliny." "Zapnúť" "Zrušiť" "Zapnuté / konverzácie sa môžu zobrazovať ako plávajúce ikony" "Povoliť aplikáciám zobrazovať bubliny" "Niektoré konverzácie sa zobrazia ako plávajúce ikony navrchu iných aplikácií" "Všetky konverzácie sa môžu zobrazovať ako bubliny" "Vybrané konverzácie sa môžu zobrazovať ako bubliny" "Nič sa nemôže zobrazovať ako bublina" "Konverzácie" "Všetky konverzácie sa môžu zobrazovať v bublinách okrem" "Vypnúť bubliny pre túto konverzáciu" "Zapnúť bubliny pre túto konverzáciu" "Doprava: zavrieť, doľava: zobraziť ponuku" "Doľava: zavrieť, doprava: zobraziť ponuku" "Skryť tiché upozornenia v stavovom riadku" "Blikať" "Ochrana súkromia" "Preskakovať uzamknutú obrazovku" "Po odomknutí prejdete priamo na poslednú obrazovku. Upozornenia sa nebudú zobrazovať na uzamknutej obrazovke. Zobrazíte ich potiahnutím zhora nadol." "Uzamknutá obrazovka, preskočiť, obísť" "Keď je pracovný profil zamknutý" "Zobrazovať na uzamknutej obrazovke iba nové upozornenia" "Automaticky odstraňovať upozornenia zobrazené v minulosti z uzamknutej obrazovky" "Upozornenia na uzamknutej obrazovke" "Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché" "Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché" "Skryť tiché konverzácie a upozornenia" "Nezobrazovať žiadne upozornenia" "Citlivé upozornenia" "Zobrazovať po uzamknutí citlivý obsah" "Citlivé upozornenia pracovného profilu" "Zobrazovať po uzamknutí citlivý obsah pracovného profilu" "Zobrazovať kompletné upozornenia" "Zobrazovať citlivý obsah iba po odomknutí" "Nezobrazovať upozornenia" "Ako chcete zobrazovať uzamknutú obrazovku?" "Uzamknutá obrazovka" "Zobrazovať všetok obsah pracovných upozornení" "Skryť citlivý pracovný obsah" "Akým spôsobom chcete zobrazovať profilové upozornenia na uzamknutom zariadení?" "Profilové upozornenia" "Upozornenia" "Upozornenia aplikácií" "Kategória upozornenia" "Správanie" "Konverzácie" "Sekcia konverzácií" "Povoliť aplikácii používať sekciu konverzácií" "Nejde o konverzáciu" "Odstrániť zo sekcie konverzácií" "Toto je konverzácia" "Pridať do sekcie konverzácií" "Žiadne prioritné konverzácie" "{count,plural, =1{# prioritná konverzácia}few{# prioritné konverzácie}many{# priority conversations}other{# prioritných konverzácií}}" "Prioritné konverzácie" "Zobrazovať hore v sekcii konverzácií ako plávajúce bubliny" "Zobrazovať hore v sekcii konverzácií" "Konverzácie bez priority" "Konverzácie, ktoré ste zmenili" "Nedávne konverzácie" "Vymazať nedávne konverzácie" "Nedávne konverzácie boli odstránené" "Konverzácia bola odstránená" "Vymazať" "Tu sa budú zobrazovať prioritné a zmenené konverzácie" "Keď označíte konverzáciu ako prioritnú alebo vykonáte v konverzáciách akékoľvek iné zmeny, zobrazia sa tu. \n\nAko zmeniť nastavenia konverzácie: \nPotiahnutím z hornej časti obrazovky smerom nadol otvorte panel upozornení a potom pridržte požadovanú konverzáciu." "Minimalizovať" "Vyskakovať na obrazovke" "Tiché" "Predvolené" "Povoliť vyrušenia" "Povoliť aplikácii prehrávať zvuk, vibrovať alebo zobrazovať upozornenia na obrazovke" "Priorita" "Zobrazuje sa hore v sekcii konverzácií ako plávajúca bublina a ako profilová fotka na uzamknutej obrazovke" "%1$s nepodporuje väčšinu funkcií konverzácie. Určitú konverzáciu môžete nastaviť ako prioritu a konverzácie sa nebudú zobrazovať ako plávajúce bubliny." "Na paneli upozornení zbaliť upozornenia do jedného riadka" "Žiadny zvuk ani vibrácie" "Žiadny zvuk ani vibrácie a zobrazuje sa nižšie v sekcii konverzácií" "Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení v zariadení" "Keď je zariadenie odomknuté, zobrazovať upozornenia ako banner v hornej časti obrazovky" "Všetky upozornenia aplikácie %1$s" "Všetky upozornenia aplikácie %1$s" "{count,plural, =1{Približne # upozornenie denne}few{Približne # upozornenia denne}many{About # notifications per day}other{Približne # upozornení denne}}" "{count,plural, =1{Približne # upozornenie týždenne}few{Približne # upozornenia týždenne}many{About # notifications per week}other{Približne # upozornení týždenne}}" "Nikdy" "Upozornenia v zariadeniach a aplikáciách" "Ovládať, ktoré aplikácie a zariadenia môžu čítať upozornenia" "Prístup k upozorneniam pracovného profilu je zablokovaný" "Zlepšené upozornenia" "Získavať navrhované akcie, odpovede a ďalší obsah" "Žiadne" "Prístup k upozorneniam si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie" "Povoliť prístup k upozorneniam" "Adaptívne upozornenia Androidu boli v Androide 12 nahradené zlepšenými upozorneniami. Táto funkcia zobrazuje navrhované akcie aj odpovede a organizuje vaše upozornenia. \n\nZlepšené upozornenia majú prístup k obsahu upozornení vrátane osobných údajov, ako sú mená kontaktov a správy. Táto funkcia tiež môže zavrieť upozornenia alebo na ne reagovať, napríklad prijať telefonáty a ovládať režim bez vyrušení." "Povoliť prístup k upozorneniam pre službu %1$s?" "Aplikácia %1$s bude môcť čítať všetky upozornenia vrátane osobných údajov, ako sú mená kontaktov, fotky a texty prijatých správ. Bude môcť aj stlmiť alebo zrušiť upozornenia, prípadne spustiť v nich obsiahnuté tlačidlá spúšťajúce akcie vrátane prijatia telefonického hovoru. \n\nAplikácia tým získa aj možnosť vypnúť alebo zapnúť režim bez vyrušení a meniť súvisiace nastavenia." "Aplikácia %1$s bude môcť:" "Čítať vaše upozornenia" "Môže čítať vaše upozornenia vrátane osobných údajov, ako sú kontakty, správy a fotky." "Odpovedať na správy" "Môže odpovedať na správy a podniknúť akcie v súvislosti s tlačidlami v upozorneniach vrátane stlmenia alebo zavretia upozornení a prijímania hovorov." "Meniť nastavenia" "Môže zapnúť alebo vypnúť režim bez vyrušení a zmeniť súvisiace nastavenia." "Ak vypnete prístup k upozorneniam pre aplikáciu %1$s, môžete tým vypnúť aj prístup pre režim bez vyrušení." "Vypnúť" "Zrušiť" "Reálny čas" "Prebiehajúca komunikácia z používaných aplikácií, navigácie, telefónnych hovorov a ďalších položiek" "Konverzácie" "SMS, textové správy a iná komunikácia" "Upozornenia" "Zvoní či vibruje podľa nastavení" "Tiché" "Upozornenia, ktoré nikdy nevydávajú zvuk ani nevibrujú" "Povolené" "Nepovolené" "Zobrazenie všetkých aplikácií" "Zmeňte nastavenia každej aplikácie, ktorá odosiela upozornenia" "Aplikácie zobrazované v zariadení" "Táto aplikácia nepodporuje zlepšené nastavenia" "Ďalšie nastavenia" "V tejto aplikácii sú k dispozícii ďalšie nastavenia" "Pomocné služby VR" "Žiadne nainštalované aplikácie nežiadali, aby boli spúšťané ako pomocné služby VR." "Umožniť službe VR prístup do služby %1$s?" "%1$s bude možné spustiť pri používaní aplikácií v režime virtuálnej reality." "Keď je zariadenie v režime VR" "Znížiť rozmazanie (odporúčané)" "Znížiť blikanie" "Obraz v obraze" "Žiadna z nainštalovaných aplikácií nepodporuje obraz v obraze" "obraz v obraze" "Obraz v obraze" "Povoliť obraz v obraze" "Povoľte tejto aplikácii vytvoriť okno obrazu v obraze, kým je otvorená alebo keď ju opustíte (napríklad na pokračovanie v pozeraní videa). Toto okno sa zobrazuje cez ďalšie aplikácie, ktoré používate." "Prepojené pracovné a osobné aplikácie" "Prepojené" "Neprepojené" "Žiadne pripojené aplikácie" "viac profilov pripojená aplikácia aplikácie pracovné a osobné" "Prepojené" "Prepojiť tieto aplikácie" "Prepojené aplikácie zdieľajú povolenia a majú vzájomný prístup k svojim údajom." "Prepojte iba tie aplikácie, ktorým dôverujete, že nebudú zdieľať osobné údaje s vaším správcom IT." "Aplikácie môžete kedykoľvek odpojiť v nastaveniach ochrany súkromia zariadenia." "Povolíte pracovnej aplikácii %1$s prístup k svojim osobným údajom?" "Prepojte iba tie aplikácie, ktorým dôverujete, že nebudú zdieľať osobné údaje s vaším správcom IT." "Dáta aplikácií" "Táto aplikácia má prístup k dátam osobnej aplikácie %1$s." "Povolenia" "Táto aplikácia môže používať povolenia osobnej aplikácie %1$s, ako je prístup k polohe, úložisku či kontaktom." "Žiadne aplikácie neprepojené" "{count,plural, =1{Pripojená je # aplikácia}few{Pripojené sú # aplikácie}many{# apps connected}other{Pripojených je # aplikácií}}" "Ak chcete tieto aplikácie prepojiť, nainštalujte aplikáciu %1$s vo svojom pracovnom profile" "Ak chcete tieto aplikácie prepojiť, nainštalujte aplikáciu %1$s vo svojom osobnom profile" "Klepnutím získate aplikáciu" "Prístup k režimu bez vyrušení" "Povoliť režim bez vyrušení" "Prístup k režimu bez vyrušení si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie" "Nepovolili ste upozornenia z tejto aplikácie" "Táto kategória upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" "Táto skupina upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" "Táto aplikácia neodosiela upozornenia" "Kategórie" "Iné" "Táto aplikácia ešte neposlala žiadne upozornenia" "Ďalšie nastavenia v aplikácii" "{count,plural, =1{Bola odstránená # kategória}few{Boli odstránené # kategórie}many{# categories deleted}other{Bolo odstránených # kategórií}}" "Blokovať všetko" "Tieto upozornenia nikdy nezobrazovať" "Zobrazovať upozornenia" "Nikdy nezobrazovať upozornenia na paneli ani v periférnych zariadeniach" "Povoliť upozornenia na celú obrazovku" "Povoľte upozornenia na celú obrazovku, keď je zariadenie uzamknuté" "Povoliť bodku upozornení" "Zobrazovať bodku upozornení" "Prekonať režim bez vyrušení" "Povoliť týmto upozorneniam vyrušiť ma, keď je zapnutý režim bez vyrušení" "Uzamknutá obrazovka" "Hotovo" "Blikať" "Vibrácie" "Zvuk" "Priorita" "Názov plánu" "Zadajte názov plánu" "Názov plánu sa už používa" "Pridať ďalšie" "Pridať plán udalosti" "Pridať časový plán" "Vyberte typ plánu" "Chcete odstrániť pravidlo %1$s?" "Odstrániť" "Tieto nastavenia momentálne nemôžete zmeniť. Aplikácia (%1$s) automaticky zapla režim bez vyrušení pomocou vlastného správania." "Tieto nastavenia momentálne nemôžete zmeniť. Aplikácia automaticky zapla režim bez vyrušení pomocou vlastného správania." "Tieto nastavenia momentálne nemôžete zmeniť. Režim bez vyrušení bol automaticky zapnutý pomocou vlastného správania." "Čas" "Udalosť" "Počas udalostí" "V ľubovoľnom kalendári" "V prípade odpovede" "Áno, Možno alebo Bez odpovede" "Áno alebo Možno" "Áno" "Pravidlo sa nenašlo" "Zapnuté / %1$s" "%1$s\n%2$s" "Dni" "Žiadne" "Budík môže prepísať čas ukončenia" "Vypnúť plán, keď zazvoní budík" "Správanie režimu bez vyrušení" "Použiť predvolené nastavenia" "Vytvoriť vlastné nastavenia tohto plánu" "V rámci plánu %1$s" ", " "%1$s%2$s" "Konverzácie" "Všetky konverzácie" "Prioritné konverzácie" "prioritné konverzácie" "Žiadne" "{count,plural, =0{Žiadne}=1{1 konverzácia}few{# konverzácie}many{# conversations}other{# konverzácií}}" "Kto môže vyrušiť" "Komunikátory a telefonické aplikácie vám nemôžu posielať upozornenia, ale ľudia, ktorých si tu vyberiete, vás môžu prostredníctvom nich kontaktovať" "Hovory" "Hovory" "hovory" "Hovory, ktoré môžu vyrušiť" "Skontrolujte, či je v zariadení zapnuté zvonenie, aby povolené hovory vyzváňali" "V rámci plánu %1$s sú blokované prichádzajúce hovory. Môžete upraviť nastavenia a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami." "Kontakty s hviezdičkou" "{count,plural,offset:2 =0{Žiadne}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} a {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} a {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2} a # ďalšie kontakty}many{{contact_1}, {contact_2}, and # others}other{{contact_1}, {contact_2} a # ďalších kontaktov}}" "(Bez mena)" "Správy" "správy" "Správy" "Správy, ktoré môžu vyrušiť" "Skontrolujte, či má zariadenie zapnuté zvonenie, aby na povolené správy upozorňovalo zvukom" "Prichádzajúce správy sú v rámci plánu %1$s blokované. Môžete upraviť nastavenia a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami." "Dostanete všetky správy" "Dostanete všetky hovory" "{count,plural, =0{Žiadne}=1{1 kontakt}few{# kontakty}many{# contacts}other{# kontaktov}}" "Ktokoľvek" "Kontakty" "Kontakty s hviezdičkou" "Žiadne" "Žiadne" "Budíky" "Z časovačov, budíkov, bezpečnostných systémov a ďalších aplikácií" "budíky" "Budíky" "Zvuky médií" "Zvuky z videí, hier a ďalších médií" "médiá" "Médiá" "Zvuky pri klepnutí" "Zvuky z klávesnice a iných tlačidiel" "zvuky pri klepnutí" "Zvuky pri klpenutí" "Pripomenutia" "Z úloh a pripomenutí" "pripomenutia" "Pripomenutia" "Udalosti v kalendári" "Z nadchádzajúcich udalostí v kalendári" "udalosti" "Udalosti" "Povoľte aplikáciám prekonávať nastavenia" "Aplikácie, ktoré môžu vyrušiť" "Vyberte ďalšie aplikácie" "Žiadne vybrané aplikácie" "Žiadne aplikácie nemôžu vyrušiť" "Pridať aplikácie" "Všetky upozornenia" "Niektoré upozornenia" "Vybraní ľudia vás stále môžu kontaktovať, aj keď nepovoľujete aplikáciám vyrušovať" "{count,plural,offset:2 =0{Žiadne aplikácie nemôžu vyrušiť}=1{{app_1} môže vyrušiť}=2{{app_1} a {app_2} môžu vyrušiť}=3{{app_1}, {app_2} a {app_3} môžu vyrušiť}few{{app_1}, {app_2} a # ďalšie aplikácie môžu vyrušiť}many{{app_1}, {app_2}, and # more can interrupt}other{{app_1}, {app_2} a # ďalších aplikácií môže vyrušiť}}" "Aplikácie" "Upozornenia, ktoré môžu vyrušiť" "Povoliť všetky upozornenia" "{count,plural,offset:2 =0{Žiadne zvuky nemôžu vyrušiť}=1{{sound_category_1} môže vyrušiť}=2{{sound_category_1} a {sound_category_2} môžu vyrušiť}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} a {sound_category_3} môžu vyrušiť}few{{sound_category_1}, {sound_category_2} a # ďalšie zvuky môžu vyrušiť}many{{sound_category_1}, {sound_category_2}, and # more can interrupt}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} a # ďalších zvukov môže vyrušiť}}" "Žiadne zvuky nemôžu vyrušiť" "Nikto nemôže vyrušiť" "Niektorí ľudia môžu vyrušiť" "Všetci ľudia môžu vyrušiť" "Opakované volania" "Povoliť opakované volania" "kohokoľvek" "kontaktov" "kontaktov s hviezdičkou" "opakované volania" "%1$s%2$s" "Ak tá istá osoba zavolá druhýkrát do %d min" "Čas začatia" "Čas ukončenia" "%s nasledujúci deň" "Zmena na možnosť Iba budíky platná natrvalo" "{count,plural, =1{Zmena v budíkoch iba na minútu do {time}}few{Zmena v budíkoch iba na # minúty (do {time})}many{Change to alarms only for # minutes (until {time})}other{Zmena v budíkoch iba na # minút (do {time})}}" "{count,plural, =1{Zmena v budíkoch iba na hodinu do {time}}few{Zmena v budíkoch iba na # hodiny do {time}}many{Change to alarms only for # hours until {time}}other{Zmena v budíkoch iba na # hodín do {time}}}" "Zmena na možnosť Iba budíky platná do %1$s" "Zmena na možnosť Vždy prerušiť" "Upozornenie" "Zavrieť" "Odoslať spätnú väzbu o zariadení" "Zadajte PIN správcu" "Zapnuté" "Vypnuté" "Zapnuté" "Vypnuté" "Zapnuté" "Vypnuté" "Pripnutie aplikácie" "Pripnutie aplikácie umožňuje ponechať aktuálnu aplikáciu zobrazenú, než ju odopnete. Pomocou tejto funkcie môžete napríklad dôveryhodnému priateľovi umožniť hrať konkrétnu hru." "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete použiť pripnutie aplikácie: \n{0,number,integer}. Zapnite pripnutie aplikácie. \n{1,number,integer}. Otvorte Prehľad. \n{2,number,integer}. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete zariadenie s niekým bezpečne zdieľať, skúste namiesto toho použiť hosťa. \n\nAk chcete použiť pripnutie aplikácie: \n{0,number,integer}. Zapnite pripnutie aplikácie. \n{1,number,integer}. Otvorte Prehľad. \n{2,number,integer}. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." "Keď je aplikácia pripnutá: \n\n• Môžu byť sprístupnené osobné údaje \n (napríklad kontakty a obsah správ) \n• Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie \n\nPripnutie aplikácie používajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete." "Pred odopnutím vyžiadať bezpečnostný vzor" "Pred odopnutím požiadať o PIN" "Pred odopnutím požiadať o heslo" "Pri odopnutí zamknúť zariadenie" "Potvrdzovať odstránenie SIM karty" "Pred vymazaním eSIM karty overovať svoju totožnosť" "Beta verzia rozšír. ochr. pamäte" "Rozšírená ochrana pamäte" "Táto beta funkcia pomáha chrániť vaše zariadenie pred chybami, ktoré môžu ohroziť jeho zabezpečenie." "Zapnutá" "Vypnuté" "Zapne sa po reštartovaní" "Vypne sa po reštartovaní" "Pre vaše zariadenie nie je momentálne k dispozícii" "Vždy zapnuté pre vaše zariadenie" "Ak chcete zapnúť alebo vypnúť rozšírenú ochranu pamäte, musíte reštartovať zariadenie. Keď bude zapnutá, môžete si všimnúť slabší výkon zariadenia." "Chcete reštartovať zariadenie?" "Ak chcete zapnúť rozšírenú ochranu pamäte, musíte reštartovať zariadenie." "Ak chcete vypnúť rozšírenú ochranu pamäte, musíte reštartovať zariadenie." "Reštartovať" "Teraz nie" "Ďalšie informácie o rozšírenej ochrane pamäte" "Tento pracovný profil spravuje aplikácia:" "Spravované aplikáciou %s" "Predvolené otváranie" "Otvárať podporované odkazy" "Povoliť otváranie webových odkazov v tejto aplikácii" "Odkazy na otvorenie v tejto aplikácii" "Podporované odkazy" "Ďalšie predvolené predvoľby" "Pridať odkaz" "Aplikácia môže overiť odkazy, aby sa v nej automaticky otvárali." "{count,plural, =1{# overený odkaz}few{# overené odkazy}many{# verified links}other{# overených odkazov}}" "{count,plural, =1{Tento odkaz je overený a automaticky sa otvára v tejto aplikácii.}few{Tieto odkazy sú overené a automaticky sa otvárajú v tejto aplikácii.}many{These links are verified and automatically open in this app.}other{Tieto odkazy sú overené a automaticky sa otvárajú v tejto aplikácii.}}" "OK" "Zobrazenie zoznamu overovacích odkazov" "Vyhľadávajú sa ďalšie podporované odkazy…" "Zrušiť" "{count,plural, =1{# podporovaný odkaz}few{# podporované odkazy}many{# supported links}other{# podporovaných odkazov}}" "Pridať" "Otvára sa v aplikácii %s" "Využité: %1$s, %2$s" "interné úložisko" "externé úložisko" "Od %2$s využité %1$s" "Využité úložisko" "Zmeniť" "Zmeniť úložisko" "Upozornenia" "Zapnuté" "%1$s / %2$s" "Vypnuté" "{count,plural, =1{# kategória bola vypnutá}few{# kategórie boli vypnuté}many{# categories turned off}other{# kategórií bolo vypnutých}}" "{count,plural, =1{# ďalšie povolenie}few{# ďalšie povolenia}many{# additional permissions}other{# ďalších povolení}}" "Neboli udelené žiadne povolenia" "Neboli požadované žiadne povolenia" "Ovládajte prístup aplikácií k údajom" "Panel ochrany súkromia" "Zobraziť, ktoré aplikácie nedávno použili povolenia" "Nepoužívané aplikácie" "{count,plural, =1{# nepoužívaná aplikácia}few{# nepoužívané aplikácie}many{# unused apps}other{# nepoužívaných aplikácií}}" "Nastavenia nepoužívanej aplikácie" "Pozastaviť aktivitu nepoužívanej aplik." "Odstrániť povolenia, vymazať dočasné súbory a zastaviť upozornenia" "Všetky aplikácie" "Nainštalované aplikácie" "Okamžité aplikácie" "Vypnuté" "Rozšírené" "Správca povolení" "Aktualizácie zdieľania údajov o polohe" "Skontrolujte aplikácie, ktoré zmenili spôsob zdieľania vašich údajov o polohe" "Zobudiť klepnutím" "Zariadenie prebudíte dvojitým klepnutím na ľubovoľné miesto na obrazovke." "Otváranie odkazov" "Neotvárať podporované odkazy" "Otvárať %s" "Otvárať %s a ďalšie webové adresy" "Povoliť aplikácii otvárať podporované odkazy" "Vždy sa opýtať" "Nepovoliť aplikácii otvárať odkazy" "{count,plural, =1{Aplikácia žiada o spracovanie # odkazu}few{Aplikácia žiada o spracovanie # odkazov}many{App claims to handle # links}other{Aplikácia žiada o spracovanie # odkazov}}" "Aplikácia žiada o spracovanie nasledujúcich odkazov:" "Asistencia a hlasový vstup" "Digitálny asistent" "Predvolený digitálny asistent" "Súhlasím" "Prehliadač" "Telefónna aplikácia" "(Systémová)" "Ukladací priestor aplikácií" "Prístup k údajom o používaní" "Povoliť prístup k údajom o používaní" "Čas používania" "Prístup k údajom o používaní umožňuje aplikácii sledovať, aké ďalšie aplikácie používate, ako často ich používate, a taktiež nastavenia jazyka, operátora a ďalšie podrobnosti." "Pamäť" "Vždy spustené (%s)" "Niekedy spustené (%s)" "Výnimočne spustené (%s)" "%1$s / %2$s" "Optimalizácia batérie" "Neoptimalizované" "Neoptimalizované" "Optimalizuje spotrebu batérie" "Optimalizácia batérie nie je k dispozícii" "Povoliť aplikácii neustále spustenie na pozadí?" "Ak povolíte, aby aplikácia %1$s neustále bežala na pozadí, môže to skrátiť výdrž batérie. \n\nNeskôr to môžete zmeniť v sekcii Nastavenia > Aplikácie." "%1$s využitie od posledného úplného dobitia" "%1$s použitie v posledných 24 hodinách" "Žiadne využitie batérie od posledného úplného dobitia" "Chcete zdieľať hlásenie chyby?" "Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané." "Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané. Môže to dočasne spomaliť vaše zariadenie." "Toto hlásenie chyby sa zdieľa s vaším správcom IT. Ak potrebujete ďalšie podrobnosti, kontaktujte ho." "Zdieľať" "Odmietnuť" "Žiadny prenos údajov" "Nabiť pripojené zariadenie" "Prenos súborov" "PTP" "Webkamera" "Konvertovať videá do formátu AVC" "Videá sa budú prehrávať vo viacerých prehrávačoch médií, ale ich kvalita môže byť znížená" "Tethering cez USB" "MIDI" "Používať USB na" "Predvolená konfigurácia USB" "Tieto nastavenia sa použijú, keď bude pripojené ďalšie zariadenie a telefón bude odomknutý. Pripájajte sa iba k dôveryhodným zariadeniam." "Možnosti vypínača" "Možnosti prenosu súborov" "USB" "Nastavenia USB" "USB ovláda" "Pripojené zariadenie" "Toto zariadenie" "Prepína sa…" "Nepodarilo sa prepnúť" "Nabíjanie tohto zariadenia" "Nabíja sa pripojené zariadenie" "Prenos súborov" "Tethering cez USB" "PTP" "MIDI" "Webkamera" "Prenos súborov a poskytovanie napájania" "Tethering cez USB a poskytovanie napájania" "PTP a poskytovanie napájania" "MIDI a poskytovanie napájania" "Webkamera a napájací zdroj" "Kontrola na pozadí" "Použiť text z obrazovky" "Povoliť asistenčnej aplikácii prístup k obsahu obrazovky ako k textu" "Použiť snímku obrazovky" "Povoliť asistenčnej aplikácii prístup k snímke obrazovky" "Blikať obrazovkou" "Blikať okrajmi obrazovky, keď asistenčná aplikácia číta text z obrazovky alebo snímky obrazovky" "Asistenčné aplikácie vám pomáhajú na základe informácií zo zobrazenej obrazovky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového vstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc." "Priemerné využitie pamäte" "Maximálne využitie pamäte" "Využitie pamäte" "Využitie aplikáciami" "Podrobnosti" "Za posledné 3 hodiny bolo priemerné využitie pamäte %1$s" "Za posledné 3 hodiny nebola využitá žiadna pamäť" "Zoradiť podľa priemerného využitia" "Zoradiť podľa maximálneho využitia" "Výkonnosť" "Celková pamäť" "Priemerné využitie (%)" "Voľná pamäť" "Pamäť používaná aplikáciami" "{count,plural, =1{1 aplikácia použila pamäť v priebehu tohto uplynulého času: {time}}few{# aplikácie použili pamäť v priebehu tohto uplynulého času: {time}}many{# apps used memory in the last {time}}other{# aplikácií použilo pamäť v priebehu tohto uplynulého času: {time}}}" "Frekvencia" "Maximálne využitie" "Neboli spotrebované žiadne dáta" "Povoliť aplikácii %1$s prístup k režimu bez vyrušení?" "Aplikácia bude môcť vypínať a zapínať režim bez vyrušení a meniť súvisiace nastavenia." "Musí zostať zapnuté, pretože je zapnutý prístup k upozorneniam" "Odvolať prístup k režimu bez vyrušení pre aplikáciu %1$s?" "Všetky pravidlá režimu bez vyrušení vytvorené touto aplikáciou budú odstránené." "Neoptimalizovať" "Optimalizovať" "Batéria sa môže vybíjať rýchlejšie. Aplikácie už nebudú mať obmedzené používanie batérie na pozadí." "Odporúčajú sa na predĺženie výdrže batérie" "Žiadne" "Deaktivovaním prístupu k spotrebe dát pre túto aplikáciu nezabránite správcovi v sledovaní údajov o spotrebe dát pre aplikácie vo vašom pracovnom profile" "Zobrazenie cez iné aplikácie" "Zobrazenie cez iné aplikácie" "Povoliť zobrazenie cez iné aplikácie" "Umožní tejto aplikácii zobrazovať sa nad inými aplikáciami, ktoré používate. Táto aplikácia bude vidieť, kde klepnete, a môcť zmeniť obsah na obrazovke." "Prístup k všetkým súborom" "Povoliť prístup na správu všetkých súborov" "Povoľte tejto aplikácii čítať, upravovať a odstraňovať všetky súbory v tomto zariadení alebo akýchkoľvek pripojených úložiskách. Po udelení tohto povolenia bude môcť aplikácia používať súbory bez vášho vedomia." "Má prístup k všetkým súborom" "Upozornenia na celej obrazovke" "Povoliť zobrazovanie upozornení z tejto aplikácie na celej obrazovke" "Povoľte tejto aplikácii zobrazovať upozornenia na celú obrazovku, keď bude zariadenie uzamknuté. Aplikácie vás môžu pomocou nich informovať o budíkoch, prichádzajúcich hovoroch a ďalších dôležitých upozorneniach." "Aplikácie na správu médií" "Povoliť aplikácii spravovať médiá" "Ak toto nastavenie povolíte, táto aplikácia môže upravovať alebo odstraňovať súbory médií vytvorené v iných aplikáciách bez opýtania. Aplikácia musí mať povolenie na prístup k súborom a médiám." "Médiá, súbor, správa, správca, spravovať, upravovať, redaktor, aplikácia, program" "vr virtuálna realita prijímač stereo pomocné zariadenie" "Zobrazenie cez iné aplikácie" "Aplikácie s povolením" "Povolené" "Nepovolené" "inštalácia aplikácie neznáme zdroje" "Úpravy nastavení systému" "zápis a úprava nastavení systému" "Môže inštalovať ďalšie aplikácie" "Môže meniť nastavenia systému" "Môže meniť nastavenia systému" "Úprava nastavení systému" "Povoliť úpravy nastavení systému" "Toto povolenie umožňuje aplikácii meniť nastavenia systému" "Povoliť z tohto zdroja" "Fotoaparát – dvakrát pokrúťte zápästím" "Otvorte aplikáciu fotoaparátu tak, že dvakrát pokrútite zápästím" "Veľkosť zobrazenia" "Zväčšite alebo zmenšite obsah na obrazovke" "hustota obrazovky, priblíženie obrazovky, veľkosť, zmena veľkosti" "Ukážka" "Zmenšiť" "Zväčšiť" "Nepripojené" "Nepripojené" "%1$d nainštalovaných aplikácií" "Využité: %1$s, voľné: %2$s" "Tmavý motív, veľkosť písma, jas" "Využíva sa v priemere %1$s z celkovej pamäte %2$s" "Prihlásený používateľ %1$s" "Aktualizované na Android %1$s" "K dispozícii je aktualizácia" "Blokované pracovnými pravidlami" "Hlasitosť sa nedá zmeniť" "Nedá sa volať" "Nedajú sa posielať správy SMS" "Fotoaparát nie je možné použiť" "Nedajú sa vytvárať snímky obrazovky" "Táto aplikácia sa nedá otvoriť" "Blokované vaším poskytovateľom úveru" "Vyžaduje sa rodič" "Odovzdaj telefón rodičovi, aby mohol začať túto funkciu nastavovať" "Podaj telefón rodičovi, aby mohol povoliť zmenu tohto nastavenia." "Ďalšie informácie vám poskytne váš správca IT" "Ďalšie podrobnosti" "Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k vášmu pracovnému profilu vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia." "Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia." "Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k tomuto zariadeniu vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia." "Správca vášho zariadenia môže mať prístup k údajom spojeným s týmto zariadením, spravovať aplikácie a meniť jeho nastavenia." "Vypnúť" "Zapnúť" "Zobraziť" "Skryť" "Hotspot je aktívny" "Režim v lietadle je zapnutý" "Siete nie sú k dispozícii" "Je zapnutý režim bez vyrušení" "Telefón má vypnutý zvuk" "S výnimkami" "Šetrič batérie je zapnutý" "Funkcie sú obmedzené" "Mobilné dáta sú vypnuté" "Internet je k dispozícii iba cez Wi‑Fi" "Šetrič dát" "Funkcie sú obmedzené" "Pracovný profil je vypnutý" "Pre aplikácie a upozornenia" "Zapnúť zvuk" "Zvonenie bolo vypnuté" "Pri hovoroch a upozorneniach" "Iba vibrácie" "Pri hovoroch a upozorneniach" "Nastavenie harmonogramu Nočného režimu" "Každý večer automaticky tónovať obrazovku" "Nočný režim je zapnutý" "Obrazovka má oranžový tón" "Odfarbenie" "Zobraziť iba sivo" "Zbaliť" "Studená teplota farby" "Používať studenšie farby obrazovky" "Ak chcete použiť zmenu farby, vypnite obrazovku" "Laserový snímač fotoaparátu" "Automatické aktualizácie systému" "Použiť aktualizácie po reštartovaní zariadenia" "Spotreba" "Spotreba mobilných dát" "Spotreba dát aplikáciami" "Spotreba dát cez Wi‑Fi" "Spotreba dát mimo operátora" "Spotreba dát prostredníctvom ethernetu" "Wi‑Fi" "Ethernet" "^1 mobilných dát" "Dáta Wi‑Fi: ^1" "Ethernetové dáta: ^1" "Dátové upozornenie a limit" "Cyklus spotreby mobilných dát" "Dátové upozornenie: ^1" "Dátový limit: ^1" "Dátové upozornenie: ^1 / dátový limit: ^2" "Účtovanie dát operátorom sa môže líšiť od účtovania na zariadení" "Vylúči dáta využité sieťami operátora" "Spotreba %1$s" "Nastaviť dátové upozornenie" "Dátové upozornenie" "Dátové upozornenie a dátový limit meria zariadenie. Údaje sa môžu líšiť od údajov operátora." "Nastaviť dátový limit" "Dátový limit" "%2$s spotreba %1$s" "Konfigurovať" "Iné aplikácie zahrnuté v prehľade spotreby dát" "{count,plural, =1{1 aplikácia má povolené používať neobmedzené dáta, keď je zapnutý Šetrič dát}few{# aplikácie majú povolené používať neobmedzené dáta, keď je zapnutý Šetrič dát}many{# apps allowed to use unrestricted data when Data Saver is on}other{# aplikácií má povolených používať neobmedzené dáta, keď je zapnutý Šetrič dát}}" "Primárne dáta" "Dáta Wi‑Fi" "Využité: ^1 ^2" "Prekročený limit ^1" "Zostáva: ^1" "Graf zobrazuje spotrebu dát od %1$s do %2$s." "Pre tento rozsah dátumov neexistujú žiadne údaje." "{count,plural, =1{Zostáva # deň}few{Zostávajú # dni}many{Zostáva # dňa}other{Zostáva # dní}}" "Žiadny zostávajúci čas" "Zostáva menej ako 1 deň" "Aktualizované pred ^2^1" "Aktualizované pred ^2" "Práve aktualizované – ^1" "Práve aktualizované" "Zobraziť tarifu" "Zobraziť podrobnosti" "Šetrič dát" "Neobmedzené dáta" "Dáta na pozadí sú vypnuté" "Zapnutý" "Vypnutý" "Používať šetrič dát" "Neobmedzená spotreba dát" "Povoliť neobmedzený prístup k dátam, keď je zapnutý šetrič dát" "Vstupná aplikácia" "Pridať ďalší odtlačok prsta" "Odomknutie pomocou iného odtlačku" "Zapnuté" "Zapne sa na úrovni %1$s" "Vypnuté" "Spotreba batérie aplikáciami" "Nastavte spotrebu batérie aplikáciami" "Bez obmedzení" "Optimalizované" "Obmedzené" "Predvolená kontrola pravopisu" "Výber kontroly pravopisu" "Používať kontrolu pravopisu" "Nie je vybraté" ": " "balík" "kľúč" "skupina" "(súhrn)" "verejná verzia" "dôležitosť" "vysvetlenie" "môže zobraziť odznak" "intencia" "odstrániť intenciu" "intencia celej obrazovky" "akcie" "nadpis" "vzdialené vstupy" "vlastné zobrazenie" "Bonusové položky" "ikona" "veľkosť parcely" "ashmem" "aktivované upozornenie" "kanál" "Chýba objekt hodnotenia." "Objekt hodnotenia neobsahuje tento kľúč." "Výrez obrazovky" "výrez obrazovky, výrez" "Predvolené nastavenie zariadenia" "Nepodarilo sa prekryť" "Špeciálny prístup aplikácií" "Zobraziť viac" "Dlhé úlohy na pozadí" "Povoliť dlhotrvajúce úlohy na pozadí" "Dlhé úlohy na pozadí" "Povoľte tejto aplikácii spúšťať dlhé úlohy na pozadí. Umožní jej to spúšťať úlohy, ktorých dokončenie môže trvať viac ako niekoľko minút, napríklad sťahovania a nahrávania. \n\nAk toto povolenie neudelíte, systém bude obmedzovať, ako dlho môže aplikácia vykonávať dané úlohy na pozadí." "dlhé úlohy, prenos údajov, úlohy na pozadí" "Resetovať obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager" "Obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager bolo resetované" "Nastaviť info na uzamknutej obrazovke" "Zobrazujte si obsah upozornení alebo ho skryte" "Tipy a podpora" "Minimálna šírka" "Prístup k prémiovým správam SMS si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie" "Za prémiové správy SMS sa môžu účtovať poplatky, ktoré sa naúčtujú na faktúru operátora. Ak aktivujete toto povolenie pre aplikáciu, budete môcť pomocou nej posielať prémiové správy SMS." "Prístup k prémiovým správam SMS" "Vypnuté" "Pripojené k zariadeniu %1$s" "Pripojené k viacerým zariadeniam" "Ukážka používateľského rozhrania systému" "Tmavý motív" "Dočasne vypnuté šetričom batérie" "Dočasne vypnuté šetričom batérie" "Vypnúť šetrič batérie" "Dočasne zapnuté šetričom batérie" "Vyskúšať tmavý motív" "Pomáha predĺžiť výdrž batérie" "Dlaždice rýchlych nastavení pre vývojárov" "Vypnúť časový limit autorizácií adb" "Vypnúť automatické odvolanie autorizácií adb systémov, ktoré neboli pripojené počas predvoleného (7 dní) alebo používateľom nastaveného (minimálne 1 deň) časového obdobia" "Trasovanie Winscope" "Senzory sú vypnuté" "Nastavenia pracovného profilu" "Vyhľadávať v osobných aplikáciách kontakty pracovného adresára" "Správca IT môže vidieť vaše vyhľadávania a prichádzajúce hovory" "Kalendár s viacerými profilmi" "Zobrazovať pracovné udalosti v osobnom kalendári" "Keď sú pracovné aplikácie vypnuté, sú pozastavené, nedá sa do nich získať prístup ani vám nemôžu odosielať upozornenia" "Spravovať úložisko" "Správca úložiska odstraňuje zálohované fotky a videá z vášho zariadenia, čím pomáha uvoľniť miesto v úložisku." "Odstrániť fotky a videá" "Správca úložiska" "Používať správcu priestoru" "Gestá" "Rýchlo spustiť kameru" "Rýchlo otvoriť kameru dvojitým stlačením vypínača. Funguje to na každej obrazovke." "Otočiť kameru na selfie" "Režim navigácie" "Navigácia dvoma tlačidlami" "Medzi aplikáciami prepnete potiahnutím nahor po tlačidle plochy. Opätovným potiahnutím nahor zobrazíte všetky aplikácie. Vrátite sa klepnutím na tlačidlo Späť." "Bezpečnosť a tieseň" "Pomoc v tiesni, zdravotné údaje, upozornenia" "Navigácia gestami" "Na plochu prejdete tak, že potiahnete nahor z dolnej časti obrazovky. Aplikácie prepnete tak, že potiahnete zdola nahor, podržíte a pustíte. Späť sa vrátite tak, že potiahnete od ľavého alebo pravého okraja obrazovky." "Navigácia troma tlačidlami" "Na návrat späť, zobrazenie plochy a prepínanie aplikácií slúžia tlačidlá v dolnej časti obrazovky." "navigácia v systéme, navigácia dvoma tlačidlami, navigácia troma tlačidlami, navigácia gestami, potiahnutie" "Digitálny asistent" "Aktivovať asistenta potiahnutím" "Aktivovať aplikáciu digitálneho asistenta potiahnutím nahor z dolného rohu" "Aktivovať Asistenta pridržaním tlačidla plochy" "Pridržaním tlačidla plochy spustiť digitálneho asistenta" "Nízka" "Vysoká" "Ľavý okraj" "Pravý okraj" "Vyššia citlivosť môže kolidovať s gestami aplikácie pri okrajoch obrazovky." "Citlivosť prechádzania späť" "Citlivosť navigácie gestami" "Navigácia tlačidlami" "navigácia gestami, citlivosť prechádzania späť, gesto späť" "navigácia, tlačidlo plochy" "Režim jednej ruky" "Použiť režim jednej ruky" "Skratka Režim jednej ruky" "dosiahnuteľnosť" "Potiahnutím nadol:" "Použitie tejto skratky" "Potiahnite nadol hornú polovicu obrazovky, aby ste na ňu ľahšie dosiahli jednou rukou" " ""Ako používať režim jednej ruky"\n" • Nezabudnite v nastaveniach navigácie systému vybrať navigáciu gestami.\n • Potiahnite nadol popri dolnom okraji obrazovky." "Potiahnuť obrazovku na dosah" "Horná časť obrazovky sa presunie na dosah palca." "Zobrazovať upozornenia" "Zobrazia sa upozornenia a nastavenia." "Zobraziť čas, kontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie dvojitým klepnutím na obrazovku" "Prebudiť obrazovku" "Zobraziť čas, kontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie klepnutím na obrazovku" "Pomoc v tiesni" "Používať pomoc v tiesni" "Ak chcete spustiť akcie nižšie, stlačte vypínač aspoň päťkrát rýchlo po sebe" "Prehrať upozornenie na odpočítavanie" "Pri spustení pomoci v tiesni prehrať hlasný zvuk" "Volanie o pomoc" "Volanie o pomoc" "Číslo na volanie o pomoc" "%1$s. Zmeníte klepnutím." "Keď zadáte linku, ktorá nie je tiesňová:\n • vaše zariadenie musí byť odomknuté, aby sa dalo použiť na volanie o pomoc v tiesni;\n • hovor nemusí byť prijatý." "Zobraziť upozornenia odtlačkom prsta" "Potiahnutie prstom" "Rýchle zobrazenie upozornení" "Zapnuté" "Vypnuté" "Zavádzací program systému je už odomknutý" "Pripojte sa k internetu alebo kontaktujte svojho operátora" "Nedostupné na zariadeniach s blokovaním operátora" "Reštartujte zariadenie a aktivujte tak funkciu ochrany zariadenia." "Uvoľnené celkove: %1$s\n\nNaposledy spustené: %2$s" "Okamžité aplikácie" "Otvárať odkazy v aplikáciách, aj keď nie sú nainštalované" "Okamžité aplikácie" "Nastavenia okamžitých aplikácií" "Nainštalované aplikácie" "Vaše úložisko odteraz riadi správca úložiska" "Účty používateľa %1$s" "Automaticky synchronizovať dáta aplikácií" "Umožniť aplikáciám automatické obnovovanie údajov" "Synchronizácia účtu" "Synchronizácia je zapnutá pre %1$d%2$d položiek" "Synchronizácia je zapnutá pre všetky položky" "Synchronizácia je vypnutá pre všetky položky" "Informácie o spravovanom zariadení" "Zmeny a nastavenia spravované vašou organizáciou" "Zmeny a nastavenia spravované organizáciou %s" "Vaša organizácia môže zmeniť nastavenia a nainštalovať softvér na vašom zariadení, aby vám poskytla prístup k pracovným dátam.\n\nĎalšie informácie získate od správcu organizácie." "Typy informácií, ktoré vidí vaša organizácia" "Zmeny, ktoré vykonal správca vašej organizácie" "Váš prístup k tomuto zariadeniu" "Dáta priradené k vášmu pracovnému účtu, ako napríklad pošta a kalendár" "Zoznam aplikácií na zariadení" "Strávený čas a objem využitých dát v každej aplikácii" "Posledný denník sieťovej premávky" "Posledné hlásenie chyby" "Posledný denník zabezpečenia" "Žiadne" "Nainštalované aplikácie" "Počet aplikácií je odhadnutý. Nemusí zahrnovať aplikácie nainštalované mimo Obchodu Play." "{count,plural, =1{Minimálne # aplikácia}few{Minimálne # aplikácie}many{Minimum # apps}other{Minimálne # aplikácií}}" "Miestne povolenia" "Povolenia mikrofónu" "Povolenia fotoaparátu" "Predvolené aplikácie" "{count,plural, =1{# aplikácia}few{# aplikácie}many{# apps}other{# aplikácií}}" "Predvolená klávesnica" "Nastavené na možnosť %s" "Trvalé pripojenie k sieti VPN je zapnuté" "Trvalé pripojenie k sieti VPN je zapnuté vo vašom osobnom profile" "Trvalé pripojenie k sieti VPN je zapnuté vo vašom pracovnom profile" "Bol nastavený globálny proxy server protokolu HTTP" "Dôveryhodné poverenia" "Dôveryhodné poverenia vo vašom osobnom profile" "Dôveryhodné poverenia vo vašom pracovnom profile" "{count,plural, =1{Minimálne # certifikát CA}few{Minimálne # certifikáty CA}many{Minimum # CA certificates}other{Minimálne # certifikátov CA}}" "Správca môže uzamknúť zariadenie a obnoviť heslo" "Správca môže zo zariadenia odstrániť všetky údaje" "Počet nesprávnych zadaní hesla pred odstránením všetkých dát zariadenia" "Počet nesprávnych zadaní hesla pred odstránením dát pracovného profilu" "{count,plural, =1{# pokus}few{# pokusy}many{# attempts}other{# pokusov}}" "Toto zariadenie spravuje vaša organizácia." "Toto zariadenie spravuje organizácia %s." " " "Ďalšie informácie" "Obmedzené nastavenie" "Povolené obmedzené nastavenia pre apl. %s" "V rámci ochrany zabezpečenia toto nastavenie nie je momentálne k dispozícii." "Informácie o financovanom zariadení" "Poskytovateľ úveru môže v tomto zariadení počas nastavovania meniť nastavenia a inštalovať softvér.\n\nAk zmeškáte splátku, poskytovateľ úveru môže uzamknúť vaše zariadenie a zmeniť jeho nastavenia.\n\nViac sa dozviete od svojho poskytovateľa úveru." "Ak máte zariadenie na úver, nemôžete:" "Inštalovať aplikácie z iného zdroja ako Obchod Play" "Reštartovať svoje zariadenie do núdzového režimu" "Pridať do zariadenia viacero používateľov" "Zmeniť dátum, čas a časové pásma" "Používať nastavenia pre vývojárov" "Poskytovateľ úveru môže:" "Získať prístup k číslu IMEI" "Ak sa niečo pokazí, obnovte výrobné nastavenia svojho zariadenia" "Po uzamknutí zariadenia budete môcť pomocou neho:" "Uskutočňovať tiesňové volania" "Zobraziť si informácie o systéme, napríklad dátum, čas, stav siete a údaje o batérii" "Zapnúť alebo vypnúť zariadenie" "Zobrazovať upozornenia a textové správy" "Získať prístup k aplikáciám povoleným poskytovateľom úveru" "Po zaplatení plnej sumy:" "Zo zariadenia budú odstránené všetky obmedzenia" "Môžete odinštalovať aplikáciu veriteľa" "Informácie o financovanom zariadení" "{count,plural, =1{Kamerová aplikácia}few{Kamerové aplikácie}many{Camera apps}other{Kamerové aplikácie}}" "Aplikácia Kalendár" "Aplikácia Kontakty" "{count,plural, =1{E‑mailový klient}few{E‑mailové klienty}many{Email client apps}other{E‑mailové klienty}}" "Aplikácia Mapa" "{count,plural, =1{Telefónna aplikácia}few{Telefónne aplikácie}many{Phone apps}other{Telefónne aplikácie}}" "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" "Toto zariadenie" "Hry" "Súbory" "Obrázky" "Videá" "Zvuk" "Aplikácie" "Dokumenty a iné" "Systém" "Kôš" "Chcete vysypať kôš?" "V koši je tento počet súborov: %1$s. Všetky položky budú navždy odstránené a nebudete ich môcť obnoviť." "Kôš je prázdny" "Vysypať kôš" "Využitý priestor: %1$s %2$s" "Celkove %1$s %2$s" "Vymazať aplikáciu" "Chcete túto okamžitú aplikáciu odstrániť?" "Otvoriť" "Hry" "Využitý priestor" "(odinštalované pre používateľa %s)" "(vypnuté pre používateľa %s)" "Služba automatického dopĺňania" "Predvolená služba automatického dopĺňania" "Heslá" "Heslá, prístupové kľúče a služby poskytujúce údaje" "Ďalší poskytovatelia" "{count,plural, =1{# heslo}few{# heslá}many{# passwords}other{# hesiel}}" "automaticky, vypĺňanie, automatické dopĺňanie, heslo" "údaje, prístupový kľúč, heslo" "automatické, dopĺňanie, automatické dopĺňanie, údaje, prístupový kľúč, heslo" "<b>Skontrolujte, či ide o dôveryhodnú aplikáciu</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické dopĺňanie Google>%1$s</xliff:g> určuje na základe obsahu obrazovky, čo je možné automaticky vyplniť." "<b>Chcete použiť <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> určuje, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke. Odteraz sa tu budú ukladať nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie." "Heslá, prístupové kľúče a služby poskytujúce údaje" "Chcete službu %1$s vypnúť?" "<b>Chcete túto službu vypnúť?</b> <br/> <br/> Keď sa prihlásite, uložené informácie, ako sú heslá, prístupové kľúče, spôsoby platby a iné, sa nebudú dopĺňať. Ak chcete používať uložené údaje, vyberte heslo, prístupový kľúč alebo službu poskytujúcu údaje." "Chcete používať %1$s?" "%1$s určuje na základe obsahu na obrazovke, čo je možné automaticky doplniť." "Limit hesiel, prístupových kľúčov a služieb údajov" "Naraz môžete mať aktívnych až päť hesiel, prístupových kľúčov a služieb poskytujúcich údaje. Ak chcete pridať ďalšiu službu, jednu vypnite." "Vypnúť" "Automatické dopĺňanie" "Úroveň zaznamenávania" "Maximum žiadostí na reláciu" "Maximum viditeľných množín údajov" "Resetovať na predvolené hodnoty" "Možnosti automatického dopĺňania pre vývojárov boli obnovené" "Poloha" "Indikátor umiestnenia stavového riadka" "Zobrazí všetky miesta vrátane siete a pripojenia" "Vynútiť úplné meranie GNSS" "Sledovať všetky konštelácie a frekvencie GNSS bez cyklického vypínania a zapínania" "Metóda vstupu" "Písanie dotykovým perom" "Keď povolíte túto možnosť, aktuálne vybraná metóda vstupu dostane po zameraní editora parameter MotionEvent z dotykového pera." "Motív zariadenia" "Predvolený" "Názov siete" "Zobrazovať názov siete v stavovom riadku" "Okamžitá aplikácia" "Vypnúť správcu úložiska?" "Aktualizovať režim bez vyrušení" "Pozastavte upozornenia, aby ste sa mohli sústrediť" "Funkcia nie je k dispozícii" "Táto funkcia bola vypnutá, pretože spomaľuje telefón" "Vždy zobrazovať dialógové okno zlyhania" "Zobraziť dialógové okno pri každom zlyhaní aplikácie" "Vybrať aplikáciu podporujúcu ANGLE" "Nie je nastavená žiadna aplikácia podporujúca ANGLE" "Aplikácia podporujúca ANGLE: %1$s" "Predvoľby grafického ovládača" "Zmeniť nastavenia grafického ovládača" "Keď je k dispozícii viacero grafických ovládačov, môžete použiť aktualizovaný grafický ovládač pre aplikácie nainštalované v zariadení." "Povoliť pre všetky aplikácie" "Vybrať grafický ovládač" "Predvolené" "Ovládač hry" "Ovládač vývojára" "Grafický ovládač systému" "Povoliť ANGLE" "Povoliť ANGLE ako systémový ovládač OpenGL ES" "Zmena systémového ovládača OpenGL ES vyžaduje reštart" "Zmeny v kompatibilite aplikácie" "Prepínať zmeny kompatibility aplikácie" "Predvolené aktivované zmeny" "Predvolené deaktivované zmeny" "Zmeny kompatibility môžete upraviť iba v prípade laditeľných aplikácií. Nainštalujte si laditeľnú aplikáciu a skúste to znova." "Závisí od iného nastavenia" "Účet" "Názov zariadenia" "Základné informácie" "Právne a regulačné informácie" "Podrobnosti o zariadení" "Identifikátory zariadenia" "Ovládanie Wi-Fi" "Povoliť aplikácii ovládať Wi-Fi" "Toto povolenie umožňuje tejto aplikácii zapínať a vypínať Wi-Fi, hľadať siete Wi-Fi a pripájať sa k nim, pridávať a odstraňovať siete alebo vytvárať miestny hotspot" "Spustenie cez NFC" "Povoliť spustenie po naskenovaní štítka NFC" "Povoľte spúšťanie tejto aplikácie po naskenovaní štítka NFC.\nKeď je toto povolenie zapnuté, aplikácia bude k dispozícii ako možnosť pri každom rozpoznaní štítka." "Prehrať média v zariadení" "Pustiť %s cez" "Toto zariadenie" "Počas hovorov nie je k dispozícii" "Prijať hovor v zariadení" "Tento názov prístupového bodu sa nedá zmeniť." "Vypnúť zvonenie" "Súčasné stlačenie vypínača a tlačidla zvýšenia hlasitosti umožní:" "Skratka na vypnutie zvonenia" "Vibrovať" "Vypnúť zvuk" "Vibrovať" "Vypnúť zvuk" "Ak chcete túto funkciu zapnúť, najprv zmeňte možnosť Pridržanie vypínača na ponuku vypínača." "Podrobnosti siete" "Zariadenia" "Vybrať sieť" "Odpojené" "Pripojené" "Pripája sa…" "Nepodarilo sa pripojiť" "Nebola nájdená žiadna sieť." "Nepodarilo sa nájsť siete. Skúste to znova." "(zakázané)" "SIM" "Žiadna SIM karta" "Žiadne" "Na pripojenie sa vyžaduje SIM karta" "Na pripojenie sa vyžaduje SIM karta %s" "Preferovaný režim siete: preferované WCDMA" "Preferovaný režim siete: iba GSM" "Preferovaný režim siete: iba WCDMA" "Preferovaný režim siete: GSM / WCDMA" "Preferovaný režim siete: CDMA" "Preferovaný režim siete: CDMA / EvDo" "Preferovaný režim siete: iba CDMA" "Preferovaný režim siete: iba EVDO" "Preferovaný režim siete: CDMA / EvDo / GSM / WCDMA" "Preferovaný režim siete: LTE" "Preferovaný režim siete: GSM / WCDMA / LTE" "Preferovaný režim siete: CDMA + LTE / EvDo" "Preferovaný režim siete: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferovaný režim siete: globálny" "Preferovaný režim siete: LTE / WCDMA" "Uprednostňovaný režim siete: LTE / GSM / UMTS" "Preferovaný režim siete: LTE / CDMA" "Preferovaný režim siete: TDSCDMA" "Preferovaný režim siete: TDSCDMA/WCDMA" "Preferovaný režim siete: LTE/TDSCDMA" "Preferovaný režim siete: TDSCDMA/GSM" "Preferovaný režim siete: LTE/GSM/TDSCDMA" "Preferovaný režim siete: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preferovaný režim siete: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Preferovaný režim siete: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preferovaný režim siete: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferovaný režim siete: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferovaný režim siete: iba NR" "Preferovaný režim siete: NR/LTE" "Preferovaný režim siete: NR/LTE/CDMA/EvDo" "Preferovaný režim siete NR/LTE/GSM/WCDMA" "Preferovaný režim siete: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferovaný režim siete: NR/LTE/WCDMA" "Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA" "Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "5G (odporúčané)" "LTE (odporúčané)" "4G (odporúčané)" "Vybrať sieť automaticky" "Nastavenia operátora" "Nastaviť dátovú službu" "Mobilné dáta" "Pristupovať k dátam pomocou mobilnej siete" "Telefón sa automaticky prepne na tohto operátora, keď bude v dosahu" "Nie je k dispozícii žiadna SIM karta" "Predvolená služba pre hovory" "Predvolená služba pre SMS" "Vždy sa opýtať" "Pridať sieť" "Predvolená pre hovory" "Predvolená pre SMS" "Predvolená pre hovory a SMS" "Predvolená pre mobilné dáta" "Mobilné dáta sú aktívne" "Mobilné dáta sú vypnuté" "K dispozícii" "Pridať SIM kartu" "Aktívne / SIM" "Neaktívne / SIM" "Aktívna / eSIM" "Neaktívna / eSIM" "Názov a farba SIM karty" "Názov" "Farba (používajú kompatibilné aplikácie)" "Uložiť" "Používať SIM kartu" "Vypnuté" "Ak chcete túto SIM kartu deaktivovať, odstráňte ju" "Klepnutím aktivujete operátora %1$s" "Vymazať SIM kartu" "Preferovaný typ siete" "Zmeniť prevádzkový režim siete" "Preferovaný typ siete" "Verzia nastavení operátora" "Volanie" "Videohovory prostredníctvom operátora" "Výber systému" "Zmeniť režim roamingu CDMA" "Výber systému" "Sieť" "Odber CDMA" "Prepnúť medzi RUIM/SIM a NV" "odber" "Automatická registrácia…" "Chcete povoliť dátový roaming?" "Informácie o cenách získate od svojho poskytovateľa siete." "Spotreba dát aplikáciami" "Neplatný režim siete %1$d. Ignorovať." "Názvy prístupových bodov" "apn" "Nie je k dispozícii pri pripojení k operátorovi %1$s" "Zobraziť viac" "Chcete zapnúť operátora %1$s?" "Chcete zapnúť SIM kartu?" "Chcete prepnúť na operátora %1$s?" "Chcete prepnúť na SIM kartu?" "Chcete používať operátora %1$s?" "V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna SIM karta.\n\nPrepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu operátora %2$s." "Naraz môže byť aktívna iba jedna eSIM karta.\n\nPrechodom k operátorovi%1$s službu %2$s nezrušíte." "V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna SIM karta.\n\nPrepnutím nezrušíte službu operátora %1$s." "Naraz môžete používať dve SIM karty. Ak chcete používať operátora %1$s, vypnite druhú SIM kartu." "Prepnúť na operátora %1$s" "Vypnúť %1$s" "Vypnutím SIM karty službu nezrušíte" "Pripája sa k sieti…" "V prípade hovorov a správ sa prepína na operátora %1$s…" "Operátora sa nepodarilo prepnúť" "Operátora sa nepodarilo prepnúť, pretože sa vyskytla chyba." "Chcete vypnúť operátora %1$s?" "Chcete vypnúť SIM kartu?" "Vypína sa SIM karta" "Operátora sa nepodarilo deaktivovať" "Vyskytol sa problém a operátora sa nepodarilo deaktivovať." "Chcete používať dve SIM karty?" "V tomto zariadení môžu byť naraz aktívne dve SIM karty. Ak chcete ďalej používať len jednu, klepnite na Nie, vďaka." "Chcete reštartovať zariadenie?" "Áno" "Reštartovať" "Nie, vďaka" "Zrušiť" "Prepnúť" "SIM kartu sa nepodarilo aktivovať" "Skúste SIM kartu znova zapnúť. Ak bude problém pretrvávať, reštartujte zariadenie." "Aktivácia siete" "Prepnutie operátora" "Operátor %1$s je aktívny" "Klepnutím aktualizujete nastavenia SIM karty" "Prepnuté na operátora %1$s" "Prepnuté na iného operátora" "Mobilná sieť bola zmenená" "Nastavte ďalšiu SIM kartu" "Vyberte aktívnu SIM kartu alebo používajte dve naraz" "Vyberte číslo, ktoré chcete použiť" "{count,plural, =1{V tomto zariadení je k dispozícii 1 číslo, naraz sa dá však použiť iba jedno}=2{V tomto zariadení sú k dispozícii 2 čísla, naraz sa dá však použiť iba jedno}few{V tomto zariadení sú k dispozícii # čísla, naraz sa dá však použiť iba jedno}many{# numbers are available on this device, but only one can be used at a time}other{V tomto zariadení je k dispozícii # čísel, naraz sa dá však použiť iba jedno}}" "Aktivuje sa" "Momentálne sa nedá aktivovať" "Chcete používať operátora %1$s?" "%1$s sa bude používať pre mobilné dáta, hovory a SMS." "Nie sú k dispozícii žiadne aktívne SIM karty" "Ak budete chcieť neskôr použiť mobilné dáta, funkcie hovorov a SMS, prejdite do nastavení siete" "SIM karta" "Chcete vymazať túto eSIM kartu?" "Vymazaním tejto SIM karty odstránite službu operátora %1$s z tohto zariadenia.\n\nSlužba operátora %1$s sa nezruší." "Vymazať" "Odstraňuje sa SIM karta…" "SIM karta sa nedá vymazať" "SIM karta sa nedá vymazať, pretože došlo k chybe.\n\nReštartujte zariadenie a skúste to znova." "Pripojenie k zariadeniu" "%1$s chce použiť dočasnú sieť Wi‑Fi na pripojenie k vášmu zariadeniu" "Nenašli sa žiadne zariadenia. Skontrolujte, či sú zariadenia zapnuté a dostupné na pripojenie." "Skúsiť znova" "Vyskytol sa problém. Aplikácia zrušila žiadosť o výber zariadenia." "Pripojenie je úspešné" "Nepodarilo sa pripojiť" "Zobraziť všetko" "Hľadá sa zariadenie…" "Pripája sa k zariadeniu…" "Ľavé" "Pravé" "Puzdro" "Panel s nastaveniami" "Vynútiť režim pracovnej plochy" "Vynútiť experimentálny režim pracovnej plochy na sekundárnych obrazovkách" "Povoliť v režime viac. okien aplik. bez možn. zmeny veľkosti" "Povoliť v režime viacerých okien aplikácie bez možnosti zmeny veľkosti" "Presadiť tmavý režim" "Presadiť, aby bol tmavý režim vždy zapnutý" "Ochrana súkromia" "Povolenia, aktivita účtu, osobné údaje" "Ovládanie" "Odstrániť" "Ponechať" "Chcete odstrániť tento návrh?" "Málo miesta. Využité: %1$s, voľné: %2$s" "Odoslať spätnú väzbu" "Chcete nám v súvislosti s týmto návrhom poskytnúť spätnú väzbu?" "Položka %1$s bola skopírovaná do schránky." "Využitie dostupnosti" "{count,plural, =1{Do vášho zariadenia má úplný prístup 1 aplikácia}few{Do vášho zariadenia majú úplný prístup # aplikácie}many{# apps have full access to your device}other{Do vášho zariadenia má úplný prístup # aplikácií}}" "Dôležité informácie" "POKRAČOVAŤ" "NIE, ĎAKUJEM" "Poloha" "Pri používaní tejto služby na tiesňové volania môže operátor zhromažďovať údaje o vašej polohe.\n\nPodrobnosti nájdete v pravidlách ochrany súkromia svojho operátora." "Môžete prísť o prístup k zostávajúcemu času či dátam. Pred odstránením sa poraďte so svojím operátorom." "Obsah aplikácie" "Umožniť aplikáciám odosielať obsah do systému Android" "Zachytávať výpisy haldy systému" "Memory Tagging Extension" "Rozšírenie Memory Tagging Extension (MTE) uľahčuje vyhľadávanie problémov s bezpečnosťou pamäte vo vašej aplikácii a zvyšuje zabezpečenie natívneho kódu v nej." "Ak zapnete MTE, výkon zariadenia sa môže znížiť." "Ďalšie informácie o rozšírení MTE" "Povoľte rozšírenie MTE, dokým ho nevypnete" "Ak chcete zapnúť MTE, musíte reštartovať zariadenie." "Ak chcete vypnúť MTE, musíte reštartovať zariadenie." "Povoliť MTE pre jednu reláciu" "Systém sa reštartuje a umožní experimentovanie s rozšírením Memory Tagging Extension (MTE). MTE môže negatívne ovplyvniť výkon a stabilitu systému. Resetuje sa pri ďalšom nasledujúcom reštarte." "Reštartovať pre jednu reláciu s povoleným rozšírením MTE" "Rozšírenie MTE je už povolené" "Zachytávajú sa zálohy údajov systému" "Nepodarilo sa zachytiť výpis haldy systému" "Automaticky zachytávať zálohy údajov systému" "Automaticky zachytávať výpis haldy systému Android, keď využíva príliš veľa pamäte" "Odpojiť" "Tiesňové volania" "Váš operátor nepodporuje tiesňové volania pomocou volania cez Wi‑Fi.\nZariadenie sa na tiesňové volanie automaticky prepne na mobilnú sieť.\nTiesňové volania sú možné iba v oblastiach s mobilným signálom." "Volajte cez Wi‑Fi a zlepšite tak kvalitu" "Záložné volanie" "Ak %1$s nie je k dispozícii alebo používate roaming, uskutočňujte hovory %1$s pomocou mobilnej dátovej SIM karty." "záložné volanie" "Prichádzajúca správa MMS" "Správu MMS sa nepodarilo odoslať" "Klepnutím povolíte správy MMS cez operátora %1$s pri vypnutých mobilných dátach" "MMS" "Problém s kombináciou SIM kariet" "Použitie operátora %1$s môže obmedziť funkcie. Ďalšie informácie zobrazíte klepnutím." "Kombinácia SIM kariet" "Informácie o pracovných pravidlách" "Nastavenia spravované vaším správcom IT" "Grafický procesor" "Obsluha hlásení chýb" "Určuje, ktorá aplikácia vo vašom zariadení obsluhuje odkaz na hlásenie chýb." "Osobné" "Práca" "Predvolené systémom" "Žiadna" "Táto voľba už nie je platná. Skúste to znova." "Pridržanie vypínača" "Prístup pridržaním vypínača" "Ponuka vypínača" "Digitálny asistent" "Prístup k digitálnemu asistentovi" "Otvorenie ponuky vypínača" "Pred použitím je potrebné nastaviť zámku obrazovky" "Ponuka vypínača:\nstlačte naraz vypínač a tlačidlo zvýšenia hlasitosti" "Vypnutie zvonenia:\nskratku zobrazíte stlačením tlačidla hlasitosti" "Trvanie pridržania" "Upravte citlivosť tak, že vyberiete, ako dlho treba pridržať vypínač" "Krátke" "Dlhé" "Zobraziť peňaženku" "Povoliť prístup k peňaženke z uzamknutej obrazovky a rýchlych nastavení" "Zobrazovať skener QR kódov" "Povolenie prístupu ku skeneru QR kódov na uzamknutej obrazovke" "Zobraziť ovládanie zariadení" "Z uzamknutej obrazovky" "Používať ovládanie zariadení" "Ak ho chcete použiť, najprv musíte zapnúť Zobraziť ovládanie zariadení" "Zobrazovať hodiny na dva riadky (keď sú k dispozícii)" "Hodiny na dva riadky" "Skratky" %1$s, %2$s %1$s, %2$s %1$s, %2$s %1$s "Chcete vypnúť VoLTE?" "Bude tiež vypnuté pripojenie 5G.\nPočas hlasového hovoru nebudete môcť používať internet a niektoré aplikácie nemusia fungovať." "Pozastaviť spúšťanie aplikácií z vyrovnávacej pamäte" "Nikdy nevyprší." "Prenájom nikdy nevyprší." "Povoliť prekrývajúce prvky v Nastaveniach" "Povoliť aplikáciám, ktoré sa môžu zobraziť cez iné aplikácie, prekrývanie obrazoviek Nastavení" "Povoliť službu Mock Modem" "Povoliť spúšťanie služby Mock Modem v tomto zariadení na testovanie inštrumentácie. Túto možnosť nepovoľujte počas bežného používania telefónu" "Médiá" "Pripnúť prehrávač médií" "Prehrávač médií zostane otvorený v rýchlych nastaveniach, aby bolo možné rýchlo obnoviť prehrávanie" "Zobrazovať médiá na uzamknutej obrazovke" "Prehrávač médií zostane na uzamknutej obrazovke otvorený, aby bolo možné prehrávanie rýchlo obnoviť" "Zobrazovať odporúčania médií" "Na základe vašej aktivity" "Skryť prehrávač" "Zobraziť prehrávač" "médiá" "Zapne sa Bluetooth" "Internet" "SIM karty" "Hovory a SMS" "Volanie cez Wi‑Fi" "Volajte a prijímajte hovory cez sieť Wi‑Fi" "Hovory" "SMS" "preferované" "preferovaný na hovory" "preferovaný na SMS" "nie je k dispozícii" "Dočasne nedostupné" "Žiadna SIM karta" "Nastavenia siete" "pripojenie k sieti, internet, bezdrôtové, dátové, wifi, wi-fi, wi fi, mobilné, mobilný operátor, 4g, 3g, 2g, lte" "Chcete internet resetovať?" "Internet sa resetuje…" "Odstrániť problém s pripojením" "Dostupné siete" "Ak chcete prepnúť siete, odpojte ethernet" "Pripojenia W+" "Umožnite službe Google Fi zlepšovať rýchlosť a silu signálu pomocou sietí W+" "Sieť W+" "SIM" "eSIM" "eSIM karty" "Aktívna" "Neaktívna" " / Predvolené pre %1$s" "hovory" "SMS" "mobilné dáta" "Aplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi (a to aj vtedy, keď je pripojenie Wi‑Fi vypnuté), čím zlepšujú prostredie v zariadení. Môžu tak napríklad zlepšovať fungovanie funkcií a služieb podmienených polohou. Toto nastavenie môžete zmeniť v nastaveniach vyhľadávania sietí Wi‑Fi." "Zmeniť" "%1$s / %2$s" "Pripojené" "Dočasne pripojené" "Dočasne sa používa %1$s" "Bez pripojenia" "Mobilné dáta sa nepripájajú automaticky" "Chcete vypnúť mobilné dáta?" "Prostredníctvom operátora %s nebudete mať prístup k dátam ani internetu. Internet bude k dispozícii iba cez Wi‑Fi." "váš operátor" "Nie je povolené vašou organizáciou" "Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky" "Resetovanie dôležitosti upozornenia je dokončené." "Aplikácie" "Zariadenie vyžaduje prístup k vašim správam. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." "Chcete povoliť prístup k správam?" "Zariadenie %1$s s rozhraním Bluetooth vyžaduje prístup k vašim správam.\n\nK zariadeniu %2$s ste sa predtým nikdy nepripojili." "Zariadenie vyžaduje prístup k vašim kontaktom a zoznamu hovorov. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." "Chcete povoliť prístup ku kontaktom a zoznamu hovorov?" "Zariadenie %1$s s rozhraním Bluetooth vyžaduje prístup k vašim kontaktom a zoznamu hovorov. Zahŕňa to údaje o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch.\n\nK zariadeniu %2$s ste sa predtým nikdy nepripojili." "Jas" "Uzamknutie obrazovky" "Vzhľad" "Farba" "Ďalšie ovládanie obrazovky" "Všeobecné" "Používať tmavý motív" "Používať Bluetooth" "Vypnúť zvonenie" "Používať hotspot Wi‑Fi" "Používať pripnutie aplikácie" "Používať nastavenia pre vývojárov" "Používať tlačovú službu" "Povoliť viacero používateľov" "povoliť, viacero, používateľ, povolenie, veľa" "Používať bezdrôtové ladenie" "Používanie predvolieb grafického ovládača" "Používať nočný režim" "Používať NFC" "Používať adaptáciu jasu" "Používanie volania cez Wi‑Fi" "Zobraziť všetky aplikácie" "Inteligentné presmerovanie" "Inteligentné presmerovanie je aktivované" "Inteligentné presmerovanie je deaktivované" "Nastavenia hovorov" "Aktualizujú sa nastavenia…" "Chyba nastavení hovorov" "Chyba siete alebo SIM karty." "SIM karta nie je aktivovaná." "Zadajte telefónne čísla" "Zadajte telefónne číslo" "Chýba telefónne číslo." "OK" "Povoliť 2G" "Sieť 2G je menej bezpečná, ale na niektorých miestach môže zlepšiť pripojenie. V prípade tiesňových volaní je sieť 2G stále povolená." "%1$s vyžaduje dostupnosť siete 2G" "Vyžadovať šifrovanie" "Šifrovanie je viac zabezpečené, ale na niektorých miestach sa možno nebudete môcť pripojiť. V prípade tiesňových volaní sa nikdy nevyžaduje." "Všetky služby" "Zobraziť prístup k schránke" "Zobrazovať správu, keď aplikácie získajú pristup k textu, obrázkom alebo inému obsahu, ktorý ste skopírovali" "Všetky aplikácie" "Nepovoliť" "Ultra-Wideband (UWB)" "Pomáha zistiť relatívnu pozíciu zariadení v okolí, ktoré majú UWB" "Ak chcete používať UWB, vypnite režim v lietadle" "Technológia UWB nie je v aktuálnej oblasti k dispozícii" "Prístup ku kamere" "Prístup k mikrofónu" "Pre aplikácie a služby" "Pre aplikácie a služby. Keď je toto nastavenie vypnuté a zavoláte na tiesňovú linku, môžu sa stále zdieľať údaje mikrofónu." "Naspäť" "Ďalej" "Ukážka farby" "Žiadosť o prístup k SIM karte" "Zariadenie požaduje prístup k vašej SIM karte. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." "Chcete povoliť prístup k SIM karte?" "Zariadenie s rozhraním Bluetooth %1$s požaduje prístup k údajom na vašej SIM karte. Zahŕňa to aj kontakty.\n\nPočas pripojenia bude zariadenie %2$s prijímať všetky hovory smerujúce na číslo %3$s." "K dispozícii je zariadenie s rozhraním Bluetooth" "Zariadenie sa chce pripojiť. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." "Chcete sa pripojiť k zariadeniu s rozhraním Bluetooth?" "%1$s sa chce pripojiť k tomuto telefónu.\n\nK zariadeniu %2$s ste sa ešte nikdy nepripojili." "Nepripojiť" "Pripojiť" "Nastavenia TARE" "Zapnuté" "Vypnuté" "Vrátiť na predvolené nastavenia" "Boli vrátené predvolené nastavenia." "Max. rovnováha pri úplnom nabití zariad." "Zostatky" "Limity spotreby" "Limit počiatočnej spotreby" "Limit minimálnej spotreby" "Limit maximálnej spotreby" "Modifikátory" "Akcie (realizačné náklady)" "Akcie (základná cena)" "Odmeny za jednu udalosť" "Odmeny za každú sekundu trvania udalosti" "Maximálny počet odmien za deň" "Inštalácia aplikácie" "Najčastejšia aktivita" "Zhliadnutie upozornenia" "Zhliadnutie upozornenia do 15 minút" "Interakcia s upozornením" "Interakcia s miniaplikáciou" "Iná interakcia používateľa" "Spustenie procesu s maximálnou prioritou" "Je spustený proces s max. prioritou" "Spustenie procesu s vysokou prioritou" "Je spustený proces s vysokou prioritou" "Spustenie procesu s predvol. prioritou" "Je spustený proces s predvol. prioritou" "Spustenie procesu s nízkou prioritou" "Je spustený proces s nízkou prioritou" "Spustenie procesu s minimálnou prioritou" "Je spustený proces s min. prioritou" "Pokuta za vypršanie čas. limitu procesu" "Minimálna rovnováha pri úplnom nabití zariadenia (s výnimkou)" "Min. rovnováha pri úplnom nabití (systémová aplikácia bez grafického rozhrania)" "Minimálna rovnováha pri úplnom nabití zariadenia (zvyšné aplikácie)" "Minimálny zostatok pri úplnom nabití (aktualizácia aplikácií)" "Nabíjanie" "Zdriemnutie" "Úsporný režim" "Stav procesov" "Potvrdiť" "Zobraziť ukážku" "Výber šetriča obrazovky" "Zobrazovať ďalšie informácie" "Zobrazte si napríklad čas, počasie a ďalšie informácie v rámci šetriča obrazovky" "Zobrazovať ovládanie domácnosti" "Zobrazovať tlačidlo ovládania domácnosti, keď je zapnutý šetrič obrazovky" "Ďalšie nastavenia" "Výber šetriča obrazovky" "Vyberte, čo sa bude zobrazovať na vašej obrazovke po vložení tabletu do doku. Zariadenie môže pri používaní šetriča obrazovky spotrebúvať viac energie." "Prispôsobiť" "Prispôsobiť %1$s" "Zapnutie podpory funkcie Freeform vyžaduje reštartovanie." "Vynútenie režimu pracovnej plochy na sekundárnych obrazovkách vyžaduje reštartovanie." "Reštartovať" "Reštartovať neskôr" "Priestorový zvuk" "Zvuk z kompatibilných médií bude strhujúcejší" "Sledovanie pohybov hlavy" "Zmeny zvuku pri pohybe hlavou budú prirodzenejšie" "Limit rýchlosti sťahovania v sieti" "Nakonfigurujte limit rýchlosti sťahovania v sieti, ktorý sa bude vzťahovať na všetky siete umožňujúce pripojenie k internetu." "Konfigurácia limitu rýchlosti sťahovania v sieti" "Bez limitu" "Vypnúť obmedzenia podradených procesov" "Vypnúť obmedzenia podradených procesov na používanie zdroja systému" "Vynútiť povolenie roly Poznámky" "Povoľte integrácie systému na písanie poznámok prostredníctvom roly Poznámky. Ak je rola Poznámky už povolená, nič sa nestane. Vyžaduje sa reštart." "Vysielanie" "Vysielanie aplikácie %1$s" "Počúvajte vysielania v okolí" "Vysielajte médiá do zariadení v okolí alebo si vypočujte vysielanie inej osoby" "Vysielania" "Vysielania, ktoré počúvate" "Vyhľadať vysielania" "Opustiť vysielanie" "Skenovať QR kód" "Zadajte heslo" "Nedá sa pripojiť. Skúste to znova." "Nesprávne heslo" "K vysielaniu sa nedá pripojiť" "Ak chcete začať počúvať, umiestnite QR kód do stredu nižšie" "QR kód nie je platný formát" "Konvertovať na eSIM" "Preniesť eSIM kartu do iného zariadenia" "{count,plural, =1{# aplikácia}few{# aplikácie}many{# apps}other{# aplikácií}}" "Aplikácie inštalované na pozadí" "Výrobca vášho zariadenia môže v zariadení inštalovať aplikácie na pozadí alebo takýto postup povoliť vášmu operátorovi či iným partnerom.\n\nŽiadne aplikácie, ktoré sú tu uvedené, nie sú potrebné na to, aby vaše zariadenie normálne fungovalo. Aplikácie, ktoré nechcete, môžete odinštalovať." "Na pozadí neboli nainštalované žiadne aplikácie" "Odinštalovať aplikáciu" "{count,plural, =1{Aplikácie nainštalované za posledný # mesiac}few{Aplikácie nainštalované za posledné # mesiace}many{Aplikácie nainštalované za posledného # mesiaca}other{Aplikácie nainštalované za posledných # mesiacov}}" "{count,plural, =1{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacom}few{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacmi}many{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiaca}other{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacmi}}" "Senzor odtlačkov prstov" "Svetelné upozornenia" "Svetelné upozornenia" "Vypnuté" "Zapnuté / zasvieti blesk" "Zapnuté / zasvieti obrazovka" "Zapnuté / zasvieti blesk aj obrazovka" "Nastavte si, aby zasvietil blesk či obrazovka, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík" "Aktivujte si funkciu blikania obrazovky, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík" "Ak patríte medzi osoby citlivé na svetlo, používajte svetelné upozornenia obozretne" "blesk, svetlo, slabo počujúci, strata sluchu" "Ukážka" "Pri upozornení zasvietiť bleskom" "Pri upozornení zasvietiť obrazovkou" "Farba svetla obrazovky" "Modrá" "Azúrová" "Modrozelená" "Jarná zelená" "Zelená" "Bylinkovo zelená" "Žltá" "Oranžová" "Červená" "Ružová" "Ružovofialová" "Fialová" "Hotovo" "Zrušiť" "Kontrast" "Štandardný" "Stredný" "Vysoký" "Táto aplikácia môže byť otvorená iba v jednom okne" "%1$s / %2$s / %3$s" "Služba je zapnutá" "Služba je vypnutá" "Skratka je vypnutá" "Vypnuté" "Zapnuté" "Vypnuté" "Zapnuté" "Vypnuté" "Prepne svetlú obrazovku na tmavú a naopak" "Ak chcete zväčšiť obsah, použite na obrazovke rýchle priblíženie" "Vypnuté" "Vypnuté" "Zapnuté" "Vypnuté" "Zapnuté"