Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I449b3b442824c21edc1db831bb5aa0956d1b5c6d
This commit is contained in:
@@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានា ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់"</string>
|
||||
@@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលគណនីកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។ \n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់ថេប្លេតរបស់អ្នកតាមវិធីផ្សេងៗ។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។\n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់ឧបករណ៍របស់អ្នកតាមវិធីផ្សេងៗ។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។\n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់ទូរសព្ទរបស់អ្នកតាមវិធីផ្សេងៗ។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។\n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមួយទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់ទូរសព្ទរបស់អ្នកតាមវិធីផ្សេងៗ។"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"កូដ PIN ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើបាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"លំនាំការពារថេប្លេត ប្រសិនបើបាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"ពាក្យសម្ងាត់ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើបាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user