Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I05c3010b112b0f65bf246b73cf482d9722f75648 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -21,7 +21,6 @@
|
||||
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"Vytvořit"</string>
|
||||
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Povolit"</string>
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Odmítnout"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Zavřít"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznámé"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
|
||||
<item quantity="few">Ještě <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> kroky a bude z vás vývojář.</item>
|
||||
@@ -3010,7 +3009,6 @@
|
||||
<item quantity="other">Zobrazit %d skrytých položek</item>
|
||||
<item quantity="one">Zobrazit %d skrytou položku</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"Sbalit"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Síť a internet"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"mobilní síť"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"využití dat"</string>
|
||||
@@ -3828,6 +3826,8 @@
|
||||
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Interní úložiště: využito <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – volné místo: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti přejít do režimu spánku"</string>
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Tapeta, režim spánku, velikost písma"</string>
|
||||
<!-- no translation found for display_dashboard_nowallpaper_summary (7840559323355210111) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Po 10 minutách nečinnosti přejít do režimu spánku"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Přibližné využití paměti: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Jste přihlášeni jako <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
@@ -4380,4 +4380,11 @@
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"Při připojení k operátorovi <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> nedostupné"</string>
|
||||
<string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Zobrazit další"</string>
|
||||
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Zobrazit méně"</string>
|
||||
<plurals name="show_connected_devices" formatted="false" msgid="5484062660312192006">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> připojená zařízení</item>
|
||||
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> připojeného zařízení</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> připojených zařízení</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> připojené zařízení</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_connected_devices" msgid="6657176404588389594">"Nejsou připojena žádná zařízení"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user