Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I57629baa4915f38efa8f70516e2d8c5a1c740871
This commit is contained in:
@@ -86,6 +86,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Median ja järjestelmän äänet"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"Ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Yksittäiset sovellukset määrittävät äänen ulostulon oletuksena"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"Käytä järjestelmän valintaa (oletus)"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Nimetön Bluetooth-laite"</string>
|
||||
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Haetaan"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Bluetooth-laitteita ei löydy lähistöltä."</string>
|
||||
@@ -208,9 +209,9 @@
|
||||
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Jos sovellus ei tue alueellisia valintoja, se käyttää oletusarvoista kieli- ja maa-asetusta."</string>
|
||||
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Lue lisää kieliasetuksista."</string>
|
||||
<string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Lisäasetukset"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_title" msgid="4064593634733842458">"Kieliopillisen suvun valitsin"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_summary" msgid="6136134336560679144">"Valitse, miten haluat itseäsi puhuteltavan"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_intro_title" msgid="6149691509414243483">"Sovellukset voivat personoida sitä, miten ne puhuttelevat sinua, valitsemasi kieliopillisen suvun perusteella"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Valitse, miten sinuun viitataan"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Laitteesi voi personoida, miten sinuun viitataan"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"Asetuksen avulla useimmat järjestelmäsovellukset voivat personoida, miten sinuun viitataan. Asentamasi sovellukset eivät käytä sitä."</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Ei määritetty"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Feminiini"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Maskuliini"</string>
|
||||
@@ -555,26 +556,34 @@
|
||||
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Tapoja avata lukitus"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Sama kuin laitteen näytön lukitus"</string>
|
||||
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Valitaanko yksityiselle tilalle uusi lukitus?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_new_lock_message (3117703578905489206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Lukitse yksityinen tila automaattisesti"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Voit lukita yksityisen tilan automaattisesti, jos et ole käyttänyt laitettasi hetkeen"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Aina kun laite lukittuu"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 minuutin toimettomuuden jälkeen"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Ei koskaan"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Piilottaminen lukittuna"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_title" msgid="8417507414027827566">"Yksityisen tilan piilottaminen, kun se on lukittuna"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="5525422595477989312">"Piilota yksityinen tila laitteellasi piilottamalla se sovelluslistalta"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_header" msgid="6066826215718835041">"Pääsy yksityiseen tilaan, kun se on piilotettuna"</string>
|
||||
<string name="privatespace_search_description" msgid="3121043205513022357">"Kirjoita sovelluslistan hakukenttään \"yksityinen tila\""</string>
|
||||
<string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="8346440188590931635">"Napauta yksityinen tila ‑laattaa"</string>
|
||||
<string name="privatespace_unlock_description" msgid="3177710543121916413">"Avaa yksityisen tilan lukitus"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Pois päältä"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Päällä"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_title (3192253150765516720) -->
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_page_title (4351404195904146088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_message (2006421821648157211) -->
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_page_summary (6247773353685839242) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_button (4157191429310035457) -->
|
||||
<!-- no translation found for private_space_access_header (1077082416567150819) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_search_description (1538155187658429618) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_tap_tile_description (6173556870938267361) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_unlock_description (5527228922778630361) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_off_summary (8565973976602078315) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_on_summary (3450844101901438867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_title (6439207708506990156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_message (618693520130744836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"OK"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Järjestelmä"</string>
|
||||
<string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Poista yksityinen tila"</string>
|
||||
<string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Poistetaanko yksityinen tila?"</string>
|
||||
@@ -599,6 +608,7 @@
|
||||
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Aseta lukko"</b>\n"Lukitse tilasi, jotta muut eivät voi avata sitä"</string>
|
||||
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Asenna sovelluksia"</b>\n"Yksityisessä tilassasi on oma Play Kauppa, josta voit helposti asentaa sovelluksia."</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Yksityisen tilan sovellukset eivät näy lupienhallinnassa, yksityisyydenhallintapaneelissa tai muissa asetuksissa, kun yksityinen tila on lukittuna.\n\nYksityistä tilaa ei voi siirtää toiseen laitteeseen. Sinun täytyy ottaa käyttöön uusi yksityinen tila, jos haluat käyttää sitä toisella laitteella.\n\nKuka tahansa, joka yhdistää laitteesi tietokoneeseen tai asentaa laitteelle haitallisia sovelluksia, voi saada pääsyn yksityiseen tilaan."</string>
|
||||
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Lue lisää yksityisestä tilasta"</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Yksityistä tilaa otetaan käyttöön…"</string>
|
||||
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Ilmoitukset yksityisen tilan sovelluksista ovat piilotettuina, kun se on lukittu"</string>
|
||||
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Tutki yksityisen tilan asetuksia, joilla voit piilottaa tilan ja ottaa automaattisen lukituksen käyttöön"</string>
|
||||
@@ -701,35 +711,15 @@
|
||||
|
||||
</xliff:g>Tämä poistaa laitteelle tallennetun sormenjälkimallin. Kasvomalli poistetaan myös pysyvästi ja turvallisesti. Et voi käyttää kasvojasi tai sormenjälkeäsi sovelluksissa todentamiseen."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN-koodi suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_authbound_keys" msgid="6497861740382402784">"Menetät tallennettua dataa, esimerkiksi PIN-koodin.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lähimaksamiseen käytettävät kortit poistetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lompakot ja muut lukituksen avaamista edellyttävät sovellukset eivät välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN-koodi suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Tämä poistaa myös laitteelle tallennetun sormenjälkimallin. Et voi käyttää sormenjälkeäsi sovelluksissa todentamiseen."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_authbound_keys" msgid="8930057076658360799">"Menetät tallennettua dataa, esimerkiksi PIN-koodin ja sormenjälkimallin.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lähimaksamiseen käytettävät kortit poistetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lompakot ja muut lukituksen avaamista edellyttävät sovellukset eivät välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN-koodi suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Kasvomalli poistetaan myös pysyvästi ja turvallisesti. Et voi käyttää kasvojasi sovelluksissa todentamiseen."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_authbound_keys" msgid="979399855891561038">"Menetät tallennettua dataa, esimerkiksi PIN-koodin ja kasvomallin.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lähimaksamiseen käytettävät kortit poistetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lompakot ja muut lukituksen avaamista edellyttävät sovellukset eivät välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN-koodi suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Tämä poistaa laitteelle tallennetun sormenjälkimallin. Kasvomalli poistetaan myös pysyvästi ja turvallisesti. Et voi käyttää kasvojasi tai sormenjälkeäsi sovelluksissa todentamiseen."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="7019955731206729909">"Menetät tallennettua dataa, esimerkiksi PIN-koodin, kasvo- ja sormenjälkimallin.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lähimaksamiseen käytettävät kortit poistetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lompakot ja muut lukituksen avaamista edellyttävät sovellukset eivät välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Salasana suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Salasana suojaa puhelintasi, jos se katoaa tai varastetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
@@ -750,6 +740,26 @@
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman näytön lukitusta.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Tämä poistaa laitteelle tallennetun sormenjälkimallin. Kasvomalli poistetaan myös pysyvästi ja turvallisesti. Et voi käyttää kasvojasi tai sormenjälkeäsi sovelluksissa todentamiseen."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"Näytön lukitus poistetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lähimaksaminen ei ole käytettävissä.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Todennusta edellyttävät sovellukset (esim. Wallet tai maksusovellukset) eivät välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"Näytön lukitus ja sormenjälkiavaus poistetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lähimaksaminen ei ole käytettävissä.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Todennusta edellyttävät sovellukset (esim. Wallet tai maksusovellukset) eivät välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"Näytön lukitus ja kasvojentunnistusavaus poistetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lähimaksaminen ei ole käytettävissä.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Todennusta edellyttävät sovellukset (esim. Wallet tai maksusovellukset) eivät välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"Näytön lukitus, kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus poistetaan.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Lähimaksaminen ei ole käytettävissä.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Todennusta edellyttävät sovellukset (esim. Wallet tai maksusovellukset) eivät välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Poista"</string>
|
||||
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> suosittelee vahvaa PIN-koodia tai salasanaa – muuten se ei välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
<string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> suosittelee uutta PIN-koodia tai salasanaa – muuten se ei välttämättä toimi oikein."</string>
|
||||
@@ -903,14 +913,14 @@
|
||||
<string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Lisää verkko"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"Wi-Fi-asetukset"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"Wi-Fi otetaan uudelleen käyttöön automaattisesti"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi-Fiä ei oteta uudelleen käyttöön automaattisesti"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi-Fi ei mene uudelleen päälle automaattisesti"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi-Fi Direct"</string>
|
||||
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"Näet käytössä olevat verkot ottamalla Wi-Fin käyttöön."</string>
|
||||
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"Etsitään verkkoja…"</string>
|
||||
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Käyttöoikeutesi eivät riitä Wi-Fi-verkon muuttamiseen."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Otetaanko Wi-Fi-haku käyttöön?"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Jos haluat käynnistää Wi-Fin automaattisesti, ota ensin Wi-Fi-haku käyttöön."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Wi-Fi-haku sallii sovellusten ja palvelujen hakea Wi‑Fi-verkkoja aina, vaikka Wi-Fi olisi pois käytöstä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Laitetaanko Wi-Fi-haku päälle?"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Jos haluat Wi-Fin toimivan automaattisesti, laita ensin Wi-Fi-haku päälle."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Wi-Fi-haun avulla sovellukset ja palvelut voivat hakea Wi‑Fi-verkkoja aina, vaikka Wi-Fi olisi pois päältä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja."</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Ota käyttöön"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Wi-Fi-haku on käytössä"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="2655077013800385646">"Tämä verkko käyttää vanhempaa tietoturvaprotokollaa, joka on vähemmän turvallinen"</string>
|
||||
@@ -992,7 +1002,7 @@
|
||||
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi-Fi-verkon salasana: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Hotspotin salasana: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Automaattinen yhdistäminen"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Salli tähän verkkoon yhdistäminen sen kantoalueella ollessa"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Salli tähän verkkoon yhdistäminen sen toiminta-alueella"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Lisää laite"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Lisää laite tähän verkkoon QR-koodin avulla"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR-koodin muoto ei kelpaa"</string>
|
||||
@@ -1037,8 +1047,15 @@
|
||||
<string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Laitteen MAC-osoite"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Satunnaistettu MAC-osoite"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Satunnaistettu MAC-osoite (viimeksi käytetty)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_Certificates (7849788154375655654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_system (6521297326433133669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_pinning (5901067790901727957) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Verkon tiedot"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Aliverkon peite"</string>
|
||||
<string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"Palvelimen nimi"</string>
|
||||
<string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Tyyppi"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6-osoitteet"</string>
|
||||
@@ -1194,10 +1211,10 @@
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"Huomionäyttö edellyttää pääsyä kameraan. Ylläpidä Palvelut laitteen personointiin ‑lupia."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Ylläpidä lupia"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Estää näyttöä sammumasta, kun katsot sitä"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Huomionäyttö näkee etukameralla, katsooko joku näyttöä. Ominaisuus toimii laitteella, eikä kuvia ikinä tallenneta tai lähetetä Googlelle."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Huomionäyttö havaitsee etukamerasta, jos joku katsoo näyttöä. Ominaisuus toimii laitteella, eikä kuvia ikinä tallenneta tai lähetetä Googlelle."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Laita huomionäyttö päälle"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Pidä näyttö päällä, kun sitä katsotaan"</string>
|
||||
<string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"Jos näytön aikakatkaisulla on pitkä kesto, akkua kuluu enemmän."</string>
|
||||
<string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"Pitkä aikakatkaisu kuluttaa enemmän akkuvirtaa."</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"Kamera on lukittu"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"Kameran lukitus on avattava kasvojentunnistusta varten"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"Kameran lukitus on avattava huomionäyttöä varten"</string>
|
||||
@@ -1208,7 +1225,7 @@
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Aikataulu"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"Ei mitään"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"Käynnistyy valitsemaasi aikaan"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Auringonlaskusta sen nousuun"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Auringon laskusta sen nousuun"</string>
|
||||
<string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"Alkamisaika"</string>
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Päättymisaika"</string>
|
||||
<string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Voimakkuus"</string>
|
||||
@@ -1219,7 +1236,7 @@
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Sammuu automaattisesti kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Sammuu automaattisesti, kun aurinko nousee"</string>
|
||||
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Yövalo ei päällä"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Laitteen sijainti vaaditaan auringonlasku- ja ‑nousuaikojen määrittämiseksi"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Laitteen sijainti vaaditaan auringon lasku- ja nousuaikojen määrittämiseen."</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Sijaintiasetukset"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Laita päälle"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Laita pois päältä"</string>
|
||||
@@ -1228,7 +1245,7 @@
|
||||
<string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Tumma tila"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Aikataulu"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Ei mitään"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Auringonlaskusta sen nousuun"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Auringon laskusta sen nousuun"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Menee päälle valitsemaasi aikaan"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Menee päälle nukkumaanmenoaikaan"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Tila"</string>
|
||||
@@ -1243,10 +1260,11 @@
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tumman teeman musta tausta auttaa pidentämään akunkestoa joillain näytöillä. Tumman teeman aikataulut otetaan käyttöön vasta, kun näyttö on sammutettu."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tumma teema toimii nyt nukkuma-aikamoodisi aikataulun mukaan"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Nukkuma-aikamoodin asetukset"</string>
|
||||
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="8589063452814896327">"Vielä himmeämpi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (6731255736830410149) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Salli että laite on tavallista himmeämpi"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Näytön aikakatkaisu"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Laitteen oltua käyttämättä: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Laitteen oltua käyttämättä <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Ei asetettu"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Taustakuva"</string>
|
||||
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Taustakuva ja tyyli"</string>
|
||||
@@ -1388,6 +1406,9 @@
|
||||
<string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Unohdetaanko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Kaikki kohteen (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) sovellukset, kuvat ja tiedot poistetaan pysyvästi."</string>
|
||||
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Järjestelmä sisältää tiedostoja, joita tarvitaan Android-version <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> toimintaan."</string>
|
||||
<string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"Tähän sisältyy käyttöjärjestelmä ja tiedostot, joita puhelimen sujuva toimiminen edellyttää. Tiedostoihin ei saa pääsyä eheyden suojaamiseksi."</string>
|
||||
<string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"Tähän sisältyy välimuisti ja muita väliaikaisia tiedostoja, joita käyttöjärjestelmä tarvitsee. Saatat huomata muutoksia käytetyn tallennustilan määrässä ajan mittaan."</string>
|
||||
<string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"Järjestelmä"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"Vierastilan käyttäjät eivät voi alustaa SD-korttia"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"Alustetaan kohdetta <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Pidä <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> laitteessa alustuksen ajan."</string>
|
||||
@@ -2069,7 +2090,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Suurenna pikanäppäimellä"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Suurenna pikanäppäimellä ja kolmoisnapautuksella."</string>
|
||||
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Tietoja: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Näytön koko ja teksti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Näyttökoko ja teksti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Muuta tekstin näkymistä"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Aihe: Kuumailmapallot"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Lähettäjä: Mika"</string>
|
||||
@@ -2159,8 +2180,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Suurikontrastinen teksti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Muuta tekstin väri mustaksi tai valkoiseksi. Maksimoi kontrastin taustan kanssa."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Korkein tekstikontrasti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary (8200408691846666900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Vahvista kontrastia lisäämällä tekstin ympärille musta tai valkoinen tausta"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Päivitä näytön suurennus automaatt."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Päivitä näytön suurennus sovellussiirtymissä"</string>
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Puhelun katkaisu virtapainikkeella"</string>
|
||||
@@ -2499,7 +2519,6 @@
|
||||
<string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Tunnistaa, kun sovellukset kuluttavat akkua"</string>
|
||||
<string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Tunnistaa, kun sovellukset kuluttavat akkua"</string>
|
||||
<string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# rajoitettu sovellus}other{# rajoitettua sovellusta}}"</string>
|
||||
<string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
|
||||
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Ongelma akkumittarin lukemisessa"</string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Katso lisätietoja virheestä napauttamalla"</string>
|
||||
@@ -2651,11 +2670,29 @@
|
||||
<string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Suojaamaton"</string>
|
||||
<string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> suojaamatonta"</string>
|
||||
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> suojaamatonta"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Mukautuvat yhteydet"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Mukautuva yhdistettävyys"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Parantaa akunkestoa ja laitteen suorituskykyä hallinnoimalla automaattisesti verkkoyhteyksiäsi"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Päälle"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Pois"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Käytä Adaptive Connectivityä"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Käytä mukautuvaa yhdistettävyyttä"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_title (7124079732186082924) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_summary (1893770670709928113) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_settings_title (116950133456981770) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_notifications (4619728340612184944) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_title (5085567551536606230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_summary (2876183397456700377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_settings_encryption_title (4013084091666375780) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_network_generations_title (2343026988833783854) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_network_generations_summary (139087814553929402) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Kirjautumistietojen tallennustila"</string>
|
||||
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Varmenteen asentaminen"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Tyhjennä käyttöoikeustiedot"</string>
|
||||
@@ -2668,6 +2705,10 @@
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Kirjautumistunnukset eivät ole tämän käyttäjän käytettävissä"</string>
|
||||
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Asennettu VPN:ää ja sovelluksia varten"</string>
|
||||
<string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Asennettu Wi-Fi-yhteyttä varten"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credential_installed_for_wifi (2206050464844710099) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for credential_using_for_wifi (6134471366188592845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Asennettu Wi-Fi-yhteyttä varten (käytössä)"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Poistetaanko kaikki sisältö?"</string>
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Käyttöoikeustietojen tallennustila on tyhjennetty."</string>
|
||||
@@ -3115,7 +3156,7 @@
|
||||
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Luodaan kloonia (<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Klooni luotu (<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Kielet, eleet, aika, varmuuskopiointi"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Järjesteslmän kielet, sovelluksen kielet, alueelliset valinnat, puhe"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Järjestelmän kielet, sovelluksen kielet, alueelliset valinnat, puhe"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, verkkoyhteys, internet, langaton, data, wi fi"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi ilmoitus, wifi ilmoitus"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"datan käyttö"</string>
|
||||
@@ -3246,7 +3287,7 @@
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Latausäänet ja ‑värinä"</string>
|
||||
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Telakointiäänet"</string>
|
||||
<string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Napautus- ja klikkausäänet"</string>
|
||||
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Näytä aina kuvake värinätilassa ollessa"</string>
|
||||
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Näytä aina kuvake värinätilassa"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Telineen kaiutin"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Kaikki äänet"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Vain median ääni"</string>
|
||||
@@ -3648,7 +3689,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Puhelut"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"puhelut"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Puhelut, jotka saavat keskeyttää"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Varmista sallittujen puhelujen kuuluminen tarkistamalla, että laitteen soittoääni on päällä"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Sallitut puhelut kuuluvat vain, kun laitteen soittoääni on päällä"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Saapuvat puhelut estetään: <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>. Voit määrittää asetukset niin, että ystävät, perheenjäsenet tai muut yhteyshenkilöt saavat sinuun yhteyden."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Tähdelliset yhteystiedot"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Ei yhtään}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ja {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} ja {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} ja # muuta}}"</string>
|
||||
@@ -3968,7 +4009,7 @@
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Kaksoiskääntäminen kameraa varten"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Avaa kamerasovellus kääntämällä rannettasi kahdesti"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Näyttökoko"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Suurenna tai pienennä asioita"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Suurenna tai pienennä kaikkea sisältöä"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"näytön tiheys, näytön zoomaus, skaala, skaalaus"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Esikatselu"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Pienennä"</string>
|
||||
@@ -4046,7 +4087,7 @@
|
||||
<string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> mobiilidataa"</string>
|
||||
<string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi-dataa"</string>
|
||||
<string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Ethernet-dataa"</string>
|
||||
<string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Datavaroitus ja raja"</string>
|
||||
<string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Datavaroitus ja käyttöraja"</string>
|
||||
<string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Mobiilidatan käyttökausi"</string>
|
||||
<string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Datavaroitus <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Dataraja <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4082,7 +4123,7 @@
|
||||
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Taustatiedot on poistettu käytöstä"</string>
|
||||
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Päällä"</string>
|
||||
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Pois päältä"</string>
|
||||
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Käytä virransäästöä"</string>
|
||||
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Käytä Data Saveria"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Rajoittamaton datan käyttö"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Sallii rajoittamattoman datan Data Saverin kanssa"</string>
|
||||
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Aloitusnäyttösovellus"</string>
|
||||
@@ -4205,8 +4246,7 @@
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös näytön alalaidasta. Vaihda sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä alareunasta ylös, pitämällä sormea paikallaan ja päästämällä sitten irti. Palaa takaisin pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta."</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Kolmen painikkeen navigointi"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Palaa takaisin, siirry aloitusnäytölle ja vaihda sovelluksesta toiseen näytön alareunan painikkeilla."</string>
|
||||
<!-- no translation found for nav_tutorial_button_description (5791791794770463386) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nav_tutorial_button_description" msgid="5791791794770463386">"Aloita eleillä navigoinnin ohje"</string>
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"järjestelmän navigointi, kahden painikkeen navigointi, kolmen painikkeen navigointi, eleillä navigointi, pyyhkäisy"</string>
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Digiavustaja"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Käynnistä avustaja pyyhkäisemällä"</string>
|
||||
@@ -4219,7 +4259,8 @@
|
||||
<string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Oikea reuna"</string>
|
||||
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Suurempi herkkyys voi olla ristiriidassa näytön reunan sovelluseleiden kanssa."</string>
|
||||
<string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Takaisin-eleen herkkyys"</string>
|
||||
<string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Eleillä navigoinnin herkkyys"</string>
|
||||
<!-- no translation found for gesture_settings_activity_title (1882463161833981820) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Painikkeilla siirtyminen"</string>
|
||||
<string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"eleillä navigointi, Takaisin-eleen herkkyys, Takaisin-ele"</string>
|
||||
<string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"siirtyminen, aloitusnäyttöpainike"</string>
|
||||
@@ -4350,9 +4391,15 @@
|
||||
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Kuvat"</string>
|
||||
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Videot"</string>
|
||||
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Audio"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_documents (7873134307844320096) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_other (7922190148479988838) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Sovellukset"</string>
|
||||
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Dokumentit ja muut"</string>
|
||||
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Järjestelmä"</string>
|
||||
<string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"Väliaikaiset järjestelmätiedostot"</string>
|
||||
<string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Roskakori"</string>
|
||||
<string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Tyhjennetäänkö roskakori?"</string>
|
||||
<string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"Roskakorissa on <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> tiedostoja. Koko sisältö poistetaan pysyvästi, etkä voi palauttaa sitä."</string>
|
||||
@@ -4771,10 +4818,8 @@
|
||||
<string name="confirm_format_ext4_title" msgid="4453684705528818873">"Uudelleenformatoidaanko laitteen data ext4-muotoon?"</string>
|
||||
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="8164677342487500794">"16K-kehittäjäasetusta tuetaan ext4-tiedostojärjestelmässä. Vahvistuksen jälkeen laite tyhjennetään ja tiedostojärjestelmäksi vaihdetaan ext4-"</string>
|
||||
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="6904611547290793885">"Dataosion tyhjentäminen ja uudelleenformatointi ext4-muotoon epäonnistui."</string>
|
||||
<!-- no translation found for confirm_oem_unlock_for_16k_title (6338135847153690912) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for confirm_oem_unlock_for_16k_text (236718973897424382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6338135847153690912">"OEM-lukitus täytyy avata"</string>
|
||||
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="236718973897424382">"Laitteen OEM-lukitus täytyy avata ennen 16K-kehittäjäasetuksen käyttöä. OEM-lukituksen avaus edellyttää myös käyttäjädatan formatointia. Avaa laitteen OEM-lukitus ja yritä uudelleen."</string>
|
||||
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Virheraportin käsittelijä"</string>
|
||||
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Valitsee, mikä sovellus käsittelee laitteen virheraportti-pikanäppäintä."</string>
|
||||
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Henkilökohtainen"</string>
|
||||
@@ -4824,7 +4869,8 @@
|
||||
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Salli esimerkkimodeemi"</string>
|
||||
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Salli sovelluksen suorittaa esimerkkimodeemipalvelu instrumentointitestiä varten. Älä ota tätä käyttöön puhelimen normaalissa käytössä"</string>
|
||||
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"Poista näytön jakamisen suojat"</string>
|
||||
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="932295234626582052">"Poistaa käytöstä järjestelmän sovellus‑ ja ilmoitussuojat näytön jakamisen aikana"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary (5379583403909210858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Kiinnitä mediasoitin"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Mediasoitin pysyy auki pika-asetuksissa, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user