Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7e529dfcfd379dc5cd639ba00918fae276f035fe
This commit is contained in:
@@ -1945,6 +1945,7 @@
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"PIN kodni sozlang"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Ish profili uchun PIN kod tanlang"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Grafik kalitni sozlang"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"Qoʻshimcha xavfsizlik oshirishni istasangiz, qurilmani ochish uchun grafik kalit oʻrnating"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Ishchi profil grafik kalitini sozlang"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Barmoq izidan foydalanish uchun parol o‘rnating"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Avval grafik kalit yarating"</string>
|
||||
@@ -2926,8 +2927,7 @@
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"Toʻliq quvvat olgandan keyin ishlatilmagan"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"24 soat ichida orqa fon rejimi ishlatilmagan"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_other_users (9002643295562500693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"Boshqa foydalanuvchilar"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Batareyaning qolgan vaqti qurilmadan qanday foydalanishingiz asosida taxminiy hisoblangan"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Taxminiy qolgan vaqt"</string>
|
||||
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Quvvati to‘lishigacha qolgan vaqt"</string>
|
||||
@@ -4008,13 +4008,13 @@
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Barcha <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bildirishnomalari"</string>
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Barcha <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bildirishnomalari"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Moslashuvchan bildirishnomalar"</string>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
|
||||
<item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%,d</xliff:g> ta bildirishnoma (kuniga)</item>
|
||||
<item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta bildirishnoma (kuniga)</item>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1319135950258375284">
|
||||
<item quantity="other">Har kuni taxminan <xliff:g id="NUMBER_1">%,d</xliff:g> ta bildirishnoma</item>
|
||||
<item quantity="one">Har kuni taxminan <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta bildirishnoma</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="4913443431857170519">
|
||||
<item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%,d</xliff:g> ta bildirishnoma (haftasiga)</item>
|
||||
<item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta bildirishnoma (haftasiga)</item>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="7604454969366376305">
|
||||
<item quantity="other">Har hafta taxminan <xliff:g id="NUMBER_1">%,d</xliff:g> ta bildirishnoma</item>
|
||||
<item quantity="one">Har hafta taxminan <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta bildirishnoma</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Hech qachon"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Qurilma va ilova bildirishnomalari"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user