Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -219,15 +219,13 @@
|
||||
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"යෙදුම් භාෂා"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාව සකසන්න"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"යෙදුම් භාෂාව"</string>
|
||||
<string name="warnings_title" msgid="613849105118598110">"යෙදුම යාවත්කාලීන කරන්න"</string>
|
||||
<string name="warnings_summary" msgid="5600524378302608542">"ඔබට පවතින නවතම භාෂා සඳහා යෙදුම යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්ය වේ"</string>
|
||||
<string name="warnings_button_update" msgid="8819670776624561500">"දැන් යාවත්කාලීන කරන්න"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"යෝජිත භාෂා"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"සියලු භාෂා"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"පද්ධති භාෂාව"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"පද්ධති පෙරනිමිය"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"මෙම යෙදුම සඳහා භාෂා තේරීම සැකසීම් වෙතින් ලබා ගත නොහැකිය."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"යෙදුමේ තිබෙන භාෂාවලට වඩා භාෂාව වෙනස් විය හැකිය. සමහර යෙදුම් මෙම සැකසීමට සහාය නොදක්වයි."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"භාෂා තේරීමට සහාය දක්වන යෙදුම් පමණක් මෙහි පෙන්වනු ලැබේ."</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="one">තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද?</item>
|
||||
<item quantity="other">තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද?</item>
|
||||
@@ -292,10 +290,8 @@
|
||||
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="686451769985774294">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g> ආරම්භ වේ."</string>
|
||||
<string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zone_info_footer_first_sentence (1326664252091302458) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zone_info_footer_second_sentence (6472889173541729110) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> භාවිත කරයි. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g> ආරම්භ වේ."</string>
|
||||
<string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> භාවිත කරයි. දිවා සුරැකුම් කාලය නැත."</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"දිවා ආලෝක සුරැකුම් වේලාව"</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"සම්මත වේලාව"</string>
|
||||
@@ -435,12 +431,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැ. ඉඩ දෙ."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (1533352560544756928) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (3570866595300511932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message (8539442240212670385) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" msgid="1833139688278350628">"දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්යාපනය කිරීමට ඔබගේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වලට පිරීමේදී, මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීමේදී සහ තවත් දේවලදී මෙය සිදු වේ."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"ඔබ සිටින්නේ පාලනයේය"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"ඔබ සහ ඔබගේ දරුවා පාලනයේ සිටී"</string>
|
||||
@@ -476,12 +469,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ඔබට කම්පනයක් දැනුණු පසු ඔබගේ ඇඟිල්ල ඔසවන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"මෘදු ආලෝකකරණය සහිත යම් තැනකට ගොස් නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"ඔබ උපරිම උත්සාහයන් ගණන කරා ළඟා වී ඇත"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (179325591887291180) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (2503218139575057099) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text (481286891358925579) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්යාපනය කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන ලදි"</string>
|
||||
@@ -493,7 +483,11 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"මුහුණ භාවිතය"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"ඇඟිලි සලකුණ භාවිතය"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතය"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" msgid="3747619291972376153">"දුරකථනය ආපසු ඔබගේ මාපියන්ගෙන් කෙනෙකුට භාර දෙන්න"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"දුරකථනය ආපසු ඔබගේ මාපියන්ගෙන් කෙනෙකුට භාර දෙන්න"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"හරි"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"තිර අගුල මග හරින්නද?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග ක්රියාත්මක නොකරනු ඇත. මෙම ටැබ්ලට් පරිගණකය නැති වුවහොත්, සොරකම් කළහොත්, හෝ යළි සැකසුවහොත් වෙනත් අය එය භාවිත කිරීම වැළැක්වීමට ඔබට නොහැකි වනු ඇත."</string>
|
||||
@@ -532,12 +526,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"මෙය ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි වැඩි ප්රමාණයක් ග්රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ඇඟිලි සලකුණ සියයට <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>ක් ලියාපදිංචි කරමින්"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදී"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (4372740782513990687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (6208711210125838327) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (4755651286485895622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"දැන් ඔබට ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්යාපනය කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"දැන් ඔබට ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"දැන් ඔබට ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"පසුව එය කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"ඔසවා, පසුව නැවත ස්පර්ශ කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු කරන්න"</string>
|
||||
@@ -601,13 +592,16 @@
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"තවත් එකක් එක් කරන්න"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"මීළඟ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට අමතරව, ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්රවේශ සත්යාපනය සඳහාද භාවිත කළ හැකිය. "<annotation id="url">"තව දැන ගන්න"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" තිර අගුලු විකල්පය අබලයි. තව දැන ගැනීමට ඔබේ සංවිධානයේ පරිපාලක අමතන්න. "<annotation id="admin_details">"තවත් විස්තර"</annotation>\n\n"ඔබට තවමත් මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්රවේශය සඳහා අනුමැතිය දීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය. "<annotation id="url">"තව දැන ගන්න"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"තිර අගුලු විකල්පය අබල කර ඇත. තව දැන ගැනීමට, ඔබගේ සංවිධානයේ පරිපාලක අමතන්න."</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"ඔබට තවමත් මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්රවේශය අනුමත කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ඇඟිල්ල ඔසවා, අනතුරුව නැවත සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය භාවිත කළ නොහැකිය. අළුත්වැඩියා සැපයුම්කරුවෙකු බලන්න"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"තවත් ආරක්ෂක සැකසීම්"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"කාර්යාල පැතිකඩ අගුල, සංකේතනය සහ තවත් දේ"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"සංකේතනය, අක්තපත්ර සහ තවත් දේ"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"ආරක්ෂාව, තව ආරක්ෂක සැකසීම්, තව සැකසීම්, උසස් ආරක්ෂක සැකසීම්"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"තවත් පෞද්ගලිකත්ව සැකසීම්"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings_summary" msgid="2927281894237561935">"ස්වයං පිරවුම, ක්රියාකාරකම් පාලන සහ තවත් දේ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"ඔබට ඇඟිලි සලකුණු <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> දක්වා එකතු කළ හැකිය"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"ඔබ ඇඟිලි සලකුණු උපරිම සංඛ්යාව එක් කර ඇත"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"තවත් ඇඟිලි සලකුණු එක් කළ නොහැකිය"</string>
|
||||
@@ -646,8 +640,8 @@
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග සක්රිය කිරීමෙන්, ඔබගේ අවසරය නොමැතිව වෙනත් අය මෙම උපාංගය භාවිත කිරීම වළක්වන්න. ඔබට භාවිත කිරීමට අවශ්ය තිර අගුල තෝරන්න."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග සක්රිය කිරීමෙන්, ඔබගේ අවසරය නොමැතිව වෙනත් අය මෙම දුරකථනය භාවිත කිරීම වළක්වන්න. ඔබට භාවිත කිරීමට අවශ්ය තිර අගුල තෝරන්න."</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"ඔබේ උපස්ථ තිර අගුලු ක්රමය තෝරන්න"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message (7243677143611276203) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"ඔබට ඔබගේ තිර අගුල අමතක වුවහොත්, ඔබගේ IT පරිපාලකට එය යළි සැකසිය නොහැකිය."</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"වෙනම වැඩ අගුලක් සකසන්න"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"ඔබට මෙම අගුල අමතක වුවහොත්, එය නැවත සැකසීමට ඔබගේ IT පරිපාලකගෙන් ඉල්ලන්න"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"තිරයේ අගුලු විකල්ප"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"තිර අගුලු විකල්ප"</string>
|
||||
@@ -758,6 +752,7 @@
|
||||
<item quantity="one">අඩු තරමින් අනුලකුණු <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ක් තිබිය යුතුය</item>
|
||||
<item quantity="other">අඩු තරමින් අනුලකුණු <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ක් තිබිය යුතුය</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{අංක පමණක් භාවිත කරන්නේ නම්, අඩු තරමින් ඉලක්කම් 1ක් තිබිය යුතුය}one{අංක පමණක් භාවිත කරන්නේ නම්, අවම වශයෙන් ඉලක්කම් #ක් තිබිය යුතුය}other{අංක පමණක් භාවිත කරන්නේ නම්, අවම වශයෙන් ඉලක්කම් #ක් තිබිය යුතුය}}"</string>
|
||||
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
|
||||
<item quantity="one">PIN හි අඩු තරමින් ඉලක්කම් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ක් තිබිය යුතුය</item>
|
||||
<item quantity="other">PIN හි අඩු තරමින් ඉලක්කම් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ක් තිබිය යුතුය</item>
|
||||
@@ -1269,7 +1264,7 @@
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"ශබ්ද සහ කම්පනය"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="6196367642878437513">"ශබ්ද තීව්රතා"</string>
|
||||
<string name="musicfx_title" msgid="5458574743312283473">"සංගීත විලාස"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"නාද සහ දැනුම්දීම හඬ"</string>
|
||||
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="5076579100685867363">"නිශ්ශබ්ධ විටදී කම්පනය කරන්න"</string>
|
||||
<string name="notification_sound_title" msgid="8747567935870133157">"සුපුරුදු දැනුම්දීම් නාදය"</string>
|
||||
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8445408274513654261">"රිගින්ටෝනය"</string>
|
||||
@@ -2097,7 +2092,7 @@
|
||||
<string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"හදිසි යෙදුම"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"යෙදුම් මනාප නැවත සකසන්න"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"යෙදුම් මනාප නැවත සකසන්නද?"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"මෙය මේ සඳහා සියලු මනාප යළි සකසනු ඇත:\n\n"<li>"අබලිත යෙදුම්"</li>\n<li>"අබලිත යෙදුම් දැනුම්දීම්"</li>\n<li>"ක්රියා සඳහා පෙරනිමි යෙදුම්"</li>\n<li>"යෙදුම් සඳහා පසුබිම් දත්ත සීමා කිරීම්"</li>\n<li>"ඕනෑම අවසර සීමා"</li>\n\n"ඔබට යෙදුම් දත්ත කිසිවක් අහිමි නොවනු නැත."</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"මෙය මේ සඳහා සියලු මනාප යළි සකසනු ඇත:\n\n"<li>"අබලිත යෙදුම්"</li>\n<li>"අබලිත යෙදුම් දැනුම්දීම්"</li>\n<li>"ක්රියා සඳහා පෙරනිමි යෙදුම්"</li>\n<li>"යෙදුම් සඳහා පසුබිම් දත්ත සීමා කිරීම්"</li>\n<li>"ඕනෑම අවසර සීමා"</li>\n<li>"බැටරි භාවිත සැකසීම්"</li>\n\n"ඔබට යෙදුම් දත්ත කිසිවක් අහිමි නොවනු ඇත."</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"යෙදුම් මනාප නැවත සකසන්න"</string>
|
||||
<string name="manage_space_text" msgid="9013414693633572277">"ඉඩ කළමනාකරණය"</string>
|
||||
<string name="filter" msgid="9039576690686251462">"පෙරහන කරන්න"</string>
|
||||
@@ -2942,10 +2937,8 @@
|
||||
<string name="menu_stats_refresh" msgid="6727628139586938835">"නැවුම් කරන්න"</string>
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"මාධ්යසේවාදායකය"</string>
|
||||
<string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"යෙදුම් ප්රශස්තකරණය"</string>
|
||||
<!-- no translation found for process_network_tethering (6822671758152900766) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process_removed_apps (6544406592678476902) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"ටෙදරින්"</string>
|
||||
<string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"ඉවත් කළ යෙදුම්"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"බැටරි සුරැකුම"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"ස්වයංක්රියව ක්රියාත්මක කරන්න"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"කාල සටහනක් නැත"</string>
|
||||
@@ -3374,10 +3367,8 @@
|
||||
<item quantity="one">සහතික විශ්වාස කරන්න හෝ ඉවත් කරන්න</item>
|
||||
<item quantity="other">සහතික විශ්වාස කරන්න හෝ ඉවත් කරන්න</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7528581447864707873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (3111724430981667845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉතැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ උපාංග ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතිකය පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}one{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}other{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}}"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතිකය පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}one{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}other{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}}"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුලත්ව ඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම්, අධීක්ෂණය කිරීමට තෙවන පාර්ශවයට ඇත.\n\nඔබගේ උපාංගයේ ස්ථාපිත විශ්වාසී අක්තපත්ර මෙය සිදුවීම කරයි."</string>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="125941406175485894">
|
||||
<item quantity="one">සහතික පරීක්ෂා කරන්න</item>
|
||||
@@ -3473,7 +3464,9 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"සිමා ඉවත් කරන්න"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"PIN වෙනස් කරන්න"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"උදවු සහ ප්රතිපෝෂණ"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"උදවු ලිපි, දුරකථනය & කතාබස්"</string>
|
||||
<string name="support_summary" product="default" msgid="6137136608018134563">"උදවු ලිපි, දුරකථනය & කතාබස්"</string>
|
||||
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="6681247727996378252">"උදවු ලිපි, ටැබ්ලටය සහ කතාබස්"</string>
|
||||
<string name="support_summary" product="device" msgid="1690554254039752541">"උදවු ලිපි, උපාංගය සහ කතාබස්"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"අන්තර්ගතය සඳහා ගිණුම"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ඡායාරූප ID"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"උපරිම තර්ජන"</string>
|
||||
@@ -3636,7 +3629,7 @@
|
||||
<string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"නැවත සකසන්න, ප්රතිසාධනය කරන්න, කර්මාන්ත ශාලාව"</string>
|
||||
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"මැකීම, මකා දැමීම, ප්රතිසාධනය, ඉවත් කිරීම, කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීම"</string>
|
||||
<string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"මුද්රණ යන්ත්ර"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"ස්පීකර බීප්, ස්පීකරය, හඬ පරිමාව, නිහඬ, නිශ්ශබ්දතාව, ශ්රව්ය, සංගීතය, ස්පර්ශ, කම්පකය, කම්පනය"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"ස්පීකර බීප්, ස්පීකරය, හඬ, නිහඬ, නිශ්ශබ්දතාව, ශ්රව්ය, සංගීතය, ස්පර්ශ, කම්පකය, කම්පනය"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"බාධා නොකරන්න එපා, බාධා කිරීම, බාධාව, බිඳීම"</string>
|
||||
<string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
|
||||
<string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"අවට, ස්ථානය, ඉතිහාසය, වාර්තාකරණය, GPS"</string>
|
||||
@@ -3704,16 +3697,16 @@
|
||||
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"පෙළ ප්රමාණය, විශාල මුද්රණය, විශාල අකුරු, විශාල පෙළ, අඩු දෘශ්යතාව, පෙළ වඩා විශාල කරන්න, අකුරු වඩා විශාල කරන්න, අකුරු විශාල කිරීම"</string>
|
||||
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="9120590185763264666">"සෑම විට ක්රියාත්මක සංදර්ශකය"</string>
|
||||
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"සුපුරුදු හඬ"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"හඬ පරිමාව, කම්පනය, බාධා නොකරන්න"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"නාද සහ දැනුම්දීම හඬ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"හඬ, කම්පනය, බාධා නොකරන්න"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="7192223433295988890">"හඬ නඟනය කම්පනය වන ලෙස සකසා ඇත"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="746662794579344761">"හඬ නඟනය නිහඬ වන ලෙස සකසා ඇත"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="8125110691864707925">"නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව 80%"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="8125110691864707925">"නාද සහ දැනුම්දීම හඬ 80%"</string>
|
||||
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"මාධ්ය ශබ්දය"</string>
|
||||
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"විකාශන පරිමාව"</string>
|
||||
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"විකාශන හඬ"</string>
|
||||
<string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"ඇමතුම් ශබ්දය ත්රීවතාවය"</string>
|
||||
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"සීනුවේ ශබ්දය"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"නාද සහ දැනුම්දීම හඬ"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"දැනුම්දීමේ ශබ්ද ත්රීවතාව"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"දුරකථන රිගින්ටෝනය"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"පෙරනිමි දැනුම්දීම් හඬ"</string>
|
||||
@@ -3744,10 +3737,15 @@
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"මාධ්ය ස්වයංක්රීයව සිරස්තල"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"දුරකථන ස්පීකරය"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"රැහැන්ගත හෙඩ්ෆෝන්"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"අවකාශීය ශ්රව්ය ඔබ අවටින් එන බව පෙනෙන ගිලී යන ශබ්දය නිර්මාණය කරයි. සමහර මාධ්ය සමග පමණක් ක්රියා කරයි."</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"ක්රියාවිරහිතයි"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"ක්රියාත්මකයි / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"ක්රියාත්මකයි / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{කිසිත් නැත}=1{කාලසටහන් 1ක් සකසන ලදී}one{කාලසටහන් #ක් සකසන ලදී}other{කාලසටහන් #ක් සකසන ලදී}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"බාධා නොකරන්න"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"වැදගත් පුද්ගලයන් සහ යෙදුම් විසින් පමණක් දැනුම් දෙනු ලැබේ"</string>
|
||||
@@ -3868,6 +3866,7 @@
|
||||
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"තනි යෙදුම් වලින් දැනුම්දීම් පාලනය කරන්න"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"පොදු"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"වැඩ දැනුම්දීම්"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"කාර්යාල පැතිකඩ"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"අනුවර්තී දැනුම්දීම්"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"අනුවර්තී දැනුම්දීමේ ප්රමුඛතාව"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"ප්රමුඛත්වය අඩු දැනුම්දීම් ස්වයංක්රීයව සියුම් ලෙස සකසන්න"</string>
|
||||
@@ -4684,7 +4683,7 @@
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> වෙත යාවත්කාලීන කරන ලදි"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"යාවත්කාලීනයක් ඇත"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"ඔබගේ IT පරිපාලක විසින් අවහිර කර ඇත"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"හඬ පරිමාව වෙනස් කළ නොහැකිය"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"හඬ වෙනස් කළ නොහැකිය"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"ඇමතුම් සිදු කළ නොහැකිය"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"SMS පණිවිඩ යැවිය නොහැකිය"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"කැමරාව භාවිත කළ නොහැකිය"</string>
|
||||
@@ -5554,7 +5553,7 @@
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"භාවිත කිරීමට, පළමුව තීර අගුල සකසන්න"</string>
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"සහායක සඳහා රඳවා ගන්න"</string>
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"බල බොත්තම තද කර ගෙන සිටීමෙන් සහායක ප්රේරණය කරන්න"</string>
|
||||
<string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="1733051433583045623">"බලය සහ හදිසි අවස්ථා මෙනුව:\nඑකම අවස්ථාවේදී බලය සහ හඬ පරිමාව ඉහළට බොත්තම ඔබන්න."</string>
|
||||
<string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="1733051433583045623">"බලය සහ හදිසි අවස්ථා මෙනුව:\nඑකම අවස්ථාවේදී බලය සහ හඬ ඉහළට බොත්තම ඔබන්න."</string>
|
||||
<string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="5786494894009727654">"නාද වීම වළක්වන්න:\nකෙටි මග හඬ පරිමා මෙනුවෙහි තිබේ."</string>
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"ඔබා අල්ලාගෙන සිටින කාල සීමාව"</string>
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"බල බොත්තම කොපමණ වේලාවක් ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්නේද යන්න තෝරා සංවේදීතාව සීරුමාරු කරන්න"</string>
|
||||
@@ -5639,7 +5638,8 @@
|
||||
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"ඇමතුම්"</string>
|
||||
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
|
||||
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"ජංගම දත්ත"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="4130641837826688879">"උපාංග අත්දැකීම වැඩි දියුණු කිරිමට, Wi‑Fi ක්රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක Wi‑Fi ජාල සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය. ඔබට මෙය Wi‑Fi ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම් තුළ වෙනස් කළ හැකිය. "<annotation id="link">"වෙනස් කරන්න"</annotation></string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"උපාංග අත්දැකීම වැඩි දියුණු කිරිමට, Wi‑Fi ක්රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක Wi‑Fi ජාල සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය. ඔබට මෙය Wi‑Fi ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම් තුළ වෙනස් කළ හැකිය."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"වෙනස් කරන්න"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"සම්බන්ධයි"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"සම්බන්ධතාවයක් නැත"</string>
|
||||
@@ -5790,8 +5790,7 @@
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"ජාල බාගැනීම් අනුපාත සීමාව වින්යාස කරන්න"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"සීමාවක් නැත"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"විකාශනය"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app (1016617579194329005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> විකාශනය"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"ඔබ අසල වාදනය වන විකාශනවලට සවන් දෙන්න"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"ඔබ අසල ඇති උපාංග වෙත මාධ්ය විකාශනය කරන්න, නැතහොත් වෙනත් කෙනෙකුගේ විකාශනයට සවන් දෙන්න"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"විකාශන"</string>
|
||||
@@ -5799,10 +5798,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"විකාශන සොයන්න"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"විකාශනය හැර යන්න"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"QR කේතය ස්කෑන් කරන්න"</string>
|
||||
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_title (3176988702535737484) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_connection_error (47873617983439400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for find_broadcast_password_dialog_password_error (243855327674765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"මුරපදය ඇතුළු කරන්න"</string>
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"සම්බන්ධ විය නොහැකිය. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
|
||||
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"වැරදි මුරපදයකි"</string>
|
||||
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"සවන් දීම ආරම්භ කිරීමට, පහත QR කේතය මධ්යගත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR කේතය වලංගු ආකෘතියක් නොවේ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user