Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I42ec2ebc50027441018a073c2c0238b8018c0d3f
This commit is contained in:
@@ -140,6 +140,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"繞過藍牙 LE Audio 許可名單"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"即使 LE Audio 周邊裝置未通過符合許可清單條件的驗證,系統仍會預設使用 LE Audio。"</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"媒體裝置"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_device_temp_bond_device_title (1141199848329262106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"通話裝置"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"其他裝置"</string>
|
||||
<string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"已儲存的裝置"</string>
|
||||
@@ -227,9 +229,9 @@
|
||||
<string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"搜尋地區"</string>
|
||||
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"所選地區會影響手機顯示時間、日期和溫度等資訊的方式。"</string>
|
||||
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"更多語言設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for title_change_system_locale_region (2239197787972916177) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for body_change_system_locale_region (2706171830649357930) -->
|
||||
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="2239197787972916177">"要將地區變更為「%s」嗎?"</string>
|
||||
<string name="body_change_system_locale_region" msgid="2706171830649357930">"你的裝置將繼續使用 %s 為系統語言"</string>
|
||||
<!-- no translation found for top_intro_numbering_system_title (3560237920807539566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"地區偏好設定"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"設定單位及數字偏好設定"</string>
|
||||
@@ -276,7 +278,7 @@
|
||||
<string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"選擇活動"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"取消"</string>
|
||||
<string name="okay" msgid="4827099303045669054">"確定"</string>
|
||||
<string name="forget" msgid="3754013654135912783">"刪除"</string>
|
||||
<string name="forget" msgid="3754013654135912783">"忘記"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="3125033126936493822">"儲存"</string>
|
||||
<string name="done" msgid="7497982645646431310">"完成"</string>
|
||||
<string name="apply" msgid="7834684883190163536">"套用"</string>
|
||||
@@ -348,12 +350,9 @@
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"應用程式安全性、裝置鎖定、權限"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"已加入面孔"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"需要設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_title_new (7680231874730796331) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title_new (685550153608106166) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_unlock_title_new (2079622608951402509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title_new" msgid="7680231874730796331">"面孔"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title_new" msgid="685550153608106166">"使用面孔解鎖工作設定檔"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_unlock_title_new" msgid="2079622608951402509">"使用面孔解鎖私人空間"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"面孔解鎖"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"工作設定檔的「面孔解鎖」"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"如何設定「面孔解鎖」"</string>
|
||||
@@ -400,6 +399,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將你的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,你便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將你的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,你便需要使用指紋、PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"「面孔解鎖」的用法"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_face_category (60058016983772899) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_to_category (3349153603335284583) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"使用「面孔解鎖」時"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"必需張開眼睛"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"如要解鎖手機,你必須張開眼睛"</string>
|
||||
@@ -414,11 +417,14 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"系統會妥善地將你的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,你需要使用指紋、PIN、圖案或密碼,才能解鎖手機。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"使用「面孔解鎖」解鎖手機"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"指紋"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_title (7564944192711394896) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_category_use_fingerprint (4273932435979772330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"指紋"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"使用「指紋解鎖」時"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"工作設定檔的指紋"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_work_fingerprint_preference_title_new (8967333987631878868) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title_new" msgid="8967333987631878868">"使用指紋解鎖工作設定檔"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_check_enrolled_title" msgid="1007921571704991108">"檢查已註冊的指紋"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"新增指紋"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{已新增指紋}other{已新增 # 個指紋}}"</string>
|
||||
@@ -631,8 +637,7 @@
|
||||
<string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"面孔解鎖"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"輕按即可設定"</string>
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"使用指紋解鎖私人空間"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_unlock_title_new (5524309056115678364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title_new" msgid="5524309056115678364">"使用指紋解鎖私人空間"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"使用面孔解鎖私人空間"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"私人空間的「面孔解鎖」和「指紋解鎖」"</string>
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"設定私人空間的「指紋解鎖」"</string>
|
||||
@@ -959,6 +964,8 @@
|
||||
<string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"裝置必須連接至外部顯示屏,才能鏡像投射畫面內容"</string>
|
||||
<string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"更多選項"</string>
|
||||
<string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"按住並拖曳即可重新整理顯示屏位置。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for external_display_mirroring_title (2688288527687724603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"投放"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"鏡像"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"啟用無線螢幕分享"</string>
|
||||
@@ -2068,6 +2075,10 @@
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"點擊觸控板右下角,即可查看更多選項"</string>
|
||||
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"游標速度"</string>
|
||||
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="2114347152933865780">"自訂 3 指輕按"</string>
|
||||
<!-- no translation found for touchpad_acceleration_title (176627555191021888) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for touchpad_acceleration_summary (8057075483967535793) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"游標顏色"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"變更游標填滿樣式至黑色"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"變更游標填滿樣式至綠色"</string>
|
||||
@@ -2368,9 +2379,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"高對比文字"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"將文字顏色改成黑色或白色,與背景顏色形成最大對比。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="85109818203175520">"高對比文字已被取代"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="5073923345319368046">"改為提高文字對比度。請前往「設定」開啟。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="7159316497764514501">"改用文字外框。請前往「設定」開啟。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action" msgid="7190559555068414342">"開啟「設定」"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"提高文字對比度"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="6940551350643305572">"文字外框"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"在文字周圍加上黑色或白色背景提升對比度"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"自動更新螢幕放大設定"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"在應用程式轉場時更新螢幕放大設定"</string>
|
||||
@@ -2583,6 +2594,7 @@
|
||||
<string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
|
||||
<string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"螢幕大小, 大螢幕"</string>
|
||||
<string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"高對比, 低視力, 粗體字型, 粗體"</string>
|
||||
<string name="keywords_maximize_text_contrast" msgid="4304270989682862814">"高對比文字"</string>
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
|
||||
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"調整顏色"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"調暗螢幕, 調亮螢幕"</string>
|
||||
@@ -4537,20 +4549,13 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"手勢"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"快速開啟相機"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"在任何畫面上按開關按鈕兩下,即可快速開啟相機。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_title (8129216801770589261) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_enabled (7609935047996304482) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_target_action_category (2568741597095863728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_camera_action_title (6641206739933181509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_camera_action_summary (4942585540579590444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_wallet_action_title (2460162990983117189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_wallet_action_summary (3463748484407928770) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_title" msgid="8129216801770589261">"按兩下開關按鈕"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_enabled" msgid="7609935047996304482">"使用「按兩下」手勢"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="2568741597095863728">"按兩下開關按鈕以開啟"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="6641206739933181509">"相機"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="4942585540579590444">"開啟「相機」"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2460162990983117189">"錢包"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="3463748484407928770">"開啟「錢包」"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"反轉相機自拍"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
|
||||
<string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"導覽模式"</string>
|
||||
@@ -4562,7 +4567,8 @@
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"從螢幕底部向上滑動即可前往主畫面。如要切換應用程式,請從螢幕底部向上滑動並按住,然後放手。如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側往另一側滑動。"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3 按鈕導覽"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"使用畫面底部的按鈕返回上一個畫面、前往主畫面和切換應用程式。"</string>
|
||||
<string name="nav_tutorial_button_description" msgid="6880450051535137024">"開始手勢導覽教學課程嘅掣。㩒兩下就可以啟用。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nav_tutorial_button_description (7195363082216233970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"系統導覽, 雙按鈕導覽, 3 按鈕導覽, 手勢導覽, 輕掃"</string>
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"數碼助理"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"滑動即可調用數碼助理應用程式"</string>
|
||||
@@ -5211,8 +5217,6 @@
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"如要快速恢復播放,請讓「快速設定」中的媒體播放器保持開啟"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"在上鎖畫面上顯示媒體"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"如要快速恢復播放,請讓媒體播放器在上鎖畫面保持開啟"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"顯示「Google 助理」媒體內容推薦"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"根據你的活動"</string>
|
||||
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"隱藏播放器"</string>
|
||||
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"顯示播放器"</string>
|
||||
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"媒體"</string>
|
||||
@@ -5316,13 +5320,13 @@
|
||||
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"系統會在應用程式存取你複製的文字、圖片或其他內容時顯示訊息"</string>
|
||||
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"所有應用程式"</string>
|
||||
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"不允許"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_connected" msgid="6082030549955977794">"已連線"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_connected" msgid="6082030549955977794">"已連接"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_disconnected" msgid="4148915248176291618">"已中斷連線"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_unknown" msgid="3592486476918448088">"不明裝置"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_details_title" msgid="2298529342462505596">"裝置詳情"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_forget_dialog_title" msgid="4589091802540229362">"要忘記「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」嗎?"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_forget_dialog_confirm_button" msgid="2700888112027110344">"忘記"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_companion_app_category" msgid="2795042145688252495">"管理連線的應用程式:"</string>
|
||||
<string name="virtual_device_companion_app_category" msgid="2795042145688252495">"管理連接的應用程式:"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"超寬頻 (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"協助判斷附近採用超寬頻的裝置的相對位置"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"請關閉飛行模式,以便使用 UWB"</string>
|
||||
@@ -5619,4 +5623,14 @@
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"一圈即搜"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"按住主按鈕或導覽列,就能透過畫面上的內容搜尋。"</string>
|
||||
<string name="device_detail_icon_content_description" msgid="6699151424374841937">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>。設定裝置詳細資料。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for supervision_settings_title (8383827215386872736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for supervision_settings_summary (5020634300370322741) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_supervision_switch_title (3203958797412413373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_supervision_switch_no_pin_summary (8294396978464347129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_supervision_settings (2580555201483955376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user