Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7b7532edc5b9fea79f8316e27ddb64e83dbc22d5
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-03-01 18:33:40 -08:00
parent 14f9f67df6
commit dffd47e40f
85 changed files with 3285 additions and 3819 deletions

View File

@@ -557,7 +557,7 @@
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Načini otključavanja"</string>
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Isto kao i zaključavanje ekrana uređaja"</string>
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Odabrati novo zaključavanje privatnog prostora?"</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Automatsko zaključavanje privatnog prostora"</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Automatski zaključajte privatni prostor"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Možete automatski zaključati privatni prostor ako niste koristili uređaj neko vrijeme"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Svaki put kada se ekran zaključa"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Nakon 5 minuta neaktivnosti"</string>
@@ -588,23 +588,16 @@
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Otkaži"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Otkaži"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Postavi"</string>
<!-- no translation found for private_space_setup_title (2272968244329821450) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_apps_summary (4418722947376042418) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_setup_sub_header (5454598292017819146) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_separate_account_text (4492251315012955548) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_protected_lock_text (9123250938334372735) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_install_apps_text (5693139160766464498) -->
<skip />
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Privatni prostor"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Sakrijte ili zaključajte privatne aplikacije u zasebnom prostoru. Koristite namjenski Google račun radi dodatne sigurnosti."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Postavite privatni prostor"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Odaberite Google račun za prostor"</b>\n"Korištenje namjenskog računa pomaže da se sinhronizirani fajlovi, fotografije i e-poruke ne pojavljuju izvan prostora"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Postavite zaključavanje"</b>\n"Zaključajte prostor da onemogućite drugim osobama da ga otvore"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Instalirajte aplikacije"</b>\n"Privatni prostor ima svoju Play trgovinu pa možete lako instalirati aplikacije."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Aplikacije u vašem privatnom prostoru se neće prikazivati u upravitelju odobrenja, na kontrolnoj tabli za privatnost ni u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nPrivatni prostor se ne može premjestiti na novi uređaj. Morate postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nAko neko poveže vaš uređaj s računarom ili na njega instalira štetne aplikacije, možda će moći pristupiti vašem privatnom prostoru."</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Postavljanje privatnog prostora…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Obavještenja iz aplikacija u privatnom prostoru su sakrivena kada je prostor zaključan"</string>
<!-- no translation found for private_space_explore_settings_title (1448128245941571654) -->
<skip />
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Istražite postavke privatnog prostora da sakrijete privatni prostor i postavite automatsko zaključavanje"</string>
<!-- no translation found for private_space_apps_installed_title (4781838023423527730) -->
<skip />
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo"</string>
@@ -969,14 +962,10 @@
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Preferira se opseg od 5,0 GHz"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP postavke"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Privatnost"</string>
<!-- no translation found for wifi_privacy_mac_settings (3188060664478313363) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_device_name_settings (3699130177041345275) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_title (1228107313152880073) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary (5995365836332817655) -->
<skip />
<string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
<string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"Naziv uređaja"</string>
<string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"Pošalji naziv uređaja"</string>
<string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"Dijelite naziv uređaja s mrežom"</string>
<string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Pretplata"</string>
<string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Pregledajte ili promijenite pretplatu"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Nasumično odabrani MAC"</string>
@@ -1263,10 +1252,8 @@
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tamna tema koristi crnu pozadinu radi produženja trajanja baterije. Rasporedi tamne teme čekaju s uključivanjem dok se ekran ne isključi."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tamna tema trenutno prati vaš raspored načina rada za spavanje"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Postavke načina rada za spavanje"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (8589063452814896327) -->
<skip />
<!-- no translation found for even_dimmer_display_summary (120301078873242172) -->
<skip />
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="8589063452814896327">"Još tamnije"</string>
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Dozvolite uređaju da bude tamniji nego inače"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Istek vremena ekrana"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Nakon <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivnosti"</string>
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Nije postavljeno"</string>
@@ -1899,11 +1886,14 @@
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Koristi tastaturu na ekranu"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Zadržava se na ekranu dok je fizička tastatura aktivna"</string>
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Zanemari slučajne pritiske tipki"</string>
<string name="bounce_keys_summary" msgid="6922850403920596246">"Omogućite opciju Zanemari slučajne pritiske tipki za pristupačnost fizičke tastature"</string>
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (7347050868868080302) -->
<skip />
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Sporo reagiranje tipki"</string>
<string name="slow_keys_summary" msgid="6147992959180167575">"Omogućite sporo reagiranje tipki radi pristupačnosti fizičke tastature"</string>
<!-- no translation found for slow_keys_summary (1784371292745423292) -->
<skip />
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Ljepljive tipke"</string>
<string name="sticky_keys_summary" msgid="8520909829540989765">"Omogućite Ljepljive tipke za pristupačnost fizičke tastature"</string>
<!-- no translation found for sticky_keys_summary (1844953803625480623) -->
<skip />
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Prečice tastature"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Prikaz liste prečica"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Tastatura i alati radnog profila"</string>
@@ -2013,6 +2003,8 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Ovaj uređaj možete prilagoditi svojim potrebama. Funkcije pristupačnosti se mogu kasnije promijeniti u Postavkama."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Promijenite veličinu fonta"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Čitač ekrana"</string>
<!-- no translation found for keyboard_category_title (6841712758039893220) -->
<skip />
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Titlovi"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Zvuk"</string>
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Opće"</string>
@@ -2274,13 +2266,13 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Prevlačenje pomoću 2 prsta s dna ekrana prema gore"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Držite tipke za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trostruki dodir ekrana"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title (4494142067760961499) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Uredite prečice za pristupačnost"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Nastavi"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Slušni aparati"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"S telefonom možete koristiti slušne aparate, kohlearne implantate i druge uređaje za pojačavanje zvuka"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (6686620444104350629) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Nije povezan nijedan slušni aparat"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Dodaj slušne aparate"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Uparite slušne aparate"</string>
@@ -2298,9 +2290,10 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Kompatibilnost sa slušnim aparatom"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Poboljšava kompatibilnost s telezavojnicama i smanjuje neželjeni šum"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Informacije o slušnim aparatima"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Uparite slušni aparat"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_intro (7022201665808166517) -->
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (256061045064940818) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Uparite slušni aparat"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Na ovoj stranici možete upariti slušne aparate s prijenosom zvuka za slušne aparate i LE Audijem. Provjerite je li slušni aparat uključen i spreman za uparivanje."</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Dostupni slušni aparati"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Ne vidite slušni aparat?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Prikaži više uređaja"</string>
@@ -4701,14 +4694,10 @@
<string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"Potpuno brisanje podataka na eSIM-u…"</string>
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"Nije moguće potpuno izbrisati podatke na eSIM-u"</string>
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Nešto nije uredu i podaci na eSIM-u nisu potpuno izbrisani.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo."</string>
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_title (7328515476966592390) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_text (6584060137703953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_continue_button (8171574741789688214) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_return_button (6226063181583906340) -->
<skip />
<string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"Povežite se s WiFi-jem prije potpunog brisanja"</string>
<string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"Ovo omogućava ponovno korištenje eSIM-a bez potrebe za kontaktiranjem operatera"</string>
<string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"Ipak potpuno izbriši"</string>
<string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"Uredu"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Povezivanje s uređajem"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi koristiti privremenu WiFi mrežu da se poveže s vašim uređajem"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Nije pronađen nijedan uređaj Provjerite jesu li uređaji uključeni i dostupni za povezivanje."</string>
@@ -4953,6 +4942,12 @@
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Pomoć pri određivanju relativnog položaja uređaja u blizini koji imaju ultra široki opseg"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Isključite način rada u avionu da koristite UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"Ultra široki opseg nije dostupan na trenutnoj lokaciji"</string>
<!-- no translation found for thread_network_settings_title (4212301030523859220) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary (8065599651021748339) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary_airplane_mode (7207252895832446979) -->
<skip />
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Pristup kameri"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Pristup mikrofonu"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Za aplikacije i usluge"</string>