Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7b7532edc5b9fea79f8316e27ddb64e83dbc22d5
This commit is contained in:
@@ -588,23 +588,16 @@
|
||||
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Kanselleer"</string>
|
||||
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Kanselleer"</string>
|
||||
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Stel op"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_setup_title (2272968244329821450) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_apps_summary (4418722947376042418) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_setup_sub_header (5454598292017819146) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_separate_account_text (4492251315012955548) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_protected_lock_text (9123250938334372735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_install_apps_text (5693139160766464498) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Privaat ruimte"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Versteek of sluit privaat apps op ’n aparte plek. Gebruik ’n toegewyde Google-rekening vir ekstra sekuriteit."</string>
|
||||
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Stel jou privaat ruimte op"</string>
|
||||
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Kies ’n Google-rekening vir jou ruimte"</b>\n"As jy ’n toegewyde rekening gebruik, help dit om te keer dat gesinkroniseerde lêers, foto’s en e-posse buite jou ruimte verskyn"</string>
|
||||
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Stel ’n slot"</b>\n"Sluit jou ruimte om te keer dat ander mense dit oopmaak"</string>
|
||||
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Installeer apps"</b>\n"Jou privaat ruimte het sy eie Play Winkel sodat jy apps maklik kan installeer."</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Apps in jou privaat ruimte sal nie in toestemmingbestuurder, privaatheidkontroleskerm en ander instellings verskyn wanneer jou privaat ruimte gesluit is nie.\n\nJou privaat ruimte kan nie na ’n nuwe toestel geskuif word nie. Jy sal ’n ander privaat ruimte moet opstel as jy dit op ’n ander toestel wil gebruik.\n\nEnigiemand wat jou toestel aan ’n rekenaar koppel of skadelike apps op jou toestel installeer, sal moontlik toegang tot jou privaat ruimte kan kry."</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Stel tans privaat ruimte op …"</string>
|
||||
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Kennisgewings van privaat ruimte-apps word versteek as dit gesluit is"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_explore_settings_title (1448128245941571654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Verken privaatruimte-instellings om privaat ruimte te versteek en outomatiese sluiting op te stel"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_apps_installed_title (4781838023423527730) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Kon nie privaat ruimte opstel nie"</string>
|
||||
@@ -969,14 +962,10 @@
|
||||
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5,0 GHz-band verkies"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP-instellings"</string>
|
||||
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Privaatheid"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_privacy_mac_settings (3188060664478313363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_privacy_device_name_settings (3699130177041345275) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_title (1228107313152880073) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary (5995365836332817655) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
|
||||
<string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"Toestelnaam"</string>
|
||||
<string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"Stuur toestelnaam"</string>
|
||||
<string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"Deel hierdie toestel se naam met die netwerk"</string>
|
||||
<string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Intekening"</string>
|
||||
<string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Bekyk of verander intekening"</string>
|
||||
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Ewekansige MAC"</string>
|
||||
@@ -1263,10 +1252,8 @@
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Donkertema gebruik op sommige skerms \'n swart agtergrond om te help om die battery langer te laat hou. Donkertemaskedules wag totdat jou skerm af is voordat hulle aanskakel."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Donkertema volgs tans jou Slaaptydmodus-skedule"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Slaaptydmodus-instellings"</string>
|
||||
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (8589063452814896327) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for even_dimmer_display_summary (120301078873242172) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="8589063452814896327">"Selfs dowwer"</string>
|
||||
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Laat toestel toe om dowwer as gewoonlik te word"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Skermuitteltyd"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Na <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> se onaktiwiteit"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Nie gestel nie"</string>
|
||||
@@ -1899,11 +1886,14 @@
|
||||
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Gebruik skermsleutelbord"</string>
|
||||
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Hou dit op die skerm terwyl fisieke sleutelbord aktief is"</string>
|
||||
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Hopsleutels"</string>
|
||||
<string name="bounce_keys_summary" msgid="6922850403920596246">"Aktiveer Hopsleutels vir fisiese sleutelbordtoeganklikheid"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (7347050868868080302) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Stadige sleutels"</string>
|
||||
<string name="slow_keys_summary" msgid="6147992959180167575">"Aktiveer Stadige sleutels vir fisiese sleutelbordtoeganklikheid"</string>
|
||||
<!-- no translation found for slow_keys_summary (1784371292745423292) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Taaisleutels"</string>
|
||||
<string name="sticky_keys_summary" msgid="8520909829540989765">"Aktiveer Taaisleutels vir fisiese sleutelbordtoeganklikheid"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sticky_keys_summary (1844953803625480623) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Kortpadsleutels"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Wys lys met kortpaaie"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Werkprofielsleutelborde en -nutsgoed"</string>
|
||||
@@ -2013,6 +2003,8 @@
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Jy kan hierdie toestel pasmaak om by jou behoeftes te pas. Hierdie toeganklikheidkenmerke kan later in Instellings verander word."</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Verander lettergrootte"</string>
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Skermleser"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_category_title (6841712758039893220) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Onderskrifte"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Oudio"</string>
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Algemeen"</string>
|
||||
@@ -2274,13 +2266,13 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Swiep met 2 vingers van onder na bo"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Hou volumesleutels in"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Tripeltik op skerm"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title (4494142067760961499) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Wysig toeganklikheidkortpaaie"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Gaan voort"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Gehoortoestelle"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Jy kan gehoortoestelle, kogleêre inplantings en ander klankversterkingtoestelle saam met jou foon gebruik"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (6686620444104350629) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Geen gehoortoestelle is gekoppel nie"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Voeg gehoortoestelle by"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Bind gehoortoestelle saam"</string>
|
||||
@@ -2298,9 +2290,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Gehoortoestelversoenbaarheid"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Verbeter versoenbaarheid met teleklosse en verminder ongewenste geraas"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Meer oor gehoortoestelle"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Bind gehoortoestel saam"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_intro (7022201665808166517) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (256061045064940818) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Bind gehoortoestel saam"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Jy kan ASHA- en LE-oudio-gehoortoestelle op hierdie bladsy saambind. Maak seker dat jou gehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind."</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Beskikbare gehoortoestelle"</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Sien nie jou gehoortoestel nie?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Sien meer toestelle"</string>
|
||||
@@ -4701,14 +4694,10 @@
|
||||
<string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"e-SIM word uitgevee …"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"Kan nie e-SIM uitvee nie"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Iets het skeefgeloop en hierdie e-SIM is nie uitgevee nie.\n\nHerbegin jou toestel en probeer weer."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_title (7328515476966592390) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_text (6584060137703953174) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_warning_continue_button (8171574741789688214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_warning_return_button (6226063181583906340) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"Koppel aan wi-fi voordat jy dit uitvee"</string>
|
||||
<string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"Dit maak dit makliker om jou e-SIM weer in die toekoms te gebruik sonder om jou diensverskaffer te kontak"</string>
|
||||
<string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"Vee in elk geval uit"</string>
|
||||
<string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"OK"</string>
|
||||
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Koppel aan toestel"</string>
|
||||
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-program wil \'n tydelike Wi‑Fi-netwerk gebruik om aan jou toestel te koppel"</string>
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Geen toestelle gekry nie. Maak seker dat toestelle aangeskakel is en beskikbaar is om te koppel."</string>
|
||||
@@ -4952,6 +4941,12 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Help om die relatiewe posisie te bepaal van toestelle in die omtrek wat UWB het"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Skakel vliegtuigmodus af om UWB te gebruik"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB is nie in die huidige ligging beskikbaar nie"</string>
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_title (4212301030523859220) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary (8065599651021748339) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary_airplane_mode (7207252895832446979) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Kameratoegang"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Mikrofoontoegang"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Vir apps en dienste"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user