Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I941f388954df5fb352ae2020def665c2600884f0
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-03-12 10:30:17 -07:00
parent 9ba477b62b
commit dfd82f4c33
82 changed files with 6653 additions and 5095 deletions

View File

@@ -1018,6 +1018,8 @@
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android útgáfa"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Stig Android öryggisplásturs"</string>
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Gerð"</string>
<string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Gerð og vélbúnaður"</string>
<string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Vélbúnaðarútgáfa"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Auðkenni búnaðar"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Grunnbandsútgáfa"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kjarnaútgáfa"</string>
@@ -1293,6 +1295,8 @@
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Skipta um SMS-forrit?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Nota <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> í stað <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> sem SMS-forrit?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Nota <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sem SMS-forrit?"</string>
<string name="network_scorer_picker_title" msgid="376571247088897050">"Neteinkunn"</string>
<string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Ekkert"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Skipta um Wi-Fi aðstoð?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Nota <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> í stað <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> til að stjórna nettengingunum þínum?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Nota <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> til að stjórna nettengingunum þínum?"</string>
@@ -1614,7 +1618,8 @@
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Sjálfvirk greinarmerki"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Stillingar vélbúnaðarlyklaborðs"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Ýta tvisvar á bilslá til að setja inn „.“"</string>
<string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Gera aðgangsorð sýnileg"</string>
<string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Sýna aðgangsorð"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Sýna stafi í skamma stund þegar þú skrifar"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Þessi innsláttaraðferð getur hugsanlega skráð allan texta sem þú slærð inn, þ. á m. persónuupplýsingar á borð við aðgangsorð og kreditkortanúmer. Hún kemur frá forritinu <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Viltu nota þessa innsláttaraðferð?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Þessi villuleit getur hugsanlega skráð allan texta sem þú slærð inn, þ. á m. persónuupplýsingar á borð við aðgangsorð og kreditkortanúmer. Hún kemur frá forritinu <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Viltu nota þessa villuleit?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Stillingar"</string>
@@ -1701,12 +1706,14 @@
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="6654271785747778959">"Stýringar fyrir skjálestur, hljóð, skjá og gagnvirkni"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Útlitsstillingar"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Þú getur sérsniðið þetta tæki eftir þínum þörfum. Þessum aðgengiseiginleikum má breyta síðar í stillingunum."</string>
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Þjónusta"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Skjálesarar"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Hljóð og skjátexti"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Skjár"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Gagnvirknistýringar"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Sótt þjónusta"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Skjálesari sem er fyrst og fremst hugsaður fyrir þá sem eru blindir eða sjóndaprir"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Ýttu á atriði á skjánum til að heyra þau lesin upp"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Kerfi"</string>
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Skjár"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Skjátextar"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Bending fyrir skjástækkun"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Ýtt þrisvar til að auka aðdrátt"</string>
@@ -1829,6 +1836,10 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> eftir"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> þar til fullri hleðslu er náð"</string>
<!-- no translation found for background_activity_title (8618384801540759730) -->
<skip />
<!-- no translation found for background_activity_summary (8140094430510517362) -->
<skip />
<string name="device_screen_usage" msgid="224482533839040430">"Skjánotkun"</string>
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Orkunotkun skjásins"</string>
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Leit að farsímaneti"</string>
@@ -2610,6 +2621,7 @@
<string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"vinnusnið, stýrt snið, sameina, sameining, vinna, snið"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"bendingar"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"borga, ýta, greiðslur"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"afrita, afritun"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Setja upp Wi-Fi NFC-merki"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skrifa"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Snertu merki til að skrifa..."</string>
@@ -3320,6 +3332,8 @@
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Strjúktu niður á fingrafaraskynjaranum aftan á símanum til að skoða tilkynningarnar."</string>
<string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"Aðstoðarbending"</string>
<string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
<!-- no translation found for assist_gesture_sensitivity_title (8424299091547331080) -->
<skip />
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Kveikt"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Slökkt"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Ræsiforrit er þegar opið"</string>
@@ -3338,77 +3352,81 @@
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"Samst. einkareikng. sjálfkr."</string>
<string name="auto_sync_work_account_title" msgid="3073278154593727844">"Samst. vinnureikngögn sjálfkr."</string>
<string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Samstilling reiknings"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="6419290515657989967">"Persónuvernd"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_title" msgid="3816716633813721131">"Persónuvernd"</string>
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="5605095630252702716">"Til að veita aðgang að vinnugögnunum þínum gæti fyrirtækið þitt breytt stillingum og sett upp forrit í tækinu þínu, sem gæti valdið því að persónulegt efni þitt yrði sýnilegt kerfisstjóra. Hafðu samband við kerfisstjóra fyrirtækisins til að fá frekari upplýsingar."</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7436466628559650202">"Hvers konar upplýsingar getur fyrirtækið þitt séð?"</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="8756743868307785139">"Hvaða breytingar hafa áhrif á hvað fyrirtækið þitt getur séð?"</string>
<string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="8690195503463047205">"Hvaða aðgerðir gætu haft áhrif á aðgang þinn að tækinu þínu?"</string>
<!-- no translation found for enterprise_privacy_settings (6858635744375208603) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_settings_summary (7747966656794398109) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_settings_title (4256061862530939767) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_footer (7832358498590676058) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_exposure_category (7313392680107938517) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_exposure_changes_category (9079283547182933771) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_device_access_category (5423434164248819058) -->
<skip />
<string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Gögn sem tengjast vinnureikningnum, eins og tölvupóst og dagatal"</string>
<string name="enterprise_privacy_number_installed_packages_default" msgid="2737776397514027098">"Lista með öllum forritum í tækinu þínu"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_installed_packages" formatted="false" msgid="4190341451643144601">
<item quantity="one">Lista með öllum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forritinu í tækinu þínu</item>
<item quantity="other">Lista með öllum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forritunum á tækinu þínu</item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="1368019140634184050">"Notkun (hversu miklum tíma er varið og hversu mikið af gögnum er notað) fyrir hvert forrit í tækinu þínu"</string>
<string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3432813134253944075">"Umferðarannála í tækinu þínu"</string>
<string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="4762460041705169944">"Nýlegasta villutilkynningin"</string>
<string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="3648730027522011684">"Nýjasta öryggisannálinn þinn"</string>
<string name="enterprise_privacy_never" msgid="1304035596746436921">"Aldrei"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_enterprise_installed_packages" formatted="false" msgid="6167929812245127890">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forrit sett upp af stjórnanda</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forrit sett upp af stjórnanda</item>
</plurals>
<plurals name="enterprise_privacy_number_location_access_packages" formatted="false" msgid="2063855792932186160">
<item quantity="one">Kerfisstjóri veitti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forriti aðgang að staðsetningunni þinni</item>
<item quantity="other">Kerfisstjóri veitti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forritum aðgang að staðsetningunni þinni</item>
</plurals>
<plurals name="enterprise_privacy_number_microphone_access_packages" formatted="false" msgid="8539289058651013237">
<item quantity="one">Kerfisstjóri veitti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forriti aðgang að hljóðnemanum þínum</item>
<item quantity="other">Kerfisstjóri veitti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forritum aðgang að hljóðnemanum þínum</item>
</plurals>
<plurals name="enterprise_privacy_number_camera_access_packages" formatted="false" msgid="8289040803304039501">
<item quantity="one">Kerfisstjóri veitti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forriti aðgang að myndavélinni þinni</item>
<item quantity="other">Kerfisstjóri veitti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> forritum aðgang að myndavélinni þinni</item>
</plurals>
<plurals name="enterprise_privacy_number_enterprise_set_default_apps" formatted="false" msgid="271160181904414484">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sjálfgefið forrit, stillt af kerfisstjóra</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sjálfgefin forrit, stillt af kerfisstjóra</item>
</plurals>
<!-- no translation found for enterprise_privacy_installed_packages (2313698828178764590) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_number_packages (2765037387436064893) -->
<!-- no translation found for enterprise_privacy_number_packages_actionable (3351021029919034993) -->
<!-- no translation found for enterprise_privacy_usage_stats (6257434796480671245) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_network_logs (6594098950963377666) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_bug_reports (843225086779037863) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_security_logs (5377362481617301074) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_none (7706621148858381189) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_enterprise_installed_packages (6353757812144878828) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_location_access (943112505930395028) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_microphone_access (1101307566418116040) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_camera_access (97095968133740652) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps (3292470316317639698) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_input_method (6531350246850814920) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_input_method_name (4941106433683067953) -->
<skip />
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"Kveikt á sívirku VPN"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Kveikt á sívirku VPN á þínu eigin sniði"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Kveikt á sívirku VPN á vinnusniði"</string>
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Altækur HTTP-staðgengilsþjónn stilltur"</string>
<string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3823039578233930196">"Kerfisstjóri getur læst tækinu og endurstillt aðgangsorðið"</string>
<!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs_user (2353089666351669619) -->
<!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs_personal (7437886817297309222) -->
<!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs (5907058613578926277) -->
<!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs_actionable (7939443347696810129) -->
<!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs_work (2032113890560053206) -->
<!-- no translation found for enterprise_privacy_lock_device (8791656477097208540) -->
<skip />
<string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Kerfisstjóri getur eytt öllum gögnum á tækinu"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" formatted="false" msgid="7687271729962516228">
<item quantity="one">Kerfisstjóri stillti hámarkstilraunir fyrir aðgangsorð á <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> áður en öllum gögnum á tækinu verður eytt</item>
<item quantity="other">Kerfisstjóri stillti hámarkstilraunir fyrir aðgangsorð á <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> áður en öllum gögnum á tækinu verður eytt</item>
</plurals>
<plurals name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" formatted="false" msgid="4192488502181650982">
<item quantity="one">Kerfisstjóri stillti hámarkstilraunir fyrir aðgangsorð á <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> áður en öllum gögnum vinnusniðs verður eytt</item>
<item quantity="other">Kerfisstjóri stillti hámarkstilraunir fyrir aðgangsorð á <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> áður en öllum gögnum vinnusniðs verður eytt</item>
</plurals>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="5666469247267523806">"Þessu tæki er stýrt."</string>
<!-- no translation found for enterprise_privacy_failed_password_wipe_device (1001255609345002878) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_failed_password_wipe_work (4040565826652951057) -->
<skip />
<!-- no translation found for enterprise_privacy_number_failed_password_wipe (5279099270351036696) -->
<!-- no translation found for do_disclosure_generic (8653670456990823307) -->
<skip />
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Þessu tæki er stýrt af <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
<string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Frekari upplýsingar"</string>
<!-- no translation found for storage_photos_videos (319854636702241898) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_music_audio (789779084825206838) -->
<skip />
<string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Myndir og myndskeið"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Tónlist og hljóð"</string>
<string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Leikir"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Önnur forrit"</string>
<string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Skrár"</string>
<string name="storage_settings_2" msgid="6369810699930056554">"Geymslurými símans"</string>
<!-- no translation found for storage_settings_2 (4306047711760327031) -->
<skip />
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
<string name="storage_volume_free" msgid="8829609507318832879">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> laust"</string>
<string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>%%"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Geymsluumsjón: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Slökkt"</string>
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Kveikt"</string>
<!-- no translation found for install_type_instant (3174425974536078647) -->
<skip />
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Leikir"</string>
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Hljóðskrár"</string>
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(fjarlægt fyrir notandann <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -3418,4 +3436,8 @@
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="7368058965765225486">"Gera <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> að forriti fyrir sjálfvirka útfyllingu? <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> verður gert kleift að lesa það sem er á skjánum þínum og fylla inn reiti í öðrum forritum."</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Þema tækisins"</string>
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Sjálfgefið"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Geymsluumsjón: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Slökkt"</string>
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Kveikt"</string>
<string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Skyndiforrit"</string>
</resources>