Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I27dc75d04e7fd26b69685139d4c6151d0f958edb
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-09-10 21:39:06 -07:00
parent 1c756ec809
commit c7b98a6a69
85 changed files with 1594 additions and 2022 deletions

View File

@@ -834,6 +834,10 @@
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್‌ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. ಕ್ವಿಕ್ ಶೇರ್ ಮತ್ತು Find My Device ನಂತಹ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ.\n\nಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ-ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"ನಿಮ್ಮ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ, ನಂತರ ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಪೇರ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"ಸಾಧನವನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ"</string>
<string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"ಸಾಧನದ ವಿವರಗಳು"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
@@ -1154,7 +1158,7 @@
<string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"ಸೇವ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಕರೆಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿ"</string>
@@ -1991,10 +1995,8 @@
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"ಮಾರ್ಪಡಿಸುವ ಕೀ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಹೊಸ ಕೀ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string>
<!-- no translation found for keyboard_a11y_settings (2564659018555385728) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_a11y_settings_summary (1698531156574098722) -->
<skip />
<string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ"</string>
<string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"ಸ್ಟಿಕಿ ಕೀಗಳು, ಬೌನ್ಸ್ ಕೀಗಳು, ಮೌಸ್ ಕೀಗಳು"</string>
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"<xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g> ಲೇಔಟ್"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
<string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"ಆಟೋಮೆಟಿಕ್: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
@@ -2206,11 +2208,9 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ; ನಂತರ, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪರದೆಯ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ನಂತರ ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
<!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (8866765674372344850) -->
<skip />
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್"</string>
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title (2301019277262462426) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ಫೀಚರ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್"</string>
@@ -3351,8 +3351,7 @@
<string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="861779551619033627">"ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}=1{1 ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}one{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}other{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
<!-- no translation found for zen_modes_list_title (4796033710444068729) -->
<skip />
<string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"ಮೋಡ್‌ಗಳು"</string>
<string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"ಅಡಚಣೆಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ನಿದ್ರೆ, ಕೆಲಸ, ಡ್ರೈವಿಂಗ್ ಹಾಗೂ ಇವುಗಳ ನಡುವೆ ಮಾಡುವ ಎಲ್ಲಾ ಕಾರ್ಯಗಳ ಮೇಲೆ ಮೋಡ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಗಮನವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ."</string>
<string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"ನಿಮ್ಮದೇ ಆದ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ಪ್ರಮುಖ ಜನರು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
@@ -3647,11 +3646,9 @@
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"ಇದು ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ನೀಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡುವುದು ಅಥವಾ ವಜಾಗೊಳಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಕರೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವುದು ಸೇರಿದಂತೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬಟನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"ಇದು, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ."</string>
<!-- no translation found for nls_feature_modes_settings_summary (70022458305195595) -->
<skip />
<string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"ಇದು ಮೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು ಹಾಗೂ ಸಂಬಂಧಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ನೀವು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಸಹ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು."</string>
<!-- no translation found for notification_listener_disable_modes_warning_summary (7528432011433844158) -->
<skip />
<string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ನೀವು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಮೋಡ್‌ಗಳ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಸಹ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"ರದ್ದು ಮಾಡಿ"</string>
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"ನೈಜ ಸಮಯ"</string>
@@ -3712,12 +3709,9 @@
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
<!-- no translation found for manage_zen_modes_access_title (2520680004915648824) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_modes_access_detail_switch (4060429747631111299) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_modes_access_empty_text (8750927923904377110) -->
<skip />
<string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"ಮೋಡ್‌ಗಳ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್"</string>
<string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"ಮೋಡ್‌ಗಳ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"ಯಾವುದೇ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಬರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನುಮತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸದಂತೆ Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಗೋಚರವಾಗುವ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಗುಂಪನ್ನು Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ"</string>
@@ -4108,12 +4102,9 @@
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗಿ ಉಳಿಯಬೇಕು"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದೇ?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ರಚಿಸಿರುವಂತಹ ಎಲ್ಲ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_title (8372164559156809659) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_summary (2432178679607798200) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title (6288548508466545492) -->
<skip />
<string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಮೋಡ್‌ಗಳಿಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಅನ್ನು ಆನ್/ಆಫ್ ಮಾಡಲು, ಮೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಹಾಗೂ ಸಂಬಂಧಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಮೋಡ್‌ಗಳಿಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಬೇಕೇ?"</string>
<string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ರಚಿಸಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಮೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimize"</string>
@@ -5365,8 +5356,7 @@
<string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಸಾಧನವನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ LE ಆಡಿಯೋ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_switch_active_button_label (3065600513067122124) -->
<skip />
<string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"LE ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"ಸಮೀಪದ ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳು"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳು"</string>
@@ -5411,7 +5401,6 @@
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆ ಕೇಳಲು ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಾಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಮೊದಲು ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್"</string>
<!-- no translation found for audio_streams_qr_code_help_with_link (5542328067190486479) -->
<skip />
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"ಸಹಾಯ ಬೇಕೇ?"</annotation></string>
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
</resources>