Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I6bad7418575a8f2531d804ddd2a234be35856c98
This commit is contained in:
@@ -210,6 +210,8 @@
|
||||
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"សីតុណ្ហភាព"</string>
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"ថ្ងៃដំបូងនៃសប្ដាហ៍"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"ចំណូលចិត្តលេខ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for measurement_system_preferences_title (5539250190895110890) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"ប្រើលំនាំដើម"</string>
|
||||
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"អង្សាសេ (°C)"</string>
|
||||
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"អង្សាហ្វារិនហៃ (°F)"</string>
|
||||
@@ -222,6 +224,12 @@
|
||||
<string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"សៅរ៍"</string>
|
||||
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"ប្រសិនបើកម្មវិធីមិនអាចប្រើចំណូលចិត្តតាមតំបន់បានទេ នោះកម្មវិធីនឹងប្រើការកំណត់ភាសាលំនាំដើមរបស់វា។"</string>
|
||||
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តភាសា។"</string>
|
||||
<!-- no translation found for metric_measurement_system (7489725697268321541) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for us_measurement_system (8738587232938189052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for uk_measurement_system (4196897001775627597) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"ចំណូលចិត្តបន្ថែម"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"ជ្រើសរើសរបៀបហៅអ្នក"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចកំណត់របៀបហៅអ្នកឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
|
||||
@@ -389,8 +397,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"ការគ្រប់គ្រងស្ថិតក្នុងដៃអ្នក"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"ការគ្រប់គ្រងស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"សូមចងចាំ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_3 (6474415050918819260) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_3" msgid="6474415050918819260">"មានសុវត្ថិភាព និងមានប្រយោជន៍"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"បោះបង់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"កុំទាន់"</string>
|
||||
@@ -1968,16 +1975,23 @@
|
||||
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"ក្ដារចុចរូបវ័ន្ត"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"ផ្ទាំងជ្រើសរើសប្លង់ក្ដារចុចរូបវន្ត"</string>
|
||||
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"គ្រាប់ចុចឡង"</string>
|
||||
<string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"ក្ដារចុចមិនអើពើនឹងការចុចដដែលៗយ៉ាងរហ័សនៃគ្រាប់ចុចដដែល"</string>
|
||||
<string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"កម្រិតកំណត់គ្រាប់ចុចឡង"</string>
|
||||
<string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="5640575860258120026">"ជ្រើសរើសរយៈពេលដែលក្តារចុចរបស់អ្នកមិនអើពើនឹងការចុចគ្រាប់ចុចដដែលៗ"</string>
|
||||
<string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="3121006986226247560">"0.2 វិ"</string>
|
||||
<string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="2634500629396699440">"0.4 វិ"</string>
|
||||
<string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="3828362866751805146">"0.6 វិ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (8890925059943636911) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_title (1090578395028456023) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bounce_keys_dialog_subtitle (6804676895876861863) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_200 (2785528287150314940) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_400 (91571674179896177) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for input_setting_keys_dialog_option_600 (6983252972219539375) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
|
||||
<string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"តម្លៃផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
|
||||
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"គ្រាប់ចុចយឺត"</string>
|
||||
<string name="slow_keys_summary" msgid="2914214326648535377">"កែតម្រូវរយៈពេលនៃការចុចគ្រាប់ចុចដើម្បីបើកដំណើរការ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for slow_keys_summary (3852534180402969185) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"គ្រាប់ចុចស្អិត"</string>
|
||||
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"ចុចគ្រាប់ចុចមួយក្នុងមួយលើកសម្រាប់ផ្លូវកាត់ជំនួសឱ្យការចុចគ្រាប់ចុចឱ្យជាប់រួមគ្នា"</string>
|
||||
<string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"គ្រាប់ចុចម៉ៅស៍"</string>
|
||||
@@ -2002,6 +2016,8 @@
|
||||
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"ផ្ទាំងប៉ះ"</string>
|
||||
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"ផ្ទាំងប៉ះ និងម៉ៅស៍"</string>
|
||||
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"ម៉ៅស៍"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mouse_settings_summary (4609720443781972646) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"ល្បឿនទស្សន៍ទ្រនិច ចលនា"</string>
|
||||
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"ប៉ះដើម្បីចុច"</string>
|
||||
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"ចុចអូស"</string>
|
||||
@@ -2313,6 +2329,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"មិនអាចប្រើបានទេ នៅពេលកំពុងប្រើមុខងារប៊ូតុងរបាររុករក។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"អក្សររំលេចពណ៌ខ្លាំង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌ជាអតិបរមាជាមួយផ្ទៃខាងក្រោយ។"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_content (2143888096871993191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_action (7190559555068414342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌អក្សរ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"បញ្ចូលផ្ទៃខាងក្រោយពណ៌សឬខ្មៅនៅជុំវិញអក្សរ ដើម្បីបង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការពង្រីកអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
|
||||
@@ -5541,4 +5561,6 @@
|
||||
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"កន្លែងសម្រាប់រក្សាទុកទំនាក់ទំនង"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"គូររង្វង់ដើម្បីស្វែងរក"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"ចុចប៊ូតុងទំព័រដើម ឬដងរុករកឱ្យជាប់ ដើម្បីស្វែងរកដោយប្រើខ្លឹមសារនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<!-- no translation found for device_detail_icon_content_description (6699151424374841937) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user