Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2021-09-14 05:47:31 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 1564 additions and 667 deletions

View File

@@ -484,8 +484,11 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ଆଉ ଥରେ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନକୁ ଅନୁସରଣ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନର ବିଭିନ୍ନ ଅଂଶ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠି ଉଠାଉଥାନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନ୍ ମୁଭ୍ ହେଲେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଟିପଚିହ୍ନ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଟିପଚିହ୍ନ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନ୍ ମୁଭ୍ ହେଲେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଟିପକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="2969257985923971906">"ଶେଷରେ, ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ଧାର ରଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ଶତକଡ଼ା <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ"</string>
@@ -2257,7 +2260,7 @@
<string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"ଗ୍ୟାଜେଟ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"ୱିଜେଟ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"ୱିଜେଟ୍‌ ତିଆରି କରି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5694218981358874429">"ଆପଣ ୱିଜେଟ୍ ତିଆରି କରିସାରିବା ପରେ, ଏହା ଦେଖାଉଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟାକୁ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ଆକ୍‌ସେସ୍‌ କରିପାରିବ।"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"ଆପଣ ୱିଜେଟ୍ ତିଆରି କରିବା ପରେ, ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନଟି ଡିସପ୍ଲେ ହୋଇଥିବା ସବୁକିଛିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ।\n\nଆପ୍ଲିକେସନ୍: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nୱିଜେଟ୍: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"ୱିଜେଟ୍‌ ତିଆରି କରିବାକୁ ତଥା ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟା ଆକସେସ୍‌ କରିବାକୁ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> କୁ ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="6523644917803320085">"ବ୍ୟବହାରର ହିସାବ"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"ବ୍ୟବହାର ପରିସଂଖ୍ୟନ"</string>
@@ -2687,6 +2690,12 @@
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"ସର୍ବାଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5231061779363606924">"ଚାର୍ଜିଂ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ସୀମିତ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="8504402301403419444">"ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ସଂରକ୍ଷିତ କରି ରଖିବାକୁ। ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ।"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge (2302295458913832342) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg (8125639486214812735) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg (3890877885222574553) -->
<skip />
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4592387206991500075">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ସାଧାରଣ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରିଥିବା ଯୋଗୁଁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ସାଧାରଣତଃ ଚାଲୁଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରିଯାଇପାରେ।\n\nସବୁାରୁ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="111303605119856034">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ସାଧାରଣ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରିଥିବା ଯୋଗୁଁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ସାଧାରଣତଃ ଚାଲୁଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରିଯାଇପାରେ।\n\nସବୁାରୁ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="3896805213768863874">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ସାଧାରଣ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରିଥିବା ଯୋଗୁଁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ସାଧାରଣତଃ ଚାଲୁଥିବା ସମୟ ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ସରିଯାଇପାରେ।\n\nସବୁାରୁ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ:"</string>
@@ -3417,8 +3426,14 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"ଉନ୍ନତ କଲିଂ"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G କଲିଂ"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="6776190202179584104">"ଭଏସ୍ ଓ ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ LTE ସେବା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (ସୁପାରିଶ୍ କରାଯାଇଛି)"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="7814006095552641136">"ଭଏସ୍ ଓ ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗ (ସୁପାରିଶ କରିଯାଇଥିବା)କୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ 4G ସେବା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_summary (1067066329756036427) -->
<skip />
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling (2575004054914178405) -->
<skip />
<!-- no translation found for nr_advanced_calling_title (6106286679535355939) -->
<skip />
<!-- no translation found for nr_advanced_calling_summary (6926192539172030330) -->
<skip />
<string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"ମୋବାଇଲ କମ୍ପାନୀକୁ ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ପଠାନ୍ତୁ"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"ଉନ୍ନତ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ଫୋନ୍ ନମ୍ବରଗୁଡ଼ିକ ପଠାନ୍ତୁ"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>କୁ ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ପଠାଇବେ କି?"</string>
@@ -3612,6 +3627,8 @@
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍, ଷ୍ଟିକି, ପର୍ସିଷ୍ଟ, ପାୱର୍ ସେଭର୍, ବ୍ୟାଟେରୀ"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"ରୁଟିନ୍, ସମୟ ସୂଚୀ, ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍, ପାୱର୍ ସେଭର୍, ବ୍ୟାଟେରୀ, ସ୍ୱତଃ, ଶତକଡ଼ା"</string>
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, ଉନ୍ନତ କଲିଂ, 4g କଲିଂ"</string>
<!-- no translation found for keywords_nr_advanced_calling (4157823099610141014) -->
<skip />
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"ଟେକ୍ସଟର ଆକାର, ବଡ଼ ପ୍ରିଣ୍ଟ, ବଡ଼ ଫଣ୍ଟ, ବଡ଼ ଟେକ୍ସଟ୍, କମ୍ ଦେଖାଯାଉଥିବା, ଟେକ୍ସଟ୍ ଆହୁରି ବଡ଼ କରନ୍ତୁ, ଫଣ୍ଟର ଆକାର ବଡ଼ କରୁଥିବା ଟୁଲ୍, ଫଣ୍ଟର ଆକାର ବଡ଼ କରିବା"</string>
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଶବ୍ଦ"</string>
@@ -3940,7 +3957,8 @@
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12ରେ Android ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି। ଏହି ଫିଚର୍ ପ୍ରସ୍ତାବିତ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଏ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥିତ କରେ। \n\nଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ ଏବଂ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ। ଏହି ଫିଚର୍ ଫୋନ୍ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\'କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପରି, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଖାରଜ କରିପାରିବ କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେଇପାରିବ।"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ୍ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ୍ ଫୋନ୍ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହିତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବାକୁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପକୁ ’ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ’ ସୁବିଧା ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ମଧ୍ୟ କ୍ଷମତା ଦେବ।"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (3668606006326629153) -->
<skip />
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ଯଦି ଆପଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବିକଳ୍ପ ଆକ୍ସେସ୍‌ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"ବାତିଲ୍"</string>