diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 10df2f2c008..b1582f7a5f3 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Dubbeltik om na toestel te kyk"
"Eenhandmodus"
"Gebruik eenhandmodus"
+
+
"bereikbaarheid"
"Swiep af om die volgende te doen:"
"Gebruik die kortpad om"
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 9b7ef072176..a7aa89bc274 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"በዋነኝነት ማየት የተሳናቸው ወይም የማየት ችሎታቸው ዝቅተኛ ለሆኑ ሰዎች የሆነ የማያ ገጽ አንባቢ"
"በማያ ገጽዎ ላይ ያሉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ሲነበቡ ለማዳመጥ መታ ያድርጓቸው"
"የመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች"
-
-
-
-
+ "ስለመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች"
+ "ስለመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች የበለጠ ይወቁ"
"ማጉላት"
"የማጉላት አቋራጭ"
-
-
-
-
+ "ስለማጉላት"
+ "ስለማጉላት የበለጠ ይወቁ"
"የማጉላት ዓይነት"
"የእርስዎን ሙሉ ገጽ እይታ፣ አንድ የተወሰነ ቦታ ያጉሉ ወይም በሁለቱም አማራጮች መካከል ይቀያይሩ"
"ሙሉ ማያ ገጽ"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"ከመቆለፊያ ማያ ገጽ ለማብራት እንዲችሉ ለባሕሪ አቋራጭ ይፍቀዱ። ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ለጥቂት ሰከንዶች ይያዙ።"
"የተደራሽነት አዝራር"
"የተደራሽነት አዝራር እና የእጅ ምልክት"
-
-
-
-
-
-
+ "ስለተደራሽነት አዝራር"
+ "ስለተደራሽነት አዝራር እና ምልክት"
+ "ስለተደራሽነት አዝራር እና ምልክት የበለጠ ይወቁ"
"የተደራሽነት አዝራርን መጠቀም። የእጅ ምልክቱ በባለ3-አዝራር ዳሰሳ አይገኝም።"
"የተደራሽነት ባህሪያትን በፍጥነት ይድረሱባቸው"
"የተደራሽነት ባህሪያትን ከማንኛውም ማያ ገጽ ሆነው በፍጥነት ይድረሱ።\n\nለመጀመር ወደ የተደራሽነት ቅንብሮች ይሂዱ እና አንድ ባህሪ ይምረጡ። በአቋራጩ ላይ መታ ያድርጉ እና የተደራሽነት አዝራሩን ይምረጡ።\n\nበምትኩ በአሰሳ አሞሌው ውስጥ የተደራሽነት አዝራሩን ለመጠቀም ወደ 2-አዝራር አሰሳ ወይም 3-አዝራር አሰሳ ይቀይሩ።"
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 ደቂቃ"
"2 ደቂቃዎች"
"እርምጃ መውሰጃ ጊዜ (ተደራሽነት ጊዜው አብቅቷል)"
-
-
-
-
+ "ስለእርምጃ መውሰጃ ጊዜ (የተደራሽነት ጊዜው አብቅቷል)"
+ "ስለእርምጃ መውሰጃ ጊዜ (ተደራሽነት ጊዜው አብቅቷል) የበለጠ ይወቁ"
"እርምጃ መውሰጃ ጊዜ"
"እርስዎ እርምጃ እንዲወስዱ የሚጠይቁ ሆኖም ግን ለጊዜው ብቻ የሚታዩ መልዕክቶች ምን ያክል ጊዜ መታየት እንዳለባቸው ይምረጡ።\n\nይህን ቅንብር ሁሉም መተግበሪያዎች አይደሉም የሚደግፉት።"
"የመንካት እና ይዞ ማቆየት"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"የተቃራኒ ቀለም አቋራጭ"
"ቀለም ግልበጣ የፈኩ ማያ ገጾችን ጨለማ ያደርጓቸው።<br/><br/> ማስታወሻ፦ <ol> <li> ቀለም ግልበጣ እንዲሁም ጨለማ ማያ ገጾችን የፈኩ ያደርጓቸዋል።</li> <li> ቀለሞች በሚዲያ እና ምስሎች ውስጥ ይቀየራሉ።</li> <li> ጨለማ ጀርባን ለማሳየት ጨለማ ገጽታ ሥራ ላይ መዋል ይችላል። ጨለማ ገጽታ ከሚደገፉ መተግበሪያዎች ጋር ይሠራል። ቀለም ግልበጣ በሁሉም መተግበሪያዎች ላይ ይሰራል።</li> </ol>"
"በራስ-ሰር ጠቅ አድርግ (መቆያ ጊዜ)"
-
-
-
-
+ "ስለራስ-ሰር ጠቅ ማድረግ (መቆያ ጊዜ)"
+ "ስለራስ-ሰር ጠቅ ማድረግ (መቆያ ጊዜ) የበለጠ ይወቁ"
"ራስ-ሰር ጠቅታ ከተገናኘ መዳፊት ጋር ይሠራል። ለተወሰነ ያህል ጊዜ ጠቋሚው መንቀሳቀስ ሲያቆም የመዳፊት ጠቋሚውን በራስ-ሰር ጠቅ እንዲያደርግ አድርገው ሊያቀናብሩት ይችላሉ።"
"ጠፍቷል"
"አጭር"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$sን ክፈት"
"የቀለም ማስተካከያን ተጠቀም"
"የቀለም ማስተካከያ አቋራጭ"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ስለቀለም ማስተካከያ"
+ "ስለቀለም ማስተካከያ የበለጠ ይወቁ"
+ "ስለተቃራኒ ቀለም"
+ "ስለተቃራኒ ቀለም የበለጠ ይወቁ"
"መግለጫ ጽሑፎችን አሳይ"
"ለሚደገፍ መተግበሪያ ብቻ"
"የመግለጫ ጽሑፍ መጠን እና ቅጥ"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"ተጨማሪ ደብዛዛ"
"ማያ ተጨማሪ ደብዛዛ ያድርጉ"
"የተጨማሪ ደብዛዛ አቋራጭ"
-
-
+ "ስለተጨማሪ ደብዛዛ"
"ከስልክዎ ዝቅተኛ ብሩህነት ባሻገር ማያ ገጹን ደብዛዛ ያድርጉ"
"ከጡባዊዎ አነስተኛ ብሩህነት ባሻገር ማያ ገጹን ደብዛዛ ያድርጉ"
"ለማንበብ የበለጠ ምቾት እንዲኖርዎ ማያ ገጽዎን የበለጠ ደብዛዛ ያድርጉት።<br/><br/> ይህ ጠቃሚ ሊሆን የሚችለው፦ <ol> <li> የስልክዎ ነባሪ ዝቅተኛ ብሩህነት አሁንም በጣም ብሩህ ሲሆን</li> <li> ስልክዎን በጨለማ ሁኔታዎች ውስጥ ሲጠቀሙ፣ ለምሳሌ ማታ ላይ ወይም በጨለማ ክፍል ውስጥ ከመተኛትዎ በፊት</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"መሣሪያውን ለመመልከት ሁለቴ መታ ያድርጉ"
"የአንድ እጅ ሁነታ"
"የአንድ እጅ ሁነታን ይጠቀሙ"
+
+
"ተደራሽነት"
"ታች ያንሸራትቱ ወደ"
"አቋራጩን ለሚከተለው ዓላማ ይጠቀሙ"
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 02aa061192e..acb715fe046 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -2384,16 +2384,12 @@
"إن تطبيق قارئ الشاشة مُصمَّم في الأساس من أجل الأشخاص الكفيفين والذين يعانون من ضعف في النظر."
"يمكنك النقر على بيانات على شاشتك لتتم قراءتها بصوت عالٍ"
"الإعدادات المفضّلة للشرح"
-
-
-
-
+ "لمحة عن الإعدادات المفضّلة للشرح"
+ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول الإعدادات المفضّلة للشرح"
"تكبير حجم الشاشة"
"اختصار التكبير"
-
-
-
-
+ "لمحة عن التكبير"
+ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول التكبير"
"نوع التكبير"
"تكبير الشاشة كلها أو جزء معيّن منها أو التبديل بين الخيارين"
"ملء الشاشة"
@@ -2462,12 +2458,9 @@
"يمكنك السماح بتفعيل اختصار الميزة من شاشة القفل. اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لبضع ثوانٍ."
"زر أدوات تسهيل الاستخدام"
"إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام"
-
-
-
-
-
-
+ "لمحة عن زرّ أدوات تسهيل الاستخدام"
+ "لمحة عن إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام"
+ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام"
"استخدام زرّ أدوات تسهيل الاستخدام: لا تتوفّر إيماءة التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار"
"الوصول السريع إلى ميزات تسهيل الاستخدام"
"يمكنك الوصول بسرعة إلى ميزات تسهيل الاستخدام من أي شاشة.\n\nللبدء، انتقِل إلى إعدادات تسهيل الاستخدام واختَر ميزة. انقر على الاختصار واختَر زر أدوات تسهيل الاستخدام.\n\nلاستخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في شريط التنقُّل بدلاً من ذلك، عليك التبديل إلى نظام التنقُّل باستخدام زرّين أو نظام التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار."
@@ -2497,10 +2490,8 @@
"دقيقة واحدة"
"دقيقتان"
"وقت اتخاذ إجراء (مهلة تسهيل الاستخدام)"
-
-
-
-
+ "لمحة عن وقت اتخاذ الإجراء (مهلة أدوات تسهيل الاستخدام)"
+ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول وقت اتخاذ الإجراء (مهلة أدوات تسهيل الاستخدام)"
"وقت اتخاذ الإجراء"
"اختَر مدة عرض الرسائل التي تطلب منك اتخاذ إجراء، ولكن يقتصر عرضها على فترة مؤقتة.\n\nلا تتوافق بعض التطبيقات مع هذا الإعداد."
"مهلة النقر مع الاستمرار"
@@ -2509,10 +2500,8 @@
"اختصار قلب الألوان"
"تحوّل ميزة \"قلب الألوان\" الشاشات المضيئة إلى شاشات معتمة.<br/><br/> ملاحظة: <ol> <li> تحوّل أيضًا ميزة \"قلب الألوان\" الشاشات المعتمة إلى شاشات مضيئة.</li> <li> ستتغيّر الألوان في الوسائط والصور.</li> <li> يمكن استخدام المظهر الداكن لعرض خلفية داكنة. يعمل وضع \"المظهر الداكن\" مع التطبيقات المتوافقة. أما خيار \"قلب الألوان\"، فيعمل مع جميع التطبيقات.</li> </ol>"
"النقر التلقائي (فترة الثبات)"
-
-
-
-
+ "حول النقر التلقائي (فترة الثبات)"
+ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول النقر التلقائي (فترة الثبات)"
"تعمل ميزة النقر التلقائي مع ماوس متصل. يمكنك ضبط مؤشر الماوس بحيث يتم النقر تلقائيًا عند توقف المؤشر عن الحركة لمدة زمنية معيّنة."
"غير مفعَّل"
"قصير"
@@ -2533,14 +2522,10 @@
"فتح %1$s"
"استخدام ميزة \"تصحيح الألوان\""
"اختصار تصحيح الألوان"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "لمحة عن تصحيح الألوان"
+ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول تصحيح الألوان"
+ "لمحة عن قلب الألوان"
+ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول قلب الألوان"
"عرض الشرح"
"للتطبيقات المتوافقة فقط"
"حجم الشرح ونمطه"
@@ -2585,8 +2570,7 @@
"زيادة تعتيم الشاشة"
"زيادة تعتيم الشاشة"
"اختصار زيادة تعتيم الشاشة"
-
-
+ "لمحة عن زيادة تعتيم الشاشة"
"يمكنك ضبط تعتيم الشاشة على مستوى أقلّ من الحد الأدنى لسطوع هاتفك."
"يمكنك ضبط تعتيم الشاشة على مستوى أقلّ من الحد الأدنى لسطوع جهازك اللوحي."
"يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لتصبح أنسب للقراءة.<br/><br/> يمكن الاستفادة من هذه الميزة عندما: <ol> <li> تكون أقلّ درجة سطوع تلقائية في هاتفك غير كافية</li> <li> تستخدم هاتفك في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>"
@@ -5187,6 +5171,8 @@
"انقر مرّتين للاطلاع على الجهاز"
"وضع \"التصفح بيد واحدة\""
"استخدام وضع \"التصفح بيد واحدة\""
+
+
"قابلية الوصول"
"مرِّر للأسفل من أجل"
"استخدام الاختصار من أجل"
@@ -5848,7 +5834,7 @@
"حل مشكلة اتصال البيانات"
"الشبكات المتوفّرة"
"للتبديل بين الشبكات، يجب فصل إيثرنت."
- "شبكة Wi-Fi غير مفعّلة"
+ "إعدادات Wi-Fi غير مفعّلة"
"انقر على إحدى الشبكات للاتصال بالإنترنت"
"اتصالات W+"
"يؤدي السماح لخدمة Google Fi باستخدام شبكات W+ إلى تحسين السرعة والتغطية."
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index c10bd486098..616a1999f7f 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -4875,6 +4875,8 @@
"ডিভাইচ চাবলৈ দুবাৰ টুকুৰিয়াওক"
"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ড"
"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ড ব্যৱহাৰ কৰক"
+
+
"ঢুকি পাব পৰা অৱস্থা"
"তললৈ ছোৱাইপ কৰক"
"ইয়াৰ বাবে শ্বৰ্টকাটটো ব্যৱহাৰ কৰক"
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index a97885db0eb..2e7ccd22274 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Cihazı yoxlamaq üçün iki dəfə tıklayın"
"Birəlli rejim"
"Birəlli rejimi istifadə edin"
+
+
"əlçatanlıq"
"Buraya çəkin:"
"Bunun üçün qısayoldan istifadə edin:"
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index c9392a1fecf..6f5aadf5a18 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -4937,6 +4937,8 @@
"Dvaput dodirnite uređaj da biste ga proverili"
"Režim jednom rukom"
"Koristi režim jednom rukom"
+
+
"dostupnost"
"Prevucite nadole za:"
"Koristite prečicu za"
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 9841529357d..7d5dbd68c68 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -2338,16 +2338,12 @@
"Праграма для чытання з экрана прызначана ў першую чаргу для сляпых людзей і людзей са слабым зрокам"
"Дакранайцеся да элементаў на экране, каб пачуць, як іх чытаюць услых"
"Налады субцітраў"
-
-
-
-
+ "Пра налады субцітраў"
+ "Даведацца больш пра налады субцітраў"
"Павелічэнне"
"Хуткая каманда для павелічэння"
-
-
-
-
+ "Пра павелічэнне"
+ "Даведацца больш пра павелічэнне"
"Тып павелічэння"
"Павялічвайце ўвесь экран, яго пэўную частку ці пераключайцеся паміж гэтымі двума варыянтамі"
"Поўнаэкранны рэжым"
@@ -2416,12 +2412,9 @@
"Дазволіць уключэнне функцыі на экране блакіроўкі праз спалучэнне клавіш. Утрымлівайце націснутымі абедзве клавішы гучнасці на працягу некалькіх секунд."
"Кнопка спецыяльных магчымасцей"
"Кнопка спец. магчымасцей; жэст"
-
-
-
-
-
-
+ "Пра кнопку спецыяльных магчымасцей"
+ "Пра кнопку спецыяльных магчымасцей і жэст"
+ "Даведацца больш пра кнопку спецыяльных магчымасцей і жэст"
"Выкарыстанне кнопкі спецыяльных магчымасцей. Гэты жэст недаступны з 3-кнопачнай навігацыяй."
"Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей"
"Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей з любога экрана.\n\nКаб пачаць, адкрыйце налады спецыяльных магчымасцей і выберыце патрэбную функцыю. Націсніце ярлык і выберыце кнопку спецыяльных магчымасцей.\n\nКаб скарыстаць кнопку спецыяльных магчымасцей на панэлі навігацыі, пераключыцеся на 2-кнопачную ці 3-кнопачную навігацыю."
@@ -2451,10 +2444,8 @@
"1 хвіліна"
"2 хвіліны"
"Час чакання дзеяння (спец. магчымасцей)"
-
-
-
-
+ "Пра час чакання дзеяння (спецыяльных магчымасцей)"
+ "Даведацца больш пра час чакання дзеяння (спецыяльных магчымасцей)"
"Час на выкананне дзеяння"
"Выберыце, колькі часу паказваць часова бачныя паведамленні з заклікамі да дзеянняў.\n\nНе ўсе праграмы падтрымліваюць такую наладу."
"Затрымка пры націсканні і ўтрыманні"
@@ -2463,10 +2454,8 @@
"Хуткая каманда для інверсіі колераў"
"Інверсія колераў мяняе светлыя колеры на экране на цёмныя.<br/><br/> Заўвага. <ol> <li> Інверсія колераў таксама ператварае цёмныя колеры ў светлыя.</li> <li> Колеры зменяцца ў мультымедыя і на відарысах.</li> <li> Для паказу цёмнага фону можна таксама выкарыстоўваць цёмную тэму. Цёмная тэма працуе з праграмамі, якія падтрымліваюцца. Інверсія колераў працуе з усімі праграмамі.</li> </ol>"
"Аўтаматычнае націсканне (час чакання)"
-
-
-
-
+ "Пра аўтанацісканне (час чакання)"
+ "Даведацца больш пра аўтаматычнае націсканне (час чакання)"
"Функцыя аўтаматычнага націскання працуе з падключанай мышшу. Вы можаце наладзіць курсор мышы, каб выконвалася аўтаматычнае націсканне, калі курсор не рухаецца на працягу пэўнага перыяду часу."
"Выключана"
"Кароткі"
@@ -2487,14 +2476,10 @@
"Адкрыць праграму \"%1$s\""
"Выкарыстоўваць карэкцыю колераў"
"Хуткая каманда для карэкцыі колераў"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Пра карэкцыю колераў"
+ "Даведацца больш пра карэкцыю колераў"
+ "Пра інверсію колераў"
+ "Даведацца больш пра інверсію колераў"
"Паказваць субцітры"
"Толькі для праграмы, якая падтрымліваецца"
"Памер і стыль субцітраў"
@@ -2537,8 +2522,7 @@
"Дадатковае памяншэнне яркасці"
"Дадаткова паменшыць яркасць экрана"
"Хуткая каманда для дадатковага памяншэння яркасці"
-
-
+ "Пра дадатковае памяншэнне яркасці"
"Зрабіць экран тэлефона цямнейшым, чым пры мінімальным узроўні яркасці"
"Зрабіць экран планшэта цямнейшым, чым пры мінімальным узроўні яркасці"
"Зацямніце экран, каб было зручней чытаць.<br/><br/> Гэта можа быць карысным у наступных выпадках: <ol> <li> узровень стандартнай мінімальнай яркасці на вашым тэлефоне даволі высокі;</li> <li> вы выкарыстоўваеце тэлефон ва ўмовах цемнаты, напрыклад ноччу ці ў цёмным памяшканні перад адыходам да сну.</li> </ol>"
@@ -5033,6 +5017,8 @@
"Двойчы дакраніцеся, каб праверыць прыладу"
"Рэжым кіравання адной рукой"
"Выкарыстоўваць рэжым кіравання адной рукой"
+
+
"дасягальнасць"
"Правядзіце пальцам уніз"
"Выкарыстоўваць ярлык, каб"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index f609fcce6e8..1a326d09cbf 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -4861,6 +4861,8 @@
"Двукратно докосване за проверка на устройството"
"Режим за работа с една ръка"
"Използване на режима за работа с една ръка"
+
+
"достъпност"
"Прекарайте пръст надолу за"
"Използване на прекия път за"
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 0b5b5aeec19..1424b164828 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -4875,6 +4875,8 @@
"ডিভাইস চেক করতে ডাবল-ট্যাপ করুন"
"এক হাতে ব্যবহার করার মোড"
"এক হাতে ব্যবহার করার মোড ব্যবহার করুন"
+
+
"রিচেবিলিটি"
"এর জন্য নিচের দিকে সোয়াইপ করুন"
"এর জন্য শর্টকার্ট ব্যবহার করুন"
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index e61f4a30ed2..92fa3e4d7d9 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -4937,6 +4937,8 @@
"Provjera uređaja dvostrukim dodirom"
"Način rada jednom rukom"
"Koristi način rada jednom rukom"
+
+
"mogućnost dosega"
"Prevucite dolje za:"
"Koristite prečicu za"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 0a5f3d10940..b6629c3f92e 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Doble toc per consultar el dispositiu"
"Mode d\'una mà"
"Utilitza el mode d\'una mà"
+
+
"accessibilitat"
"Llisca cap avall per"
"Utilitza la drecera per"
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 7851656f8e3..5339484b467 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -2336,16 +2336,12 @@
"Čtečka obrazovky určená primárně pro nevidomé a slabozraké"
"Klepněte na položky na obrazovce, které chcete přečíst"
"Předvolby titulků"
-
-
-
-
+ "Předvolby titulků"
+ "Další informace o předvolbách titulků"
"Zvětšení"
"Zkratka pro zvětšení"
-
-
-
-
+ "Zvětšení"
+ "Další informace o zvětšení"
"Typ zvětšení"
"Můžete zvětšit celou obrazovku, její část nebo přepínat mezi oběma možnostmi"
"Celá obrazovka"
@@ -2414,12 +2410,9 @@
"Můžete povolit, aby zkratka přístupnosti fungovala i na obrazovce uzamčení. Stačí, když na několik sekund podržíte obě tlačítka hlasitosti."
"Tlačítko přístupnosti"
"Tlačítko a gesto přístupnosti."
-
-
-
-
-
-
+ "Tlačítko přístupnosti"
+ "Tlačítko a gesto přístupnosti"
+ "Další informace o tlačítku a gestu přístupnosti"
"Použije se tlačítko přístupnosti. Toto gesto není k dispozici u navigace třemi tlačítky."
"Rychlý přístup k funkcím pro usnadnění přístupu"
"Funkce pro usnadnění přístupu lze snadno používat na libovolné obrazovce. \n\nPokud chcete začít, přejděte do nastavení funkcí pro usnadnění přístupu a vyberte funkci. Klepněte na zástupce a vyberte tlačítko přístupnosti.\n\nPokud chcete použít tlačítko přístupnosti na navigačním panelu, přepněte na navigaci dvěma nebo třemi tlačítky."
@@ -2449,10 +2442,8 @@
"1 minuta"
"2 minuty"
"Čas na provedení akce (vypršení platnosti)"
-
-
-
-
+ "Čas na provedení akce (vypršení platnosti)"
+ "Další informace o čase na provedení akce (vypršení platnosti)"
"Čas na akci"
"Určete, jak dlouho se mají zobrazovat zprávy s výzvami k akci, které jsou viditelné jen po omezenou dobu.\n\nToto nastavení podporují jen některé aplikace."
"Prodleva přidržení"
@@ -2461,10 +2452,8 @@
"Zkratka pro převrácení barev"
"Převrácení barev změní světlou obrazovku na tmavou.<br/><br/> Poznámka: <ol> <li> Převrácení barev také změní tmavou obrazovku na světlou.</li> <li> Změní se barvy v médiích a obrázcích.</li> <li> K zobrazení tmavého pozadí můžete použít tmavý motiv. Tmavý motiv funguje jen v podporovaných aplikacích. Převrácení barev funguje ve všech aplikacích.</li> </ol>"
"Automatické klikání (doba setrvání)"
-
-
-
-
+ "Automatické klikání (doba setrvání)"
+ "Další informace o automatickém klikání (doba setrvání)"
"Automatické klikání funguje s připojenou myší. Můžete nastavit, aby kurzor myši automaticky klikl, jakmile se na určitou dobu zastaví."
"Vypnuto"
"Krátká"
@@ -2485,14 +2474,10 @@
"Otevřít adresu %1$s"
"Používat korekci barev"
"Zkratka pro korekci barev"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Korekce barev"
+ "Další informace o korekci barev"
+ "Převrácení barev"
+ "Další informace o převrácení barev"
"Zobrazovat titulky"
"Jen pro podporovanou aplikaci"
"Velikost a styl titulků"
@@ -2535,8 +2520,7 @@
"Velmi tmavé"
"Nastavit velmi tmavou obrazovku"
"Zkratka pro snížení jasu"
-
-
+ "Velmi tmavé"
"Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na telefonu"
"Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na tabletu"
"Ztmavte si obrazovku, aby se vám lépe četlo.<br/><br/> To se může hodit, když: <ol> <li> minimální nastavení jasu na telefonu je stále příliš vysoké</li> <li> používáte telefon v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním</li> </ol>"
@@ -5031,6 +5015,8 @@
"Kontrola zařízení dvojitým klepnutím"
"Režim jedné ruky"
"Používat režim jedné ruky"
+
+
"dosažitelnost"
"Přejetím dolů"
"Použití této zkratky"
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 4b5b46f2b7d..b0e780ee379 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Skærmlæser primært til blinde og svagtseende brugere"
"Tryk på elementer på din skærm for at få dem læst op"
"Præferencer for undertekster"
-
-
-
-
+ "Om præferencer for undertekster"
+ "Få flere oplysninger om præferencer for undertekster"
"Forstørrelse"
"Genvej til forstørrelse"
-
-
-
-
+ "Om forstørrelse"
+ "Få flere oplysninger om forstørrelse"
"Type af forstørrelse"
"Forstør hele skærmen, en del af skærmen, eller skift mellem begge valgmuligheder"
"Fuld skærm"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Tillad, at genvej til funktionen kan aktiveres via låseskærmen. Hold begge lydstyrkeknapper nede i et par sekunder."
"Knappen Hjælpefunktioner"
"Knappen og bevægelsen Hjælpefunktioner"
-
-
-
-
-
-
+ "Om knappen Hjælpefunktioner"
+ "Om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner"
+ "Få flere oplysninger om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner"
"Brug af knappen Hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper."
"Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner"
"Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner på enhver skærm.\n\nKom godt i gang ved at gå til indstillingerne for hjælpefunktioner og vælge en funktion. Tryk på genvejen, og vælg knappen Hjælpefunktioner.\n\nHvis du vil bruge knappen Hjælpefunktioner i navigationslinjen i stedet, skal du skifte til navigation med to knapper eller navigation med tre knapper."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 minut"
"2 minutter"
"Handlingstid (timeout for Hjælpefunktioner)"
-
-
-
-
+ "Om handlingstid (timeout for Hjælpefunktioner)"
+ "Få flere oplysninger om handlingstid (timeout for Hjælpefunktioner)"
"Handlingstid"
"Vælg, hvor længe du vil have vist beskeder, der beder dig om at foretage en handling, men som kun vises midlertidigt.\n\nDenne indstilling understøttes ikke i alle apps."
"Forsinkelse på tryk og hold nede"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Genvej til ombytning af farver"
"Ombytning af farver gør lyse skærme mørke.<br/><br/> Bemærk! <ol> <li> Ombytning af farver gør også mørke skærme lyse.</li> <li> Farver i medier og på billeder ændres også.</li> <li> Mørkt tema kan bruges til at vise en mørk baggrund. Mørkt tema fungerer i understøttede apps. Ombytning af farver fungerer i alle apps.</li> </ol>"
"Automatisk klik (dvæletid)"
-
-
-
-
+ "Om automatisk klik (dvæletid)"
+ "Få flere oplysninger om automatisk klik (dvæletid)"
"Automatisk klik fungerer sammen med en tilsluttet mus. Du kan indstille musemarkøren til automatisk at klikke, når markøren ikke har bevæget sig et stykke tid."
"Fra"
"Kort"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Åbn %1$s"
"Brug farvekorrigering"
"Genvej til farvekorrigering"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Om farvekorrigering"
+ "Få flere oplysninger om farvekorrigering"
+ "Om ombytning af farver"
+ "Få flere oplysninger om ombytning af farver"
"Vis undertekster"
"Kun til understøttet app"
"Tekststørrelse og -format"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Ekstra dæmpet belysning"
"Gør skærmen ekstra mørk"
"Genvej til ekstra dæmpet belysning"
-
-
+ "Om ekstra dæmpet belysning"
"Gør skærmen mørkere end telefonens laveste indstilling for lysstyrke"
"Gør skærmen mørkere end din tablets laveste indstilling for lysstyrke"
"Gør din skærm mørkere, så du får en mere behagelig læseoplevelse.<br/><br/> Dette kan være nyttigt, når: <ol> <li> Der er skruet helt ned for lysstyrken på din telefon, men det stadig ikke er mørkt nok</li> <li> Du bruger din telefon i mørke omgivelser, f.eks. om aftenen eller i et mørkt rum før sengetid</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Tryk to gange for at tjekke enheden"
"Enhåndstilstand"
"Brug enhåndstilstand"
+
+
"brug med en hånd"
"Stryg nedad for at"
"Brug genvejen til"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index b209ac76c19..deecdad2abf 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -2291,16 +2291,12 @@
"Der Screenreader ist in erster Linie für Blinde und Menschen mit eingeschränktem Sehvermögen bestimmt"
"Tippe auf dem Bildschirm auf Elemente, damit sie vorgelesen werden"
"Untertitel-Einstellungen"
-
-
-
-
+ "Über die Einstellungen für Untertitel"
+ "Weitere Informationen zu den Einstellungen für Untertitel"
"Vergrößerung"
"Kurzbefehl für Vergrößerung"
-
-
-
-
+ "Über die Vergrößerung"
+ "Weitere Informationen zur Vergrößerung"
"Art der Vergrößerung"
"Den gesamten Bildschirm oder einen bestimmten Bereich vergrößern und zwischen beiden Optionen wechseln"
"Ganzer Bildschirm"
@@ -2369,12 +2365,9 @@
"Du kannst zulassen, dass die Bedienungshilfenverknüpfung auch vom Sperrbildschirm aus funktioniert. Halte dazu beide Lautstärketasten für einige Sekunden gedrückt."
"Schaltfläche „Bedienungshilfen“"
"Bedienungshilfen & Touch-Geste"
-
-
-
-
-
-
+ "Über die Schaltfläche „Bedienungshilfen“"
+ "Über die Schaltfläche „Bedienungshilfen“ und Gesten"
+ "Weitere Informationen zur Schaltfläche „Bedienungshilfen“ und zu Gesten"
"Schaltfläche „Bedienungshilfen“ wird verwendet. Bei Bedienung über 3 Schaltflächen ist die Touch-Geste nicht verfügbar."
"Schnell auf Bedienungshilfen zugreifen"
"Du kannst auf allen Bildschirmen schnell auf Bedienungshilfen zugreifen.\n\nGehe zuerst zu den Einstellungen für Bedienungshilfen und wähle eine Funktion aus. Tippe auf den Kurzbefehl und wähle die Schaltfläche „Bedienungshilfen“ aus.\n\nWenn du stattdessen die Schaltfläche „Bedienungshilfen“ in der Navigationsleiste verwenden möchtest, wechsle zur Bedienung über 2 Schaltflächen oder zur Bedienung über 3 Schaltflächen."
@@ -2404,10 +2397,8 @@
"1 Minute"
"2 Minuten"
"Zeit zum Reagieren"
-
-
-
-
+ "Über die Zeit zum Reagieren (Zeitüberschreitung bei Bedienungshilfen)"
+ "Weitere Informationen über die Zeit zum Reagieren (Zeitüberschreitung bei Bedienungshilfen)"
"Zeit zum Reagieren"
"Hier kannst du auswählen, wie lange Nachrichten sichtbar sind, die eine Reaktion erfordern, aber nur vorübergehend angezeigt werden.\n\nDiese Einstellung wird nicht von allen Apps unterstützt."
"Reaktionszeit für langes Drücken"
@@ -2416,10 +2407,8 @@
"Kurzbefehl für Farbumkehr"
"Wenn „Farbumkehr“ aktiviert ist, werden helle Displays dunkel angezeigt.<br/><br/> Hinweis: <ol> <li> Dunkle Farben werden hell.</li> <li> Farben in Medien und Bildern werden verändert wiedergegeben.</li> <li> Mit dem Modus „Dunkles Design“ kannst du auf einen dunklen Hintergrund umstellen. „Dunkles Design“ funktioniert nur in unterstützten Apps. „Farbumkehr“ hingegen funktioniert in allen Apps.</li> </ol>"
"Automatischer Klick (Verweildauer)"
-
-
-
-
+ "Über automatische Klicks (Verweildauer)"
+ "Weitere Informationen zu automatischen Klicks (Verweildauer)"
"Automatische Klicks funktionieren mit einer verbundenen Maus. Du kannst festlegen, dass der Mauszeiger automatisch klickt, wenn er sich für eine bestimmte Zeit nicht bewegt."
"Aus"
"Kurz"
@@ -2440,14 +2429,10 @@
"%1$s öffnen"
"Farbkorrektur aktivieren"
"Kurzbefehl für Farbkorrektur"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Über die Farbkorrektur"
+ "Weitere Informationen zur Farbkorrektur"
+ "Über die Farbumkehr"
+ "Weitere Informationen zur Farbumkehr"
"Untertitel anzeigen"
"Nur für unterstützte Apps"
"Untertitelgröße und -stil"
@@ -2488,8 +2473,7 @@
"Extradunkel"
"Display extradunkel machen"
"Kurzbefehl für Extradunkel"
-
-
+ "Über die Funktion „Extradunkel“"
"Das Display dunkler machen als die niedrigste Helligkeit deines Smartphones"
"Das Display dunkler machen als die niedrigste Helligkeit deines Tablets"
"Mit dieser Einstellung kannst du dein Display dunkler machen, um beim Lesen die Augen zu schonen.<br/><br/> Dies kann sinnvoll sein, wenn: <ol> <li> die niedrigste Standardhelligkeit deines Smartphones immer noch zu hell ist</li> <li> du dein Smartphone in dunklen Umgebungen nutzt, wie z. B. nachts oder in einem dunklen Raum vor dem Schlafengehen</li> </ol>"
@@ -4878,6 +4862,8 @@
"Durch Doppeltippen auf das Display Display aktivieren"
"Einhandmodus"
"Einhandmodus verwenden"
+
+
"Einhandbedienung"
"Beim Wischen nach unten"
"Tastenkombination für Folgendes verwenden:"
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 1f5cab41cd4..f006c5823fc 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Αναγνώστης οθόνης κυρίως για άτομα με τύφλωση και μειωμένη όραση"
"Πατήστε στοιχεία στην οθόνη σας για να ακούσετε την εκφώνησή τους"
"Προτιμήσεις υπότιτλων"
-
-
-
-
+ "Σχετικά με τις προτιμήσεις υποτίτλων"
+ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις προτιμήσεις υποτίτλων"
"Μεγιστοποίηση"
"Συντόμευση μεγιστοποίησης"
-
-
-
-
+ "Σχετικά με τη μεγιστοποίηση"
+ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη μεγιστοποίηση"
"Τύπος μεγιστοποίησης"
"Κάντε μεγέθυνση πλήρους οθόνης, συγκεκριμένης περιοχής ή κάντε εναλλαγή μεταξύ των δύο επιλογών"
"Πλήρης οθόνη"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Να επιτρέπεται η ενεργοποίηση της συντόμευσης λειτουργιών από την οθόνη κλειδώματος. Πατήστε παρατεταμένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα έντασης ήχου για μερικά δευτερόλεπτα."
"Κουμπί προσβασιμότητας"
"Κουμπί και κίνηση προσβασιμότητας"
-
-
-
-
-
-
+ "Σχετικά με το κουμπί προσβασιμότ."
+ "Σχετικά με το κουμπί και την κίνηση προσβασιμότητας"
+ "Μάθετε περισσότερα για το κουμπί και την κίνηση προσβασιμότητας"
"Χρήση του κουμπιού προσβασιμότητας. Η κίνηση δεν είναι διαθέσιμη με Πλοήγηση με τρία κουμπιά."
"Γρήγορη πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας"
"Αποκτήστε γρήγορα πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας από οποιαδήποτε οθόνη.\n\nΓια να ξεκινήσετε, μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας και επιλέξτε μια λειτουργία. Πατήστε τη συντόμευση και επιλέξτε το κουμπί προσβασιμότητας.\n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το κουμπί προσβασιμότητας της γραμμής πλοήγησης, αλλάξτε σε πλοήγηση με 2 ή 3 κουμπιά."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 λεπτό"
"2 λεπτά"
"Ώρα εκτέλ. ενεργ. (χρον. όριο προσβασιμ.)"
-
-
-
-
+ "Σχετικά με την ώρα εκτέλεσης ενεργειών (χρονικό όριο προσβασιμ.)"
+ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την ώρα εκτέλεσης ενεργειών (χρονικό όριο προσβασιμότητας)"
"Ώρα για την εκτέλεση ενεργειών"
"Επιλέξτε το χρονικό διάστημα για το οποίο θέλετε να εμφανίζονται τα μηνύματα που σας ζητούν να προβείτε σε κάποια ενέργεια, αλλά τα οποία είναι ορατά μόνο προσωρινά.\n\nΑυτή η ρύθμιση δεν υποστηρίζεται από όλες τις εφαρμογές."
"Διάρκεια παρατεταμένου αγγίγματος"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Συντόμευση αντιστροφής χρωμάτων"
"Η αντιστροφή χρωμάτων μετατρέπει τις ανοιχτόχρωμες οθόνες σε σκουρόχρωμες.<br/><br/> Σημείωση: <ol> <li> Η αντιστροφή χρωμάτων μετατρέπει επίσης τις σκουρόχρωμες οθόνες σε ανοιχτόχρωμες.</li> <li> Τα χρώματα θα αλλάξουν στα πολυμέσα και τις εικόνες.</li> <li> Το Σκούρο θέμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προβολή ενός σκουρόχρωμου παρασκηνίου. Το σκούρο θέμα λειτουργεί με υποστηριζόμενες εφαρμογές. Η αντιστροφή χρωμάτων λειτουργεί σε όλες τις εφαρμογές.</li> </ol>"
"Αυτόματο κλικ (χρόνος παραμονής)"
-
-
-
-
+ "Πληροφ. αυτόμ. κλικ (χρ. παραμονής)"
+ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με το αυτόματο κλικ (χρόνος παραμονής)"
"Το αυτόματο κλικ λειτουργεί με ένα συνδεδεμένο ποντίκι. Μπορείτε να ρυθμίσετε τον δείκτη του ποντικιού να κάνει κλικ αυτόματα όταν σταματάει να κινείται για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα."
"Απενεργοποιημένο"
"Σύντομο"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Άνοιγμα %1$s"
"Χρήση διόρθωσης χρωμάτων"
"Συντόμευση διόρθωσης χρωμάτων"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Σχετικά με τη διόρθωση χρωμάτων"
+ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη διόρθωση χρωμάτων"
+ "Σχετικά με την αντιστροφή χρωμάτων"
+ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αντιστροφή χρωμάτων"
"Εμφάνιση υποτίτλων"
"Μόνο για την υποστηριζόμενη εφαρμογή."
"Μέγεθος και στιλ υποτίτλων"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Επιπλέον μείωση φωτεινότητας"
"Επιπλέον μείωση φωτεινότητας της οθόνης"
"Συντόμευση επιπλέον μείωσης φωτεινότητας"
-
-
+ "Πληρ. για επιπλέον μείωση φωτεινότ."
"Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης κάτω από το ελάχιστο επίπεδο φωτεινότητας του τηλεφώνου"
"Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης κάτω από το ελάχιστο επίπεδο φωτεινότητας του tablet"
"Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης προκειμένου η ανάγνωση να είναι πιο άνετη.<br/><br/> Αυτό μπορεί να βοηθήσει: <ol> <li> Όταν η προεπιλεγμένη ελάχιστη φωτεινότητα του τηλεφώνου σας δεν είναι αρκετά σκοτεινή</li> <li> Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως κατά τη διάρκεια της νύχτας ή σε ένα σκοτεινό δωμάτιο πριν κοιμηθείτε</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Πατήστε δύο φορές για να ελέγξετε τη συσκευή"
"Λειτουργία ενός χεριού"
"Χρήση λειτουργίας ενός χεριού"
+
+
"εύκολη πρόσβαση"
"Σύρετε προς τα κάτω για"
"Χρήση της συντόμευσης για"
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 11db0c91c3b..5dfa7666470 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -320,7 +320,7 @@
"Privacy"
"Not available"
"Security status"
- "Screen lock, Find My Device app security"
+ "Screen lock, Find My Device, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -4859,6 +4859,7 @@
"Double-tap to check device"
"One-handed mode"
"Use one-handed mode"
+ "One-handed mode shortcut"
"reachability"
"Swipe down to"
"Use the shortcut to"
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index cda6ede24df..e7b59a7aa80 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -320,7 +320,7 @@
"Privacy"
"Not available"
"Security status"
- "Screen lock, Find My Device app security"
+ "Screen lock, Find My Device, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -4859,6 +4859,7 @@
"Double-tap to check device"
"One-handed mode"
"Use one-handed mode"
+ "One-handed mode shortcut"
"reachability"
"Swipe down to"
"Use the shortcut to"
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 7f3be3f91b2..efd6b8e3ccc 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -320,7 +320,7 @@
"Privacy"
"Not available"
"Security status"
- "Screen lock, Find My Device app security"
+ "Screen lock, Find My Device, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -4859,6 +4859,7 @@
"Double-tap to check device"
"One-handed mode"
"Use one-handed mode"
+ "One-handed mode shortcut"
"reachability"
"Swipe down to"
"Use the shortcut to"
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 422a13ff94a..357614b3c57 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -320,7 +320,7 @@
"Privacy"
"Not available"
"Security status"
- "Screen lock, Find My Device app security"
+ "Screen lock, Find My Device, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -4859,6 +4859,7 @@
"Double-tap to check device"
"One-handed mode"
"Use one-handed mode"
+ "One-handed mode shortcut"
"reachability"
"Swipe down to"
"Use the shortcut to"
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 394cb0d9593..273f900e421 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,7 @@
"Double-tap to check device"
"One-handed mode"
"Use one-handed mode"
+ "One-handed mode shortcut"
"reachability"
"Swipe down to"
"Use the shortcut to"
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 7f3ee4b3506..9da59dc6360 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -4861,6 +4861,8 @@
"Presionar dos veces el dispositivo para revisarlo"
"Modo de una mano"
"Usar el modo de una mano"
+
+
"accesibilidad"
"Deslizar hacia abajo para"
"Usa la combinación de teclas para"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index ea8a8c1a7ac..c99d50584dc 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Doble toque para consultar el dispositivo"
"Modo una mano"
"Usar Modo una mano"
+
+
"fácil alcance"
"Desliza hacia abajo para"
"Usar el acceso directo para"
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 53742c8c2b2..8db143781d9 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -2290,16 +2290,12 @@
"Peamiselt pimedatele ja halva nägemisega inimestele mõeldud ekraanilugeja"
"Ekraanil olevate üksuste ettelugemise kuulmiseks puudutage neid"
"Subtiitrite eelistused"
-
-
-
-
+ "Subtiitrite eelistuste teave"
+ "Lisateave subtiitrite eelistuste kohta"
"Suurendus"
"Suurenduse otsetee"
-
-
-
-
+ "Suurenduse teave"
+ "Lisateave suurenduse kohta"
"Suurendamise viis"
"Suurendage täisekraani, konkreetset ala või vahetage mõlema võimaluse vahel"
"Täisekraan"
@@ -2368,12 +2364,9 @@
"Lukustuskuval sisselülitamiseks lubage funktsiooni otsetee. Hoidke mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all."
"Juurdepääsetavuse nupp"
"Juurdepääsetavuse nupp ja liigutus"
-
-
-
-
-
-
+ "Juurdepääsetavuse nupu teave"
+ "Juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse teave"
+ "Lisateave juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse kohta"
"Juurdepääsetavuse nupu kasutamine. Liigutus ei ole kolme nupuga navigeerimise puhul saadaval."
"Kiirjuurdepääs juurdepääsufunktsioonidele"
"Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti juurde igalt kuvalt.\n\nAlustamiseks avage juurdepääsetavuse seaded ja valige funktsioon. Puudutage otseteed ja valige juurdepääsetavuse nupp.\n\nKui soovite juurdepääsetavuse nuppu hoopis navigeerimisribal kasutada, lülitage ümber kahe nupuga navigeerimisele või kolme nupuga navigeerimisele."
@@ -2403,10 +2396,8 @@
"1 minut"
"2 minutit"
"Aeg toimingu tegemiseks (juurdepääsu ajalõpp)"
-
-
-
-
+ "Aeg toimingu tegemiseks (juurdepääsu ajalõpp)"
+ "Lisateave toimingu tegemiseks antud aja (juurdepääsu ajalõpu) kohta"
"Aeg toimingu tegemiseks"
"Valige, kui kaua soovite kuvada sõnumeid, milles palutakse teil toiminguid teha, kuid mis on nähtaval ainult ajutiselt.\n\nKõik rakendused seda seadet ei toeta."
"Puute ja hoidmise viide"
@@ -2415,10 +2406,8 @@
"Värvide ümberpööramise otsetee"
"Värvide ümberpööramine muudab ekraanikuva tumedaks.<br/><br/> Märkus. <ol> <li> Samuti muudab värvide ümberpööramine tumedad ekraanikuvad heledaks.</li> <li> Meedia ja piltide värvid muutuvad.</li> <li> Tumeda tausta kuvamiseks saab kasutada ka tumedat teemat. Tume teema töötab toetatud rakendustes. Värvide ümberpööramine töötab kõigis rakendustes.</li> </ol>"
"Automaatklikk (peatumisaeg)"
-
-
-
-
+ "Automaatne klikk (peatumisaeg)"
+ "Lisateave automaatse kliki (peatumisaja) kohta"
"Automaatklikk toimib ühendatud hiire korral. Saate hiirekursori seadistada automaatselt klõpsama, kui kursor teatud ajaks peatub."
"Väljas"
"Lühike"
@@ -2439,14 +2428,10 @@
"URL-i %1$s avamine"
"Kasuta värvide korrigeerimist"
"Värvide korrigeerimise otsetee"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Värviparanduse teave"
+ "Lisateave värviparanduse kohta"
+ "Värvide ümberpööramise teave"
+ "Lisateave värvide ümberpööramise kohta"
"Kuva subtiitrid"
"Ainult toetatud rakendustes"
"Subtiitrite suurus ja stiil"
@@ -2487,8 +2472,7 @@
"Eriti tume"
"Ekraanikuva eriti tumedaks muutmine"
"Eriti tumeda režiimi otsetee"
-
-
+ "Eriti tumeda režiimi teave"
"Muutke ekraanikuva tumedamaks kui teie telefoni miinimumeredus"
"Muutke ekraanikuva tumedamaks kui teie tahvelarvuti miinimumeredus"
"Muutke ekraanikuva tumedamaks, et seda oleks mugavam lugeda.<br/><br/> See võib olla kasulik järgmistel juhtudel. <ol> <li> Teie telefoni vaikemiinimumeredus on siiski liiga ere.</li> <li> Kasutate oma telefoni pimedas, näiteks öösel või pimedas ruumis enne magamaminekut.</li> </ol>"
@@ -4877,6 +4861,8 @@
"Topeltpuudutage seadme kontrollimiseks"
"Ühekäerežiim"
"Kasuta ühekäerežiimi"
+
+
"ühe käega kasutamine"
"Pühkige alla, et teha järgmist"
"Kasuta otseteed järgmiseks:"
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 45e45deafaf..6da61fee6da 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Pantaila-irakurgailua, ikusmen-arazoak dituztenentzat"
"Sakatu pantailako elementuak eta zer diren entzungo duzu"
"Azpitituluen hobespenak"
-
-
-
-
+ "Azpitituluen hobespenei buruz"
+ "Lortu informazio gehiago azpitituluen hobespenei buruz"
"Lupa"
"Luparen lasterbidea"
-
-
-
-
+ "Lupari buruz"
+ "Lortu informazio gehiago lupari buruz"
"Lupa mota"
"Handitu pantaila osoa edo eremu zehatz bat, edo aldatu bi aukeren artean"
"Pantaila osoa"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Eman pantaila blokeatuko lasterbidearen bidez eginbidea aktibatzeko baimena. Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez."
"Erabilerraztasuna botoia"
"Erabilerraztasun-botoia eta -keinua"
-
-
-
-
-
-
+ "Erabilerraztasuna botoiari buruz"
+ "Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz"
+ "Lortu informazio gehiago Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz"
"Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin."
"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak"
"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak edozein pantailatan.\n\nHasteko, joan erabilerraztasun-ezarpenetara eta hautatu eginbide bat. Sakatu lasterbidea eta hautatu Erabilerraztasuna botoia.\n\nHorren ordez Erabilerraztasuna botoia nabigazio-barran erabiltzeko, aldatu bi botoiko nabigaziora edo hiru botoiko nabigaziora."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 minutu"
"2 minutu"
"Erabilerraztasun moduaren denbora-muga"
-
-
-
-
+ "Zerbait egiteko denborari buruz (erabilerraztasunaren denbora-muga)"
+ "Lortu informazio gehiago zerbait egiteko denborari buruz (erabilerraztasunaren denbora-muga)"
"Zerbait egiteko denbora"
"Aukeratu zenbat denboraz erakutsi behar diren mezuak, zerbait egiteko eskatzen badizute baina aldi baterako soilik badaude ikusgai.\n\nAplikazio guztiek ez dute onartzen ezarpen hau."
"Sakatuta edukitzearen atzerapena"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Kolorea alderantzikatzeko lasterbidea"
"Koloreen alderantzikatzeak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak.<br/><br/> Oharra: <ol> <li> Koloreen alderantzikatzeak argi bihurtzen ditu pantaila ilunak ere.</li> <li> Multimedia-edukien eta irudien koloreak aldatu egingo dira.</li> <li> Gai iluna atzeko plano ilun bat bistaratzeko erabil daiteke. Aplikazio bateragarrietan funtzionatzen du gai ilunak; koloreen alderantzikatzeak, berriz, aplikazio guztietan.</li> </ol>"
"Klik automatikoa (itxarote-denbora)"
-
-
-
-
+ "Klik automatikoari buruz (itxarote-denbora)"
+ "Lortu informazio gehiago klik automatikoari buruz (itxarote-denbora)"
"Klik automatikoak erabiltzeko, sagu bat konektatu behar da. Denbora jakin batean geldirik egon ondoren automatikoki klik egin dezan konfigura dezakezu saguaren kurtsorea."
"Desaktibatuta"
"Laburra"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Ireki %1$s"
"Erabili koloreen zuzenketa"
"Kolorea zuzentzeko lasterbidea"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Koloreen zuzenketari buruz"
+ "Lortu informazio gehiago koloreen zuzenketari buruz"
+ "Koloreen alderantzikatzeari buruz"
+ "Lortu informazio gehiago koloreen alderantzikatzeari buruz"
"Erakutsi azpitituluak"
"Bateragarriak diren aplikazioetarako bakarrik"
"Azpitituluen tamaina eta estiloa"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Are ilunago"
"Ilundu pantaila are gehiago"
"Are gehiago iluntzeko lasterbidea"
-
-
+ "Are ilunago eginbideari buruz"
"Ilundu pantaila telefonoaren gutxieneko distiratik harago"
"Ilundu pantaila tabletaren gutxieneko distiratik harago"
"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin.<br/><br/> Kasu hauetan izan daiteke lagungarria: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun dagoenean).</li> </ol>"
@@ -4612,7 +4596,7 @@
"Erakutsi"
"Ezkutatu"
"Wifi-gunea aktiboa dago"
- "Hegaldi modua aktibatuta"
+ "Hegaldi modua aktibatuta dago"
"Sareak ez daude erabilgarri"
"Aktibatuta dago ez molestatzeko modua"
"Telefonoaren audioa desaktibatuta dago"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Sakatu birritan gailua bertan dagoela ikusteko"
"Esku bakarreko modua"
"Erabili esku bakarreko modua"
+
+
"irisgarritasuna"
"Pasatu hatza beherantz hauek egiteko:"
"Erabili lasterbidea honetarako:"
@@ -5509,7 +5495,7 @@
"%1$s / %2$s"
"Konektatuta"
"Konexiorik gabe"
- "Ez da automatikoki aktibatuko datu-konexioa"
+ "Datu konexioa ez da automatikoki aktibatuko"
"Ez dago beste sare erabilgarririk"
"Ez dago sare erabilgarririk"
"Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 1a7f4b6a4f4..cc8dd65a636 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"صفحهخوان در وهله اول برای افراد نابینا و کمبینا در نظر گرفته شده است"
"روی موارد موجود در صفحهتان ضربه بزنید تا بلند خوانده شوند"
"اولویتهای زیرنویس"
-
-
-
-
+ "درباره اولویتهای زیرنویس ناشنوایان"
+ "درباره اولویتهای زیرنویس ناشنوایان بیشتر بدانید"
"بزرگنمایی"
"میانبر «درشتنمایی»"
-
-
-
-
+ "درباره درشتنمایی"
+ "درباره درشتنمایی بیشتر بدانید"
"نوع درشتنمایی"
"بخش مشخصی صفحه یا کل آن را درشتنمایی کنید، یا بین دو گزینه جابهجا شوید"
"تمامصفحه"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"اجازه دهید میانبر ویژگی از صفحه قفل روشن شود. هر دو کلید میزان صدا را چند ثانیه نگه دارید."
"دکمه دسترسپذیری"
"دکمه دسترسپذیری و اشاره"
-
-
-
-
-
-
+ "درباره دکمه دسترسپذیری"
+ "درباره دکمه دسترسپذیری و اشاره"
+ "درباره دکمه دسترسپذیری و اشاره بیشتر بدانید"
"درحال استفاده از دکمه دسترسپذیری هستید. اشاره موردنظر با پیمایش ۳دکمهای دردسترس نیست."
"دسترسی سریع به ویژگیهای دسترسپذیری"
"از هر صفحهای به ویژگیهای دسترسپذیری بهسرعت دسترسی داشته باشید.\n\nبرای شروع، به تنظیمات دسترسپذیری بروید و یکی از ویژگیها را انتخاب کنید. روی میانبر ضربه بزنید و دکمه دسترسپذیری را انتخاب کنید.\n\nبرای اینکه درعوض از دکمه دسترسپذیری در نوار پیمایش استفاده کنید، به پیمایش ۲دکمهای یا پیمایش ۳دکمهای بروید."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"۱ دقیقه"
"۲ دقیقه"
"زمان اقدام کردن (درنگ دسترسپذیری)"
-
-
-
-
+ "درباره زمان اقدام کردن (درنگ دسترسپذیری)"
+ "درباره زمان اقدام کردن (درنگ دسترسپذیری) بیشتر بدانید"
"زمان لازم برای اقدام"
"مدتزمان موردنظرتان را برای نمایش پیامهایی که میخواهند اقدامی بکنید، اما بهطور موقت نمایش داده میشوند، انتخاب کنید.\n\nهمه برنامهها از این تنظیم پشتیبانی نمیکنند."
"تأخیر لمس کردن و نگه داشتن"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"میانبر «وارونگی رنگ»"
"«وارونگی رنگ» صفحهنمایش روشن را تیره میکند.<br/><br/> توجه: <ol> <li> «وارونگی رنگ» صفحهنمایش تیره را نیز روشن میکند.</li> <li> رنگها در رسانهها و تصاویر تغییر میکنند.</li> <li> برای نمایش پسزمینه تیره میتوان از طرحزمینه تیره استفاده کرد. «طرح زمینه تیره» با برنامههای پشتیبانیشده کار میکند. وارونگی رنگ در همه برنامهها کار میکند.</li> </ol>"
"کلیک خودکار (مدت توقف)"
-
-
-
-
+ "درباره کلیک خودکار (مدت توقف)"
+ "درباره کلیک خودکار بیشتر بدانید (مدت توقف)"
"«کلیک خودکار» با موشوارهای متصل کار میکند. میتوانید نشانگر موشواره را طوری تنظیم کنید که وقتی برای مدت زمان مشخصی متوقف میشود، بهطور خودکار کلیک کند."
"خاموش"
"کوتاه"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"باز کردن %1$s"
"استفاده از تصحیح رنگ"
"میانبر «تصحیح رنگ»"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "درباره تصحیح رنگ"
+ "درباره تصحیح رنگ بیشتر بدانید"
+ "درباره وارونگی رنگ"
+ "درباره وارونگی رنگ بیشتر بدانید"
"نشان دادن زیرنویس ناشنوایان"
"فقط برای برنامه پشتیبانیشده"
"اندازه و سبک زیرنویس"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"بسیار کمنور"
"بسیار کمنور کردن صفحهنمایش"
"میانبر «بسیار کمنور»"
-
-
+ "درباره بسیار کمنور"
"صفحه کمنورتر از حداقل روشنایی تلفن شود"
"صفحه کمنورتر از حداقل روشنایی رایانه لوحی شود"
"صفحه را کمنورتر کنید تا خواندن راحتتر باشد.<br/><br/> این کار در موارد زیر میتواند مفید باشد: <ol> <li> حداقل روشنایی پیشفرض تلفن همچنان خیلی روشن باشد</li> <li> از تلفن در شرایط تاریک استفاده کنید، برای مثال در شب یا در اتاقی تاریک قبلاز خواب</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"برای بررسی دستگاه، دو ضربه سریع بزنید"
"حالت یکدستی"
"استفاده از حالت یکدستی"
+
+
"قابلیت دسترسی"
"برای کنشهای زیر تند به پایین بکشید"
"استفاده از میانبر برای"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 9f95aee66db..8ffb481ea4a 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Näytönlukuohjelma ensisijaisesti näkövammaisille ja heikkonäköisille"
"Napauta kohteita näytöllä, niin ne luetaan ääneen."
"Tekstitysvalinnat"
-
-
-
-
+ "Tietoja tekstitysvalinnoista"
+ "Lue lisää tekstitysvalinnoista"
"Suurennus"
"Suurennuksen pikanäppäin"
-
-
-
-
+ "Tietoja suurennuksesta"
+ "Lue lisää suurennuksesta"
"Suurennustapa"
"Suurenna koko näyttö tai tietty alue tai vaihda yhdestä näistä vaihtoehdoista toiseen"
"Koko näyttö"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Salli ominaisuuden päälle laittaminen lukitusnäytön pikakuvakkeella. Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita muutaman sekunnin ajan."
"Esteettömyyspainike"
"Esteettömyyspainike ja ‑ele"
-
-
-
-
-
-
+ "Tietoja esteettömyyspainikkeesta"
+ "Tietoja esteettömyyspainikkeesta ja ‑eleestä"
+ "Lue lisää esteettömyyspainikkeesta ja ‑eleestä"
"Esteettömyyspainikkeen käyttö. Elettä ei voi käyttää kolmen painikkeen navigoinnissa."
"Avaa esteettömyysominaisuudet nopeasti"
"Käytä esteettömyysominaisuuksia helposti millä tahansa näytöllä.\n\nSiirry ensin esteettömyysasetuksiin ja valitse ominaisuus. Napauta pikakuvaketta ja valitse esteettömyyspainike.\n\nJos käytät mieluummin navigointipalkin esteettömyyspainiketta, vaihda kahden tai kolmen painikkeen navigointiin."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 minuutti"
"2 minuuttia"
"Toiminnon aika (esteettömyyskatkaisu)"
-
-
-
-
+ "Tietoja toiminnon ajasta (esteettömyyskatkaisu)"
+ "Lue lisää toiminnon ajasta (esteettömyyskatkaisu)"
"Reagointiaika"
"Valitse, miten pitkään haluat nähdä viestit, jotka pyytävät reagoimaan mutta näkyvät vain väliaikaisesti.\n\nKaikki sovellukset eivät tue tätä asetusta."
"Pitkäkestoisen kosketuksen viive"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Käänteisten värien pikanäppäin"
"Käänteiset värit tekee kirkkaista näytöistä tummia.<br/><br/> Huom. <ol> <li> Käänteiset värit myös tekevät tummista näytöistä kirkkaita.</li> <li> Median ja kuvien värit muuttuvat.</li> <li> Saat tumman taustan myös käyttämällä tummaa teemaa. Tumma teema toimii yhteensopivissa sovelluksissa. Käänteiset värit toimivat kaikissa sovelluksissa.</li> </ol>"
"Automaattinen klikkaus (viiveaika)"
-
-
-
-
+ "Automaattinen klikkaus (viiveaika)"
+ "Lue lisää automaattisesta klikkauksesta (viiveaika)"
"Automaattiset klikkaukset ovat käytettävissä hiiren kanssa. Voit laittaa kursorin klikkaamaan automaattisesti, kun hiiri on ollut paikoillaan tietyn aikaa."
"Pois päältä"
"Lyhyt"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Avaa %1$s"
"Käytä värinkorjausta"
"Värinkorjauksen pikanäppäin"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Tietoja värinkorjauksesta"
+ "Lue lisää värinkorjauksesta"
+ "Tietoja käänteisistä väreistä"
+ "Lue lisää käänteisistä väreistä"
"Näytä tekstitykset"
"Vain tuetuille sovelluksille"
"Tekstitysten koko ja tyyli"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Erittäin himmeä"
"Tee näytöstä erittäin himmeä"
"Erittäin himmeän pikanäppäin"
-
-
+ "Tietoja erittäin himmeästä"
"Himmennä näyttöä puhelimen vähimmäiskirkkautta himmeämmäksi"
"Himmennä näyttöä tabletin vähimmäiskirkkautta himmeämmäksi"
"Himmennä näyttöä, jotta sen lukeminen on miellyttävämpää.<br/><br/> Tästä voi olla apua, kun <ol> <li> puhelin on liian kirkas, vaikka kirkkauden oletusvähimmäisarvo on valittuna</li> <li> käytät puhelinta pimeässä, esimerkiksi yöllä tai pimeässä huoneessa ennen nukkumaanmenoa</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla laitteen näyttöä"
"Yhden käden moodi"
"Käytä yhden käden moodia"
+
+
"tavoitettavuus"
"Pyyhkäise alas:"
"Käytä pikakuvaketta:"
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 6ecbc0b57f3..5fd49db14c8 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Le lecteur d\'écran est destiné principalement aux personnes atteintes de cécité et de troubles de la vue"
"Touchez les éléments à l\'écran pour les entendre à haute voix"
"Préférences de sous-titres"
-
-
-
-
+ "À propos des préférences de sous-titres"
+ "En savoir plus sur les préférences de sous-titres"
"Zoom"
"Raccourci de l\'agrandissement"
-
-
-
-
+ "À propos de la fonctionnalité d\'agrandissement"
+ "En savoir plus sur la fonctionnalité d\'agrandissement"
"Type d\'agrandissement"
"Agrandissez la totalité de votre écran, une région précise ou passez d\'une option à l\'autre"
"Plein écran"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Autorisez le raccourci à activer la fonctionnalité à l\'écran de verrouillage. Pour cela, maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant quelques secondes."
"Bouton d\'accessibilité"
"Bouton d\'accessibilité et geste"
-
-
-
-
-
-
+ "À propos du bouton d\'accessibilité"
+ "À propos du bouton d\'accessibilité et des gestes"
+ "En savoir plus sur le bouton d\'accessibilité et les gestes"
"Utilisez le bouton d\'accessibilité. Le geste n\'est pas proposé avec la navigation à trois boutons."
"Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité"
"Accédez rapidement aux fonctionnalités d\'accessibilité à partir de n\'importe quel écran.\n\nPour commencer, accédez aux paramètres d\'accessibilité et sélectionnez une fonctionnalité. Touchez le raccourci et sélectionnez le bouton d\'accessibilité.\n\nPour plutôt utiliser le bouton d\'accessibilité dans la barre de navigation, passez à la navigation à deux boutons ou à la navigation à trois boutons."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 minute"
"2 minutes"
"Délai pour eff. une action (accessibilité)"
-
-
-
-
+ "À propos du délai pour effectuer une action (accessibilité)"
+ "En savoir plus sur le délai pour effectuer une action (accessibilité)"
"Temps pour réagir"
"Choisissez la durée d\'affichage des messages vous demandant d\'agir, mais qui ne sont visibles que temporairement.\n\nCe ne sont pas toutes les applications qui prennent en charge ce paramètre."
"Délai de pression"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Raccourci de l\'inversion des couleurs"
"L\'inversion des couleurs assombrit les écrans lumineux.<br/><br/> Remarque : <ol> <li>L\'inversion des couleurs éclaircit aussi les écrans sombres.</li> <li>Les couleurs changeront dans les éléments multimédias et les images.</li> <li>Le thème sombre peut être utilisé pour afficher un arrière-plan sombre. Le thème sombre fonctionne avec les applications prises en charge. L\'inversion des couleurs fonctionne avec toutes les applications.</li> </ol>"
"Clic automatique (temps d\'arrêt)"
-
-
-
-
+ "Clic automatique (temps d\'arrêt)"
+ "En savoir plus sur le clic automatique (temps d\'arrêt)"
"Le clic automatique fonctionne avec une souris connectée. Vous pouvez configurer votre souris de façon à ce qu\'un clic s\'effectue automatiquement lorsque le curseur s\'immobilise pendant un certain temps."
"Désactivé"
"Court"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Ouvrir %1$s"
"Utiliser la correction des couleurs"
"Raccourci de la correction des couleurs"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "À propos de la correction des couleurs"
+ "En savoir plus sur la correction des couleurs"
+ "À propos de l\'inversion des couleurs"
+ "En savoir plus sur l\'inversion des couleurs"
"Afficher les sous-titres"
"Pour l\'application prise en charge seulement"
"Taille et style des sous-titres"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Réduction supplémentaire de la luminosité"
"Activer la réduction suppl. de la luminosité"
"Raccourci de la réduction supplémentaire de la luminosité"
-
-
+ "Réduction supplémentaire de la luminosité"
"Assombrir l\'écran de votre téléphone au-delà de sa luminosité minimale"
"Assombrir l\'écran de votre tablette au-delà de sa luminosité minimale"
"Rendez l\'écran plus sombre pour qu\'il soit plus facile à lire.<br/><br/> Cela peut être pratique dans certains cas : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est quand même trop intense</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans un environnement sombre, comme la nuit ou dans une salle sombre avant d\'aller vous coucher</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Touchez l\'écran deux fois pour consulter votre appareil"
"Mode Une main"
"Utiliser le mode Une main"
+
+
"accessibilité"
"Balayer l\'écran vers le bas pour"
"Utiliser le raccourci pour"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index c9291cf4299..593e78d9368 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Le lecteur d\'écran est destiné principalement aux personnes atteintes de cécité ou de troubles de la vue"
"Appuyez sur des éléments à l\'écran pour qu\'ils soient lus à voix haute"
"Préférences pour les sous-titres"
-
-
-
-
+ "À propos des préférences pour les sous-titres"
+ "En savoir plus sur les préférences pour les sous-titres"
"Agrandissement"
"Raccourci d\'agrandissement"
-
-
-
-
+ "À propos de l\'agrandissement"
+ "En savoir plus sur l\'agrandissement"
"Type d\'agrandissement"
"Agrandir tout ou partie de l\'écran, ou basculer entre ces deux options"
"Tout l\'écran"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Autoriser le raccourci de la fonctionnalité à s\'activer à partir de l\'écran de verrouillage. Appuyer sur les deux touches de volume pendant quelques secondes."
"Bouton Accessibilité"
"Bouton et geste Accessibilité"
-
-
-
-
-
-
+ "À propos du bouton Accessibilité"
+ "Bouton et geste d\'accessibilité"
+ "En savoir plus sur le bouton et le geste d\'accessibilité"
"Utilisation du bouton Accessibilité. Geste indisponible avec la navigation à trois boutons."
"Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité"
"Accédez rapidement aux fonctionnalités d\'accessibilité depuis n\'importe quel écran.\n\nPour commencer, allez dans les paramètres d\'accessibilité et sélectionnez une fonctionnalité. Appuyez sur le raccourci et sélectionnez le bouton Accessibilité.\n\nPour utiliser le bouton Accessibilité de la barre de navigation à la place, utilisez la navigation à deux boutons ou la navigation à trois boutons."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 minute"
"2 minutes"
"Temps pour réagir (accessibilité)"
-
-
-
-
+ "À propos du temps pour réagir (accessibilité)"
+ "En savoir plus sur le temps pour réagir (accessibilité)"
"Temps pour réagir"
"Choisissez pendant combien de temps doivent rester affichés les messages temporaires qui vous invitent à agir.\n\nCertaines applications ne sont pas compatibles avec ce paramètre."
"Délai de l’appui prolongé"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Raccourci d\'inversion des couleurs"
"L\'inversion des couleurs assombrit les écrans lumineux.<br/><br/> Remarque : <ol> <li> Elle éclaircit aussi les écrans sombres.</li> <li> Les contenus multimédias et les images changeront de couleur.</li> <li> Vous pouvez utiliser le thème sombre pour afficher un fond noir. Le thème sombre ne fonctionne que dans les applis compatibles. L\'inversion des couleurs fonctionne dans toutes les applis.</li> </ol>"
"Clic automatique (temps d\'interaction)"
-
-
-
-
+ "À propos clic auto (temps d\'interaction)"
+ "En savoir plus sur le clic automatique (temps d\'interaction)"
"Le clic automatique fonctionne avec une souris connectée. Vous pouvez configurer le curseur de la souris de sorte qu\'un clic soit automatiquement déclenché s\'il cesse de bouger pendant un certain temps."
"Désactiver"
"Court"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Ouvrir %1$s"
"Utiliser la correction des couleurs"
"Raccourci de correction des couleurs"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "À propos de correction des couleurs"
+ "En savoir plus sur la correction des couleurs"
+ "À propos de l\'inversion des couleurs"
+ "En savoir plus sur l\'inversion des couleurs"
"Afficher les sous-titres"
"Pour les applications compatibles uniquement"
"Style et taille des sous-titres"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Encore moins lumineux"
"Rendre l\'écran encore moins lumineux"
"Raccourci de \"encore moins lumineux\""
-
-
+ "À propos d\'encore moins lumineux"
"Diminuer encore la luminosité minimale du téléphone"
"Diminuer encore la luminosité minimale de la tablette"
"Diminuer encore la luminosité de l\'écran pour améliorer la lisibilité.<br/><br/> Peut être utile quand : <ol> <li> la luminosité minimale par défaut du téléphone est encore trop forte ;</li> <li> vous utilisez votre téléphone dans le noir, par exemple la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir.</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Appuyez deux fois sur l\'appareil pour le consulter"
"Mode une main"
"Utiliser le mode une main"
+
+
"accessibilité"
"Balayer l\'écran vers le bas pour"
"Utiliser le raccourci vers"
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index bd56d6d216a..fc5126f0c4a 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"O lector de pantalla está destinado principalmente a persoas cegas e con pouca visión"
"Toca elementos na pantalla para escoitalos en voz alta"
"Preferencias dos subtítulos"
-
-
-
-
+ "Acerca das preferencias dos subtítulos"
+ "Máis información acerca das preferencias dos subtítulos"
"Ampliación"
"Atallo de ampliación"
-
-
-
-
+ "Acerca da ampliación"
+ "Máis información acerca da ampliación"
"Tipo de ampliación"
"Amplía a pantalla completa ou unha área específica, ou alterna entre ambas as dúas opcións"
"Pantalla completa"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Permite que o atallo da función se active desde a pantalla de bloqueo. Mantén premidas as dúas teclas de volume durante uns segundos."
"Botón Accesibilidade"
"Botón e xesto de accesibilidade"
-
-
-
-
-
-
+ "Acerca do botón Accesibilidade"
+ "Acerca do botón e do xesto de accesibilidade"
+ "Máis información acerca do botón e do xesto de accesibilidade"
"Estás utilizando o botón Accesibilidade. O xesto non pode usarse coa navegación con 3 botóns."
"Accede rapidamente ás funcións de accesibilidade"
"Accede rapidamente ás funcións de accesibilidade desde calquera pantalla.\n\nPara comezar, selecciona unha función en Configuración de accesibilidade. Toca o atallo e selecciona o botón Accesibilidade.\n\nSe prefires utilizar este botón na barra de navegación, cambia á navegación con 2 ou con 3 botóns."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 minuto"
"2 minutos"
"Tempo para actuar (accesibilidade)"
-
-
-
-
+ "Acerca do tempo para actuar (tempo de espera de accesibilidade)"
+ "Máis información acerca do tempo para actuar (tempo de espera de accesibilidade)"
"Tempo para actuar"
"Escolle o tempo durante o que se mostran as mensaxes que che piden que realices algunha acción e que só son visibles temporalmente.\n\nNon todas as aplicacións son compatibles con esta opción de configuración."
"Retardo de pulsación prolongada"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Atallo de inversión da cor"
"A inversión da cor escurece as pantallas claras.<br/><br/> Nota: <ol> <li> A inversión da cor tamén aclarea as pantallas escuras.</li> <li> Cambiarán as cores do contido multimedia e das imaxes.</li> <li> Pódese utilizar o tema escuro para mostrar un fondo escuro. O tema escuro funciona coas aplicacións que o admiten, mentres que a inversión da cor funciona en todas as aplicacións.</li> </ol>"
"Clic automático (tempo de permanencia)"
-
-
-
-
+ "Clic automático (tempo permanencia)"
+ "Máis información acerca do clic automático (tempo de permanencia do cursor)"
"Para utilizar a función de clic automático, é necesario ter un rato conectado. Podes configurar o cursor do rato para que faga clic automaticamente cando pare de moverse durante un período de tempo concreto."
"Desactivado"
"Curto"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Abrir %1$s"
"Usar corrección da cor"
"Atallo de corrección da cor"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Acerca da corrección da cor"
+ "Máis información acerca da corrección da cor"
+ "Acerca da inversión da cor"
+ "Máis información acerca da inversión da cor"
"Mostrar subtítulos"
"Só para aplicacións compatibles"
"Tamaño e estilo dos subtítulos"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Atenuación extra"
"Usar atenuación extra da pantalla"
"Atallo de atenuación extra"
-
-
+ "Acerca da atenuación extra"
"Atenúa a pantalla máis do que permite o brillo mínimo do teu teléfono"
"Atenúa a pantalla máis do que permite o brillo mínimo da túa tableta"
"Atenúa a pantalla para que che resulte máis cómoda a lectura.<br/><br/> Esta opción de configuración pode serche útil nestas situacións: <ol> <li> O brillo mínimo predeterminado do teléfono é demasiado intenso</li> <li> Utilizas o teléfono en espazos con pouca luz (por exemplo, pola noite ou nunha estancia ás escuras antes de deitarte)</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Tocar dúas veces para consultar o dispositivo"
"Modo dunha soa man"
"Usar modo dunha soa man"
+
+
"fácil alcance"
"Pasar o dedo cara abaixo para facer o seguinte"
"Utilizar o atallo para"
@@ -5133,7 +5119,7 @@
"Seleccionouse 1 dispositivo"
"Seleccionáronse %1$d dispositivos"
"Cambiando…"
- "Responder chamada en"
+ "Contestar chamada en"
"Este APN non se pode cambiar."
"Mellora a vida útil da batería da tableta"
"Mellora a vida útil da batería do dispositivo"
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index d776b095d78..d5d8411bce4 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -886,10 +886,8 @@
"સેટિંગ્સ યાદ રાખો"
"મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ"
"મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ પસંદ કરો"
-
-
-
-
+ "NFC સ્ટૅકનો ડિબગ લૉગ"
+ "NFC સ્ટૅકનું લૉગ ઇન કરવાનું લેવલ વધારો"
"કાસ્ટ કરો"
"મીરર"
"વાયરલેસ ડિસ્પ્લે સક્ષમ કરો"
@@ -2290,16 +2288,12 @@
"સ્ક્રીન રીડર મુખ્યત્વે અંધત્વ અને ઓછી દૃષ્ટિવાળા લોકો માટે છે"
"તમારી સ્ક્રીન પરની આઇટમ મોટેથી વાંચીને સાંભળવા માટે તેના પર ટૅપ કરો"
"કૅપ્શનની પસંદગીઓ"
-
-
-
-
+ "કૅપ્શનની પસંદગીઓ વિશે"
+ "કૅપ્શનની પસંદગીઓ વિશે વધુ જાણો"
"મોટું કરવું"
"મોટું કરવાનો શૉર્ટકટ"
-
-
-
-
+ "સ્ક્રીન મોટી કરવાની સુવિધા વિશે"
+ "સ્ક્રીન મોટી કરવાની સુવિધા વિશે વધુ જાણો"
"મોટું કરવાનો પ્રકાર"
"તમારી પૂર્ણ સ્ક્રીનને કે સ્ક્રીનના અમુક ચોક્કસ ભાગને મોટો કરો અથવા બંને વિકલ્પો વચ્ચે સ્વિચ કરો"
"પૂર્ણ સ્ક્રીન"
@@ -2368,12 +2362,9 @@
"સુવિધા માટેના શૉર્ટકટને લૉક સ્ક્રીન પરથી ચાલુ કરવાની મંજૂરી આપો. વૉલ્યૂમની બન્ને કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખો."
"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"
"ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત"
-
-
-
-
-
-
+ "ઍક્સેસિબિલિટી બટન વિશે"
+ "ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત વિશે"
+ "ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત વિશે વધુ જાણો"
"ઍક્સેસિબિલિટી બટનનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છીએ. 3-બટનથી નૅવિગેશનમાં કોઈ સંકેત ઉપલબ્ધ હોતા નથી."
"ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો"
"કોઈપણ સ્ક્રીન પરથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો.\n\nશરૂ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ અને કોઈ સુવિધા પસંદ કરો. શૉર્ટકટ પર ટૅપ કરો અને ઍક્સેસિબિલિટી બટન પસંદ કરો.\n\nતેના બદલે નૅવિગેશન બારમાં ઍક્સેસિબિલિટી બટનનો ઉપયોગ કરવા માટે, 2-બટનથી નૅવિગેશન અથવા 3-બટનથી નૅવિગેશન પર સ્વિચ કરો."
@@ -2403,10 +2394,8 @@
"1 મિનિટ"
"2 મિનિટ"
"પગલાં લેવાનો સમય (ઍક્સેસિબિલિટીનો સમય પૂરો)"
-
-
-
-
+ "પગલાં લેવાના સમય (ઍક્સેસિબિલિટીની સમયસમાપ્તિ) વિશે"
+ "પગલાં લેવાના સમય (ઍક્સેસિબિલિટીની સમયસમાપ્તિ) વિશે વધુ જાણો"
"પગલાં લેવાનો સમય"
"તમને ક્રિયા કરવાનું કહેતાં હોય, પરંતુ હંગામી રૂપે દેખાતા સંદેશાને કેટલા સમય સુધી દેખાડવા તે પસંદ કરો.\n\nઆ સેટિંગની સુવિધા બધી ઍપમાં નથી હોતી."
"ટચ કરી અને પકડવા પર વિલંબ"
@@ -2415,10 +2404,8 @@
"વિપરીત રંગમાં બદલવાનો શૉર્ટકટ"
"વિપરીત રંગમાં બદલવું લાઇટ સ્ક્રીનને ઘેરી બનાવે છે.<br/><br/> નોંધ: <ol> <li> વિપરીત રંગમાં બદલવું ઘેરી સ્ક્રીનને લાઇટ પણ બનાવે છે.</li> <li> મીડિયા અને છબીઓમાં રંગ બદલાશે.</li> <li> ઘેરી થીમનો ઉપયોગ ઘેરા બૅકગ્રાઉન્ડને બતાવવા માટે કરી શકાય છે. સપોર્ટ કરતી ઍપ સાથે ઘેરી થીમ કામ કરે છે. વિપરીત રંગમાં બદલવું બધી ઍપ પર કામ કરે છે.</li> </ol>"
"ઑટો ક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)"
-
-
-
-
+ "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે"
+ "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે વધુ જાણો"
"કનેક્ટ કરેલા માઉસ સાથે ઑટો ક્લિક કામ કરે છે. જ્યારે કર્સર ચોક્કસ સમય માટે કાર્ય કરતું બંધ થઈ જાય, ત્યારે ઑટોમૅટિક રીતે ક્લિક કરવા માટે તમે માઉસ કર્સર સેટ કરી શકો છો."
"બંધ"
"ટૂંકુ"
@@ -2439,14 +2426,10 @@
"%1$s ખોલો"
"રંગ સુધારણાનો ઉપયોગ કરો"
"રંગ સુધારણાનો શૉર્ટકટ"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "રંગ સુધારણાની સુવિધા વિશે"
+ "રંગ સુધારણાની સુવિધા વિશે વધુ જાણો"
+ "વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા વિશે"
+ "વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા વિશે વધુ જાણો"
"કૅપ્શન બતાવો"
"માત્ર સપોર્ટ હોય તેવી ઍપ માટે"
"કૅપ્શનનું કદ અને શૈલી"
@@ -2487,8 +2470,7 @@
"એક્સ્ટ્રા ડિમ"
"સ્ક્રીનને એક્સ્ટ્રા ડિમ કરો"
"એક્સ્ટ્રા ડિમ કરવાનો શૉર્ટકટ"
-
-
+ "એક્સ્ટ્રા ડિમની સુવિધા વિશે"
"સ્ક્રીનને તમારા ફોનની ઓછામાં ઓછી બ્રાઇટનેસ કરતાં પણ વધુ ડિમ કરો"
"સ્ક્રીનને તમારા ટૅબ્લેટની ઓછામાં ઓછી બ્રાઇટનેસ કરતાં પણ વધુ ડિમ કરો"
"તમારી સ્ક્રીનને વધુ ડિમ કરો, જેથી તે વાંચવામાં વધુ આરામદાયક બને.<br/><br/> આ સહાયરૂપ થઈ શકે છે, જ્યારે: <ol> <li> તમારા ફોનની ડિફૉલ્ટ તરીકે બ્રાઇટનેસ ઓછામાં ઓછી હોવા છતાં ખૂબ જ વધુ બ્રાઇટ દેખાય</li> <li> તમે તમારા ફોનનો ઉપયોગ અંધારામાં કરી રહ્યાં હો, જેમ કે રાત્રે અથવા સૂતા પહેલાં અંધારિયા રૂમમાં</li> </ol>"
@@ -4877,6 +4859,8 @@
"ઉપકરણને જોવા માટે બે વાર ટૅપ કરો"
"એક-હાથે વાપરો મોડ"
"એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરો"
+
+
"એક-હાથે વાપરો"
"આના માટે નીચે સ્વાઇપ કરો"
"આ માટે શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો"
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index b6bf048dd13..5b3d367b89a 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"डिवाइस देखने के लिए दो बार छूएं"
"वन-हैंडेड मोड"
"वन-हैंडेड मोड का इस्तेमाल करें"
+
+
"वन-हैंडेड ऐक्सेस"
"इनके लिए नीचे स्वाइप करें"
"इसके लिए शॉर्टकट का इस्तेमाल करें"
@@ -5465,7 +5467,7 @@
"फ़िलहाल, उपलब्ध नहीं है"
"कोई सिम कार्ड नहीं लगाया गया है"
"नेटवर्क की सेटिंग"
- "सार्वजनिक नेटवर्क से कनेक्ट करें"
+ "सार्वजनिक नेटवर्क से कनेक्ट करता है"
"नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाईफ़ाई, सेल्युलर, मोबाइल, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, 4g, 3g, 2g, lte"
"वाई-फ़ाई चालू करें"
"वाई-फ़ाई बंद करें"
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 6bbf2904d2d..84e219120f6 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -4717,7 +4717,7 @@
"Potrošnja mobilnih podataka"
"Potrošnja podatkovnog prometa aplikacija"
"Potrošnja putem Wi-Fija"
- "Upotreba podataka koji ne pripadaju mobilnom operateru"
+ "Prijenos podataka izvan mreže operatera"
"Potrošnja ethernet podataka"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
@@ -4939,6 +4939,8 @@
"Dvaput dodirnite da biste provjerili uređaj"
"Način rada jednom rukom"
"Koristi način rada jednom rukom"
+
+
"dostupnost"
"Prijeđite prstom prema dolje za"
"Upotreba prečaca za sljedeće"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index fda1af8195d..46254d8376b 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Koppintson duplán az eszköz képernyőjének megtekintéséhez"
"Egykezes mód"
"Egykezes mód használata"
+
+
"elérhetőség"
"Csúsztasson lefelé a következőhöz:"
"A gyorsparancs segítségével a következőt hajthatja végre:"
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 0af01d81979..02a2c8c1a2c 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Էկրանի ընթերցիչը նախատեսված է հիմնականում կույր կամ վատ տեսողություն ունեցող մարդկանց համար"
"Հպեք էկրանին ցուցադրվող տարրերին՝ դրանց նկարագրությունը բարձրաձայն լսելու համար"
"Ենթագրերի կարգավորումներ"
-
-
-
-
+ "Ենթագրերի կարգավորումներ"
+ "Իմացեք ավելին ենթագրերի կարգավորումների մասին"
"Խոշորացում"
"Խոշորացման դյուրանցում"
-
-
-
-
+ "Խոշորացում"
+ "Իմացեք ավելին խոշորացման մասին"
"Խոշորացման տեսակը"
"Խոշորացնել ամբողջ էկրանը կամ էկրանի որոշակի հատված, ինչպես նաև փոխել ռեժիմները"
"Լիաէկրան"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Թույլ է տալիս միացնել գործառույթը կողպէկրանից։ Մի քանի վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները։"
"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"
"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ և ժեստ"
-
-
-
-
-
-
+ "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"
+ "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ և ժեստ"
+ "Իմացեք ավելին «Հատուկ գործառույթներ» կոճակի և ժեստի մասին"
"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակի օգտագործում։ Ժեստը հասանելի չէ եռակոճակ նավիգացիայի դեպքում։"
"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները"
"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները ցանկացած էկրանից։\n\nՍկսելու համար անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ և ընտրեք անհրաժեշտ գործառույթը։ Հպեք դյուրանցմանը և ընտրեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակը կամ ժեստը։\n\nՆավիգացիայի գոտում «Հատուկ գործառույթներ» կոճակն օգտագործելու համար միացրեք երկկոճակ կամ եռակոճակ նավիգացիան։"
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 րոպե"
"2 րոպե"
"Գործողություն կատարելու սպասման ժամանակը"
-
-
-
-
+ "Գործողություն կատարելու սպասման ժամանակը"
+ "Իմացեք ավելին գործողություն կատարելու սպասման ժամանակի մասին"
"Հակազդելու ժամանակը"
"Ընտրեք, թե որքան ժամանակ է ձեզ անհրաժեշտ ավտոմատ անհետացող հաղորդագրությունների հետ կապված գործողություն կատարելու համար:\n\nԱյս կարգավորումը ոչ բոլոր հավելվածներում է աջակցվում:"
"Սեղմելու և պահելու հապաղումը"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Գունաշրջման դյուրանցում"
"Գունաշրջումը թույլ է տալիս բաց գույները դարձնել մուգ։<br/><br/> Նկատի առեք. <ol> <li>Գունաշրջումը նաև մուգ գույները դարձնում է բաց։</li> <li> Փոխվում են նաև մուլտիմեդիա ֆայլերի և պատկերների գույները։</li> <li> Մուգ թեման կարելի է օգտագործել մուգ ֆոն ստանալու համար։ Մուգ թեման կիրառելի է միայն աջակցվող հավելվածներում, իսկ գունաշրջումը՝ բոլոր հավելվածներում։</li> </ol>"
"Ավտոմատ սեղմում (հապաղման ժամանակը)"
-
-
-
-
+ "Ավտոմատ սեղմում (հապաղման ժամանակը)"
+ "Իմացեք ավելին ավտոմատ սեղմման հապաղման ժամանակի մասին"
"Ավտոմատ սեղմումն աշխատում է միացված մկնիկի հետ։ Դուք կարող եք կարգավորել մկնիկի նշորդն այնպես, որ այն որոշակի ժամանակ անշարժ մնալուց հետո ավտոմատ սեղմում կատարի:"
"Անջատել"
"Կարճ"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Բացել %1$s հավելվածը"
"Օգտագործել գունաշտկումը"
"Գունաշտկման դյուրանցում"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Գունաշտկում"
+ "Իմացեք ավելին գունաշտկման մասին"
+ "Գունաշրջում"
+ "Իմացեք ավելին գունաշրջման մասին"
"Ցուցադրել ենթագրերը"
"Միայն աջակցվող հավելվածի համար"
"Ենթագրերի չափսը և ոճը"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Հավելյալ խամրեցում"
"Էկրանի հավելյալ խամրեցում"
"Հավելյալ խամրեցման դյուրանցում"
-
-
+ "Հավելյալ խամրեցում"
"Ավելի խամրեցնել հեռախոսի էկրանը, քան նվազագույն պայծառության դեպքում"
"Ավելի խամրեցնել պլանշետի էկրանը, քան նվազագույն պայծառության դեպքում"
"Ավելի խամրեցրեք էկրանը՝ հարմար կարդալու համար։<br/><br/> Դա կարող է օգնել, երբ՝ <ol> <li> Նվազագույն պայծառության ժամանակ հեռախոսի էկրանը չափազանց պայծառ է</li> <li> Դուք օգտագործում եք հեռախոսը մթության մեջ, օրինակ՝ գիշերը կամ մութ սենյակում՝ քնելուց առաջ</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Կրկնակի հպեք՝ սարքը ստուգելու համար"
"Մեկ ձեռքի ռեժիմ"
"Օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը"
+
+
"մատչելիություն"
"Մատը սահեցրեք ներքև, որպեսզի"
"Դյուրանցումն օգտագործել հետևյալ գործողությունների համար"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index c11b9ff9052..adc42f457d6 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Ketuk dua kali untuk memeriksa perangkat"
"Mode satu tangan"
"Gunakan mode satu tangan"
+
+
"jangkauan"
"Geser ke bawah untuk"
"Gunakan pintasan untuk"
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 58ae7328995..3e4d8b005fb 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Skjálesari sem er fyrst og fremst hugsaður fyrir þá sem eru blindir eða sjóndaprir"
"Ýttu á atriði á skjánum til að heyra þau lesin upp"
"Kjörstillingar skjátexta"
-
-
-
-
+ "Nánar um kjörstillingar skjátexta"
+ "Nánar um kjörstillingar skjátexta"
"Stækkun"
"Flýtileið stækkunar"
-
-
-
-
+ "Nánar um stækkun"
+ "Frekari upplýsingar um stækkun"
"Stækkunaraðferð"
"Stækkaðu allan skjáinn, tiltekið svæði eða skiptu á milli þessara valkosta."
"Allur skjárinn"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Leyfa flýtileið að kveikja á eiginleika af lásskjá. Haltu báðum hljóðstyrkstökkunum inni í nokkrar sekúndur."
"Aðgengishnappur"
"Aðgengishnappur og bending"
-
-
-
-
-
-
+ "Nánar um aðgengishnapp"
+ "Nánar um aðgengishnapp og bendingu"
+ "Frekari upplýsingar um aðgengishnapp og bendingu"
"Notkun aðgengishnappsins. Ekki er hægt að nota bendinguna með þriggja hnappa stjórnun."
"Skjótur aðgangur að aðgengiseiginleikum"
"Opnaðu aðgengiseiginleika á hvaða skjá sem er í flýti.\n\nFarðu í aðgengisstillingar og veldu eiginleika til að hefjast handa. Ýttu á flýtileiðina og veldu aðgengishnappinn.\n\nTil að nota aðgengishnappinn frekar á yfirlitsstikunni skaltu skipta yfir í tveggja eða þriggja hnappa stjórnun."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 mínúta"
"2 mínútur"
"Tími til að grípa til aðgerða (aðgengi)"
-
-
-
-
+ "Um tíma til að grípa til aðgerða (tímalokun aðgengis)"
+ "Frekari upplýsingar um tíma til að grípa til aðgerða (tímalokun aðgengis)"
"Tími til að grípa til aðgerða"
"Veldu hversu lengi skilaboð birtast sem biðja þig um að grípa til aðgerða, en eru aðeins sýnileg tímabundið.\n\nEkki er víst að öll forrit styðji þennan eiginleika."
"Töf þar til snerting er numin"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Flýtileið umsnúnings lita"
"Umsnúningur lita dekkir ljósa skjái.<br/><br/> Athugaðu: <ol> <li> Umsnúningur lita lýsir líka dökka skjái.</li> <li> Litir í efni og myndum breytast.</li> <li> Hægt er að nota dökkt þema til að sýna dökkan bakgrunn. Dökkt þema virkar með studdum forritum. Umsnúningur lita virkar í öllum forritum.</li> </ol>"
"Sjálfvirkur smellur (aðgerð eftir kyrrstöðu)"
-
-
-
-
+ "Nánar um sjálfv. smell (dvalartíma)"
+ "Nánar um sjálfvirka smelli (dvalartíma)"
"Sjálfvirkur smellur virkar þegar mús er tengd. Þú getur stillt músarbendilinn á að smella sjálfkrafa þegar hann er óhreyfður í tiltekinn tíma."
"Slökkt"
"Stutt"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$s: Opna"
"Nota litaleiðréttingu"
"Flýtileið litaleiðréttingar"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Nánar um litaleiðréttingu"
+ "Nánar um litaleiðréttingu"
+ "Nánar um umsnúning lita"
+ "Frekari upplýsingar um umsnúning lita"
"Birta skjátexta"
"Aðeins fyrir stutt forrit"
"Stærð og stíll skjátexta"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Mjög dökkt"
"Gera skjáinn mjög dökkan"
"Flýtileið fyrir mjög dökkt"
-
-
+ "Nánar um mjög dökkt"
"Gera skjáinn dekkri en lágmarksbirtustillingu símans"
"Gera skjáinn dekkri en lágmarksbirtustillingu spjaldtölvunnar"
"Gerðu skjáinn dekkri svo að það sé þægilegra að lesa.<br/><br/> Þetta getur gagnast þegar: <ol> <li> Sjálfgefin lágmarksbirta símans er of mikil</li> <li> Þú notar símann í myrkri, t.d. á nóttunni eða í dimmu herbergi áður en þú ferð að sofa</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Ýta tvisvar til að athuga tæki"
"Einhent stilling"
"Nota einhenta stillingu"
+
+
"seiling"
"Strjúktu niður til að"
"Nota flýtileiðina til að"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 4d188be0a2a..e609f92aded 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Tocca due volte il dispositivo per controllare le notifiche"
"Modalità one-hand"
"Usa modalità one-hand"
+
+
"accessibilità one-hand"
"Scorri verso il basso per"
"Utilizza la scorciatoia per"
@@ -5493,7 +5495,7 @@
"%1$s/%2$s"
"Connessione attiva"
"Nessuna connessione"
- "Impossibile connettere automaticamente dati mobili"
+ "La rete mobile non si connetterà automaticamente"
"Nessun\'altra rete disponibile"
"Nessuna rete disponibile"
"Disattivare i dati mobili?"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 8a6be3f279c..a654fb54b24 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -5033,6 +5033,8 @@
"הקשה כפולה לבדיקת המכשיר"
"מצב שימוש ביד אחת"
"הפעלה של מצב שימוש ביד אחת"
+
+
"גישה ביד אחת"
"החלקה למטה לצורך"
"שימוש במקש הקיצור לצורך"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index a3cdd9a72cc..8b80ee16166 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"デバイスの画面をダブルタップして通知をチェック"
"片手モード"
"片手モードの使用"
+
+
"片手モード"
"下にスワイプ:"
"ショートカットの使用:"
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 2435bd0c75b..8f4821c1bf8 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"მოწყობილობის შესამოწმებლად, შეეხეთ ორმაგად"
"ცალი ხელის რეჟიმი"
"ცალი ხელის რეჟიმის გამოყენება"
+
+
"მისაწვდომობა"
"გადაფურცვლა ქვემოთ, მიმართულებით:"
"მალსახმობის გამოყენება შემდეგისთვის:"
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 1b80ddc951f..6f50765ec4b 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған"
"Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз"
"Субтитр параметрлері"
-
-
-
-
+ "Субтитр параметрлері туралы"
+ "Субтитр параметрлері туралы толығырақ"
"Ұлғайту"
"Ұлғайту таңбашасы"
-
-
-
-
+ "Ұлғайту туралы"
+ "Ұлғайту туралы толығырақ"
"Ұлғайту түрі"
"Толық экранды не оның бір бөлігін ұлғайтуға немесе осы опцияларды алма-кезек қолдануға болады."
"Толық экран"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Функцияның құлыптаулы экраннан жылдам пәрмен арқылы іске қосылуына мүмкіндік береді. Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд ұстап тұрыңыз."
"Арнайы мүмкіндіктер түймесі"
"Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы"
-
-
-
-
-
-
+ "Арнайы мүмкіндіктер түймесі туралы"
+ "Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы туралы"
+ "Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы туралы толығырақ"
"Арнайы мүмкіндіктер түймесі қолданылуда. Бұл қимыл 3 түймемен басқарылмайды."
"Арнайы мүмкіндіктерге жылдам қол жеткізу"
"Арнайы мүмкіндіктерді кез келген экраннан пайдалануға болады.\n\nОл үшін арнайы мүмкіндіктер параметрлерінен қажетті функцияны таңдаңыз. Таңбашаны түртіңіз де, \"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесін таңдаңыз.\n\n\"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесін навигация жолағында қолдану үшін 2 түймемен басқару немесе 3 түймемен басқару режиміне ауысыңыз."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 минут"
"2 минут"
"Шара қолдану ұзақтығы"
-
-
-
-
+ "Шара қолдану ұзақтығы (арнайы мүмкіндіктерді күту уақыты) туралы"
+ "Шара қолдану ұзақтығы (арнайы мүмкіндіктерді күту уақыты) туралы толығырақ"
"Шара қолдану ұзақтығы"
"Шара қолдануды талап ететін хабарлардың көрсетілу ұзақтығын таңдаңыз.\n\nБұл параметр барлық қолданбаларда бола бермейді."
"Түртіп ұстағандағы кідіріс"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Түс инверсиясы таңбашасы"
"Түс инверсиясы жарық экранды қараңғыға ауыстырады.<br/><br/> Ескертпе: <ol> <li> Қараңғы экранды жарыққа ауыстыру мүмкіндігі де бар.</li> <li> Мультимедиа мен суреттердегі түстер өзгереді.</li> <li> Қараңғы фонды көрсету үшін қараңғы тақырыпты қолдануға болады. Бірақ қараңғы тақырып қолдау көрсетілетін қолданбаларда ғана қосылады. Ал түстер инверсиясы кез келген қолданбада бар.</li> </ol>"
"Автоматты түрде басу (күту уақыты)"
-
-
-
-
+ "Автоматты басу (кідіру уақыты) туралы"
+ "Автоматты басу (кідіру уақыты) туралы толығырақ"
"Автоматты түрде басу функциясы тінтуір жалғанғанда ғана жұмыс істейді. Курсор белгілі бір уақыт бойы жылжымаған кезде, тінтуір түймесі автоматты түрде басылатын етіп реттеуге болады."
"Өшіру"
"Қысқа"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$s қолданбасын ашу"
"Түсті түзету функциясын пайдалану"
"Түсті түзету таңбашасы"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Түсті түзету туралы"
+ "Түсті түзету туралы толығырақ"
+ "Түс инверсиясы туралы"
+ "Түс инверсиясы туралы толығырақ"
"Субтитрді көрсету"
"Тек қолдау көрсетілетін қолданба үшін"
"Субтитр өлшемі және стилі"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Экранды қарайту"
"Экранды қарайту"
"Экранды қарайту таңбашасы"
-
-
+ "Экранды қарайту туралы"
"Экран күңгірттігін телефондағы минималды жарықтықтан да төмендету"
"Экран күңгірттігін планшеттегі минималды жарықтықтан да төмендету"
"Экранды қарайтсаңыз, оқуға жеңіл болады.<br/><br/> Бұл функция: <ol> <li> телефонның әдепкі минималды жарықтығы әлі де қолайсыз болғанда;</li> <li> телефонды түнде немесе ұйықтар алдында қараңғы бөлмеде қолданғанда пайдалы.</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Құрылғыны тексеру үшін екі рет түртіңіз"
"Бір қолмен басқару режимі"
"Бір қолмен басқару режимін пайдалану"
+
+
"бір қолмен басқару"
"Келесі әрекеттерді орындау үшін төмен сырғытыңыз:"
"Келесілер үшін жылдам пәрменді пайдалану:"
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index c814a484286..32c84a038f2 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យឧបករណ៍"
"មុខងារប្រើដៃម្ខាង"
"ប្រើមុខងារប្រើដៃម្ខាង"
+
+
"លទ្ធភាពចុចដល់"
"អូសចុះក្រោមទៅ"
"ប្រើផ្លូវកាត់ដើម្បី"
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index dad1b7368c3..c32579aa678 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ರೀಡರ್ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ದೃಷ್ಟಿಹೀನತೆ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುವವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
"ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಓದಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು"
-
-
-
-
+ "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು"
+ "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ"
"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್"
-
-
-
-
+ "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತು"
+ "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ವಿಧಾನ"
"ನಿಮ್ಮ ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅಥವಾ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ ಅಥವಾ ಈ ಎರಡು ಆಯ್ಕೆಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
"ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ."
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್"
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್"
-
-
-
-
-
-
+ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಕುರಿತು"
+ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು"
+ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
"ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ.\n\nಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.\n\nಬದಲಿಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬಾರ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, 2-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅಥವಾ 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 ನಿಮಿಷ"
"2 ನಿಮಿಷಗಳು"
"ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯ (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)"
-
-
-
-
+ "ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯದ ಕುರಿತು (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)"
+ "ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯದ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)"
"ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯ"
"ನೀವು ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಷ್ಟು ಸಮಯದ ಕಾಲ ತೋರಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.\n\nಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
"ಸ್ಪರ್ಶ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ ವಿಳಂಬ"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"ಕಲರ್ ಇನ್ವರ್ಶನ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್"
"ಕಲರ್ ಇನ್ವರ್ಶನ್ ಫೀಚರ್, ತಿಳಿ ಬಣ್ಣದ ಪರದೆಗಳನ್ನು ಗಾಢ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ.<br/><br/> ಗಮನಿಸಿ: <ol> <li> ಕಲರ್ ಇನ್ವರ್ಶನ್ ಫೀಚರ್, ಗಾಢ ಬಣ್ಣದ ಪರದೆಗಳನ್ನು ತಿಳಿ ಬಣ್ಣಗಳಿಗೂ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ.</li> <li> ಮಾಧ್ಯಮ ಹಾಗೂ ಚಿತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಬಣ್ಣಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ.</li> <li> ಗಾಢ ಬಣ್ಣದ ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ಬೆಂಬಲಿತ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಕಲರ್ ಇನ್ವರ್ಶನ್, ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ.</li> </ol>"
"ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ (ಡ್ವೆಲ್ ಟೈಮ್)"
-
-
-
-
+ "ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ ಕುರಿತು (ತಂಗಿದ ಸಮಯ)"
+ "ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ (ತಂಗಿದ ಸಮಯ)"
"ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ ಕಾರ್ಯವು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಮೌಸ್ನಿಂದ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದವರೆಗೆ ಮೌಸ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ನಂತರ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಆಗುವ ರೀತಿ ಮೌಸ್ ಕರ್ಸರ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು."
"ಆಫ್"
"ಚಿಕ್ಕದು"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"
"ಬಣ್ಣ ತಿದ್ದುಪಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
"ಕಲರ್ ಕರೆಕ್ಷನ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ಕಲರ್ ಕರೆಕ್ಷನ್ ಕುರಿತು"
+ "ಕಲರ್ ಕರೆಕ್ಷನ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
+ "ಕಲರ್ ಇನ್ವರ್ಶನ್ ಕುರಿತು"
+ "ಕಲರ್ ಇನ್ವರ್ಶನ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
"ಬೆಂಬಲಿತ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಮಾತ್ರ"
"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಶೈಲಿ"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಬ್ಬು"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಬ್ಬಾಗಿಸಿ"
"ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಬ್ಬಾಗಿಸುವ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್"
-
-
+ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಬ್ಬಾಗಿಸುವ ಕುರಿತು"
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನ ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಖರತೆಗಿಂತ ಮಬ್ಬಾಗಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಖರತೆಗಿಂತ ಮಬ್ಬಾಗಿಸಿ"
"ಓದುವುದನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಆರಾಮದಾಯಕವಾಗಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸಿ.<br/><br/>ಇದರಿಂದ ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಕೂಲವಾಗುತ್ತದೆ: <ol> <li> ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಖರತೆ ಬಹಳ ಪ್ರಖರವಾಗಿದ್ದಾಗ</li> <li> ನೀವು ರಾತ್ರಿ ವೇಳೆ ಅಥವಾ ಮಲಗುವ ಮೊದಲು ಕತ್ತಲೆ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ, ಇಂತಹ ಕತ್ತಲಿರುವ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"ಸಾಧನವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್"
"ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್ ಬಳಸಿ"
+
+
"ಒಂದೇ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್"
"ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಇವುಗಳಿಗಾಗಿ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index d8893d70991..51c0ecc85db 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -4861,6 +4861,8 @@
"두 번 탭하여 기기 확인"
"한 손 사용 모드"
"한 손 사용 모드 사용"
+
+
"한 손 사용 가능 여부"
"아래로 스와이프"
"단축키 사용"
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 2b1b47b1ca3..658ea2e753e 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Түзмөктү текшерүү үчүн эки жолу таптаңыз"
"Бир кол режими"
"Бир кол режимин колдонуу"
+
+
"бир кол менен колдонуу"
"Ылдый сүрүңүз:"
"Төмөнкү үчүн ыкчам баскычты колдонуу:"
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 53f5ec253fe..1eb4dc8f1b7 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"ໂປຣແກຣມອ່ານໜ້າຈໍໂດຍຕົ້ນຕໍສຳລັບຄົນທີ່ຕາບອດ ແລະ ເບິ່ງເຫັນບໍ່ໄດ້ດີ"
"ແຕະລາຍການໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອຟັງອອກສຽງ"
"ການຕັ້ງຄ່າຄຳບັນຍາຍ"
-
-
-
-
+ "ກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າຄຳບັນຍາຍ"
+ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າຄຳບັນຍາຍ"
"ການຂະຫຍາຍ"
"ທາງລັດການຂະຫຍາຍ"
-
-
-
-
+ "ກ່ຽວກັບການຂະຫຍາຍ"
+ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຂະຫຍາຍ"
"ປະເພດການຂະຫຍາຍ"
"ຂະຫຍາຍເນື້ອຫາແບບເຕັມຈໍຂອງທ່ານ, ພື້ນທີ່ສະເພາະ ຫຼື ສະຫຼັບລະຫວ່າງຕົວເລືອກທັງສອງ"
"ເຕັມຈໍ"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"ອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດໃຊ້ທາງລັດຄຸນສົມບັດໄດ້ຈາກໜ້າຈໍລັອກ. ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີ."
"ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"
"ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ"
-
-
-
-
-
-
+ "ກ່ຽວກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"
+ "ກ່ຽວກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ"
+ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ"
"ການໃຊ້ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ບໍ່ສາມາດໃຊ້ທ່າທາງກັບການນຳທາງແບບ 3 ປຸ່ມໄດ້."
"ເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງແບບດ່ວນ"
"ເຂົ້າໃຊ້ຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວຈາກໜ້າຈໍໃດກໍໄດ້.\n\nເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງແລ້ວເລືອກຄຸນສົມບັດໃດໜຶ່ງ. ແຕະໃສ່ທາງລັດແລ້ວເລືອກປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ.\n\nເພື່ອໃຊ້ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງໃນແຖບການນຳທາງແທນ, ໃຫ້ສະຫຼັບໄປໃຊ້ການນຳທາງແບບ 2 ປຸ່ມ ຫຼື 3 ປຸ່ມ."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 ນາທີ"
"2 ນາທີ"
"ຮອດເວລາດຳເນີນການ (ການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງໝົດເວລາ)"
-
-
-
-
+ "ຮອດເວລາດຳເນີນການ (ໝົດເວລາການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ)"
+ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຮອດເວລາດຳເນີນການ (ໝົດເວລາການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ)"
"ເວລາໃນການດຳເນີນການ"
"ເລືອກໄລຍະເວລາເພື່ອສະແດງຂໍ້ຄວາມໃຫ້ທ່ານດຳເນີນການ, ແຕ່ຈະເຫັນຊົ່ວຄາວເທົ່ານັ້ນ.\n\nບໍ່ແມ່ນທຸກແອັບທີ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່ານີ້."
"ການກົດຄ້າງໄວ້"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"ທາງລັດການປີ້ນສີ"
"ການປີ້ນສີຈະປ່ຽນໜ້າຈໍແຈ້ງໃຫ້ເປັນສີມືດ.<br/><br/> ໝາຍເຫດ: <ol> <li> ການປີ້ນສີຈະປ່ຽນໜ້າຈໍມືດໃຫ້ເປັນສີແຈ້ງນຳ.</li> <li> ສີຈະປ່ຽນໃນມີເດຍ ແລະ ຮູບຕ່າງໆ.</li> <li> ສາມາດໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດເພື່ອສະແດງພື້ນຫຼັງມືດໄດ້. ຮູບແບບສີສັນມືດໃຊ້ໄດ້ກັບແອັບທີ່ຮອງຮັບ. ການປີ້ນສີສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບທຸກແອັບ.</li> </ol>"
"ຄລິກອັດຕະໂນມັດ (ໄລຍະເວລາທີ່ບໍ່ເລື່ອນເມົ້າ)"
-
-
-
-
+ "ກ່ຽວກັບການຄລິກອັດຕະໂນມັດ (ເວລາທີ່ບໍ່ມີການເຄື່ອນເມົ້າ)"
+ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຄລິກອັດຕະໂນມັດ (ເວລາທີ່ບໍ່ມີການເຄື່ອນເມົ້າ)"
"ການຄລິກອັດຕະໂນມັດໃຊ້ໄດ້ກັບເມົ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ. ທ່ານສາມາດຕັ້ງເຄີເຊີເມົ້າໃຫ້ຄລິກອັດຕະໂນມັດໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຄີເຊີຢຸດເຄື່ອນໄຫວເປັນໄລຍະເວລາໃດໜຶ່ງ."
"ປິດ"
"ສັ້ນ"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"ເປີດ %1$s"
"ໃຊ້ການແກ້ໄຂສີ"
"ທາງລັດການແກ້ໄຂສີ"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ກ່ຽວກັບການແກ້ໄຂສີ"
+ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການແກ້ໄຂສີ"
+ "ກ່ຽວກັບການປີ້ນສີ"
+ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການປີ້ນສີ"
"ສະແດງຄຳບັນຍາຍ"
"ສຳລັບແອັບທີ່ຮອງຮັບເທົ່ານັ້ນ"
"ຂະໜາດ ແລະ ຮູບແບບຄຳບັນຍາຍ"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"ຫຼຸດແສງເປັນພິເສດ"
"ຫຼຸດແສງໜ້າຈໍລົງເປັນພິເສດ"
"ທາງລັດການຫຼຸດແສງເປັນພິເສດ"
-
-
+ "ກ່ຽວກັບການຫຼຸດແສງເປັນພິເສດ"
"ຫຼຸດແສງໜ້າຈໍໃຫ້ຕ່ຳກວ່າຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳຂອງໂທລະສັບທ່ານ"
"ຫຼຸດແສງໜ້າຈໍໃຫ້ຕ່ຳກວ່າຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳຂອງແທັບເລັດທ່ານ"
"ເຮັດໃຫ້ໜ້າຈໍຂອງທ່ານມືດລົງເພື່ອໃຫ້ອ່ານໄດ້ສະບາຍຂຶ້ນ.<br/><br/> ນີ້ຈະມີປະໂຫຍດໃນເວລາ: <ol> <li> ຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂທລະສັບທ່ານຍັງຄົງແຈ້ງເກີນໄປ</li> <li> ທ່ານກຳລັງໃຊ້ໂທລະສັບໃນສະຖານະການທີ່ມືດ ເຊັ່ນ: ໃນເວລາກາງຄືນ ຫຼື ໃນຫ້ອງມືດກ່ອນນອນ</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"ແຕະສອງເທືື່ອເພື່ອກວດສອບອຸປະກອນ"
"ໂໝດມືດຽວ"
"ໃຊ້ໂໝດມືດຽວ"
+
+
"ຄວາມສາມາດໃນການເອື້ອມເຖິງ"
"ປັດລົງເພື່ອ"
"ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອ"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 7957a52781f..737c4eb7bad 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -2336,16 +2336,12 @@
"Ekrano skaitytuvas pirmiausia skirtas akliems ar regos sutrikimų turintiems žmonėms"
"Palieskite elementus ekrane, kad jie būtų skaitomi balsu"
"Subtitrų nuostatos"
-
-
-
-
+ "Apie subtitrų nuostatas"
+ "Sužinokite daugiau apie subtitrų nuostatas"
"Didinimas"
"Didinimo spartusis klavišas"
-
-
-
-
+ "Apie didinimą"
+ "Sužinokite daugiau apie didinimą"
"Didinimo tipas"
"Viso ekrano, konkrečios srities didinimas arba abiejų parinkčių perjungimas"
"Visas ekranas"
@@ -2414,12 +2410,9 @@
"Leidžiama įjungti funkcijos spartųjį klavišą užrakinimo ekrane. Paspauskite abu garsumo klavišus ir palaikykite kelias sekundes."
"Pritaikomumo mygtukas"
"Pritaikomumo mygtukas ir gestas"
-
-
-
-
-
-
+ "Apie pritaikomumo mygtuką"
+ "Apie pritaikomumo mygtuką ir gestą"
+ "Sužinokite daugiau apie pritaikomumo mygtuką ir gestą"
"Pritaikomumo mygtuko naudojimas. Gestas nepasiekiamas naudojant naršymą 3 mygtukais."
"Greitai pasiekti pritaik. neįgaliesiems funkcijas"
"Sparčiai pasiekite pritaikymo neįgaliesiems funkcijas bet kuriame ekrane.\n\nJei norite pradėti, eikite į pritaikomumo nustatymus ir pasirinkite funkciją. Palieskite spartųjį klavišą ir pasirinkite pritaikomumo mygtuką.\n\nJei norite naudoti pritaikomumo mygtuką naršymo juostoje, perjunkite į naršymą 2 mygtukais arba naršymą 3 mygtukais."
@@ -2449,10 +2442,8 @@
"1 min."
"2 min."
"Veiksmo laikas (prit. neįg. skirt. laikas)"
-
-
-
-
+ "Apie veiksmui atlikti skirtą laiką (pritaikomumui skirtas laikas)"
+ "Sužinokite daugiau apie veiksmui atlikti skirtą laiką (pritaikomumui skirtas laikas)"
"Laikas, skirtas veiksmams atlikti"
"Pasirinkite, kiek laiko norite rodyti pranešimus, su kuriais reikia atlikti veiksmus ir kurie matomi tik laikinai.\n\nŠis nustatymas palaikomas ne visose programose."
"„Paliesti ir laikyti“ delsa"
@@ -2461,10 +2452,8 @@
"Spalvų inversijos spartusis klavišas"
"Naudojant spalvų inversiją šviesūs ekranai pakeičiami tamsiais.<br/><br/> Atkreipkite dėmesį į toliau nurodytus dalykus. <ol> <li> Naudojant spalvų inversiją įjungiamas tamsių ekranų apšvietimas.</li> <li> Bus pakeistos medijos ir vaizdų spalvos.</li> <li> Galite naudoti Tamsiąją temą, kad būtų pateiktas tamsus fonas. Tamsioji tema suderinama su palaikomomis programomis. Spalvų inversija veikia visose programose.</li> </ol>"
"Automatinis paspaudimas (neveikos trukmė)"
-
-
-
-
+ "Apie autom. pasp. (neveikos trukmė)"
+ "Sužinokite daugiau apie automatinį paspaudimą (neveikos trukmė)"
"Automatinio paspaudimo funkcija veikia prijungus pelę. Galite nustatyti, kad būtų automatiškai spustelėta pelės žymekliu, žymekliui nebejudant tam tikrą laiką."
"Išjungti"
"Trumpas"
@@ -2485,14 +2474,10 @@
"Atidaryti „%1$s“"
"Naudoti spalvų taisymą"
"Spalvų taisymo spartusis klavišas"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Apie spalvų taisymą"
+ "Sužinokite daugiau apie spalvų taisymą"
+ "Apie spalvų inversiją"
+ "Sužinokite daugiau apie spalvų inversiją"
"Rodyti subtitrus"
"Tik palaikomai programai"
"Antraštės dydis ir stilius"
@@ -2535,8 +2520,7 @@
"Itin blanku"
"Padaryti ekraną itin blankų"
"Funkcijos „Itin blanku“ spartusis klavišas"
-
-
+ "Apie funkciją „Itin blanku“"
"Pritemdykite ekraną daugiau nei mažiausias telefono šviesumas"
"Pritemdykite ekraną daugiau nei mažiausias planšetinio kompiuterio šviesumas"
"Pritemdykite ekraną, kad būtų patogiau skaityti.<br/><br/> Tai gali būti naudinga, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią telefono šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> telefoną naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti.</li> </ol>"
@@ -5031,6 +5015,8 @@
"Įrenginio tikrinimas dukart palietus"
"Vienos rankos režimas"
"Naudoti vienos rankos režimą"
+
+
"pasiekiamumas"
"Perbraukimas žemyn"
"Naudokite spartųjį klavišą, norėdami"
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index be16c0a2e39..90292881311 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -2312,16 +2312,12 @@
"Ekrāna lasītājs, kas galvenokārt paredzēts akliem un vājredzīgiem lietotājiem"
"Pieskarieties vienumiem ekrānā, lai tie tiktu skaļi nolasīti."
"Subtitru preferences"
-
-
-
-
+ "Par subtitru preferencēm"
+ "Uzzināt vairāk par subtitru preferencēm"
"Palielinājums"
"Palielinājuma saīsne"
-
-
-
-
+ "Par palielinājumu"
+ "Uzzināt vairāk par palielinājumu"
"Palielinājuma veids"
"Varat palielināt visu ekrānu vai noteiktu apgabalu vai pāriet starp abām iespējām"
"Pilnekrāna režīms"
@@ -2390,12 +2386,9 @@
"Atļaut funkcijas saīsni ieslēgt no bloķēšanas ekrāna. Turiet abas skaļuma pogas dažas sekundes."
"Pieejamības poga"
"Pieejamības poga un žests"
-
-
-
-
-
-
+ "Par pieejamības pogu"
+ "Par pieejamības pogu un žestu"
+ "Uzzināt vairāk par pieejamības pogu un žestu"
"Tiek izmantota pieejamības poga. Žests nav pieejams, izmantojot 3 pogu navigāciju."
"Ātri piekļūt pieejamības funkcijām"
"Ātra piekļuve pieejamības funkcijām no jebkura ekrāna.\n\nLai sāktu darbu, pārejiet uz pieejamības iestatījumiem un atlasiet funkciju. Pieskarieties saīsnei un atlasiet pieejamības pogu.\n\nLai izmantotu navigācijas joslā esošo pieejamības pogu, ieslēdziet 2 pogu navigāciju vai 3 pogu navigāciju."
@@ -2425,10 +2418,8 @@
"1 minūte"
"2 minūtes"
"Laiks darbībai (pieejamības noildze)"
-
-
-
-
+ "Par laiku veikt darbību (pieejamības noildze)"
+ "Uzzināt vairāk par laiku veikt darbību (pieejamības noildze)"
"Laiks veikt darbību"
"Izvēlieties to ziņojumu rādīšanas ilgumu, kuros ir iekļauts aicinājums uz darbību, bet kuri tiek rādīti tikai noteiktu laiku.\n\nNe visās lietotnēs šis iestatījums tiek atbalstīts."
"Aizkave, pieskaroties un turot"
@@ -2437,10 +2428,8 @@
"Krāsu inversijas saīsne"
"Izmantojot krāsu inversiju, ekrāna saturs gaišā krāsā tiek rādīts tumšā krāsā.<br/><br/> Piezīme. <ol> <li> Tāpat, izmantojot krāsu inversiju, ekrāna saturs tumšā krāsā tiek rādīts gaišā krāsā.</li> <li> Krāsas tiks mainītas multividē un attēlos.</li> <li> Tumšo motīvu var izmantot, lai tiktu rādīts tumšs fons. Tumšais motīvs darbojas ar atbalstītajām lietotnēm. Krāsu inversija darbojas visās lietotnēs.</li> </ol>"
"Automātiska klikšķināšana (pārdomu laiks)"
-
-
-
-
+ "Par autom. klikšķ. (pārdomu laiks)"
+ "Uzzināt vairāk par automātisku klikšķināšanu (pārdomu laiks)"
"Automātiskās klikšķināšanas funkcija darbojas ar savienotu peli. Varat iestatīt, lai peles kursors automātiski noklikšķina, kad tas noteiktu laiku nekustas."
"Izslēgt"
"Īss"
@@ -2461,14 +2450,10 @@
"Atvērt lietotni %1$s"
"Izmantot krāsu korekciju"
"Krāsu korekcijas saīsne"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Par krāsu korekciju"
+ "Uzzināt vairāk par krāsu korekciju"
+ "Par krāsu inversiju"
+ "Uzzināt vairāk par krāsu inversiju"
"Subtitru rādīšana"
"Tikai atbalstītai lietotnei"
"Subtitru lielums un stils"
@@ -2510,8 +2495,7 @@
"Papildu aptumšošana"
"Izmantot ekrāna papildu aptumšošanu"
"Papildu aptumšošanas saīsne"
-
-
+ "Par papildu aptumšošanu"
"Padariet ekrānu tumšāku par tālruņa minimālo spilgtumu."
"Padariet ekrānu tumšāku par planšetdatora minimālo spilgtumu."
"Padariet savu ekrānu tumšāku ērtākai lasīšanai.<br/><br/> Tas var būt noderīgi tālāk minētajos gadījumos. <ol> <li> Jūsu tālruņa noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.</li> <li> Jūs izmantojat tālruni vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.</li> </ol>"
@@ -4953,6 +4937,8 @@
"Dubultskāriens, lai skatītu ierīces paziņojumus"
"Vienas rokas režīms"
"Izmantot vienas rokas režīmu"
+
+
"sasniedzamība"
"Velciet lejup:"
"Saīsnei piešķiramā darbība:"
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index a03a70b7a6e..090acf9bd53 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -2290,16 +2290,12 @@
"Читач на екран, првенствено за лица со слепило и слаб вид"
"Допрете ставки на екранот за да ги слушнете гласно прочитани"
"Поставки за титлови"
-
-
-
-
+ "За поставките за титлови"
+ "Дознајте повеќе за поставките за титлови"
"Зголемување"
"Кратенка за зголемување"
-
-
-
-
+ "За зголемување"
+ "Дознајте повеќе за зголемување"
"Тип зголемување"
"Зголемувајте го целиот екран, конкретна област или префрлајте се помеѓу двете опции"
"Цел екран"
@@ -2368,12 +2364,9 @@
"Дозволете кратенката за функцијата да се вклучува од заклучениот екран. Задржете ги двете копчиња за јачина на звук неколку секунди."
"Копче за пристапност"
"Копче за пристапност и движење"
-
-
-
-
-
-
+ "За копчето за пристапност"
+ "За копчето за пристапност и движење"
+ "Дознајте повеќе за копчето за пристапност и движење"
"Користење на копчето за пристапност. Движењето не е достапно со навигација со 3 копчиња."
"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност"
"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност од кој било екран.\n\nЗа да започнете, одете во поставките за пристапност и изберете функција. Допрете на кратенката и изберете го копчето за пристапност.\n\nЗа да го користите копчето за пристапност во лентата за навигација наместо тоа, префрлете се на навигација со 2 или 3 копчиња."
@@ -2403,10 +2396,8 @@
"1 минута"
"2 минути"
"Време за дејство (истек на пристапноста)"
-
-
-
-
+ "За време за дејство (истек на пристапноста)"
+ "Дознајте повеќе за време за дејство (истек на пристапноста)"
"Време за преземање дејство"
"Изберете колку долго да се прикажуваат пораките што бараат да преземете дејство, но се видливи само привремено.\n\nНекои апликации не ја поддржуваат оваа поставка."
"Должина на допир и задржување"
@@ -2415,10 +2406,8 @@
"Кратенка за инверзија на боите"
"Инверзијата на бои ги претвора светлите екрани во темни.<br/><br/> Забелешка: <ol> <li> Инверзијата на бои ги претвора и темните екрани во светли.</li> <li> Ќе се променат боите во аудиовизуелните содржини и во сликите.</li> <li> Темната тема може да се користи за прикажување темна заднина. Темната тема функционира кај поддржани апликации. Инверзијата на бои функционира кај сите апликации.</li> </ol>"
"Автоматско кликнување (време на задржување)"
-
-
-
-
+ "За автоматско кликнување (време на задржување)"
+ "Дознајте повеќе за автоматско кликнување (време на задржување)"
"Автоматското кликнување функционира со поврзано глувче. Може да поставите курсорот на глувчето да кликне автоматски кога ќе престане да се движи одредено време."
"Исклучено"
"Кратко"
@@ -2439,14 +2428,10 @@
"Отворете ја апликацијата %1$s"
"Користи „Корекција на бои“"
"Кратенка за корекција на боите"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "За корекција на боите"
+ "Дознајте повеќе за корекција на боите"
+ "За инверзија на боите"
+ "Дознајте повеќе за инверзија на боите"
"Прикажувај титлови"
"Само за поддржани апликации"
"Големина и стил на титловите"
@@ -2487,8 +2472,7 @@
"Дополнително затемнување"
"Додајте дополнително затемнување"
"Кратенка за дополнително затемнување"
-
-
+ "За дополнително затемнување"
"Затемнете го екранот повеќе од минималната осветленост на телефонот"
"Затемнете го екранот повеќе од минималната осветленост на таблетот"
"Затемнете го екранот за да ви биде читањето попријатно.<br/><br/> Ова може да биде корисно кога: <ol> <li> минималната осветленост на телефонот е сепак пресветла</li> <li> го користите телефонот во темни ситуации, како на пример, навечер или во темна соба пред легнување</li> </ol>"
@@ -4877,6 +4861,8 @@
"Допрете двапати за проверка на уредот"
"Режим со една рака"
"Користи „Режим со една рака“"
+
+
"дофатливост"
"Повлечете надолу за"
"Користете ја кратенката за"
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index a2b8b971073..eb624c2ca6f 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ളതാണ് സ്ക്രീൻ റീഡർ"
"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലെ ഇനങ്ങൾ ഉറക്കെ വായിക്കുന്നത് കേൾക്കാൻ അവയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"
"അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകൾ"
-
-
-
-
+ "അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകളെ കുറിച്ച്"
+ "അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"
"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ"
"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ കുറുക്കുവഴി"
-
-
-
-
+ "മാഗ്നിഫിക്കേഷനെ കുറിച്ച്"
+ "മാഗ്നിഫിക്കേഷനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"
"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തരം"
"സ്ക്രീൻ പൂർണ്ണമായോ, ഒരു പ്രത്യേക ഭാഗമോ മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ ഈ രണ്ട് ഓപ്ഷനുകൾക്കിടയിൽ പരസ്പരം മാറുക"
"പൂര്ണ്ണ സ്ക്രീന്"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് ഓണാക്കാൻ \'ഫീച്ചർ കുറുക്കുവഴി\'യെ അനുവദിക്കുക. രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപിടിക്കുക."
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണും ജെസ്ച്ചറും"
-
-
-
-
-
-
+ "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണിനെ കുറിച്ച്"
+ "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ, ജെസ്ച്ചർ എന്നിവയെ കുറിച്ച്"
+ "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ, ജെസ്ച്ചർ എന്നിവയെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു. 3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷനൊപ്പം ഈ ജെസ്ച്ചർ ലഭ്യമല്ല."
"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യുക"
"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഏത് സ്ക്രീനിൽ നിന്നും അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യുക.\n\nആരംഭിക്കാൻ, ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോയി ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. കുറുക്കുവഴിയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്ത് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n\nപകരം നാവിഗേഷൻ ബാറിൽ ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കാൻ, 2-ബട്ടൺ നാവിഗേഷനിലേക്കോ 3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷനിലേക്കോ മാറുക."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"ഒരു മിനിറ്റ്"
"2 മിനിറ്റ്"
"നടപടിക്കുള്ള സമയം (ഉപയോഗസഹായി ടൈംഔട്ട്)"
-
-
-
-
+ "നടപടിയെടുക്കാനുള്ള സമയത്തെ കുറിച്ച് (ഉപയോഗസഹായി ടൈംഔട്ട്)"
+ "നടപടിയെടുക്കാനുള്ള സമയത്തെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക (ഉപയോഗസഹായി ടൈംഔട്ട്)"
"നടപടി സ്വീകരിക്കാനുള്ള സമയം"
"നടപടി സ്വീകരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെടുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ എത്ര സമയം കാണിക്കണമെന്നത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, എന്നാൽ താൽക്കാലികമായി മാത്രമേ ഇവ ദൃശ്യമാകൂ.\n\nഎല്ലാ ആപ്പുകളും ഈ ക്രമീകരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
"സ്പർശിച്ചുപിടിക്കൽ താമസം"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"നിറം വിപരീതമാക്കൽ കുറുക്കുവഴി"
"നിറം വിപരീതമാക്കൽ തെളിച്ചമുള്ള സ്ക്രീനുകളെ ഇരുണ്ടതാക്കുന്നു.<br/><br/> ശ്രദ്ധിക്കുക: <ol> <li> നിറം വിപരീതമാക്കൽ ഇരുണ്ട സ്ക്രീനുകളെ തെളിച്ചമുള്ളതാക്കുന്നു.</li> <li> മീഡിയയിലും ചിത്രത്തിലും നിറങ്ങൾ മാറും.</li> <li> ഇരുണ്ട പശ്ചാത്തലം പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ ഡാർക്ക് തീം ഉപയോഗിക്കാം. പിന്തുണയുള്ള ആപ്പുകളിൽ ഡാർക്ക് തീം പ്രവർത്തിക്കുന്നു. നിറം വിപരീതമാക്കൽ എല്ലാ ആപ്പുകളിലും പ്രവർത്തിക്കുന്നു.</li> </ol>"
"സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൽ (കഴ്സർ വെച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)"
-
-
-
-
+ "ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ കുറിച്ച് (ഡ്വെൽ സമയം)"
+ "ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക (കഴ്സർ വച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)"
"സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൽ, കണക്റ്റ് ചെയ്ത മൗസിനൊപ്പം പ്രവർത്തിക്കുന്നു. കഴ്സർ ഒരു നിശ്ചിത സമയത്തേക്ക് ചലിക്കുന്നത് നിൽക്കുമ്പോൾ മൗസ് കഴ്സർ സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാനായി നിങ്ങൾക്ക് സജ്ജീകരിക്കാവുന്നതാണ്."
"ഓഫാക്കുക"
"ഹ്രസ്വം"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$s തുറക്കുക"
"നിറം ക്രമീകരിക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക"
"നിറം ശരിയാക്കൽ കുറുക്കുവഴി"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "നിറം ശരിയാക്കലിനെ കുറിച്ച്"
+ "നിറം ശരിയാക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"
+ "നിറം വിപരീതമാക്കലിനെ കുറിച്ച്"
+ "നിറം വിപരീതമാക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"
"അടിക്കുറിപ്പുകൾ കാണിക്കുക"
"പിന്തുണയുള്ള ആപ്പിന് മാത്രം"
"അടിക്കുറിപ്പിന്റെ വലുപ്പവും സ്റ്റെെലും"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യൽ"
"സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യിക്കുക"
"കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യൽ കുറുക്കുവഴി"
-
-
+ "കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യലിനെ കുറിച്ച്"
"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സ്ക്രീൻ അതിന്റെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ തെളിച്ചത്തെക്കാൾ മങ്ങിയതാക്കുക"
"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് സ്ക്രീൻ അതിന്റെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ തെളിച്ചത്തെക്കാൾ മങ്ങിയതാക്കുക"
"വായനാസുഖത്തിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ മങ്ങിയതാക്കുക.<br/><br/> ഇനിപ്പറയുന്ന സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് സഹായകരമാകും: <ol> <li> നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ ഡിഫോൾട്ട് ആയ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ തെളിച്ചം പോലും കൂടുതലായിരിക്കുമ്പോൾ</li> <li> ഉറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ്, രാത്രിയിലോ ഇരുട്ടുള്ള മുറിയിലോ പോലെ, ഇരുട്ടുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"ഉപകരണം പരിശോധിക്കുന്നതിന്, രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക"
"ഒറ്റക്കൈ മോഡ്"
"ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"
+
+
"റീച്ചബിളിറ്റി"
"ഇനിപ്പറയുന്നത് ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"
"ഇനിപ്പറയുന്നതിലേക്കുള്ള കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക"
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index cc90f7e4a2d..74232102976 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Төхөөрөмжийг шалгахын тулд хоёр товшино уу"
"Нэг гарын горим"
"Нэг гарын горимыг ашиглах"
+
+
"хүрэх боломж"
"Доош шударч"
"Товчлолыг дараахад ашиглах"
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 31c0d1e4bd6..1691cb96c16 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -4876,6 +4876,8 @@
"डिव्हाइस तपासण्यासाठी दोनदा टॅप करा"
"एकहाती मोड"
"एकहाती मोड वापरा"
+
+
"पोहोच"
"यासाठी खाली स्वाइप करा"
"यासाठी शॉर्टकट वापरा"
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index e4c1e8b74b6..d692e65e563 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Ketik dua kali untuk menyemak peranti"
"Mod sebelah tangan"
"Gunakan mod sebelah tangan"
+
+
"kebolehjangkauan"
"Leret ke bawah hingga"
"Gunakan pintasan untuk"
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index b90b6afdded..e9f9055835e 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -4875,6 +4875,8 @@
"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"
"လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ်"
"လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ် သုံးရန်"
+
+
"လက်လှမ်းတမီရှိမှု"
"အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"
"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် သုံးခြင်း"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 09562d0f4dc..f57b69838c9 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Skjermleseren er hovedsakelig for blinde og svaksynte"
"Trykk på elementer på skjermen din for å få dem opplest"
"Valg for teksting"
-
-
-
-
+ "Om innstillinger for teksting"
+ "Finn ut mer om innstillinger for teksting"
"Forstørring"
"Forstørringssnarvei"
-
-
-
-
+ "Om forstørring"
+ "Finn ut mer om forstørring"
"Forstørringstype"
"Forstørr hele skjermen eller et bestemt område, eller bytt mellom de to alternativene."
"Fullskjerm"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Tillater at funksjonssnarveien slås på fra låseskjermen. Hold inne begge volumtastene i noen sekunder."
"Tilgjengelighet-knapp"
"Tilgjengelighet-knapp og bevegelse"
-
-
-
-
-
-
+ "Om Tilgjengelighet-knappen"
+ "Om Tilgjengelighet-knappen og -bevegelsen"
+ "Finn ut mer om Tilgjengelighet-knappen og -bevegelsen"
"Bruk av Tilgjengelighet-knappen. Bevegelsen er ikke tilgjengelig med navigasjon med tre knapper."
"Rask tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner"
"Få rask tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner fra hvilken som helst skjerm.\n\nFor å komme i gang, gå til tilgjengelighetsinnstillingene og velg en funksjon. Trykk på snarveien og velg Tilgjengelighet-knappen.\n\nFor å bruke Tilgjengelighet-knappen i navigasjonsraden i stedet, bytt til navigasjon med to knapper eller navigasjon med tre knapper."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 minutt"
"2 minutter"
"Tidsperiode for handling (ventetid)"
-
-
-
-
+ "Om tidsperiode for handling (ventetid)"
+ "Finn ut mer om tidsperiode for handling (ventetid)"
"Tidsperiode for handling"
"Velg hvor lenge du vil se meldinger som ber deg gjøre noe, men som bare vises midlertidig.\n\nIkke alle apper støtter denne innstillingen."
"Forsinkelse for trykk-og-hold"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Snarvei til fargeinvertering"
"Med fargeinvertering blir skjermen mørk.<br/><br/> Merk: <ol> <li> Fargeinvertering gjør også mørke skjermer lyse.</li> <li> Farger endres i medier og bilder.</li> <li> Mørkt tema kan brukes for å vise en mørk bakgrunn. Mørkt tema fungerer med støttede apper. Fargeinvertering fungerer på alle apper.</li> </ol>"
"Autoklikk (holdetid)"
-
-
-
-
+ "Om autoklikk (holdetid)"
+ "Finn ut mer om autoklikk (holdetid)"
"Autoklikk fungerer med en tilkoblet mus. Du kan angi at musemarkøren skal klikke automatisk etter at den har stått i ro en viss tid."
"Av"
"Kort"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Åpne %1$s"
"Bruk fargekorrigering"
"Snarvei til fargekorrigering"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Om fargekorrigering"
+ "Finn ut mer om fargekorrigering"
+ "Om fargeinvertering"
+ "Finn ut mer om fargeinvertering"
"Vis teksting"
"Bare for apper som støttes"
"Størrelse og stil for teksting"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Ekstra dimmet"
"Ekstra dimmet skjerm"
"Snarvei til ekstra dimmet"
-
-
+ "Om ekstra dimmet"
"Gjør skjermen mørkere enn den laveste lysstyrken på telefonen"
"Gjør skjermen mørkere enn den laveste lysstyrken på nettbrettet"
"Gjør skjermen mørkere, slik at det er mer komfortabelt å lese.<br/><br/> Dette kan være nyttig når <ol> <li> den laveste vanlige lysstyrken på telefonen er for lys</li> <li> du bruker telefonen i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Dobbelttrykk for å sjekke enheten"
"Enhåndsmodus"
"Bruk enhåndsmodus"
+
+
"tilgjengelighet"
"Sveip ned-handling"
"Bruk snarveien til å"
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 1de0847ddfd..0e2c6b0a401 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -4875,6 +4875,8 @@
"डिभाइसको जाँच गर्न डबल-ट्याप गर्नुहोस्"
"एक हाते मोड"
"एक हाते मोड प्रयोग गरियोस्"
+
+
"गम्यता"
"निम्न कार्य गर्न तल स्वाइप गर्नुहोस्ः"
"निम्न कार्यका लागि सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e6bfee2159b..d882c5545b7 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Dubbeltikken om apparaat te checken"
"Bediening met 1 hand"
"Bediening met 1 hand gebruiken"
+
+
"bediening met 1 hand"
"Omlaag swipen voor"
"Gebruik de snelkoppeling voor"
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 482443cf558..35f5bb7748a 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"ଦୃଷ୍ଟିହୀନ କିମ୍ବା କମ୍ ଦୃଷ୍ଟି ଶକ୍ତିଥିବା ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ମୁଖ୍ୟତଃ ସ୍କ୍ରିନ୍ ରିଡର୍ ଅଟେ"
"ଜୋରରେ ଶୁଣିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଥିବା ଆଇଟମଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"
"କ୍ୟାପସନ୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ"
-
-
-
-
+ "କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ"
+ "କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
"ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍"
"ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍"
-
-
-
-
+ "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ"
+ "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
"ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପ୍ରକାର"
"ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ ବା ଏହାର ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅଞ୍ଚଳକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଉଭୟ ବିକଳ୍ପ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ"
"ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ୍"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରୁ ଫିଚର୍ ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"
"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍"
"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍"
-
-
-
-
-
-
+ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବିଷୟରେ"
+ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍ ବିଷୟରେ"
+ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି। 3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଜେଶ୍ଚର୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"
"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଯେ କୌଣସି ସ୍କ୍ରିନରୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ, ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସକୁ ଯାଇ ଗୋଟିଏ ଫିଚରକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ। ସର୍ଟକଟରେ ଟାପ୍ କରି ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।\n\nଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ନାଭିଗେସନ୍ ବାରରେ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ 2-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍ କିମ୍ବା 3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ।"
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 ମିନିଟ୍"
"2 ମିନିଟ୍"
"ପଦକ୍ଷେପ ନେବାର ସମୟ (ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସମୟ ସମାପ୍ତ)"
-
-
-
-
+ "ପଦକ୍ଷେପ ନେବାର ସମୟ ବିଷୟରେ (ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସମୟ ସମାପ୍ତ)"
+ "ପଦକ୍ଷେପ ନେବାର ସମୟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ (ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସମୟ ସମାପ୍ତି)"
"ପଦକ୍ଷେପ ନେବାର ସମୟ"
"ଯେଉଁ ମେସେଜ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ କହେ, କିନ୍ତୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ରୂପେ ଦେଖାଯାଏ, ତାହା କେତେ ସମୟ ଦେଖାଯିବ, ତାହା ବାଛନ୍ତୁ।\n\nସମସ୍ତ ଆପ୍ ଏହି ସେଟିଂସ୍କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ।"
"ସ୍ପର୍ଶକରି ଦବାଇ ରଖିବା"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍"
"\'ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ’ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ କରିଥାଏ।<br/><br/> ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ: <ol> <li> \'ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ’ ଗାଢ଼ ସ୍କ୍ରିନକୁ ମଧ୍ୟ ଫିକା କରିଥାଏ। </li> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଛବିଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୁଏ। </li> <li> ଗାଢ଼ ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ ଗାଢ଼ ଥିମ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଗାଢ଼ ଥିମ୍ ସମର୍ଥିତ ଆପଗୁଡ଼ିକ ସହିତ କାମ କରେ। ସମସ୍ତ ଆପରେ \'ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ’ କାମ କରେ।</li> </ol>"
"ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)"
-
-
-
-
+ "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)"
+ "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)"
"ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ମାଉସ ସହ କାମ କରେ। ମାଉସ୍ କର୍ସର୍ କିଛି ସମୟ ସ୍ଥିର ହୋଇଯିବା ପରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କ୍ଲିକ୍ କରିବାକୁ, ଆପଣ କର୍ସରକୁ ସେଟ୍ କରିପାରିବେ।"
"ବନ୍ଦ"
"ଛୋଟ"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$s ଖୋଲନ୍ତୁ"
"ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ"
+ "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
+ "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ବିଷୟରେ"
+ "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
"କ୍ୟାପ୍ସନଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ"
"କେବଳ ସମର୍ଥିତ ଆପ୍ ପାଇଁ"
"କ୍ୟାପସନ୍ ଆକାର ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ୍"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ୍"
"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍"
-
-
+ "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ୍ ବିଷୟରେ"
"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ"
"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ପଢ଼ିବା ଅଧିକ ଆରାମଦାୟକ ହେବ।<br/><br/> ଏହା ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ୍ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"
@@ -4612,7 +4596,7 @@
"ଦେଖାନ୍ତୁ"
"ଲୁଚାନ୍ତୁ"
"ହଟ୍ସ୍ପଟ୍ ସକ୍ରିୟ ଅଛି"
- "ବିମାନ ମୋଡ୍ ଅନ୍ ଅଛି"
+ "ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଅଛି"
"ନେଟ୍ୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
"\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅନ୍ ଅଛି"
"ଫୋନ୍ ମ୍ୟୁଟ୍ରେ ଅଛି"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"ଡିଭାଇସ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଡବଲ୍-ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍"
"ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
+
+
"ରିଚେବିଲିଟୀ"
"ଏହା କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଏଥିପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 92b5a07ddfa..eaa8cef2060 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -886,10 +886,8 @@
"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ"
"ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ"
"ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ ਚੁਣੋ"
-
-
-
-
+ "NFC ਸਟੈਕ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ"
+ "NFC ਸਟੈਕ ਲੌਗਿੰਗ ਪੱਧਰ ਵਧਾਓ"
"ਕਾਸਟ ਕਰੋ"
"ਸ਼ੀਸ਼ਾ"
"ਵਾਇਰਲੈਸ ਡਿਸਪਲੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
@@ -4877,6 +4875,8 @@
"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"
"ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ"
"ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ ਵਰਤੋ"
+
+
"ਅੱਪੜਨਯੋਗਤਾ"
"ਇਸ ਦੇ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"
"ਇਸ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 6a3097ae2ae..07c02c2f3bf 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -2336,16 +2336,12 @@
"Czytnik ekranu przeznaczony głównie dla osób niewidomych i słabowidzących"
"Klikaj elementy na ekranie, by posłuchać ich nazw czytanych na głos"
"Ustawienia napisów"
-
-
-
-
+ "O ustawieniach napisów"
+ "Więcej informacji o ustawieniach napisów"
"Powiększenie"
"Skrót do powiększenia"
-
-
-
-
+ "O powiększeniu"
+ "Więcej informacji o powiększeniu"
"Typ powiększenia"
"Powiększ pełny ekran lub konkretny obszar bądź przełączaj się między tymi opcjami"
"Pełny ekran"
@@ -2414,12 +2410,9 @@
"Zezwalaj na włączanie skrótów aplikacji z ekranu blokady. Przytrzymaj oba przyciski głośności przez kilka sekund."
"Przycisk ułatwień dostępu"
"Przycisk i gest ułatwień dostępu"
-
-
-
-
-
-
+ "O przycisku ułatwień dostępu"
+ "O przycisku i geście ułatwień dostępu"
+ "Więcej informacji o przycisku i geście ułatwień dostępu"
"Używam przycisku ułatwień dostępu. Ten gest nie jest dostępny w przypadku nawigacji przy użyciu 3 przycisków."
"Szybki dostęp do ułatwień dostępu"
"Szybko uruchamiaj ułatwienia dostępu na dowolnym ekranie.\n\nAby rozpocząć, otwórz ustawienia ułatwień dostępu i wybierz funkcję. Kliknij skrót i wybierz przycisk ułatwień dostępu.\n\nAby skorzystać z przycisku ułatwień dostępu na pasku nawigacyjnym, przełącz się na nawigację przy użyciu 2 lub 3 przycisków."
@@ -2449,10 +2442,8 @@
"1 minuta"
"2 minuty"
"Czas na działanie (limit czasu Ułatwień dostępu)"
-
-
-
-
+ "O czasie na działanie (limit czasu Ułatwień dostępu)"
+ "Więcej informacji o czasie na działanie (limit czasu Ułatwień dostępu)"
"Czas na działanie"
"Określ, jak długo mają być wyświetlane wiadomości wymagające wykonania jakiejś czynności, które są widoczne tylko tymczasowo.\n\nNie wszystkie aplikacje obsługują to ustawienie."
"Czas dotknięcia i przytrzymania"
@@ -2461,10 +2452,8 @@
"Skrót do odwrócenia kolorów"
"Odwrócenie kolorów zmienia jasne ekrany w ciemne.<br/><br/> Uwaga: <ol> <li> Odwrócenie kolorów zmienia także ciemne ekrany w jasne.</li> <li> Zmienią się kolory w multimediach i na obrazach.</li> <li> Ciemne tło można też wyświetlać w ciemnym motywie. Ciemny motyw działa w obsługiwanych aplikacjach. Odwrócenie kolorów działa we wszystkich aplikacjach.</li> </ol>"
"Automatyczne kliknięcie (czas oczekiwania)"
-
-
-
-
+ "O automatycznym kliknięciu (czas kontaktu)"
+ "Więcej informacji o automatycznym kliknięciu (czas kontaktu)"
"Automatyczne kliknięcie działa po podłączeniu myszy. Możesz ustawić jego wyzwalanie po zatrzymaniu przesuwającego się kursora na określony czas."
"Wyłączone"
"Krótko"
@@ -2485,14 +2474,10 @@
"Otwórz %1$s"
"Używaj korekcji kolorów"
"Skrót do korekcji kolorów"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "O korekcji kolorów"
+ "Więcej informacji o korekcji kolorów"
+ "O odwróceniu kolorów"
+ "Więcej informacji o odwróceniu kolorów"
"Pokazuj napisy"
"Tylko w obsługiwanych aplikacjach"
"Rozmiar i styl napisów"
@@ -2535,8 +2520,7 @@
"Dodatkowe przyciemnienie"
"Dodatkowo przyciemniaj ekran"
"Skrót do dodatkowego przyciemnienia"
-
-
+ "O dodatkowym przyciemnieniu"
"Przyciemnij ekran bardziej niż przy minimalnej jasności telefonu"
"Przyciemnij ekran bardziej niż przy minimalnej jasności tabletu"
"Przyciemnij ekran, aby czytać wygodniej.<br/><br/> Może to być pomocne, gdy: <ol> <li> minimalna jasność telefonu jest zbyt wysoka;</li> <li> używasz telefonu w ciemności, np. w nocy lub w ciemnym pokoju przed zaśnięciem.</li> </ol>"
@@ -5031,6 +5015,8 @@
"Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić urządzenie"
"Tryb jednej ręki"
"Korzystaj z trybu jednej ręki"
+
+
"osiągalność"
"Przesuń w dół, aby uzyskać"
"Użyj skrótu, aby"
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 9eb49772dcf..9d7f7820e30 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1287,10 +1287,10 @@
"É necessário que você encaixe seu tablet antes de configurar o áudio da base."
"É necessário que você encaixe o telefone antes de configurar o áudio da base."
"Som de inserção na base"
- "Reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet da base"
- "Reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone da base."
- "Não reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet da base"
- "Não reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone da base."
+ "Tocar sons ao inserir ou remover o tablet da base"
+ "Tocar sons ao inserir ou remover o telefone da base."
+ "Não tocar sons ao inserir ou remover o tablet da base"
+ "Não tocar sons ao inserir ou remover o telefone da base."
"Contas"
"Contas do perfil de trabalho - %s"
"Contas do perfil pessoal"
@@ -4861,6 +4861,8 @@
"Tocar duas vezes na tela para verificar o dispositivo"
"Modo para uma mão"
"Usar o modo para uma mão"
+
+
"acesso com uma mão"
"Deslizar para baixo para"
"Usar o atalho para"
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 2bef217edb9..50b6385cf8d 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -237,7 +237,7 @@
"Definições"
"Definições"
"Atalho das definições"
- "Modo de voo"
+ "Modo de avião"
"Redes sem fios e outras"
"Gerir Wi-Fi, Bluetooth, modo de avião, redes móveis e VPNs"
"Permitir utilização dados por rede móvel"
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Tocar duas vezes para verificar o dispositivo"
"modo para uma mão"
"Utilizar o modo para uma mão"
+
+
"acessibilidade"
"Deslize rapidamente para baixo para"
"Utilize o atalho para"
@@ -5450,7 +5452,7 @@
"Desligado"
"Internet"
"SIMs"
- "Encontre e ligue-se a redes Wi-Fi"
+ "Encontrar e ligar a redes Wi-Fi"
"avião, seguro para aviões"
"Chamadas e SMS"
"Chamadas Wi-Fi"
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 9eb49772dcf..9d7f7820e30 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -1287,10 +1287,10 @@
"É necessário que você encaixe seu tablet antes de configurar o áudio da base."
"É necessário que você encaixe o telefone antes de configurar o áudio da base."
"Som de inserção na base"
- "Reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet da base"
- "Reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone da base."
- "Não reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet da base"
- "Não reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone da base."
+ "Tocar sons ao inserir ou remover o tablet da base"
+ "Tocar sons ao inserir ou remover o telefone da base."
+ "Não tocar sons ao inserir ou remover o tablet da base"
+ "Não tocar sons ao inserir ou remover o telefone da base."
"Contas"
"Contas do perfil de trabalho - %s"
"Contas do perfil pessoal"
@@ -4861,6 +4861,8 @@
"Tocar duas vezes na tela para verificar o dispositivo"
"Modo para uma mão"
"Usar o modo para uma mão"
+
+
"acesso com uma mão"
"Deslizar para baixo para"
"Usar o atalho para"
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index fd0ad8f8b90..6138963f7c2 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -4939,6 +4939,8 @@
"Atingeți de două ori pentru a verifica dispozitivul"
"Modul cu o mână"
"Folosiți modul cu o mână"
+
+
"accesibilitate"
"Glisați în jos pentru următoarele acțiuni:"
"Folosiți comanda rapidă pentru"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index a0395da79a8..c5a816f3b9f 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -2336,16 +2336,12 @@
"Инструмент для озвучивания данных с экрана для людей с нарушениями зрения"
"Чтобы услышать описание элемента, нажмите на него"
"Настройки субтитров"
-
-
-
-
+ "О настройках субтитров"
+ "Подробнее о настройках субтитров…"
"Увеличение"
"Быстрый запуск увеличения"
-
-
-
-
+ "Об увеличении изображения на экране"
+ "Подробнее об увеличении изображения на экране…"
"Тип увеличения"
"Вы можете увеличить весь экран или его часть либо переключаться между этими вариантами"
"Весь экран"
@@ -2414,12 +2410,9 @@
"Включать специальную функцию с заблокированного экрана, нажимая и удерживая обе кнопки регулировки громкости в течение нескольких секунд"
"Кнопка специальных возможностей"
"Жест и кнопка спец. возможностей"
-
-
-
-
-
-
+ "О кнопке специальных возможностей"
+ "О кнопке специальных возможностей и жесте"
+ "Подробнее о кнопке специальных возможностей и жесте…"
"Используется кнопка специальных возможностей. При навигации с помощью трех кнопок жест недоступен."
"Быстрый доступ к специальным возможностям"
"Быстрый доступ к специальным возможностям из любого окна.\n\nОткройте настройки специальных возможностей и выберите нужную функцию. Нажмите сочетание клавиш и выберите кнопку специальных возможностей.\n\nЧтобы использовать кнопку специальных возможностей на панели навигации, включите навигацию с помощью двух кнопок или навигацию с помощью трех кнопок."
@@ -2449,10 +2442,8 @@
"1 минута"
"2 минуты"
"Время на выполнение действия"
-
-
-
-
+ "О времени на выполнение действия"
+ "Подробнее о времени на выполнение действия…"
"Время на выполнение действия"
"Укажите, сколько времени вам нужно на выполнение действий в автоматически исчезающих сообщениях.\n\nЭта настройка поддерживается не во всех приложениях."
"Задержка при нажатии и удержании"
@@ -2461,10 +2452,8 @@
"Быстрый запуск инверсии цветов"
"Инверсия цветов позволяет сделать светлые цвета тёмными.<br/><br/> Обратите внимание: <ol> <li> Тёмные цвета станут светлыми.</li> <li> Инверсия цветов будет также применяться и в медиаконтенте и изображениях.</li> <li> Чтобы сделать фон экрана тёмным, включите тёмную тему. Тёмная тема поддерживается только в некоторых приложениях, а инверсия цветов – во всех.</li> </ol>"
"Автонажатие (время задержки)"
-
-
-
-
+ "Об автонажатии (время задержки)"
+ "Подробнее об автонажатии (время задержки)…"
"Автоматическое нажатие работает с подключенной мышью. Если указатель остается неподвижным в течение выбранного времени, выполняется клик."
"Отключено"
"Короткая задержка"
@@ -2485,14 +2474,10 @@
"Открыть %1$s"
"Использовать коррекцию цвета"
"Быстрый запуск коррекции цвета"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "О коррекции цвета"
+ "Подробнее о коррекции цвета…"
+ "Об инверсии цветов"
+ "Подробнее об инверсии цветов…"
"Показывать субтитры"
"Только в поддерживаемых приложениях"
"Размер и стиль субтитров"
@@ -2535,8 +2520,7 @@
"Дополнительное уменьшение яркости"
"Дополнительно уменьшить яркость экрана"
"Быстрый запуск дополнительного уменьшения яркости"
-
-
+ "О дополнительном уменьшении яркости"
"Сделать экран телефона темнее, чем при минимальной яркости"
"Сделать экран планшета темнее, чем при минимальной яркости"
"Сделайте экран темнее для удобства чтения.<br/><br/> Это может помочь, если: <ol><li> при минимальной яркости экран телефона все равно слишком яркий;</li> <li> вы используете телефон в темноте, например ночью или в темной комнате перед сном.</li></ol>"
@@ -4750,7 +4734,7 @@
"Показать"
"Скрыть"
"Точка доступа активна"
- "Режим полета включен"
+ "Включен режим полета"
"Сети недоступны"
"Режим \"Не беспокоить\" включен"
"Все звуковые сигналы выключены"
@@ -4802,7 +4786,7 @@
"Мобильный трафик"
"Трафик приложений"
"Трафик Wi-Fi"
- "Передача данных не через оператора связи"
+ "Передача данных не по мобильной сети"
"Передача данных Ethernet"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
@@ -5031,6 +5015,8 @@
"Дважды нажать, чтобы проверить уведомления"
"Режим управления одной рукой"
"Использовать режим управления одной рукой"
+
+
"управление одной рукой"
"Провести вниз"
"Использовать быстрый запуск, чтобы"
@@ -5686,7 +5672,7 @@
"Мобильный интернет"
"%1$s/%2$s"
"Подключено"
- "Нет подключения к интернету"
+ "Нет подключения"
"Без автоподключения к мобильному интернету"
"Нет других доступных сетей"
"Нет доступных сетей"
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 15a2574c0ee..879adfc1430 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"තිර කියවනය මූලික වශයෙන් අන්ධ සහ අඩු දෘශ්යතාව සහිත පුද්ගලයන් සඳහාය"
"හඬ නඟා කියවීමට සවන් දීම සඳහා ඔබේ තිරය මත අයිතම තට්ටු කරන්න"
"සිරස්තල මනාප"
-
-
-
-
+ "සිරස්තල මනාප ගැන"
+ "සිරස්තල මනාප ගැන තව දැන ගන්න"
"විශාලනය"
"විශාලනය කිරීමේ කෙටි මග"
-
-
-
-
+ "විශාලනය කිරීම ගැන"
+ "විශාලනය කිරීම ගැන තව දැන ගන්න"
"විශාලනය කිරීමේ වර්ගය"
"ඔබගේ පූර්ණ තිරය, විශේෂිත ප්රදේශයක් විශාලනය කරන්න, නැතහොත් විකල්ප දෙක අතර මාරු වන්න."
"පූර්ණ තිරය"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"අගුලු තිරයෙන් ක්රියාත්මක කිරීමට විශේෂාංග කෙටිමගට ඉඩ දෙන්න. හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයක් අල්ලාගෙන සිටින්න."
"ප්රවේශ්යතා බොත්තම"
"සජීවී සිරස්තල & ඉංගිතය"
-
-
-
-
-
-
+ "ප්රවේශ්යතා බොත්තම ගැන"
+ "ප්රවේශ්යතා බොත්තම & ඉංගිතය ගැන තව දැන ගන්න"
+ "ප්රවේශ්යතා බොත්තම & ඉංගිතය ගැන තව දැන ගන්න"
"ප්රවේශ්යතා බොත්තම භාවිත කිරීම. ඉංගිතය 3-බොත්තම් සංචාලනය සමඟ ලබා ගත නොහැකිය."
"ප්රවේශ්යතා විශේෂාංගවලට ඉක්මනින් ප්රවේශ වන්න"
"ඕනෑම තිරයකින් ප්රවේශ්යතා විශේෂාංගවලට ඉක්මනින් ප්රවේශ වන්න.\n\nආරම්භ කිරීම සඳහා, ප්රවේශ්යතා සැකසීම් වෙත ගොස් විශේෂාංගයක් තෝරන්න. කෙටි මඟ මත තට්ටු කර ප්රවේශ්යතා බොත්තම හෝ ඉංගිතය තෝරන්න.\n\nඒ වෙනුවට සංචාලන තීරුවේ ප්රවේශ්යතා බොත්තම භාවිතා් කිරීමට, බොත්තම්-2 සංචාලනයට හෝ බොත්තම්-3 සංචාලනයට මාරු වන්න."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"මිනිත්තු 1"
"මිනිත්තු 2"
"ක්රියාමාර්ගය ගැනීමට කාලය (ප්රවේශ්යතා කාලය අවසන් වීම)"
-
-
-
-
+ "ක්රියාමාර්ගය ගැනීමට කාලය ගැන (ප්රවේශ්යතා කාල නිමාව)"
+ "ක්රියාමාර්ගය ගැනීමට කාලය ගැන තව දැන ගන්න (ප්රවේශ්යතා කාල නිමාව)"
"ක්රියා කිරීමට කාලය"
"ක්රියා කිරීමට ඔබගෙන් ඉල්ලා සිටින, නමුත් තාවකාලිකව පමණක් දිස් වන, පණිවිඩ කොතරම් කාලයක් දිස් වන්නේද යන්න තෝරන්න.\n\nසියලු යෙදුම් මෙම සැකසීමට සහාය නොදක්වයි."
"ස්පර්ශ කර ප්රමාදය රඳවන්න"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"වර්ණ අපවර්තනය කිරීමේ කෙටි මග"
"වර්ණ අපවර්තනය ළා තිර අඳුරු බවට හරවයි.<br/><br/> සටහන: <ol> <li> වර්ණ අපවර්තනය අඳුරු තිර ළා බවටද හරවයි.</li> <li> වර්ණ මාධ්යවල සහ රූපවල වෙනස් වනු ඇත.</li> <li> අඳුරු තේමා අඳුරු පසුබිමක් සංදර්ශනය කිරීමටද භාවිත කළ හැකිය. අඳුරු තේමාව සහාය දක්වන යෙදුම් සමග ක්රියා කරයි. වර්ණ අපවර්තනය සියලු යෙදුම්වල ක්රියා කරයි.</li> </ol>"
"ස්වයං ක්ලික් කිරීම (රැඳී සිටින කාල නිර්ණය)"
-
-
-
-
+ "ස්වයං ක්ලික් ගැන (රැඳී සිටින කාලය)"
+ "ස්වයං ක්ලික් කිරීම ගැන තව දැන ගන්න (රැඳී සිටින කාල නිර්ණය)"
"ස්වයං ක්ලික් කිරීම සම්බන්ධිත මූසිකයක් සමග ක්රියා කරයි. කර්සරය යම් නිශ්චිත කාලයක් සඳහා චලනය වීම නතර වන විට ස්වයංක්රියව ක්ලික් කිරීමට ඔබට මූසික කර්සරය සැකසිය හැකිය."
"ක්රියාවිරහිතයි"
"කෙටි"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$s විවෘත කරන්න"
"වර්ණ නිවැරදි කිරීම භාවිත කරන්න"
"වර්ණ නිවැරදි කිරීමේ කෙටි මග"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "වර්ණ නිවැරදි කිරීම ගැන"
+ "වර්ණ නිවැරදි කිරීම ගැන තව දැන ගන්න"
+ "වර්ණ අපවර්තනය ගැන"
+ "වර්ණ අපවර්තනය ගැන තව දැන ගන්න"
"සිරස්තල පෙන්වන්න"
"සහාය දක්වන යෙදුම සඳහා පමණයි"
"සිරස්තල තරම සහ විලාසය"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"තවත් අඳුරු"
"තිරය තවත් අඳුරු කරන්න"
"තවත් අඳුරු කිරීමේ කෙටි මග"
-
-
+ "තවත් අඳුරු ගැන"
"ඔබගේ දුරකථනයේ අවම දීප්තියෙන් ඔබ්බට තිරය අඳුරු කරන්න"
"ඔබගේ ටැබ්ලටයේ අවම දීප්තියෙන් ඔබ්බට තිරය අඳුරු කරන්න"
"කියවීමට වඩාත් පහසු වන ලෙස ඔබගේ තිරය වඩා අඳුරු කරන්න.<br/><br/> මෙය පහත අවස්ථාවලදී ප්රයෝජනවත් විය හැකිය: <ol> <li> ඔබගේ දුරකථනයේ පෙරනිමි අවම දීප්තිය තවම ඉතාම දීප්තිමත්ය</li> <li> ඔබ ඔබගේ දුරකථනය, රාත්රියේ හෝ නින්දට යාමට පෙර අඳුරු කාමරයක වැනි අඳුරු අවස්ථාවලදී භාවිත කරයි</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"උපාංගය පරීක්ෂා කිරීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න"
"තනි අත් ප්රකාරය"
"තනි අත් ප්රකාරය භාවිත කරන්න"
+
+
"ළඟා විය හැකි බව"
"පහළට ස්වයිප් කරන්න"
"කෙටි මග භාවිත කරන්න"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index c65e6620423..5950b9f1645 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -990,7 +990,7 @@
"Vyhnúť sa nekvalitným pripojeniam"
"Nepoužívať sieť Wi‑Fi, pokiaľ nemá dostatočne kvalitné internetové pripojenie"
"Použiť iba siete s dobrým pripojením k internetu"
- "Pripájať k verejným sieťam"
+ "Pripájať sa k verejným sieťam"
"Automaticky pripájať ku kvalitným verejným sieťam"
"Ak sa chcete automaticky pripájať, je potrebné vybrať poskytovateľa hodnotenia siete"
"Ak sa chcete automaticky pripájať, je potrebné vybrať kompatibilného poskytovateľa hodnotenia siete"
@@ -2338,16 +2338,12 @@
"Čítačka obrazovky je určená hlavne pre nevidiacich a slabozrakých ľudí"
"Položky na obrazovke si môžete vypočuť nahlas klepnutím"
"Nastavenia titulkov"
-
-
-
-
+ "Predvoľby titulkov"
+ "Ďalšie informácie o predvoľbách titulkov"
"Zväčšenie"
"Skratka zväčšenia"
-
-
-
-
+ "Zväčšenie"
+ "Ďalšie informácie o zväčšení"
"Typ zväčšenia"
"Zväčšite celú obrazovku, jej konkrétnu časť alebo prepínajte medzi oboma možnosťami"
"Celá obrazovka"
@@ -2416,12 +2412,9 @@
"Môžete povoliť, aby skratka dostupnosti fungovala aj na uzamknutej obrazovke. Stačí podržať niekoľko sekúnd obidve tlačidlá hlasitosti."
"Tlačidlo dostupnosti"
"Tlačidlo a gesto dostupnosti"
-
-
-
-
-
-
+ "Tlačidlo dostupnosti"
+ "Tlačidlo dostupnosti a gesto"
+ "Ďalšie informácie o tlačidle dostupnosti a geste"
"Používa sa tlačidlo dostupnosti. Pri trojtlačidlovej navigácii nie je gesto k dispozícii."
"Rýchly prístup k funkciám dostupnosti"
"Rýchly prístup k funkciám dostupnosti na ľubovoľnej obrazovke.\n\nZačnite prejdením do nastavení dostupnosti a výberom funkcie. Klepnite na skratku a vyberte tlačidlo dostupnosti.\n\nAk chcete radšej použiť tlačidlo dostupnosti v navigačnom paneli, prepnite na dvojtlačidlovú alebo trojtlačidlovú navigáciu."
@@ -2451,10 +2444,8 @@
"1 minúta"
"2 minúty"
"Čas na reakciu"
-
-
-
-
+ "Čas na reakciu (časový limit Dostupnosti)"
+ "Ďalšie informácie o čase na reakciu (časovom limite Dostupnosti)"
"Čas na reakciu"
"Vyberte, ako dlho sa majú zobrazovať správy s výzvami na akciu, ktoré sa zobrazujú iba dočasne.\n\nNiektoré aplikácie toto nastavenie nepodporujú."
"Oneskorenie pridržania"
@@ -2463,10 +2454,8 @@
"Skratka inverzie farieb"
"Inverzia farieb stmaví svetlé obrazovky.<br/><br/> Poznámka: <ol> <li> Inverzia farieb tiež zosvetlí tmavé obrazovky.</li> <li> Zmenia sa farby v médiách a obrázkoch.</li> <li> Pomocou tmavého motívu môžete zobraziť tmavé pozadie. Tmavý motív funguje s podporovanými aplikáciami. Inverzia farieb funguje vo všetkých aplikáciách.</li> </ol>"
"Automatické kliknutie (čas zotrvania)"
-
-
-
-
+ "Automat. kliknutie (čas zotrvania)"
+ "Ďalšie informácie o automatickom kliknutí (čase zotrvania)"
"Automatické kliknutie funguje s pripojenou myšou. Môžete nastaviť, aby kurzor myši automaticky klikol, keď sa na určitý čas zastaví."
"Vypnuté"
"Krátke"
@@ -2487,14 +2476,10 @@
"Otvoriť %1$s"
"Používať úpravu farieb"
"Skratka úpravy farieb"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Úprava farieb"
+ "Ďalšie informácie o úprave farieb"
+ "Inverzia farieb"
+ "Ďalšie informácie o inverzii farieb"
"Zobrazenie titulkov"
"Iba pre podporovanú aplikáciu"
"Veľkosť a štýl titulkov"
@@ -2537,8 +2522,7 @@
"Veľmi tmavé"
"Veľmi stmaviť obrazovku"
"Skratka mimoriadneho stmavenia"
-
-
+ "Mimoriadne stmavenie"
"Stmaviť obrazovku viac, než je minimálny jas telefónu"
"Stmaviť obrazovku viac, než je minimálny jas tabletu"
"Stmavte si obrazovku, aby sa vám lepšie čítala.<br/><br/> Môže to byť užitočné: <ol> <li> keď je predvolený minimálny jas vášho telefónu stále príliš vysoký;</li> <li> keď telefón používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>"
@@ -5033,6 +5017,8 @@
"Zariadenie skontrolujete dvojitým klepnutím"
"Režim jednej ruky"
"Použiť režim jednej ruky"
+
+
"dosiahnuteľnosť"
"Potiahnutím nadol"
"Použitie tejto skratky"
@@ -5661,7 +5647,7 @@
"Dočasne nedostupný"
"Žiadna SIM karta"
"Nastavenia siete"
- "Pripájať k verejným sieťam"
+ "Pripájať sa k verejným sieťam"
"pripojenie k sieti, internet, bezdrôtové, dátové, wifi, wi-fi, wi fi, mobilné, mobilný operátor, 4g, 3g, 2g, lte"
"Zapnúť Wi‑Fi"
"Vypnúť Wi-Fi"
@@ -5689,7 +5675,7 @@
"%1$s / %2$s"
"Pripojené"
"Bez pripojenia"
- "Automatické pripojenie cez mobilné dáta nefunguje"
+ "Mobilné dáta sa nepripájajú automaticky"
"Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie siete"
"Nie sú k dispozícii žiadne siete"
"Chcete vypnúť mobilné dáta?"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index e5ac85df51a..3cc8db47fb3 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -2338,16 +2338,12 @@
"Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne"
"Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite"
"Nastavitve podnapisov"
-
-
-
-
+ "O nastavitvah podnapisov"
+ "Preberite več o nastavitvah podnapisov."
"Povečava"
"Bližnjica za povečavo"
-
-
-
-
+ "O povečavi"
+ "Preberite več o povečavi."
"Način povečave"
"Povečajte celoten zaslon, določen del zaslona ali preklapljajte med obema možnostma."
"Celotni zaslon"
@@ -2416,12 +2412,9 @@
"Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost."
"Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"
"Gumb ali poteza za funk. za ljud. s pos. potrebami"
-
-
-
-
-
-
+ "O gumbu za fun. za ljudi s pos. potr."
+ "O gumbu in potezi za funk. za ljudi s poseb. potrebami"
+ "Preberite več o gumbu in potezi za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami."
"Uporaba gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi."
"Hiter dostop do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami."
"Hitro dostopajte do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami na poljubnem zaslonu. \n\nČe želite začeti, odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami in izberite funkcijo. Dotaknite se bližnjice in izberite gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami.\n\nČe želite namesto tega uporabljati gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami v vrstici za krmarjenje, preklopite na krmarjenje z dvema gumboma ali s tremi gumbi."
@@ -2451,10 +2444,8 @@
"1 minuta"
"2 minuti"
"Čas za dejanje (časovna omejitev funkcije)"
-
-
-
-
+ "O času za dejanje (časovni omejitvi funkcije)"
+ "Preberite več o času za dejanje (časovni omejitvi funkcije)."
"Čas za ukrepanje"
"Izberite, kako dolgo naj bodo prikazana sporočila, ki vas pozivajo k ukrepanju, vendar so vidna le začasno.\n\nTe nastavitve ne podpirajo vse aplikacije."
"Časovni zamik za dotik in pridržanje"
@@ -2463,10 +2454,8 @@
"Bližnjica za inverzijo barv"
"Z barvno inverzijo svetli zasloni postanejo temni.<br/><br/> Opomba: <ol> <li> Velja tudi obratno, da z barvno inverzijo temni zasloni postanejo svetli.</li> <li> Barve se spremenijo v predstavnosti in na slikah.</li> <li> Za prikaz temnega ozadja lahko vklopite tudi temno temo. Temna tema deluje v podprtih aplikacijah. Inverzija barv deluje v vseh aplikacijah.</li> </ol>"
"Samodejni klik (čas mirovanja)"
-
-
-
-
+ "O samodejnem kliku (času negibnosti)"
+ "Preberite več o samodejnem kliku (času negibnosti)."
"Samodejni klik deluje s povezano miško. Nastavite lahko, da kazalec miške samodejno klikne, potem ko se nekaj časa ne premakne."
"Izklopljeno"
"Kratko"
@@ -2487,14 +2476,10 @@
"Odpiranje aplikacije %1$s"
"Uporabi popravljanje barv"
"Bližnjica za popravljanje barv"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "O popravljanju barv"
+ "Preberite več o popravljanju barv."
+ "O inverziji barv"
+ "Preberite več o inverziji barv."
"Prikaži podnapise"
"Samo pri podprtih aplikacijah"
"Velikost in slog podnapisov"
@@ -2537,8 +2522,7 @@
"Zelo zatemnjeno"
"Zaslon naj bo zelo zatemnjen"
"Bližnjica za zelo zatemnjeno"
-
-
+ "O funkciji »Zelo zatemnjeno«"
"Zatemnite zaslon telefona, da bo temnejši od najmanjše svetlosti."
"Zatemnite zaslon tabličnega računalnika, da bo temnejši od najmanjše svetlosti."
"Zatemnite zaslon, da bo branje prijetnejše.<br/><br/> To je uporabno v teh primerih: <ol> <li> privzeta najmanjša svetlost zaslona telefona je presvetla,</li> <li> telefon uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>"
@@ -5033,6 +5017,8 @@
"Dvakratni dotik za preverjanje naprave"
"Enoročni način"
"Uporabi enoročni način"
+
+
"dosegljivost"
"Povlecite navzdol za"
"Uporaba bližnjice za"
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index ca3d52fd1bc..7eb009bbe1c 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Trokit dy herë për të kontrolluar pajisjen"
"Modaliteti i përdorimit me një dorë"
"Përdor modalitetin e përdorimit me një dorë"
+
+
"arritshmëria"
"Rrëshqit shpejt poshtë te"
"Përdor shkurtoren për"
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 95dd9fce4d4..7bacda87006 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -4937,6 +4937,8 @@
"Двапут додирните уређај да бисте га проверили"
"Режим једном руком"
"Користи режим једном руком"
+
+
"доступност"
"Превуците надоле за:"
"Користите пречицу за"
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index f8428c6b4da..3c41315a0ed 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"Skärmläsaren är främst avsedd för blinda eller personer med nedsatt syn"
"Tryck på objekt på skärmen om du vill höra dem upplästa"
"Inställningar för textning"
-
-
-
-
+ "Om inställningar för textning"
+ "Läs mer om inställningar för textning"
"Förstoring"
"Genväg till förstoring"
-
-
-
-
+ "Om förstoring"
+ "Läs mer om förstoring"
"Förstoringstyp"
"Förstora hela skärmen, ett visst område eller växla mellan båda alternativen"
"Hela skärmen"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"Tillåt att genvägen för funktionen aktiveras från låsskärmen. Håll båda volymknapparna nedtryckta i ett par sekunder."
"Tillgänglighetsknapp"
"Tillgänglighetsknapp och rörelse"
-
-
-
-
-
-
+ "Om tillgänglighetsknappen"
+ "Om tillgänglighetsknappen och tillgänglighetsrörelsen"
+ "Läs mer om tillgänglighetsknappen och tillgänglighetsrörelsen"
"Använda tillgänglighetsknappen. Rörelsen är inte tillgänglig med navigering med tre knappar."
"Kom snabbt åt tillgänglighetsfunktioner"
"Kom snabbt åt tillgänglighetsfunktioner från alla skärmar.\n\nKom igång genom att öppna tillgänglighetsinställningarna och välj en funktion. Tryck på genvägen och välj tillgänglighetsknappen.\n\nOm du vill använda tillgänglighetsknappen i navigeringsfältet i stället byter du till navigering med två knappar eller navigering med tre knappar."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 minut"
"2 minuter"
"Väntetid för åtgärd (tillgänglighet)"
-
-
-
-
+ "Om väntetid för åtgärd (tillgänglighet)"
+ "Läs mer om väntetid för åtgärd (tillgänglighet)"
"Tidsperiod för åtgärder"
"Ställ in hur lång tid som tillfälliga meddelanden som ber dig att vidta åtgärder ska visas.\n\nDet är inte alla appar som har stöd för inställningen."
"Fördröjning för tryck och håll ned"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"Genväg till inverterade färger"
"Med inverterade färger blir ljusa skärmar mörka.<br/><br/> Obs! <ol> <li> Inverterade färger gör även mörka skärmar ljusa.</li> <li> Färger ändras i media och bilder.</li> <li> Du kan även använda Mörkt tema för att göra bakgrunden mörk. Mörkt tema fungerar med appar som stöds. Inverterade färger fungerar i alla appar.</li> </ol>"
"Automatiskt klick (hovringstid)"
-
-
-
-
+ "Om automatiskt klick (hovringstid)"
+ "Läs mer om automatiskt klick (hovringstid)"
"Automatiskt klick fungerar med en ansluten mus. Du kan ställa in muspekaren så att den klickar automatiskt när markören har varit stilla en viss tid."
"Av"
"Kort"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"Öppna %1$s"
"Använd färgkorrigering"
"Genväg till färgkorrigering"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Om färgkorrigering"
+ "Läs mer om färgkorrigering"
+ "Om inverterade färger"
+ "Läs mer om inverterade färger"
"Visa textning"
"Endast för app som stöds"
"Textstorlek och stil"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"Extradimmat"
"Gör skärmen extradimmad"
"Genväg till extradimmat"
-
-
+ "Om extradimmat"
"Gör skärmen mer dimmad än telefonens lägsta ljusstyrka"
"Gör skärmen mer dimmad än surfplattans lägsta ljusstyrka"
"Dimma skärmen ytterligare så att det blir behagligare att läsa.<br/><br/> Detta kan vara användbart när <ol> <li> telefonens lägsta ljusstyrka fortfarande är för ljus</li> <li> du använder telefonen i mörker, t.ex. på natten eller i ett mörkt rum innan du ska sova.</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"Tryck snabbt två gånger för att kolla enheten"
"Enhandsläge"
"Använd enhandsläge"
+
+
"nåbarhet"
"Svep nedåt för att"
"Använd genvägen till följande:"
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 15d1ae41eb9..e695ede1202 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Gusa mara mbili ili uangalie kifaa"
"Hali ya kutumia kwa mkono mmoja"
"Tumia hali ya kutumia kwa mkono mmoja"
+
+
"uwezo wa kufikia"
"Telezesha kidole chini ili"
"Tumia njia ya mkato kutekeleza"
@@ -5494,7 +5496,7 @@
"%1$s / %2$s"
"Imeunganishwa"
"Hakuna muunganisho"
- "Data ya mtandao wa simu haitaunganishwa kiotomatiki"
+ "Data ya simu haitaunganishwa kiotomatiki"
"Hakuna mitandao mingine inayopatikana"
"Hakuna mitandao inayopatikana"
"Ungependa kuzima data ya mtandao wa simu?"
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 032183e0cc7..a25831d1918 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"சாதனத் திரையில் அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, இருமுறை தட்டவும்"
"ஒற்றைக் கைப் பயன்முறை"
"ஒற்றைக் கைப் பயன்முறையைப் பயன்படுத்து"
+
+
"ஒற்றைக் கை அணுகல்"
"கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்"
"ஷார்ட்கட்டை இதற்குப் பயன்படுத்து:"
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 6caead52d06..e93670eeb22 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"ప్రధానంగా అంధులు, అస్పష్టమైన చూపు ఉన్న వారి కోసం ఉద్దేశించిన స్క్రీన్ రీడర్"
"మీ స్క్రీన్పై ఉన్న అంశాలను నొక్కడం ద్వారా అవి బిగ్గరగా చదవబడతాయి"
"క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతలు"
-
-
-
-
+ "క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతల గురించి"
+ "క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతల గురించి మరింత తెలుసుకోండి"
"మాగ్నిఫికేషన్"
"మ్యాగ్నిఫికేషన్ షార్ట్కట్"
-
-
-
-
+ "మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి"
+ "మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి"
"మ్యాగ్నిఫికేషన్ రకం"
"మీ ఫుల్ స్క్రీన్ను, నిర్దిష్ట ఏరియాను మ్యాగ్నిఫై చేయండి లేదా రెండు ఆప్షన్ల మధ్య స్విచ్ చేయండి"
"ఫుల్ స్క్రీన్"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"లాక్ స్క్రీన్లో \'షార్ట్కట్\' ఫీచర్ ఆన్ చేయడానికి అనుమతించండి. వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ కొన్ని సెకన్ల పాటు నొక్కి పట్టుకోండి."
"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్"
"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ & సంజ్ఞ"
-
-
-
-
-
-
+ "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ గురించి"
+ "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ & సంజ్ఞ గురించి"
+ "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ & సంజ్ఞ గురించి మరింత తెలుసుకోండి"
"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను ఉపయోగించడం. 3-బటన్ నావిగేషన్తో సంజ్ఞ అందుబాటులో లేదు."
"యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్లను త్వరగా యాక్సెస్ చేయండి"
"ఏ స్క్రీన్ నుండి అయినా యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్లను త్వరగా యాక్సెస్ చేయండి.\n\nప్రారంభించడం కోసం, యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్లకు వెళ్లి, ఫీచర్ను ఎంచుకోండి. షార్ట్కట్ మీద ట్యాప్ చేసి, యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను ఎంచుకోండి.\n\nబదులుగా నావిగేషన్ బార్లో యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను ఉపయోగించడానికి, 2-బటన్ నావిగేషన్ లేదా 3-బటన్ నావిగేషన్కు స్విచ్ అవ్వండి."
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 నిమిషం"
"2 నిమిషాలు"
"చర్యకు సమయం (యాక్సెసిబిలిటీ గడువు ముగింపు)"
-
-
-
-
+ "చర్య కోసం పట్టే సమయం (యాక్సెసిబిలిటీ గడువు ముగింపు) గురించి"
+ "చర్య కోసం పట్టే సమయం (యాక్సెసిబిలిటీ గడువు ముగింపు) గురించి మరింత తెలుసుకోండి"
"చర్య కోసం పట్టే సమయం"
"మిమ్మల్ని ఏదో ఒక చర్య తీసుకోమంటూ, తాత్కాలికంగా స్క్రీన్పై కనిపించే మెసేజ్లు ఎంతసేపు అలాగే ఉండాలనేది ఎంచుకోవచ్చు.\n\nఈ సెట్టింగ్కు అన్ని యాప్లలో మద్దతు ఉండదు."
"తాకి ఉంచాల్సిన సమయం"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"కలర్ మార్పిడి షార్ట్కట్"
"\'కలర్ మార్పిడి ఫీచర్\' అనేది, లేత రంగులో ఉన్న స్క్రీన్లను ముదురు రంగులోకి మారుస్తుంది.<br/><br/> గమనిక: <ol> <li> \'కలర్ మార్పిడి\' ఫీచర్ అనేది, ముదురు రంగులోని స్క్రీన్లను లేత రంగులోకి కూడా మారుస్తుంది.</li> <li> మీడియా అలాగే ఇమేజ్లలోని రంగులు మారతాయి.</li> <li> ముదురు రంగు బ్యాక్గ్రౌండ్ను డిస్ప్లే చేయడానికి ముదురు రంగు రూపాన్ని ఉపయోగించవచ్చు. ముదురు రంగు రూపం అనేది, దానికి సపోర్ట్ ఉన్న యాప్లలో పనిచేస్తుంది. కలర్ మార్పిడి అన్ని యాప్లలోనూ పని చేస్తుంది.</li> </ol>"
"ఆటోమేటిక్ క్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్)"
-
-
-
-
+ "ఆటోక్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్) గురించి"
+ "ఆటోక్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్) గురించి మరింత తెలుసుకోండి"
"ఏదైనా మౌస్ను కనెక్ట్ చేసినప్పుడు \'ఆటోమేటిక్ క్లిక్\' పని చేస్తుంది. నిర్దిష్ట సమయం పాటు మౌస్ కర్సర్ కదలకపోతే, అది ఆటోమేటిక్గా క్లిక్ చేసేలా మీరు సెట్ చేయవచ్చు."
"ఆఫ్"
"చిన్నగా"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$sను తెరవండి"
"\'కలర్-సరిచేయడం\' ఫీచర్ను ఉపయోగించండి"
"కలర్ కరెక్షన్ షార్ట్కట్"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "కలర్ కరెక్షన్ గురించి"
+ "కలర్ కరెక్షన్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి"
+ "కలర్ మార్పిడి గురించి"
+ "కలర్ మార్పిడి గురించి మరింత తెలుసుకోండి"
"క్యాప్షన్లను చూపించు"
"సపోర్ట్ ఉన్న యాప్ కోసం మాత్రమే"
"క్యాప్షన్ సైజు, స్టయిల్"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"ఎక్స్ట్రా డిమ్"
"స్క్రీన్ కాంతిని మరింత డిమ్ చేయండి"
"కాంతిని మరింత డిమ్ చేసే షార్ట్కట్"
-
-
+ "కాంతిని మరింత డిమ్ చేయడం గురించి"
"మీ ఫోన్ తాలూకు కనీస ప్రకాశం కంటే స్క్రీన్ను డిమ్ చేయండి"
"మీ టాబ్లెట్ తాలూకు కనీస ప్రకాశం కంటే స్క్రీన్ను డిమ్ చేయండి"
"మీ స్క్రీన్ను డిమ్ అయ్యేలా ఉంచండి, తద్వారా చదవడానికి మరింత సౌకర్యంగా ఉంటుంది.<br/><br/> ఇది ఇలాంటి విషయాలలో సహాయపడుతుంది: <ol> <li> మీ ఫోన్కు సంబంధించిన ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్ కనీస ప్రకాశం ఇప్పటికీ చాలా ప్రకాశవంతంగా ఉన్నప్పుడు</li> <li> రాత్రిపూట లేదా నిద్రపోయే ముందు రూమ్లో ఉండేటటువంటి చీకటి పరిస్థితులలో మీరు మీ ఫోన్ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు</li> </ol>"
@@ -4876,6 +4860,8 @@
"పరికరాన్ని తరచి చూడటానికి రెండుసార్లు నొక్కండి"
"వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్"
"వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్ను ఉపయోగించండి"
+
+
"చేరుకోగలిగే బటన్"
"ఈ కింది దాని కోసం స్వైప్ చేయండి"
"దీని కోసం షార్ట్కట్ను ఉపయోగించండి"
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 8e15a2b91ad..aa310e38bba 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"แตะ 2 ครั้งเพื่อตรวจสอบอุปกรณ์"
"โหมดมือเดียว"
"ใช้โหมดมือเดียว"
+
+
"ความสามารถในการเข้าถึง"
"ปัดลงเพื่อ"
"ใช้ทางลัดเพื่อ"
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 7e691f32ed5..7f51081c664 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Mag-double tap upang suriin ang device"
"One-hand mode"
"Gumamit ng one-handed mode"
+
+
"reachability"
"Mag-swipe pababa para"
"Gamitin ang shortcut sa"
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 982fda78a48..6e98bea5d27 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -4859,6 +4859,8 @@
"Cihazı kontrol etmek için iki kez dokun"
"Tek el modu"
"Tek el modunu kullan"
+
+
"erişilebilirlik"
"Ekranı aşağı kaydırıp"
"Kısayolu şunun için kullanın:"
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 39a68044543..e21f79f509c 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -5015,6 +5015,8 @@
"Двічі торкніться, щоб перевірити пристрій"
"Режим керування однією рукою"
"Використовувати режим керування однією рукою"
+
+
"доступність"
"Провести пальцем униз, щоб:"
"Використовувати комбінацію клавіш, щоб"
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index c775979ec7c..158054044f8 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"سکرین قاری بنیادی طور پر اندھے پن اور کم بصارت والے لوگوں کیلئے ہے"
"آئٹمز کو بہ آواز بلند پڑھتے ہوئے سننے کیلئے اپنی اسکرین پر ان آئٹمز کو تھپتھپائیں"
"کیپشن کی ترجیحات"
-
-
-
-
+ "کیپشن کی ترجیحات کے بارے میں"
+ "کیپشن کی ترجیحات کے بارے میں مزید جانیں"
"میگنیفکیشن"
"میگنیفکیشن شارٹ کٹ"
-
-
-
-
+ "میگنیفکیشن کے بارے میں"
+ "میگنیفکیشن کے بارے میں مزید جانیں"
"میگنیفکیشن کی قسم"
"اپنی فُل اسکرین، کسی مخصوص حصے کو بڑا کریں یا دونوں اختیارات کے درمیان سوئچ کریں"
"پوری اسکرین"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"خصوصیت کے شارٹ کٹ کو مقفل اسکرین سے آن کرنے کی اجازت دیں۔ والیوم کی دونوں کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائے رکھیں۔"
"ایکسیسبیلٹی بٹن"
"ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ"
-
-
-
-
-
-
+ "ایکسیسبیلٹی بٹن کے بارے میں"
+ "ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ کے بارے میں"
+ "ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ کے بارے میں مزید جانیں"
"ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کرنا۔ 3 بٹن والی نیویگیشن کے ساتھ اشارہ دستیاب نہیں ہوتا ہے۔"
"تیزی سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات تک رسائی حاصل کریں"
"کسی بھی اسکرین سے تیزی سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات تک رسائی حاصل کریں۔\n\nشروع کرنے کے لیے، ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پر جائیں اور خصوصیت منتخب کریں۔ شارٹ کٹ پر تھپتھپائیں اور ایکسیسبیلٹی بٹن منتخب کریں۔\n\nاس کے بجائے نیویگیشن بار میں ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کرنے کے لئے، 2 بٹن والی نیویگیشن یا 3 بٹن والی نیویگیشن پر سوئچ کریں۔"
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 منٹ"
"2 منٹ"
"کارروائی کرنے کا وقت (ایکسیسبیلٹی ٹائم آؤٹ)"
-
-
-
-
+ "کارروائی کرنے کے وقت کے بارے میں (ایکسیسبیلٹی ٹائم آؤٹ)"
+ "کارروائی کرنے کے وقت کے بارے میں مزید جانیں (ایکسیسبیلٹی ٹائم آؤٹ)"
"کارروائی کرنے کا وقت"
"ان پیغامات کو دکھانے کی مدت منتخب کریں جو آپ سے کارروائی کرنے کا مطالبہ کرتے ہیں، لیکن عارضی طور پر دکھائی دیتے ہیں۔\n\nسبھی ایپس اس ترتیب کا تعاون نہیں کرتی ہیں۔"
"چھونے اور دبائے رکھنے کا وقفہ"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"رنگوں کی تقلیب کا شارٹ کٹ"
"رنگوں کی تقلیب سے اسکرینز کا ہلکا رنگ گہرا ہو جاتا ہے۔<br/><br/> نوٹ:<ol> <li> رنگوں کی تقلیب سے اسکرینز کا گہرا رنگ ہلکا بھی ہوجاتا ہے۔</li> <li> میڈیا اور تصاویر میں رنگ تبدیل ہو جائیں گے۔</li> <li> گہری تھیم کو گہرے پس منظر ظاہر کرنے کے لیے استعمال کیا جاسکتا ہے۔ گہری تھیم تعاون یافتہ ایپس کے ساتھ کام کرتی ہے۔ رنگوں کی تقلیب سبھی ایپس پر کام کرتی ہے۔</li> </ol>"
"خودکار کلک (ہولڈ کا وقت)"
-
-
-
-
+ "خودکار کلک کے بارے میں (پسنے کا وقت)"
+ "خود کار کلک کے بارے میں مزید جانیں (پسنے کا وقت)"
"خودکار کلک ایک منسلک کردہ ماؤس کے ساتھ کام کرتا ہے۔ ایک مخصوص وقت تک کرسر کی حرکت موقوف ہونے پر آپ خودکار طور پر کلک کرنے کے لیے ماؤس کے کرسر کو سیٹ کر سکتے ہیں۔"
"آف"
"مختصر"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"%1$s کھولیں"
"رنگ کی اصلاح استعمال کریں"
"رنگ کی اصلاح کا شارٹ کٹ"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "رنگ کی اصلاح کے بارے میں"
+ "رنگ کی اصلاح کے بارے میں مزید جانیں"
+ "رنگوں کی تقلیب کے بارے میں"
+ "رنگوں کی تقلیب کے بارے میں مزید جانیں"
"کیپشنز دکھائیں"
"صرف تعاون یافتہ ایپ کے لیے"
"کیپشن کا سائز اور طرز"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"اضافی دھندلا"
"اسکرین کو اضافی دھندلا بنائیں"
"\'اضافی دھندلا\' شارٹ کٹ"
-
-
+ "اضافی دھندلا کے بارے میں"
"اپنے فون کی کم سے کم چمک سے پَرے اسکرین کو مدھم کریں"
"اپنے ٹیبلیٹ کی کم سے کم چمک سے پَرے اسکرین کو مدھم کریں"
"اپنی اسکرین کو زیادہ مدھم کریں تاکہ اس کو پڑھنے میں مزید سہولت ہو۔<br/><br/> یہ اس صورت میں مددگار ثابت ہو سکتی ہے جب: <ol> <li> آپ کے فون کی ڈیفالٹ کم سے کم چمک ابھی بھی بہت روشن ہو</li> <li> آپ اپنا فون تاریک حالات میں استعمال کر رہے ہیں جیسے رات میں یا سونے سے پہلے کسی تاریک کمرے میں</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"آلہ کو چیک کرنے کیلئے دو بار تھپتھپائیں"
"ایک ہاتھ کی وضع"
"ایک ہاتھ کی وضع استعمال کریں"
+
+
"رسائی"
"درج ذیل کیلئے نیچے کی طرف سوائپ کریں"
"اس کیلئے شارٹ کٹ استعمال کریں"
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 99ba067af45..11045ab7cbc 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -2290,16 +2290,12 @@
"Ko‘r va ko‘rish qobiliyati past odamlar uchun ekrandan o‘qish vositasi"
"Ekrandagi elementlarni o‘qib eshittirish uchun ularning ustiga bosing"
"Taglavha sozlamalari"
-
-
-
-
+ "Taglavhalar parametrlari haqida"
+ "Taglavhalar parametrlari haqida batafsil"
"Kattalashtirish"
"Kattalashtirish yorligʻi"
-
-
-
-
+ "Kattalashtirish haqida"
+ "Kattalashtirish haqida batafsil"
"Kattalashtirish turi"
"Ekranni toʻliq yoki bir qismini kattalashtiring yoki bu parametrlar orasida almashing"
"Butun ekran"
@@ -2368,12 +2364,9 @@
"Maxsus funksiyani qulflangan ekrandan yoqishga ruxsat bering. Buning uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing."
"Maxsus imkoniyatlar tugmasi"
"Qulaylik tugmasi va ishoralar"
-
-
-
-
-
-
+ "Maxsus imkoniyatlar tugmasi haqida"
+ "Maxsus imkoniyatlar tugmasi va ishoralar haqida"
+ "Maxsus imkoniyatlar tugmasi va ishoralar haqida batafsil"
"Qulaylik tugmasidan foydalanish. 3 tugmali navigatsiya ishora orqali ishlamaydi."
"Maxsus imkoniyatlarni tez ochish"
"Maxsus imkoniyatlarni istalgan ekrandan tez oching.\n\nBoshlash uchun maxsus imkoniyatlar sozlamalari orqali kerakli funksiyani tanlang. Yorliq ustiga bosing yoki maxsus imkoniyat tugmasini tanlang.\n\nNavigatsiya panelida Maxsus imkoniyatlar tugmasidan foydalanish uchun 2 tugmali navigatsiya yoki 3 tugmali navigatsiyaga oʻting."
@@ -2403,10 +2396,8 @@
"1 daqiqa"
"2 daqiqa"
"Amalni bajarish vaqti"
-
-
-
-
+ "Amalni bajarish vaqti haqida"
+ "Amalni bajarish vaqti haqida batafsil"
"Amal bajarish uchun vaqt"
"Amal bajarishni talab qiladigan vaqtinchalik xabarlar qancha vaqt chiqishi kerakligini tanlang.\n\nAyrim ilovalarda bu parametr ishlamasligi mumkin."
"Bosganda va bosib turganda kechikish"
@@ -2415,10 +2406,8 @@
"Ranglarni akslantirish yorligʻi"
"Ranglarni akslantirish yorqin ranglarni qora ranglarga almashtiradi.<br/><br/> Eslatma: <ol> <li> Qora ranglar yorqin ranglarga almashadi.</li> <li> Media va rasmlarda ranglar oʻzgaradi.</li> <li> Qora fonni chiqarish uchun tungi mavzudan foydalanilishi mumkin. Tungi mavzu ayrim qurilmalarda ishlaydi. Ranglarni akslantirish esa barcha ilovalarda ishlaydi.</li> </ol>"
"Avtoklik (kechikish vaqti)"
-
-
-
-
+ "Avtobosish haqida (kechikish vaqti)"
+ "Avtomatik bosish haqida (kechikish vaqti)…"
"Avtoklik sichqoncha ulangandan keyin ishlaydi. Muayyan vaqtdan keyin kursor harakatlanishdan to‘xtaganda uning avtomatik ishlashini sozlashingiz mumkin."
"Yoqilmagan"
"Qisqa"
@@ -2439,14 +2428,10 @@
"Ochish: %1$s"
"Rangni tuzatishdan foydalanish"
"Ranglarni tuzatish yorligʻi"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Ranglarni tuzatish haqida"
+ "Ranglarni tuzatish haqida batafsil"
+ "Ranglarni akslantirish haqida"
+ "Ranglarni akslantirish haqida batafsil"
"Taglavhalarni chiqarish"
"Faqat bu funksiya ishlaydigan ilova uchun"
"Taglavha hajmi va uslubi"
@@ -2487,8 +2472,7 @@
"Juda xira"
"Ekranni juda xira qilish"
"Juda xiralashtirish yorligʻi"
-
-
+ "Juda xiralashtirish haqida"
"Telefon ekranidagi minimal yorqinlikni yanada xiralashtirish"
"Ekrandagi minimal yorqinlikni yanada xiralashtirish"
"Qulayroq oʻqish uchun ekranni xiralashtiring.<br><br>Qachon foydali:<ol><li>Telefondagi standart minimal yorqinlik juda baland</li><li>Telefon tunda va uxlashdan oldin kabi qorongʻi muhitda ishlatilganda</li></ol>"
@@ -4877,6 +4861,8 @@
"Ekranga ikki marta bosib tekshirish"
"Ixcham rejim"
"Ixcham rejimni yoqish"
+
+
"ixchamlik"
"Pastga surish"
"Yorliqdan foydalanish"
@@ -5511,7 +5497,7 @@
"%1$s / %2$s"
"Ulandi"
"Internetga ulanmagansiz"
- "Mobil internetga avtomatik ulanmaydi"
+ "Mobil internet avtomatik ulanmaydi"
"Boshqa tarmoqlar mavjud emas"
"Hech qanday tarmoq mavjud emas"
"Mobil internet uzilsinmi?"
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 381a87d0863..8f85cf205a3 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -4861,6 +4861,8 @@
"Nhấn đúp để kiểm tra thiết bị"
"Chế độ một tay"
"Sử dụng chế độ một tay"
+
+
"tầm với"
"Vuốt xuống để"
"Dùng phím tắt để"
@@ -5494,7 +5496,7 @@
"dữ liệu di động"
"%1$s/%2$s"
"Đã kết nối"
- "Không có kết nối mạng"
+ "Không có kết nối"
"Dữ liệu di động sẽ không tự động kết nối"
"Không có mạng nào khác"
"Không có mạng"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index fc25019bc99..1880e95e642 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -2288,16 +2288,12 @@
"主要适用于盲人和视力不佳者的屏幕阅读器"
"点按屏幕上的内容即可让系统大声朗读出来"
"字幕偏好设置"
-
-
-
-
+ "关于字幕偏好设置"
+ "详细了解字幕偏好设置"
"放大功能"
"放大功能快捷方式"
-
-
-
-
+ "关于放大功能"
+ "详细了解放大功能"
"放大方式"
"放大整个屏幕或特定区域,也可在这两个选项之间切换"
"全屏"
@@ -2366,12 +2362,9 @@
"允许在锁定屏幕时开启功能快捷方式。同时按住两个音量键几秒钟。"
"“无障碍”按钮"
"“无障碍”按钮和手势"
-
-
-
-
-
-
+ "关于“无障碍”按钮"
+ "关于“无障碍”按钮和无障碍功能启动手势"
+ "详细了解“无障碍”按钮和无障碍功能启动手势"
"请使用“无障碍”按钮。该手势不能与“三按钮”导航搭配使用。"
"快速使用无障碍功能"
"在任何屏幕上快速使用无障碍功能。\n\n如需开始使用,请转到无障碍设置并选择相应功能。点按相应快捷方式,然后选择“无障碍”按钮。\n\n如需改用导航栏中的“无障碍”按钮,请切换到“双按钮”导航或“三按钮”导航模式。"
@@ -2401,10 +2394,8 @@
"1 分钟"
"2 分钟"
"等待操作的时长(无障碍功能超时)"
-
-
-
-
+ "关于等待操作的时长(无障碍功能超时)"
+ "详细了解等待操作的时长(无障碍功能超时)"
"等待操作的时长"
"请选择多长时间后显示提示您执行操作的消息(但仅短暂显示)。\n\n部分应用可能不支持这项设置。"
"触摸和按住延迟"
@@ -2413,10 +2404,8 @@
"颜色反转快捷方式"
"颜色反转功能可将亮屏幕调暗。<br/><br/>注意:<ol> <li>颜色反转功能也可将暗屏幕调亮。</li> <li>媒体文件和图片中的颜色会发生变化。</li> <li>深色主题功能可用于显示深色背景。深色主题适用于支持该模式的应用。颜色反转功能适用于所有应用。</li> </ol>"
"自动点击(停留时间)"
-
-
-
-
+ "关于自动点击(停留时间)"
+ "详细了解自动点击(停留时间)"
"自动点击功能需连接鼠标才能使用。您可以将鼠标光标设置为在停止移动一段时间后自动点击。"
"关闭"
"短"
@@ -2437,14 +2426,10 @@
"打开 %1$s"
"使用色彩校正"
"色彩校正快捷方式"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "关于色彩校正"
+ "详细了解色彩校正"
+ "关于颜色反转"
+ "详细了解颜色反转"
"显示字幕"
"仅限支持的应用"
"字幕文字大小和样式"
@@ -2485,8 +2470,7 @@
"极暗"
"可将屏幕调成极暗"
"极暗快捷方式"
-
-
+ "关于极暗功能"
"将屏幕调得比手机最低亮度更暗"
"将屏幕调得比平板电脑最低亮度更暗"
"调暗屏幕可让您看手机时更舒适。<br/><br/> 此设置适用于以下情况:<ol> <li> 手机的默认最低亮度依然太亮</li> <li> 在夜间或睡前昏暗的房间等较暗环境中使用手机</li> </ol>"
@@ -4875,6 +4859,8 @@
"点按两次即可查看设备"
"单手模式"
"使用单手模式"
+
+
"可单手操作"
"向下滑动"
"使用快捷方式执行以下操作"
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index bb0e144d132..e2d593ec8ca 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -956,7 +956,7 @@
"已避免欠佳的連線"
"除非互聯網連線穩定,否則不要使用 Wi-Fi 網絡"
"只使用互聯網連線穩定的網絡"
- "連線至公共網絡"
+ "連接公共網絡"
"自動連線至高品質的公共網絡"
"如要使用該功能,請選擇一個網絡評分供應商"
"如要使用該功能,請選擇一個兼容的網絡評分供應商"
@@ -2292,11 +2292,11 @@
"輕按畫面上的項目即可收聽系統朗讀項目"
"字幕偏好設定"
"關於字幕偏好設定"
- "進一步瞭解字幕偏好設定"
+ "進一步了解字幕偏好設定"
"放大"
"放大功能捷徑"
"關於放大功能"
- "進一步瞭解放大功能"
+ "進一步了解放大功能"
"放大類型"
"你可以放大成個或者局部畫面,亦都可以轉換呢兩種模式"
"全螢幕"
@@ -2365,9 +2365,9 @@
"允許在上鎖畫面開啟功能捷徑。同時按住兩個音量鍵幾秒。"
"無障礙功能按鈕"
"無障礙工具按鈕和手勢"
- "關於無障礙工具按鈕"
- "關於無障礙工具按鈕和手勢"
- "進一步瞭解無障礙工具按鈕和手勢"
+ "關於無障礙功能按鈕"
+ "關於無障礙功能按鈕同手勢"
+ "進一步了解無障礙功能按鈕同手勢"
"請使用無障礙功能按鈕。手勢無法與三按鈕導覽配搭使用。"
"快速使用無障礙功能"
"在任何畫面上快速使用無障礙功能。\n\n如要開始使用,請前往無障礙功能設定頁面並選擇所需功能,然後輕按快速鍵並選取無障礙功能按鈕。\n\n如要改用導覽列中的無障礙功能按鈕,請切換至雙按鈕導覽或三按鈕導覽。"
@@ -2397,8 +2397,8 @@
"1 分鐘"
"2 分鐘"
"操作執行時間 (無障礙功能逾時)"
- "關於提示顯示時間 (無障礙功能逾時)"
- "進一步瞭解提示顯示時間 (無障礙功能逾時)"
+ "關於操作執行時間 (無障礙功能逾時)"
+ "進一步了解操作執行時間 (無障礙功能逾時)"
"處理時間"
"選擇需要您執行操作的訊息會暫時顯示多久。\n\n只有部分應用程式支援此設定。"
"輕觸並按住延遲"
@@ -2408,7 +2408,7 @@
"色彩反轉功能可以將明亮的畫面調暗。<br/><br/> 注意:<ol> <li> 此功能亦會將深色畫面轉為淺色。</li> <li> 媒體和圖片的顏色會有所改變。</li> <li> 深色主題可用於顯示深色的背景,但只適用於支援的應用程式。色彩反轉功能則適用於所有應用程式。</li> </ol>"
"自動點擊 (停留時間)"
"關於自動點擊 (停留時間)"
- "進一步瞭解自動點擊 (停留時間)"
+ "進一步了解自動點擊 (停留時間)"
"自動點擊功能只適用於已連接的滑鼠。您可以設定滑鼠,讓游標停止移動一段時間後自動點擊。"
"關閉"
"短"
@@ -2430,9 +2430,9 @@
"使用色彩校正"
"色彩校正捷徑"
"關於色彩校正"
- "進一步瞭解色彩校正"
+ "進一步了解色彩校正"
"關於色彩反轉"
- "進一步瞭解色彩反轉"
+ "進一步了解色彩反轉"
"顯示字幕"
"僅限支援的應用程式"
"字幕大小和樣式"
@@ -4862,6 +4862,8 @@
"輕按兩下即可查看裝置"
"單手模式"
"使用單手模式"
+
+
"單手操控"
"向下滑動至"
"此捷徑的用途"
@@ -5468,7 +5470,7 @@
"暫時無法使用"
"沒有 SIM 卡"
"網絡偏好設定"
- "連線至公共網絡"
+ "連接公共網絡"
"網絡連線, 互聯網, 無線, 數據, Wi-Fi, 流動網絡, 流動裝置, 流動網絡供應商, 4G, 3G, 2G, LTE"
"開啟 Wi-Fi"
"關閉 Wi-Fi"
@@ -5496,7 +5498,7 @@
"%1$s/%2$s"
"已連線"
"沒有連線"
- "不會自動連線至流動數據"
+ "不會使用流動數據自動連線"
"沒有可用的其他網絡"
"沒有可用的網絡"
"要關閉流動數據嗎?"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 09e96853bd8..c2087670be2 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -4861,6 +4861,8 @@
"輕觸兩下裝置即可查看"
"單手模式"
"使用單手模式"
+
+
"可單手操作"
"向下滑動"
"這個捷徑的用途"
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 4923af3cd0f..d1f6740af8f 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -2289,16 +2289,12 @@
"Isifundi sesikrini kakhulukazi esabantu abangaboni nabanokubona okuncane"
"Thepha izinto esikrinini sakho ukuze uzizwe zifundelwa phezulu"
"Okuncanyelwayo kwamagama-ngcazo"
-
-
-
-
+ "Mayelana nezincomo zegama-ncazo"
+ "Funda kabanzi ngokuncanyelwayo kwegama-ncazo"
"Ukukhuliswa"
"Isinqamuleli sokukhuliswa"
-
-
-
-
+ "Mayelana nokukhuliswa"
+ "Funda kabanzi mayelana nokukhuliswa"
"Uhlobo lokukhulisa"
"Khulisa isikrini sakho esigcwele, indawo ethile, noma shintsha phakathi kwazo zombili izinketho."
"Iskrini esigcwele"
@@ -2367,12 +2363,9 @@
"Vumela isinqamuleli sesici ukuvula kusuka kusikrini sokukhiya. Bamba bobabili okhiye bevolumu amasekhondi ambalwa."
"Inkinobho yokufinyeleleka"
"Inkinobho yokufinyeleleka nokuthinta"
-
-
-
-
-
-
+ "Mayelana nenkinobho yokufinyeleleka"
+ "Mayelana nenkinobho yokufinyeleleka nokuthinta"
+ "Funda kabanzi ngenkinobho yokufinyeleleka nokuthinta"
"Ukusebenzisa inkinobho yokufinyeleleka. Ukuthinta akutholakali ngokuzulazula kwezinkinobho ezi-3."
"Finyelela ngokushesha izakhi zokufinyelela"
"Finyelela ngokushesha kwizakhi zokufinyelela kusuka kunoma yisiphi isikrini.\n\nUkuze uqalise, iya kumasethingi wokufinyeleleka bese ukhetha isakhi. Thepha isinqamuleli bese ukhetha inkinobho yokufinyeleleka.\n\nUkuze usebenzise inkinobho yokufinyeleleka kwibha yokuzulazula, shintshela kwinkinobho yokuzula engu-2 noma kwinkinobho yokuzula engu-3."
@@ -2402,10 +2395,8 @@
"1 iminithi"
"2 amaminithi"
"Isikhathi sokwenza okuthile (Ukuphelelwa isikhathi kokufinyelela)"
-
-
-
-
+ "Isikhathi sokwenza okuthile (Ukuphelelwa isikhathi sokufinyeleleka)"
+ "Funda kabanzi mayelana nesikhathi sokwenza okuthile (Ukuphelelwa isikhathi sokufinyeleleka)"
"Isikhathi sokwenza isenzo"
"Khetha ukuthi imilayezo izoboniswa isikhathi esingakanani ekucela ukuthi wenze isenzo, kodwa ebonakala kuphela okwesikhashana.\n\nAkuzona zonke izinhlelo zokusebenza ezisekela lesi silungiselelo."
"Thinta futhi ukulibazisa"
@@ -2414,10 +2405,8 @@
"Isinqamuleli sokuguqulwa kombala"
"Ukuguqulwa kombala kushintsha izikrini ezikhanyayo zibe mnyama.<br/><br/> Qaphela: <ol> <li> Ukuguqulwa kombala kushintsha futhi izikrini ezimnyama zibe ezikhanyayo.</li> <li> Imibala izoshintsha kumidiya nakuzithombe.</li> <li> Itimu emnyama ingase isetshenziswe ukubonisa ingemuva elimnyama. Itimu emnyama isebenza nezinhlelo ezisebenzayo ezisekelwayo. Ukuguqulwa kombala kusebenza kuzo zonke izinhlelo zokusebenza.</li> </ol>"
"Ukuchofoza ngokuzenzakalelayo (ukubalwa kwesikhathi kokuhlala)"
-
-
-
-
+ "Mayelana nokuchofoza okuzenzekelayo (okunqunyelwe isikhathi kwe-dwell)"
+ "Funda kabanzi ngokuchfoza okuzenzekelayo (okunqunyelwe isikhathi kwe-dwell)"
"Ukuchofoza ngokuzenzekelayo kusebenza ngemawuzi exhunyiwe. Ungasetha i-cursor yemawuzi ukuchofoza ngokuzenzekelayo lapho i-cursor iyeka ukuhamba isikhathi esithile."
"Valiwe"
"Kufushane"
@@ -2438,14 +2427,10 @@
"Vula i-%1$s"
"Sebenzisa ukulungisa kombala"
"Isinqamuleli sokulungiswa kombala"
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "Mayelana nokulungiswa kombala"
+ "Funda kabanzi mayelana nokulungiswa kombala"
+ "Mayelana nokuguqulwa kombala"
+ "Funda kabanzi ngokuguqulwa kombala"
"Bonisa amagama-ncazo"
"Okohlelo lokusebenza olusekelwe kuphela"
"Usayizi wegama-ngcazo nesitayela"
@@ -2486,8 +2471,7 @@
"Ukufiphaza okwengeziwe"
"Fiphaza isikrini sakho ngokwengeziwe"
"Isinqamuleli sokufiphaza okwengeziwe"
-
-
+ "Mayelana nokufiphaza okwengeziwe"
"Fiphalisa isikrini sedlule ukukhanya okuphansi kwefoni yakho"
"Fiphalisa isikrini sedlule ukukhanya okuphansi kwethebulethi yakho"
"Yenza uuthi isikrini sakho simnyama ukuze kube lula ukufunda.<br/><br/> Lokhu kungaba usizo lapho: <ol> <li> Ukukhanya okuphansi okuzenzakalelayo kwefoni yakho kusakhanya kakhulu</li> <li> Usebenzisa ifoni yakho lapho kumnyama khona njengasebusuku noma egumbini elimnyama ngaphambi kokuyolala</li> <ol>"
@@ -4876,6 +4860,8 @@
"Thepha kabili ukuze uhlole idivayisi"
"Imodi yesandla esisodwa"
"Sebenzisa imodi yesandla esisodwa"
+
+
"ukufinyeleleka"
"Swayiphela phansi ukuze"
"Sebenzisa isinqamuleli esiya kokuthi"