Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iedbb92ccb4d0cd12e8516708c8c486e11a2550d3 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -117,7 +117,9 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:2 (3580217704310339410) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:1 (8904289885593822837) -->
|
||||
<string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
|
||||
<item msgid="5085064298144493867">"Push-кнопка"</item>
|
||||
<item msgid="1624323946324499595">"PIN-код с обнаруженного устройства"</item>
|
||||
@@ -136,6 +138,20 @@
|
||||
<item msgid="477015974247590543">"1 ч."</item>
|
||||
<item msgid="5198271470953124739">"Без тайм-аута"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="bluetooth_max_connected_audio_devices">
|
||||
<item msgid="60897909354162249">"1 (по умолчанию)"</item>
|
||||
<item msgid="7584056855393485416">"2"</item>
|
||||
<item msgid="844570832050176311">"3"</item>
|
||||
<item msgid="1896812737336024220">"4"</item>
|
||||
<item msgid="2664420770707984266">"5"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="bluetooth_max_connected_audio_devices_values">
|
||||
<item msgid="1992185266918208754">"1"</item>
|
||||
<item msgid="2731443086402670729">"2"</item>
|
||||
<item msgid="74627748729027880">"3"</item>
|
||||
<item msgid="2654447223197666662">"4"</item>
|
||||
<item msgid="7026157954713482328">"5"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_signal">
|
||||
<item msgid="2245412278046491293">"Слабый"</item>
|
||||
<item msgid="2042505933058940139">"Слабый"</item>
|
||||
@@ -476,4 +492,9 @@
|
||||
<item msgid="2900554746706302178">"Добавленные более 60 дней назад"</item>
|
||||
<item msgid="5692284879054004388">"Добавленные более 90 дней назад"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_metered_entries">
|
||||
<item msgid="2975784243692054526">"Использовать настройки сети"</item>
|
||||
<item msgid="8745603368609022803">"Лимитное"</item>
|
||||
<item msgid="2266114985518865625">"Безлимитное"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -172,6 +172,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Ваши устройства"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Подключение нового устройства"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" msgid="2606502649251443574">"Разрешить подключение к устройствам Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"Отключить внутриполосное воспроизведение"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"Не воспроизводить персонализированные рингтоны через Bluetooth-гарнитуру"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Текущие подключения"</string>
|
||||
<string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Сохраненные устройства"</string>
|
||||
<string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Добавить устройство"</string>
|
||||
@@ -334,6 +336,11 @@
|
||||
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Дата"</string>
|
||||
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Упорядочить по алфавиту"</string>
|
||||
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Упорядочить по часовому поясу"</string>
|
||||
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"Переход на <xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"Летнее время"</string>
|
||||
<string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"Стандартное время"</string>
|
||||
<string name="zone_menu_by_region" msgid="4603214570803607532">"Часовой пояс по региону"</string>
|
||||
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1172774718486088771">"Фиксированное смещение часового пояса"</string>
|
||||
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
|
||||
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Время"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоблокировка"</string>
|
||||
@@ -344,6 +351,8 @@
|
||||
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Текст на экране"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Включить виджеты"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Отключено администратором"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Добавить функцию блокировки входа"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="8678086272188880615">"Добавить в меню кнопки питания функцию, которая позволяет отключить расширенный доступ и разблокировку по отпечатку пальца."</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Нет текста"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Например, Android Саши"</string>
|
||||
@@ -352,6 +361,7 @@
|
||||
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Информация о профиле"</string>
|
||||
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Аккаунты"</string>
|
||||
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Местоположение"</string>
|
||||
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Использовать местоположение"</string>
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Аккаунты"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Местоположение и защита"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Шифрование и учетные данные"</string>
|
||||
@@ -465,10 +475,14 @@
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Вы ввели правильный пароль, но данные на планшете повреждены.\n\nЧтобы продолжить работу, выполните возврат к заводским настройкам. После этого вы сможете восстановить данные, резервная копия которых хранится в вашем аккаунте Google."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Вы ввели правильный пароль, но данные на телефоне повреждены.\n\nЧтобы продолжить работу, выполните возврат к заводским настройкам. После этого вы сможете восстановить данные, резервная копия которых хранится в вашем аккаунте Google."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Сменить способ ввода"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Блокировка экрана"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Защитите устройство"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Используйте отпечаток пальца"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Разблокируйте устройство с помощью отпечатка пальца"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8195437597439375655">"Настройка блокировки экрана"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="7915739444107426777">"Защитите планшет от посторонних."</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="9202820303111653610">"Защитите устройство от посторонних."</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1252628838133344781">"Защитите телефон от посторонних."</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="414499342011664436">"Разблокировка по отпечатку пальца"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2149569133725273864">"Разблокируйте устройство с помощью отпечатка пальца"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="2149569133725273864">"Разблокируйте устройство с помощью отпечатка пальца"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="2149569133725273864">"Разблокируйте устройство с помощью отпечатка пальца"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Блокировка экрана"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Раб. способ блокировки"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Защитите планшет"</string>
|
||||
@@ -713,6 +727,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Для громкой связи"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Для музыки и мультимедиа"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомнить настройки"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Максимально разрешенное количество подключенных Bluetooth-аудиоустройств"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Укажите максимально разрешенное количество подключенных Bluetooth-аудиоустройств"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Трансляция"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Включить"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Устройства не найдены"</string>
|
||||
@@ -727,6 +743,7 @@
|
||||
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Название"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"Войти"</string>
|
||||
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Мбит/с"</string>
|
||||
<string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"Приложению \"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>\" требуется включить Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"Приложению \"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>\" требуется отключить Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -744,6 +761,7 @@
|
||||
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Включить Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"Использовать Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Настройки Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Настройка и управление точками доступа беспроводной сети"</string>
|
||||
@@ -838,6 +856,7 @@
|
||||
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Пароль"</string>
|
||||
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показать пароль"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Диапазон частот Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Авто"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки IP"</string>
|
||||
@@ -855,7 +874,7 @@
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (доступно WPS)"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Введите пароль для подключения к сети."</string>
|
||||
<string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Сеть Wi‑Fi оператора связи"</string>
|
||||
<string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Подключиться через <xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Подключиться через <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Чтобы определение местоположения и некоторые другие функции работали лучше, приложению \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" необходимо выполнять поиск сетей, даже если модуль Wi-Fi отключен.\n\nРазрешить?"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Этот параметр можно отключить в расширенных настройках в дополнительном меню."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Разрешить"</string>
|
||||
@@ -933,10 +952,8 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Диапазон частот Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"Создайте сеть Wi‑Fi, включив точку доступа. С ее помощью другие устройства смогут подключаться к мобильному Интернету. За трафик может взиматься дополнительная плата."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Приложения могут создавать точки доступа, чтобы делиться контентом с устройствами поблизости."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_auto_off_title (1590313508558948079) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_auto_off_summary (5858098059725925084) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"Автоматически выключать точку доступа"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"Выключать точку доступа Wi‑Fi автоматически, если к ней не подключено ни одного устройства"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Включение точки доступа…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Выключение точки доступа…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"Сеть <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> активна"</string>
|
||||
@@ -947,7 +964,7 @@
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Хот-спот Android"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Звонки по Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Включите звонки по Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Используйте Wi-Fi вместо мобильной сети"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="4277772016570248405">"Звоните по Wi-Fi, когда нет сигнала сотовой связи."</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Приоритет сети"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Звонки по Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Настройки роуминга"</string>
|
||||
@@ -985,6 +1002,7 @@
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Адрес в чрезвычайных ситуациях"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Ваше местоположение при экстренном вызове по Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958">"Подробнее "<annotation id="url">"о персональном DNS-сервере"</annotation>"…"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Экран"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Громкость"</string>
|
||||
@@ -1201,6 +1219,7 @@
|
||||
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобильной сети"</string>
|
||||
<string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Сведения об операторе"</string>
|
||||
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Передача данных в моб. сети"</string>
|
||||
<string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"Идентификатор eSIM (EID)"</string>
|
||||
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Доступность моб. сети"</string>
|
||||
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Уровень сигнала"</string>
|
||||
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роуминг"</string>
|
||||
@@ -1334,6 +1353,7 @@
|
||||
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Ваша карта \"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>\" готова к работе.\n\nЧтобы перенести на нее фотографии, данные приложений и другие файлы, нажмите \"Настройки > Память\"."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Перенесите приложение \"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Перенос приложения \"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>\" и его данных на карту \"<xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>\" займет несколько секунд.\n\nУчтите, что пользоваться приложением и извлекать карту \"<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>\" во время переноса нельзя."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"Чтобы перенести данные, разблокируйте пользователя <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Перенос приложения \"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>\"…"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Не извлекайте устройство \"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>\" во время переноса.\n\nПока он не завершится, приложение \"<xliff:g id="APP">^2</xliff:g>\" будет недоступно на этом устройстве."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Отменить перенос"</string>
|
||||
@@ -1386,19 +1406,23 @@
|
||||
<string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Вы можете сбросить настройки сети, приложений или устройства"</string>
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Сбросить настройки Wi-Fi, мобильного Интернета и Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"На устройстве будут сброшены все сетевые настройки, в том числе:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Мобильный Интернет"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="5914265121343650792">"Также сбросить eSIM"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"Удалить с телефона все данные eSIM. Это действие не отменит ваш тарифный план, и вы сможете скачать eSIM снова, обратившись к своему оператору."</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Сбросить настройки"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Сброшенные настройки нельзя будет восстановить. Продолжить?"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Да"</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Сбросить настройки?"</string>
|
||||
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Этот пользователь не может сбрасывать настройки сети"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Сетевые настройки сброшены"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"Произошла ошибка"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Не удалось сбросить eSIM."</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Удалить все данные (сброс к заводским настройкам)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Будут удалены все данные из "<b>"внутренней памяти"</b>" устройства, в том числе:\n\n"<li>"Ваш аккаунт Google"</li>\n<li>"Настройки/данные системы и приложений"</li>\n<li>"Загруженные приложения"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Будут удалены все данные из "<b>"внутренней памяти"</b>" устройства, в том числе:\n\n"<li>"Ваш аккаунт Google"</li>\n<li>"Настройки/данные системы и приложений"</li>\n<li>"Загруженные приложения"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Аккаунты на этом устройстве:\n"</string>
|
||||
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"На этом устройстве есть другие аккаунты пользователей.\n"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музыка"</li>\n<li>"Фото"</li>\n<li>"Другие данные"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="312352697653096008"><li>"Операторы на eSIM"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIM"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Вы не потеряете доступ к услугам оператора связи."</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Чтобы удалить музыку, изображения и другие пользовательские данные, необходимо очистить "<b>"USB-накопитель"</b>"."</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Чтобы удалить музыку, фотографии и другие пользовательские данные, необходимо очистить "<b>"SD-карту"</b>"."</string>
|
||||
@@ -1458,21 +1482,12 @@
|
||||
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Подключитесь к Интернету"</string>
|
||||
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Мое местоположение"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Место для рабочего профиля"</string>
|
||||
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Режим"</string>
|
||||
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"По всем источникам"</string>
|
||||
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"По координатам сети"</string>
|
||||
<string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"По спутникам GPS"</string>
|
||||
<string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Отправка геоданных отключена"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Разрешения для приложений"</string>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Последние геозапросы"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"В последнее время приложения не запрашивали геоданные"</string>
|
||||
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Мое местоположение"</string>
|
||||
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Высокий расход заряда батареи"</string>
|
||||
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Низкий расход заряда батареи"</string>
|
||||
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Определение местоположения"</string>
|
||||
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Использовать GPS, Wi‑Fi, Bluetooth и мобильные сети для определения местоположения"</string>
|
||||
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Использовать Wi‑Fi, Bluetooth и мобильные сети для определения местоположения"</string>
|
||||
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Использовать GPS и датчики устройства для определения местоположения"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Поиск"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Поиск сетей Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Точнее определять местоположение, разрешив системным приложениям и сервисам постоянно искать сети Wi‑Fi"</string>
|
||||
@@ -1494,6 +1509,7 @@
|
||||
<string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Определение местоположения"</string>
|
||||
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"О планшете"</string>
|
||||
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"О телефоне"</string>
|
||||
<string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"Об устройстве"</string>
|
||||
<string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Об эмулированном устройстве"</string>
|
||||
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Просмотр юридической информации, состояния планшетного ПК и версии ПО"</string>
|
||||
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Юридическая информация"</string>
|
||||
@@ -1601,6 +1617,7 @@
|
||||
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Показать все приложения (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Ваши личные данные и данные планшета более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая приложения из этого источника, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный планшету, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Ваши личные данные и данные телефона более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая приложения из этого источника, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"Ваши личные данные и данные устройства более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая такие приложения, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный устройству, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Расширенные настройки"</string>
|
||||
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Включить дополнительные настройки"</string>
|
||||
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"О приложении"</string>
|
||||
@@ -1902,6 +1919,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Может снизить производительность"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Нажатие после остановки указателя"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Задержка перед нажатием"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Использовать сервис"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Использовать коррекцию цвета"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Использовать титры"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"ВКЛ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"ОТКЛ."</string>
|
||||
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Показывать в быстрых настройках"</string>
|
||||
@@ -2029,7 +2049,7 @@
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Батарея будет разряжена через <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Батарея будет заряжена через <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"Работа в фоновом режиме"</string>
|
||||
<string name="background_activity_title" msgid="4797874712348525348">"Работа в фоновом режиме ограничена"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Разрешить приложению работать в фоновом режиме"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Приложению разрешено работать в фоновом режиме, если оно не используется"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Работа приложения в фоновом режиме ограничена, если оно не используется"</string>
|
||||
@@ -2072,14 +2092,33 @@
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Спящий режим отключается в фоновом режиме"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Устройство слишком часто запрашивает данные о местоположении"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Количество неправильно работающих приложений: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_summary_title (7060523369832289878) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_summary_summary (7832491466325707487) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_low_battery_title (5103420355109677385) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_low_battery_summary (4702986182940709150) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"Батарея в хорошем состоянии"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7832491466325707487">"Отклонений в работе приложений не обнаружено"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Низкая емкость батареи"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"Время работы устройства без подзарядки сильно ограничено."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8471762806923764455">"Экономия заряда батареи"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3024670691742861841">"Включите, чтобы оптимизировать расход батареи."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="1454605424618204941">"Режим низкого энергопотребления"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="4003736326324428487">"Продлите время работы от батареи."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="1545434816346760843">"Включен режим низкого энергопотребления"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="8191928150995385163">"Некоторые функции ограничены."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="7981031050318555946">"Активное использование телефона"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8767749911858231430">"Активное использование планшета"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="4964729505519290954">"Активное использование устройства"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5437023146333888605">"Примерно <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> с момента полной зарядки"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="6744251070067861233">"Телефон активно использовался, поэтому было израсходовано большое количество энергии. Состояние батареи в норме.\n\n Время использования телефона – <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> с момента полной зарядки.\n\n Данные за весь период:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="7091442312127403445">"Телефон активно использовался, поэтому было израсходовано большое количество энергии. Состояние батареи в норме.\n\n Время использования планшета – <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> с момента полной зарядки.\n\n Данные за весь период:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="7621045312469814256">"Устройство активно использовалось, поэтому было израсходовано большое количество энергии. Состояние батареи в норме.\n\n Время использования устройства – <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> с момента полной зарядки.\n\n Данные за весь период:"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="5677222263071864438">"Экономия заряда батареи"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="7014692334636228916">"Автоконтроль энергопотребления"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="6435844879637999044">"Автоматический контроль энергопотребления приложениями"</string>
|
||||
<string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Приложения с ограниченным доступом"</string>
|
||||
<plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="2541739220193274244">
|
||||
<item quantity="one">%1$d приложение</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d приложения</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d приложений</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d приложения</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Остановить приложение?"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" не позволяет телефону перейти в спящий режим.\n\nЧтобы устранить эту проблему, остановите приложение.\n\nЕсли это не поможет, удалите его."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Заряд батареи расходуется слишком быстро, так как приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" не позволяет планшету перейти в спящий режим.\n\nЧтобы устранить эту проблему, остановите приложение.\n\nЕсли это не поможет, удалите его."</string>
|
||||
@@ -2188,6 +2227,7 @@
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Сервер медиа"</string>
|
||||
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Оптимизация приложений"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Режим энергосбережения"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Использовать режим энергосбережения"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Включать автоматически"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Никогда"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"при <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> заряда"</string>
|
||||
@@ -2375,8 +2415,9 @@
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Проблемы с синхронизацией. Скоро все заработает."</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавить аккаунт"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Рабочий профиль пока не доступен"</string>
|
||||
<string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Рабочий режим"</string>
|
||||
<string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Включить рабочий профиль: приложения, фоновую синхронизацию и связанные функции"</string>
|
||||
<string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"Рабочий профиль"</string>
|
||||
<string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"Управляется вашей организацией."</string>
|
||||
<string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"Приложения и уведомления отключены."</string>
|
||||
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Удалить рабочий профиль"</string>
|
||||
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Фоновый режим"</string>
|
||||
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Синхронизация, отправка и получение данных доступны всегда"</string>
|
||||
@@ -2408,6 +2449,7 @@
|
||||
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Удалить аккаунт?"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Все сообщения, контакты и другие данные из этого аккаунта будут удалены с планшета."</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Все сообщения, контакты и другие данные из этого аккаунта будут удалены с телефона."</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"С устройства будут удалены все сообщения, контакты и другие данные этого аккаунта."</string>
|
||||
<string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Это действие запрещено администратором"</string>
|
||||
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Подписки на рассылки оператора"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
|
||||
@@ -2634,7 +2676,7 @@
|
||||
<item quantity="many">Проверить сертификаты</item>
|
||||
<item quantity="other">Проверить сертификаты</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Пользователи"</string>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"Несколько пользователей"</string>
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Пользователи и профили"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Добавить пользователя или профиль"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Добавить пользователя"</string>
|
||||
@@ -2826,7 +2868,9 @@
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, трансляция"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Приложения и уведомления"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Разрешения, приложения по умолчанию"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Пользователи и аккаунты"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Аккаунты"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_dashboard_default_summary (3998347400161811075) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Приложения по умолчанию"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Язык, время, резервное копирование и обновления"</string>
|
||||
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Настройки"</string>
|
||||
@@ -2857,7 +2901,6 @@
|
||||
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"не беспокоить, режим оповещения, оповещение, прерывание"</string>
|
||||
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"ОЗУ"</string>
|
||||
<string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"поблизости, местоположение, история местоположений, передача геоданных"</string>
|
||||
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"точность"</string>
|
||||
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"аккаунт"</string>
|
||||
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ограничение, ограничить, ограничено"</string>
|
||||
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"исправление текста, автозамена, звук, вибрация, авто, язык, жест, подсказка, тема, неприемлемый, слово, ввод, эмодзи, смайлик, международный"</string>
|
||||
@@ -2881,6 +2924,7 @@
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"сеть, подключение к мобильной сети, доступность мобильной сети, уровень сигнала, тип мобильной сети, роуминг, iccid"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"серийный номер, версия аппаратного обеспечения"</string>
|
||||
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"обновление системы безопасности, прошивка модуля связи, версия ядра"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Автоматическое включение экрана, заблокированный экран"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Настройка NFC-метки"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записать"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Нажмите на метку, чтобы начать запись..."</string>
|
||||
@@ -2926,6 +2970,7 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> правила</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Не беспокоить"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Включите режим \"Не беспокоить\""</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"Действия"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Вкл. звуки и вибросигналы из"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Без звука"</string>
|
||||
@@ -2935,8 +2980,9 @@
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Включать автоматически"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Правила"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Правило включения"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Правила режима \"Не беспокоить\""</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Ограничить уведомления"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Отключать звук в заданное время"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Настройте правила режима \"Не беспокоить\"."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Использовать правило"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Только важные"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Только будильник"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Полная тишина"</string>
|
||||
@@ -2944,12 +2990,15 @@
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Блокировка визуального оповещения"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Включить визуальное оповещение"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Добавить"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="5074744714613374902">"ВКЛЮЧИТЬ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="1995551537320422792">"ОТКЛЮЧИТЬ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Включить"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Включить"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Отключить"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Режим \"Не беспокоить\" включен до <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Режим \"Не беспокоить\" будет включен, пока вы его не выключите"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Режим \"Не беспокоить\" был включен правилом \"<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Режим \"Не беспокоить\" был включен приложением \"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Только важные"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Сигналы в рабочем профиле"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Выбрать звуки личного профиля"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Одинаковые сигналы в рабочем и личном профиле"</string>
|
||||
@@ -2965,6 +3014,9 @@
|
||||
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Рингтоны"</string>
|
||||
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Другие звуки и вибросигналы"</string>
|
||||
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Уведомления"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"Недавно отправляли"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_notifications_see_all_title (3935564140468680831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Расширенные настройки"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Рабочие уведомления"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Показывать значки уведомлений"</string>
|
||||
@@ -2984,7 +3036,7 @@
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Уведомления приложений"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Категория уведомления"</string>
|
||||
<string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"Группа категорий уведомлений"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Важность"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"Действия"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Разрешить звуковой сигнал"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Отключить уведомления"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Без уведомлений"</string>
|
||||
@@ -3002,6 +3054,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Средняя важность"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Высокая важность"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Крайняя важность"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Включить уведомления"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Настройка уведомлений"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Доступ к уведомлениям"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Доступ к уведомлениям в рабочем профиле заблокирован"</string>
|
||||
@@ -3034,9 +3087,9 @@
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Доступ к функции \"Не беспокоить\""</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Установленные приложения не запрашивали доступ к функции \"Не беспокоить\""</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Загрузка..."</string>
|
||||
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android блокирует уведомления этого приложения"</string>
|
||||
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android блокирует уведомления этой категории"</string>
|
||||
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="1620950416247316370">"Android блокирует эту группу уведомлений"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"Вы отключили уведомления от этого приложения"</string>
|
||||
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"Вы отключили уведомления этой категории"</string>
|
||||
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"Вы отключили эту группу уведомлений"</string>
|
||||
<string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Категории"</string>
|
||||
<string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Другие"</string>
|
||||
<plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358">
|
||||
@@ -3191,6 +3244,8 @@
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Вы также можете задать пароль для запуска устройства. Это поможет ещё надежнее защитить ваши данные, если вы, например, потеряете телефон. Пока устройство заблокировано, звонки, сообщения и уведомления (в том числе будильники) будут недоступны.\n\nЗадать пароль?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Да"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Нет"</string>
|
||||
<string name="restricted_true_label" msgid="1793719723017395175">"Да"</string>
|
||||
<string name="restricted_false_label" msgid="6374816254102233858">"Нет"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Запрашивать PIN-код?"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Запрашивать ключ?"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Запрашивать пароль?"</string>
|
||||
@@ -3349,21 +3404,43 @@
|
||||
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Отклонить"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Зарядка этого устройства"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Просто зарядка устройства"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Подача питания"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Зарядка другого подключенного устройства. Доступно только на устройствах, которые поддерживают зарядку через USB."</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Передача файлов"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_power_only (6449381364444187612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (5674490059427055197) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_file_transfers (1223134119354320726) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Передача файлов на другое устройство"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Передача фото (PTP)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8192719651229326283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Передача фотографий или файлов, если МТР не поддерживается (PTP)"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Подключение как MIDI"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_tethering (3944506882789422118) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Использование устройства как MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Режим работы USB"</string>
|
||||
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Режим работы USB"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_also (557340935190819370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Зарядка этого устройства"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Подача питания на подключенное устройство"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Передача файлов"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Передача фото (PTP)"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Использование устройства как MIDI"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_power_only (1996391096369798526) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_file_transfers (6925168380589489645) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_tether (951190049557074535) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_photo_transfers (665584667685030007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_MIDI (2399066753961085360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_file_transfers_power (7700800611455849806) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_tether_power (5825335393952752238) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_photo_transfers_power (6826058111908423069) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_MIDI_power (3308250484012677596) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"Трансляция SMS"</string>
|
||||
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Фоновая проверка"</string>
|
||||
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Полный доступ в фоновом режиме"</string>
|
||||
@@ -3476,19 +3553,22 @@
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Обои, спящий режим, размер шрифта"</string>
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Устройство переходит в спящий режим через 10 минут бездействия"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Используется в среднем <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"Текущий пользователь: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Вы вошли как <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"По умолчанию: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ВКЛ./<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="location_on_summary" msgid="4083334422422067511">"ВКЛ."</string>
|
||||
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ВЫКЛ."</string>
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Резервное копирование отключено"</string>
|
||||
<string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Обновлено до Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for android_version_summary (2935995161657697278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for android_version_pending_update_summary (487831391976523090) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Действие запрещено"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Невозможно изменить громкость"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Звонки запрещены"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"Отправка SMS запрещена"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Доступ к камере запрещен"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Запрещено делать скриншоты"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="6346948990624612516">"Невозможно отключить резервное копирование"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"Это действие отключено. За дополнительной информацией обратитесь к администратору организации."</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Подробнее…"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Администратор может контролировать настройки, приложения, разрешения и параметры доступа к корпоративным ресурсам в этом профиле, а также связанные с ним данные, например сведения о местоположении или действиях в сети."</string>
|
||||
@@ -3502,7 +3582,8 @@
|
||||
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Включена беспроводная точка доступа (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>). Wi-Fi на этом устройстве отключен."</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Режим полета включен"</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_summary" msgid="3738805058182535606">"Wi-Fi, Bluetooth и мобильная сеть отключены. Вы не сможете звонить или подключаться к Интернету."</string>
|
||||
<string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Уведомления отключены (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_zen_title (2897779738211625) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Режим энергосбережения включен"</string>
|
||||
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Производительность снижена. Геолокация и фоновый режим отключены."</string>
|
||||
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Мобильный Интернет отключен"</string>
|
||||
@@ -3512,9 +3593,10 @@
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Рабочий профиль отключен"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Приложения, фоновая синхронизация и другие функции, связанные с вашим рабочим профилем, отключены."</string>
|
||||
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Расписание ночного режима"</string>
|
||||
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Желтоватый экран для засыпания"</string>
|
||||
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Автоматически изменять оттенок экрана по вечерам."</string>
|
||||
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Ночной режим включен"</string>
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Экран теперь имеет желтоватый оттенок. Это поможет вам быстрее заснуть."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Рекомендовано"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Подсказки"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"Ещё <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3627,6 +3709,8 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"нет"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Объект отсутствует."</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"В объекте нет этого ключа."</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Симуляция экрана с вырезом"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"Нет"</string>
|
||||
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Специальный доступ"</string>
|
||||
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложение без ограничений мобильного Интернета</item>
|
||||
@@ -3651,31 +3735,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Подключено к нескольким устройствам"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Интерфейс системы: деморежим"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Фрагменты быстрых настроек"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Мы всегда рады помочь"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Служба поддержки работает круглосуточно"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Служба поддержки работает круглосуточно"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Мы будем рады помочь вам"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Мы готовы помочь вам в любое время дня и ночи."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Попробуйте найти ответ в Справочном центре или обратитесь к нам в течение рабочего дня (указано местное время):<br><b><xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g></b>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Позвоните нам в течение рабочего дня (указано местное время):<br><b><xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g></b>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Выполните поиск по Справочному центру или изучите наши рекомендации"</string>
|
||||
<string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Служба поддержки:"</string>
|
||||
<string name="window_trace_quick_settings_title" msgid="3839917000546526898">"Трассировка окон"</string>
|
||||
<string name="layer_trace_quick_settings_title" msgid="876797401275734018">"Трассировка поверхности"</string>
|
||||
<string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Находитесь за границей?"</string>
|
||||
<string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Может взиматься плата за международные звонки."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Позвонить"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Написать в чате"</string>
|
||||
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Рекомендации и полезные советы"</string>
|
||||
<string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Справочный центр / Оставить отзыв"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Свяжитесь со службой поддержки"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Войти"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не удается войти"</string>
|
||||
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Отправьте информацию о системе"</string>
|
||||
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Больше не показывать"</string>
|
||||
<string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Запрос от:"</string>
|
||||
<string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Добавить аккаунт"</string>
|
||||
<string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Сведения о системе"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Настройки рабочего профиля"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Поиск контактов"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Разрешить поиск контактов в организации для определения вызывающих абонентов"</string>
|
||||
@@ -3697,11 +3759,11 @@
|
||||
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Ожидание: примерно <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Управление хранилищем"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Чтобы освободить место, менеджер хранилища удаляет с устройства фото и видео, для которых есть резервные копии."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Удалять фото и видео"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Менеджер хранилища"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"Использовать менеджер хранилища"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Автоматически"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Вручную"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Очистить хранилище"</string>
|
||||
@@ -3712,32 +3774,25 @@
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Быстрый доступ к камере"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Включение камеры двойным нажатием кнопки питания в любом приложении"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Быстрое включение камеры"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Чтобы включить камеру, дважды нажмите кнопку питания"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Смена камеры"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Быстрое включение фронтальной камеры"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Чтобы включить фронтальную камеру, дважды поверните запястье"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Чтобы включить фронтальную камеру, дважды поверните запястье"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Чтобы включить фронтальную камеру, дважды поверните запястье"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Чтобы увидеть время, значки уведомлений и другую информацию, дважды коснитесь экрана"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Проверять уведомления при отключенном экране"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Поднять, чтобы проверить уведомления"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Просмотр уведомлений в вертикальном положении планшета"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Просмотр уведомлений в вертикальном положении устройства"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Чтобы увидеть время, значки уведомлений и другую информацию, возьмите телефон"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Чтобы увидеть время, значки уведомлений и другую информацию, возьмите планшет"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Чтобы увидеть время, значки уведомлений и другую информацию, возьмите устройство"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Проверять уведомления при отключенном экране"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Использовать сканер отпечатков для просмотра уведомлений"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Сканер отпечатков"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Чтобы увидеть уведомления, проведите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели телефона"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Чтобы увидеть уведомления, проведите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели планшета"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Чтобы увидеть уведомления, проведите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели устройства"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Быстрый просмотр уведомлений"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Проведите вниз по сканеру отпечатков пальцев"</string>
|
||||
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Вкл."</string>
|
||||
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Выкл."</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Загрузчик ОС уже разблокирован"</string>
|
||||
@@ -3881,8 +3936,18 @@
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Познакомьтесь со своим новым планшетом"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Познакомьтесь со своим новым устройством"</string>
|
||||
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Функция недоступна на этом устройстве."</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_gnss_raw_meas_full_tracking (1294470289520660584) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary (496344699046454200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Полное отслеживание измерений GNSS"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Отслеживать все выкладки и частоты GNSS без рабочего цикла."</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Всегда показывать сообщение об ошибке"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Показывать сообщение при каждом сбое приложения."</string>
|
||||
<string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"Доступ к каталогам"</string>
|
||||
<string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"доступ к каталогам"</string>
|
||||
<string name="directory_on_volume" msgid="1246959267814974387">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_title" product="default" msgid="5512426315065239032">"Мой телефон"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_title" product="tablet" msgid="7850936731324591758">"Мой планшет"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_title" product="device" msgid="5512071003076176919">"Мое устройство"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"Аккаунт"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Название устройства"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"Включать Bluetooth в машине"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"Автоматическое включение Bluetooth во время вождения."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user