Import translations. DO NOT MERGE

BUG:122535451
Change-Id: I08c4a70604bf85ba6eb3ee64bb7d08ffa5b5804b
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-01-12 08:22:44 -08:00
parent de324b9b70
commit a1c5c64f6a
172 changed files with 21367 additions and 12064 deletions

View File

@@ -93,23 +93,8 @@
<item msgid="5660739516542454527">"Imezuiwa"</item>
<item msgid="1805837518286731242">"Inaepuka kwa muda muunganisho mbovu"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) -->
<!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) -->
<!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) -->
<!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) -->
<!-- no translation found for wifi_security:4 (7872181763203461465) -->
<!-- no translation found for wifi_security:5 (1063159276261780450) -->
<!-- no translation found for wifi_security:6 (8048176346954284258) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:3 (3736838948005747299) -->
<!-- no translation found for wifi_tether_security:0 (1748357338693290598) -->
<!-- no translation found for wifi_tether_security:1 (4760482622566629462) -->
<string-array name="wifi_tether_security_values">
<item msgid="2252927183588236198">"4"</item>
<item msgid="5900372418924184351">"0"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
<item msgid="5085064298144493867">"Kichupo cha kusukuma"</item>
<item msgid="1624323946324499595">"PIN kutoka kwa kifaa cha rika"</item>
@@ -482,8 +467,8 @@
<item msgid="2266114985518865625">"Tumia kama mtandao usiopima data"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_privacy_entries">
<item msgid="5222330396373765981">"Chaguomsingi (tumia MAC isiyo na mpangilio)"</item>
<item msgid="5398461510512959597">"Anayeaminiwa"</item>
<item msgid="9216337797050814241">"Tumia anwani ya MAC ya kifaa"</item>
<item msgid="7638635962743926928">"Tumia anwani ya MAC bila utaratibu wowote (chaguomsingi)"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_hidden_entries">
<item msgid="234221371123852300">"Hapana"</item>

View File

@@ -290,6 +290,7 @@
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Hifadhi"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Nimemaliza"</string>
<string name="apply" msgid="1577045208487259229">"Tumia"</string>
<string name="share" msgid="6791534619806355910">"Shiriki"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Mipangilio"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Mipangilio"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Mipangilio ya njia ya mkato"</string>
@@ -297,7 +298,7 @@
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Mitandao isiyotumia waya"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Dhibiti Wi-Fi, Bluetooth, hali ya ndegeni, mitandao ya simu za mkononi na VPN"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Data ya mtandao wa simu"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Simu"</string>
<string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"Ruhusu simu"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Ujumbe wa SMS"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Ruhusu matumizi ya data kupitia mtandao wa simu"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Ruhusu data kwenye mitandao mingine"</string>
@@ -355,6 +356,10 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Imezimwa na msimamizi"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Onyesha chaguo la kufunga"</string>
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Onyesha kitufe ambacho huzima Smart Lock, kufungua kwa alama ya kidole na arifa wakati umefunga skrini"</string>
<string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="7606037621930237388">"SmartLock tu ndiyo itazuia kisijifunge"</string>
<string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="8202536415389596741">"Ikiwashwa, SmartLock itazuia kifaa chako kisijifunge kwa muda mrefu, lakini haitaweza kufungua kifaa kilichofungwa."</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Funga skrini ikiacha kuaminika"</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Ikiwashwa, kifaa kitafungwa wakati kipengele cha mwisho cha kutathmini hali ya kuaminika kitaacha kuaminika"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Hamna"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Mfano, Android ya Joe."</string>
@@ -364,7 +369,12 @@
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Akaunti"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Kutambua Eneo"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Tumia mahali"</string>
<string name="location_settings_summary" msgid="1416977959537858343">"Inakagua, kumbukumbu ya maeneo yangu"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Umezima"</string>
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
<item quantity="other">Imewashwa - programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> zina idhini ya kufikia mahali</item>
<item quantity="one">Imewashwa - programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ina idhini ya kufikia mahali</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Inapakia…"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Akaunti"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Usalama"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Vitambulisho na usimbaji fiche"</string>
@@ -385,6 +395,9 @@
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Imeongeza utambuzi wa uso"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Gusa ili uweke utambuzi wa uso"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Utambuzi wa uso"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Tumia mipangilio ya ufikivu"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Ghairi"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Fungua ukitumia uso wako"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Tumia uso wako kuthibitisha"</string>
@@ -407,8 +420,11 @@
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Malipo na kuingia katika programu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Fungua macho ili ufungue kifaa"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Ni sharti ufungue macho yako ili uweze kutumia uthibitishaji wa uso"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation (2559602923985027572) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (2002651109571928756) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Ondoa data ya uso"</string>
<string name="security_settings_face_settings_improve_face" msgid="1771390557275699911">"Boresha data yako ya uso"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Unaweza kutumia uso wako kufungua kifaa chako na kufikia programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Kitambulisho"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Dhibiti vitambulisho"</string>
@@ -892,6 +908,23 @@
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Chagua angalau bendi moja ya mtandao-hewa wa WiFi:"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Mipangilio ya IP"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"Faragha"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"Ongeza kifaa"</string>
<string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"Weka katikati msimbo wa QR ulio hapa chini ili uongeze kifaa kwenye “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"Changanua msimbo wa QR"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"Weka katikati msimbo wa QR ulio hapa chini ili uunganishe kwenye “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Unganisha kwenye Wi-Fi kwa kuchanganua msimbo wa QR"</string>
<string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Shiriki WiFi"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="8416440732377359392">"Changanua msimbo huu wa QR kwa kutumia kifaa kingine ili uunganishe “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="1290199725613751885">"Imeshindwa kusoma msimbo wa QR"</string>
<string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"Chagua mtandao"</string>
<string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"Ili uunganishe kifaa chako, chagua mtandao"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"Ungependa kuongeza kifaa hiki kwenye “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="7669684043486750097">"WiFi imeshirikiwa na kifaa"</string>
<string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="8415243205104666929">"Ongeza kifaa kingine"</string>
<string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"Chagua mtandao tofauti"</string>
<string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="1598945041477461501">"Imeshindwa kuongeza kifaa"</string>
<string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"Imepata kifaa"</string>
<string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Jaribu tena"</string>
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Shiriki na watumiaji wengine wa kifaa"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(haijabadilishwa)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Tafadhali chagua"</string>
@@ -1127,6 +1160,7 @@
<string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Inatumia chaji nyingi"</string>
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Imarisha kiwango cha ung\'avu kulingana na mwangaza uliopo. Kipengele hiki kikiwa kimewashwa, bado unaweza kubadilisha ung\'avu kwa muda."</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Itarekebisha mwangaza wa skrini kiotomatiki ili uendane na mazingira na shughuli zako. Unaweza kusogeza kitelezi mwenyewe ili kusaidia kipengele cha mwangaza unaojirekebisha kijifunze mapendeleo yako."</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Ulinganifu wa weupe wa skrini"</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Mwanga wa Usiku"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Mwanga wa Usiku hugeuza rangi ya skrini yako kuwa manjano. Hali hii hufanya iwe rahisi kuangalia skrini yako au kusoma katika mwangaza hafifu na inaweza kukusaidia ulale kwa urahisi zaidi."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Ratiba"</string>
@@ -1255,6 +1289,10 @@
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Toleo la PRL"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (nafasi ya sim ya %1$d)"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="4190397750035329085">"Umeruhusu WiFi na Bluetooth kubaini mahali"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="3495996693928091385">"Umeruhusu WiFi pekee kubaini mahali"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3257273204450759128">"Umeruhusu Bluetooth pekee kubaini mahali"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="844384166809697547">"Hujaruhusu WiFi wala Bluetooth kubaini mahali"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Aina ya mtandao wa simu"</string>
@@ -1493,8 +1531,10 @@
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Hitilafu imetokea wakati wa kufuta data ya eSIM."</string>
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Futa data yote (rejesha mipangilio ambayo kifaa kilitoka nayo kiwandani)"</string>
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Futa data yote (rejesha mipangilio ya kiwandani)"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya kompyuta kibao"</b>", pamoja na:\n \n"<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya simu"</b>", pamoja na:\n \n"<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
<!-- no translation found for master_clear_desc (2314458161059569301) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_desc (7647628092266675099) -->
<skip />
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Kwa sasa umeingia kwenye akaunti zifuatazo:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Kuna watumiaji wengine waliopo kwenye kifaa hiki.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muziki"</li>\n<li>"Picha"</li>\n<li>"data nyingine ya mtumiaji"</li></string>
@@ -1509,12 +1549,16 @@
<string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Futa eSIM"</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Futa eSIM zote kwenye simu. Kufanya hivi hakutaghairi mpango wako wa huduma ya simu ya mkononi."</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Futa eSIM zote kwenye kompyuta kibao. Kufanya hivi hakutaghairi mpango wako wa huduma za kifaa cha mkononi."</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Rejesha mipangilio ambayo kompyuta kibao ilitoka nayo kiwandani"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Rejesha mipangilio ya mwanzoni ya simu"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Ungependa kufuta maelezo yako yote ya kibinafsi na programu zilizopakuliwa? Huwezi kutendua hatua hii!"</string>
<!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_final_desc (7166193761421238701) -->
<skip />
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Futa kila kitu"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Hakuna mpangilio mpya uliofanywa kwa sababu huduma ya Mfumo wa Kufuta haipatikani."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Iwekwe upya?"</string>
<!-- no translation found for master_clear_confirm_title (1134724452049918413) -->
<skip />
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Urejeshaji wa mipangilio ya kiwandani haupatikani kwa mtumiaji huyu"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Inafuta"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Tafadhali subiri..."</string>
@@ -1558,14 +1602,18 @@
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Tafadhali unganisha kwenye Intaneti"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mahali pangu"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Eneo la wasifu wa kazini"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Ruhusa za kiwango cha programu"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Maombi ya hivi karibuni ya kutambua eneo"</string>
<string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Angalia yote"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Ruhusa ya programu"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Utambuzi wa mahali umezimwa"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="4268508072771442487">
<item quantity="other"> Programu <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> zinaweza kufikia bila kikomo</item>
<item quantity="one"> Programu <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> inaweza kufikia bila kikomo</item>
</plurals>
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Mahali ilipofikia hivi karibuni"</string>
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Angalia maelezo"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Hakuna programu iliyotaka kutambua eneo hivi karibuni"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Huduma za kutambua eneo"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Matumizi ya betri ya hali ya juu"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Huwa haitumii chaji nyingi"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Kutafuta"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Utafutaji wa WiFi na Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Kutafuta Wi-Fi"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Ruhusu programu na huduma zitafute mitandao ya Wi-Fi wakati wowote, hata wakati umezima Wi-Fi. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Kutafuta Bluetooth"</string>
@@ -1630,6 +1678,7 @@
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Weka nenosiri ili utumie utambuzi wa uso"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Weka mchoro ili utumie utambuzi wa uso"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Weka PIN ili utumie utambuzi wa uso"</string>
<string name="wifi_sharing_message" msgid="2175899824229951710">"Jina na nenosiri lako la WiFi ya \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" litashirikiwa."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Weka mchoro wa kufungua kifaa chako ili uendelee"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Weka PIN ya kifaa chako ili uendelee"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Weka nenosiri la kifaa chako ili uendelee"</string>
@@ -1727,7 +1776,6 @@
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Ondoa"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Ondolea watumiaji wote"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Weka"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Zima"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Washa"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Futa hifadhi"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Ondoa masasisho"</string>
@@ -1784,7 +1832,6 @@
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Tayari kuna uhamishaji unaoendelea."</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nafasi ya hifadhi haitoshi."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Programu haipo."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Programu imelindwa-kunakiliwa."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Eneo la kusakinisha si halali."</string>
<string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sasisho za mfumo haziwezi kusakinisha kwa media ya nje."</string>
<string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Huwezi kusakinisha programu ya msimamizi wa kifaa kwenye kifaa cha nje"</string>
@@ -1792,10 +1839,8 @@
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ukiilazimisha programu ikome, huenda ikakosa kufanya kazi vizuri."</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Eneo sakinishwa pendekezwa"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Badilisha usakinishaji wa eneo unalopenda ya programu mpya"</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Zima programu"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Ukizima programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi tena kama ilivyokusudiwa."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Futa data na ulemaze programu?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Ukizima programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi tena kama ilivyokusudiwa. Data yako pia itafutwa."</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7319687593243386336">"Ondoa programu"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="779389180388352129">"Ukiondoa programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi kama kawaida."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Arifa zilemazwe?"</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Duka"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Maelezo ya programu"</string>
@@ -1977,6 +2022,15 @@
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Ondoa uhuishaji"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Sauti ya mono"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Changanya vituo wakati wa kucheza sauti"</string>
<string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"Chaguomsingi"</string>
<string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"Sekunde 10"</string>
<string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"Sekunde 30"</string>
<string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"Dakika 1"</string>
<string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"Dakika 2"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Wakati wa kusoma"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Wakati wa kuchukua hatua"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2243907757049147937">"Chagua muda ambao ungependa kusoma na kuchukua hatua kwenye ujumbe ambao hupotea kiotomatiki.\n\nUsaidizi wa mipangilio hii unategemea kila programu."</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Chagua muda ambao ungependa kuonyesha ujumbe unaokuomba uchukue hatua, lakini utaonekana kwa muda mfupi.\n\nBaadhi ya programu hazitumii mipangilio hii."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Muda wa kugusa na kushikilia"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Ugeuzaji rangi"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Huenda ikaathiri utendaji"</string>
@@ -1984,7 +2038,10 @@
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Ikiwa unatumia kipanya, unaweza kuweka mipangilio ili kielekezi kichukue hatua kiotomatiki kinaposimama kwa muda fulani."</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Muda wa kusubiri kabla ya kubofya"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Mtetemo"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
<!-- no translation found for accessibility_notification_vibration_title (3009997451790678444) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_ring_vibration_title (5369395955680650778) -->
<skip />
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Mtetemo wa mguso"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Tumia huduma"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Tumia usahihishaji wa rangi"</string>
@@ -2026,7 +2083,8 @@
<item quantity="other">Kukawia kwa muda mrefu sana (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Kukawia kwa muda mrefu sana (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>)</item>
</plurals>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Mlio <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, mguso <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_vibration_summary (4272038147476749536) -->
<skip />
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Umezima mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Umeweka kiwango cha chini cha mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Umeweka kiwango cha wastani cha mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
@@ -2076,8 +2134,7 @@
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha mchoro wako."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha PIN yako."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha nenosiri lako."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Kutambua vitendo vyako"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Kupokea arifa unapotumia programu."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> inaomba udhibiti kamili wa kifaa hiki. Huduma hii inaweza kusoma skrini na ichukue hatua kwa niaba ya watumiaji walio na matatizo ya kuona au kusikia. Kiwango hiki cha udhibiti hakifai kwa programu nyingi."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Ungependa kuzima <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Kugusa Sawa kutazima huduma ya <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Hakuna huduma zilizosanidiwa"</string>
@@ -2232,6 +2289,7 @@
<item quantity="other">Imezuia programu %1$d</item>
<item quantity="one">Imezuia programu %1$d</item>
</plurals>
<string name="battery_header_title_alternate" msgid="1766047545950757380">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Unataka kusimamisha programu?"</string>
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Simu yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inazuia skrini ya simu kuzimika.\n\nIli kujaribu kurekebisha tatizo hili, unaweza kuzima programu.\n\nIkiwa tatizo hili litaendelea, huenda ukahitaji kuondoa programu hii ili kuboresha utendaji wa betri."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Kompyuta kibao yako haiwezi kudhibiti matumizi ya chaji ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inazuia skrini ya kompyuta kibao kuzimika.\n\nIli kujaribu kurekebisha tatizo hili, unaweza kuzima programu.\n\nIkiwa tatizo hili litaendelea, huenda ukahitaji kuondoa programu hii ili kuboresha utendaji wa betri."</string>
@@ -2338,14 +2396,21 @@
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Uboreshaji wa programu"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Kiokoa Betri"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Washa kiotomatiki"</string>
<string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="4705356758573183963">"Ikifika <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"Hakuna ratiba"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Kulingana na ratiba yako"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Kulingana na asilimia"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Kiokoa betri huwashwa kama betri yako inakaribia kuisha kabla ya kuchaji kwa kawaida"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Itawashwa ikiwa <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Weka ratiba"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Washa"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Tumia Kiokoa Betri"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Kujiwasha kiotomatiki"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Kisiwahi kujiwasha"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"chaji ya betri ikiwa <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Asilimia ya chaji ya betri"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Onyesha asilimia ya chaji ya betri kwenye sehemu ya arifa"</string>
<string name="battery_info" msgid="3810576081931955402">"Maelezo ya Betri"</string>
<string name="battery_info_description" msgid="3548798667234758672">"Onyesha asilimia na muda ambao umesalia kabla ya kuchaji tena"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Takwimu za Mchakato"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Kumbukumbu iliyotumika"</string>
@@ -2466,38 +2531,9 @@
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ukiendelea, mtumiaji wa programu yako atasimamiwa na msimamizi wako, ambaye anaweza pia kuhifadhi data husika, pamoja na data yako ya binafsi.\n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, kufikia programu na data inayohusiana na mtumiaji huyu, ikijumuisha shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Baadhi ya chaguo zimezimwa na msimamizi wako"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Maelezo zaidi"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Kawaida"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Kumbukumbu ya arifa"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Mlio na mtetemo wa simu"</string>
<string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Mfumo"</string>
<string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Usanidi wa Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Unganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Inaunganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Umeunganishwa kwenye mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Ongeza mtandao"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Hujaunganishwa"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Ongeza mtandao"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Onyesha orodha upya"</string>
<string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Ruka"</string>
<string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Endelea"</string>
<string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Nyuma"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Maelezo ya mtandao"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Unganisha"</string>
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Sahau"</string>
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Hifadhi"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Ghairi"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Inatambaza mitandao..."</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Gusa mtandao ili uunganishe"</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Unganisha kwa mtandao uliopo"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Unganisha kwenye mtandao usio salama"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Andika usanidi wa mtandao"</string>
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Unganisha kwa mtandao mpya"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Inaunganisha…"</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Nenda kwa hatua inayofuata"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP haiauniwi."</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Huwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa usanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika Mipangilio &gt; mitandao isiyotumia waya."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kuunganisha kunaweza kuchukua dakika chache..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Gusa "<b>"Inayofuata"</b>" ili uendelee kuweka mipangilio.\n\nGusa "<b>"Nyuma"</b>" ili uunganishe kwenye mtandao tofauti wa Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Inasawazisha sasa"</string>
@@ -2795,7 +2831,7 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Mtumiaji mpya"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Wasifu mpya"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ungependa kujifuta?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Mtumiaji huyu aondolewe?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="8068422695175097315">"Utafuta mtumiaji huyu?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Ungependa kuondoa wasifu?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ungependa kuondoa wasifu wa kazini?"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye kompyuta hii ndogo. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
@@ -2813,7 +2849,7 @@
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Ondoa"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Washa kipengele cha kupiga simu"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Washa kipengele cha SMS na kupiga simu"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Ondoa mtumiaji"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"Futa mtumiaji"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Kipengele cha kupiga simu kiwashwe?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Rekodi ya simu zilizopigwa itashirikiwa na mtumiaji huyu."</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Ungependa kuwasha SMS na kupiga simu?"</string>
@@ -2977,7 +3013,7 @@
<string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"mlio wa spika, spika, kiwango cha sauti, zima, nyamazisha, sauti, muziki"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"usinisumbue, katiza, kukatiza, katiza"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"karibu, mahali, historia, kuripoti"</string>
<string name="keywords_location" msgid="4132655528196729043">"maeneo ya karibu nawe, mahali, historia, kuripoti, GPS"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"akaunti"</string>
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"vikwazo, weka vikwazo, imewekewa vikwazo"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"kusahihisha maandishi, sahihisha, sauti, tetema, otomatiki, lugha, ishara, pendekeza, pendekezo, mandhari, ya kukera, neno, andika, emoji, ya kimataifa"</string>
@@ -3002,6 +3038,7 @@
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"mtandao, hali ya mtandao wa simu, hali ya huduma, uthabiti wa mtandao, aina ya mtandao wa simu, matumizi ya mitandao mingine, iccid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"nambari ya ufuatiliaji, toleo la maunzi"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"kiwango cha rekebisho la usalama wa android, toleo la mitambo ya redio, toleo la kiini"</string>
<string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"programu ya fedha, sms, ruhusa"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"mandhari meusi"</string>
<string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"hitilafu"</string>
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Onyesho tulivu, Skrini iliyofungwa"</string>
@@ -3023,7 +3060,10 @@
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"arifa zinazoingia"</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"mtandao wa usb, mtandao wa bluetooth, mtandao hewa wa wi-fi"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"kuhisi kwa kugusa, tetema, skrini, utambuzi"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="2393528037008999296">"kuhisi kwa kugusa, mtetemo, simu, piga simu, utambuzi"</string>
<!-- no translation found for keywords_ring_vibration (4652101158979064884) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_notification_vibration (31924624421190547) -->
<skip />
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Sanidi tagi ya NFC ya Wi-Fi"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Andika"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Gusa tagi ya NFC ili uandike..."</string>
@@ -3047,11 +3087,11 @@
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Sauti iliyotolewa na programu"</string>
<string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Sauti chaguomsingi ya arifa"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Sauti chaguomsingi ya kengele"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Pia tetema simu zinapoingia"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="8658910997501323472">"Iteteme simu zikipigwa"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Sauti nyingine"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Sauti za vitufe vya kupiga simu"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Sauti za kufunga skrini"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sauti za kuchaji"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="3379885700913955599">"Sauti za kuchaji na mtetemo"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Kuambatisha sauti"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Sauti inapoguswa"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Mtetemo wa mguso"</string>
@@ -3064,9 +3104,9 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Mitetemo"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Washa sauti"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Kamwe usiwashe"</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
<item quantity="other">Amri <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Amri 1</item>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> zimewashwa</item>
<item quantity="one">1 imewashwa</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Usisumbue"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Washa kipengele cha Usinisumbue"</string>
@@ -3078,13 +3118,18 @@
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Hakuna sauti ila <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Sauti za kengele na maudhui pekee"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Ratiba"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="1843475528715881709">"Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Sheria ya kiotomatiki"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_delete_automatic_rules (5975522152123354381) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_schedule_delete (5717258786128155695) -->
<skip />
<string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Badilisha"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Ratiba"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"Ratiba"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"Ratibu"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Zima simu katika vipindi fulani"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Weka sheria za Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"Ratibu"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Tumia sheria"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"Tumia ratiba"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Kipaumbele tu"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kengele pekee"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Kimya kabisa"</string>
@@ -3092,7 +3137,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Zuia ukatizaji wa maonyesho"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Ruhusu ishara zinazoonekena"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Wakati umewasha kipengele cha Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4332956189625193874">"Masharti ya arifa"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Dhibiti arifa"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Arifa zisitoe sauti"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Utaona arifa kwenye skrini yako"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Unapopokea arifa mpya, simu yako haitatoa mlio wala mtetemo."</string>
@@ -3131,8 +3176,11 @@
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Izime sasa"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Kipengele cha Usinisumbue kitaendelea kutumika hadi <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Kipengele cha Usinisumbue kitaendelea kutumika hadi utakapokizima"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Kipengele cha Usinisumbue kimewashwa kiotomatiki na amri ya (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"Kipengele cha Usinisumbue kimewashwa kiotomatiki na amri (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Kipengele cha Usinisumbue kimewashwa kiotomatiki na programu ya (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer (1965922539531521052) -->
<skip />
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Angalia mipangilio maalum"</annotation></string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Kipaumbele tu"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Imewashwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3146,11 +3194,11 @@
<item quantity="one">Saa 1 (isipowashwa kiotomatiki)</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"Dakika <xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> (isipowashwa kiotomatiki)"</string>
<plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050">
<item quantity="other">Amri <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kuwaka kiotomatiki</item>
<item quantity="one">Amri 1 inaweza kuwaka kiotomatiki</item>
<plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
<item quantity="other">Ratiba <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kuwashwa kiotomatiki</item>
<item quantity="one">Ratiba 1 inaweza kuwashwa kiotomatiki</item>
</plurals>
<string name="zen_category_behavior" msgid="5463784524322979770">"Zima sauti ya simu, lakini ruhusu hali zisizofuata kanuni"</string>
<string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"Zima sauti ya kifaa lakini uruhusu hali zisizofuata kanuni"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Hali zisizofuata kanuni"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Ratibu"</string>
<string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Angalia hali zote zisizofuata kanuni"</string>
@@ -3161,6 +3209,11 @@
<string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Imezimwa, lakini ruhusu <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Imezimwa, lakini ruhusu <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Imezimwa, lakini ruhusu <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="3999383687283620283">"Mipangilio maalum"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="7056997717364939238">"Kagua ratiba"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="5302885851078421866">"Nimeelewa"</string>
<string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"Arifa"</string>
<string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"Muda"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Ujumbe, matukio na vikumbusho"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"Ukiwasha kipengele cha Usinisumbue, ujumbe, vikumbusho na matukio yatakomeshwa, isipokuwa yanayotoka kwenye vipengee unavyoruhusu hapo juu. Unaweza kubadilisha mipangilio ya ujumbe ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Nimemaliza"</string>
@@ -3299,14 +3352,14 @@
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Mlio"</string>
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Futa"</string>
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Badilisha jina"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Jina la sheria"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Andika jina la sheria"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Jina la sheria linatumika tayari"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"Jina la ratiba"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"Weka jina la ratiba"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"Jina la ratiba tayari linatumika"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Ongeza zingine"</string>
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Ongeza sheria ya tukio"</string>
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Ongeza sheria ya wakati"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Futa sheria"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Chagua aina ya sheria"</string>
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Ongeza ratiba ya tukio"</string>
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Ongeza ratiba ya wakati"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"Futa ratiba"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Chagua aina ya ratiba"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Je, ungependa kuifuta sheria ya \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Futa"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Isiyojulikana"</string>
@@ -3333,25 +3386,30 @@
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Hamna"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Kila siku"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Kengele inaweza kulia kabla kipindi kilichoteuliwa kuisha"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Komesha tukio litakapokwisha au wakati wa kengele itakayofuata, kulingana na litakalotangulia"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"Ratiba huzimwa kengele inapolia"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_title (1148856394866360783) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary_default (7750128187766412708) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary (7458258833216726120) -->
<skip />
<string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"Ya <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> hadi <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Simu zilizopigwa"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Ruhusu simu"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Ruhusu simu"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Simu"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Ukiwasha mipangilio ya Usinisumbue, itazuia simu zinazoingia. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"Kwa <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> simu zinazoingia zimezuiwa. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Anwani zenye nyota"</string>
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
<item quantity="other">Wengine <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Mwingine 1</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Ruhusu SMS"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="4487026388475642635">"Ukiwasha kipengele cha Usinisumbue, kitazuia SMS zinazoingia. Unaweza kurekebisha mipangilio ili uruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Ruhusu ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_all_messages_list" msgid="4223560721230967061">"ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Baadhi ya ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages_list" msgid="5309288435815759102">"baadhi ya ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Kwa <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ujumbe wa SMS unaoingia umezuiwa. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="3629143239036105431">"SMS"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Kutoka kwa mtu yeyote"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Kutoka kwa anwani zilizobainishwa pekee"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kutoka kwa anwani zenye nyota pekee"</string>
@@ -3359,15 +3417,23 @@
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Kutoka kwenye anwani na wanaorudia kupiga simu"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Kutoka kwa wanaorudia kupiga simu pekee"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hamna"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"Usiruhusu simu yoyote"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"Usiruhusu SMS yoyote"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Ruhusu kengele"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"kengele"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="3004088240660865270">"Ruhusu maudhui"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="3432878160640214315">"Ruhusu sauti kutoka maudhui yanayocheza"</string>
<string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"maudhui"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Ruhusu sauti unapogusa"</string>
<string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"sauti inapoguswa"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"Ruhusu vikumbusho"</string>
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"vikumbusho"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"Ruhusu matukio"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="5493729796981237881">"Ruhusu programu zibatilishe hali"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2072590348079644482">"Hali zisizofuata kanuni za programu"</string>
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3726913165356014788">
<item quantity="other">Arifa kutoka programu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zinaweza kubatilisha kipengele cha Usinisumbue</item>
<item quantity="one">Arifa kutoka programu 1 inaweza kubatilisha kipengele cha Usinisumbue</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"matukio"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"mtu yeyote"</string>
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"anwani"</string>
@@ -3375,8 +3441,8 @@
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Wanaorudia kupiga simu"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"waliopiga simu mara kadhaa"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Ruhusu wanaorudia kupiga simu"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"Kutoka <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"Kutoka <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Ruhusu kutoka kwa <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"Ruhusu kutoka kwa <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Mtu yule yule akipiga simu mara ya pili katika kipindi cha dakika <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Maalum"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Washa kiotomatiki"</string>
@@ -3451,7 +3517,6 @@
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> zimetumika katika <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Hifadhi ya mfumo"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Hifadhi ya nje"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Matumizi ya data ya programu"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> tangu <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Hifadhi iliyotumika"</string>
<string name="change" msgid="6657848623929839991">"Badilisha"</string>
@@ -3528,6 +3593,7 @@
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Programu ya kivinjari"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Hakuna Kivinjari chaguomsingi"</string>
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Programu ya simu"</string>
<string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Majukumu"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Chaguomsingi)"</string>
<string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Mfumo)"</string>
<string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Programu chaguomsingi ya mfumo)"</string>
@@ -3670,6 +3736,7 @@
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Badilisha mipangilio ya mfumo"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"andika rekebisha mipangilio ya mfumo"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> zina ruhusa kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
<string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"Idhini ya Kufikia SMS za Programu za Fedha"</string>
<string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Inaweza kusakinisha programu zingine"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Inaweza kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Inaweza kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
@@ -3739,31 +3806,42 @@
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Washa"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Onyesha"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Ficha"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Mtandao-hewa umewashwa"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi wa vifaa vya mkononi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> umewashwa, Wi-Fi imezimwa kwenye kifaa hiki."</string>
<!-- no translation found for condition_hotspot_title (16457539111965844) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_hotspot_summary (4254900143903616196) -->
<skip />
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Hali ya ndegeni imewashwa"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="7098837989877102577">"Wakati umewasha hali ya ndegeni, WiFi, Bluetooth, na mtandao wa simu itazimwa. Unaweza kuwasha WiFi na Bluetooth baadaye."</string>
<!-- no translation found for condition_airplane_summary (2500054042183138980) -->
<skip />
<string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Umewasha kipengele cha Usinisumbue"</string>
<!-- no translation found for condition_zen_summary (1883081861671139612) -->
<skip />
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Kiokoa Betri kimewashwa"</string>
<string name="condition_battery_summary" msgid="507347940746895275">"Kiokoa Betri huzima baadhi ya vipengele na kudhibiti programu"</string>
<!-- no translation found for condition_battery_summary (5847532902924566572) -->
<skip />
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Umezima data ya mtandao wa simu"</string>
<string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Intaneti inapatikana kupitia Wi-Fi pekee"</string>
<string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Kiokoa Data kimewashwa"</string>
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Data ya chini chini inapatikana tu kupitia Wi-Fi. Hii inaweza kuathiri baadhi ya programu au huduma wakati Wi-Fi haipatikani."</string>
<string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"Intaneti inapatikana kupitia WiFi pekee"</string>
<!-- no translation found for condition_bg_data_title (5475793236997935138) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_bg_data_summary (1852811387315557164) -->
<skip />
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Wasifu wa kazini umezimwa"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Usawazishaji wa chini chini, programu na vipengele vingine vinavyohusiana na wasifu wako wa kazini vimezimwa."</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"Kwa ajili ya programu na arifa"</string>
<string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Washa sauti"</string>
<string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"Umezima sauti ya kifaa"</string>
<string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5818278137378379647">"Umezima sauti ya simu"</string>
<string name="condition_device_muted_summary" msgid="5445341185705628047">"Haitatoa mlio arifa ikitumwa au simu ikipigwa"</string>
<string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"Umeweka kifaa kiteteme"</string>
<string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="1087633233379991925">"Umeweka simu iteteme"</string>
<string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Arifa na simu zitafanya kifaa kiteteme"</string>
<string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5877034997839162763">"Arifa na simu zitafanya simu iteteme"</string>
<string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5728503711902454888">"Umezima sauti ya simu"</string>
<!-- no translation found for condition_device_muted_summary (6313274406443663781) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_title (8070177546359590131) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_summary (5743200564646910423) -->
<skip />
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Weka ratiba ya Mwanga wa Usiku"</string>
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Geuza rangi ya skrini kiotomatiki kila usiku"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Mwanga wa Usiku umewashwa"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Skrini imewekewa rangi ya manjano. Hii inaweza kukusaidia kulala kwa urahisi."</string>
<!-- no translation found for condition_night_display_summary (7150932917610919907) -->
<skip />
<string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Kunja"</string>
<string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Unayopendekezewa"</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Mapendekezo"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -3886,8 +3964,10 @@
<string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"aikoni"</string>
<string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"ukubwa wa sehemu"</string>
<string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"hifadhi inayoshirikiwa katika Android"</string>
<string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"imewasilisha arifa"</string>
<string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"sauti"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"tetema"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"mchoro"</string>
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"chaguomsingi"</string>
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"hamna"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Haina kipengele cha kuorodhesha."</string>
@@ -3923,6 +4003,8 @@
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Mipangilio ya wasifu wa kazini"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Utafutaji wa anwani"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Ruhusu utafutaji wa anwani unaofanywa na shirika lako kutambua anwani na anayepiga simu"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Kalenda ya akaunti unayoweza kusawazisha"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="5400472113027229225">"Onyesha matukio ya kazi kwenye kalenda ya kibinafsi"</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
<item quantity="other">Saa <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Saa 1</item>
@@ -4113,11 +4195,28 @@
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Kipengele hiki hakipatikani kwenye kifaa hiki"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Lazimisha vipimo vya GNSS kamili"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Fuatilia mikusanyiko na mawimbi yote yasiyo na utendakazi wa GNSS"</string>
<!-- no translation found for allow_background_activity_starts (4121456477541603005) -->
<skip />
<!-- no translation found for allow_background_activity_starts_summary (6837591829176921245) -->
<skip />
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Onyesha kidirisha cha programu kuacha kufanya kazi kila wakati"</string>
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Onyesha kisanduku kila wakati programu inapoacha kufanya kazi"</string>
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Chagua programu inayoweza kutumia ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"Hujaweka programu yoyote inayoweza kutumia ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"Programu inayoweza kutumia ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for gup_dashboard_title (6365053025908111197) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_dashboard_summary (7454221684538769577) -->
<skip />
<string name="gup_app_preference_title" msgid="7176388161899486800">"Chagua Kiendeshaji cha Michoro"</string>
<string name="gup_app_preference_default" msgid="7995039180348956109">"Chaguomsingi"</string>
<!-- no translation found for gup_app_preference_gup (5605778469372613985) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_app_preference_system (5701853677984004799) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:0 (8465947040872291983) -->
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:1 (2528348813076808406) -->
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:2 (1224045073126150618) -->
<string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"Mipangilio hii haitumiki katika simu hii"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Mipangilio hii haitumiki katika kompyuta kibao hii"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"Mipangilio hii haitumiki katika kifaa hiki"</string>
@@ -4137,6 +4236,7 @@
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"Haipatikani wakati unaongea kwa simu"</string>
<string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"Haipatikani"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"Pokea simu kwenye"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="4652498125702594916">"Huwezi kubadilisha APN hii."</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"Boresha muda wa matumizi ya betri ya kompyuta kibao"</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Boresha muda wa matumizi ya betri ya kifaa"</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Boresha muda wa matumizi ya betri ya simu yako"</string>
@@ -4155,8 +4255,6 @@
<string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Vifaa"</string>
<string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"Mipangilio Yote"</string>
<string name="homepage_personal_settings" msgid="1570415428680432319">"Mapendekezo"</string>
<string name="cbrs_data_switch" msgid="2438108549734702331">"Data ya CBRS"</string>
<string name="cbrs_data_switch_summary" msgid="1359701543634843588">"Data ya CBRS"</string>
<string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"Chagua mtandao"</string>
<string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"Haijaunganishwa"</string>
<string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"Imeunganisha"</string>
@@ -4228,14 +4326,36 @@
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"Hali ya Mtandao Isiyo sahihi <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Puuza"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"Majina ya Milango ya Mtandao"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"Haipatikani inapounganishwa kwenye <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Maelezo ya matibabu, anwani za dharura"</string>
<string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Angalia zaidi"</string>
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Angalia chache"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="9217468796286394920">"Chagua kifaa"</string>
<plurals name="show_connected_devices" formatted="false" msgid="5484062660312192006">
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="970961351415084638">"Chagua kifaa"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"Hakuna vifaa vilivyopatikana. Hakikisha kuwa umewasha vifaa na vinaweza kuunganishwa."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Jaribu tena"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"Hitilafu fulani imetokea. Programu imeghairi ombi la kuchagua kifaa."</string>
<plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
<item quantity="other">Imeunganisha vifaa <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Imeunganisha kifaa <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="no_connected_devices" msgid="6657176404588389594">"Hakuna vifaa vilivyounganishwa"</string>
<string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"Hakuna vifaa vya Bluetooth"</string>
<string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Kidirisha cha Mipangilio"</string>
<string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Muunganisho wa Intaneti"</string>
<!-- no translation found for volume_connectivity_panel_title (9192664643867101356) -->
<skip />
<string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Lazimisha hali ya eneo-kazi"</string>
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Lazimisha hali ya jaribio la eneo-kazi kwenye maonyesho yasiyo ya msingi"</string>
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Badilisha ulazimishaji wa mandhari meusi"</string>
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Hubatilisha mipangilio ya kipengele cha kulazimisha mandhari meusi ili kiwake kila wakati"</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Faragha"</string>
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7784809147411674104">"Ruhusa, vidhibiti vya shughuli, data inayoonyeshwa kwenye skrini"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Ondoa"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Usiondoe"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Je, ungependa kuondoa pendekezo hili?"</string>
<string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Nafasi ya hifadhi inakaribia kujaa. Umetumia <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - Imesalia <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for contextual_card_feedback_send (2996691837358030021) -->
<skip />
<!-- no translation found for contextual_card_feedback_confirm_message (8115454795160804779) -->
<skip />
<string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"Imenakili <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>kwenye ubao wa kunakili."</string>
<string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
</resources>