diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index b7b0908e8f4..5f7113a4c37 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Saterdag" "As ’n app nie streeksvoorkeure steun nie, sal die app sy versteklocale-instellings gebruik." "Kom meer te wete oor taalvoorkeure." - - - - - - - - - - - - - - + "Bykomende voorkeure" + "Aanspreekvorms" + "Stel hoe jy aangespreek wil word" + "Apps kan jou aanspreekvorms gebruik om te personaliseer hoe hulle jou aanspreek." + "Nie gespesifiseer nie" + "Vroulik" + "Manlik" "{count,plural, =1{Verwyder geselekteerde taal?}other{Verwyder geselekteerde tale?}}" "Teks sal in \'n ander taal gewys word." "Kan nie alle tale verwyder nie" @@ -678,6 +671,7 @@ "Verwyder assosiasie" "Ontkoppel program?" "%1$s-program sal nie meer aan jou %2$s koppel nie" + "Eksperimenteel. Verbeter oudiogehalte." "Vergeet toestel" "Ontkoppel program" "Maks. gekoppelde Bluetooth-oudiotoestelle" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Gebruik ook patroon om dié toestel te ontsluit" "Gebruik ook PIN om dié toestel te ontsluit" "Gebruik ook wagwoord om dié toestel te ontsluit" - - - - - - - - - - - - + "Verifieer patroon" + "Verifieer PIN" + "Verifieer wagwoord" + "Gebruik jou toestelpatroon om voort te gaan" + "Voer jou toestel-PIN in om voort te gaan" + "Voer jou toestelwagwoord in om voort te gaan" "Verkeerde PIN" "Verkeerde wagwoord" "Verkeerde patroon" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Kom meer te wete oor toeganklikheidknoppie en -gebaar" "Gebruik tans toeganklikheidsknoppie. Die gebaar is nie beskikbaar met 3-knoppienavigasie nie." "Kry vinnig toegang tot toeganklikheidskenmerke" - - - - + "<b>Om te begin</b><br/> {0,number,integer}. Gaan na toeganklikheidsinstellings<br/> {1,number,integer}. Kies ’n kenmerk en tik op die kortpad<br/> {2,number,integer}. Kies of jy ’n knoppie of gebaar wil gebruik om toegang tot die kenmerk te kry<br/>" + "<b>Om te begin</b><br/> {0,number,integer}. Gaan na toeganklikheidsinstellings<br/> {1,number,integer}. Kies ’n kenmerk en tik op die kortpad<br/> {2,number,integer}. Kies die knoppie om toegang tot die kenmerk te kry<br/>" "Gebruik knoppie of gebaar" "Ligging" "Grootte" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Af" "Programvasspeld" "Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel." - - - - + "Wanneer ’n app vasgespeld is, kan die vasgespelde app ander apps oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm appvasspeld te gebruik: \n{0,number,integer}. Skakel appvasspeld aan \n{1,number,integer}. Maak Oorsig oop \n{2,number,integer}. Tik op die appikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" + "Wanneer ’n app vasgespeld is, kan die vasgespelde app ander apps oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder ’n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm appvasspeld te gebruik: \n{0,number,integer}. Skakel appvasspeld aan \n{1,number,integer}. Maak Oorsig oop \n{2,number,integer}. Tik op die appikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" "Wanneer program vasgespeld is: \n\n•  Kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word (soos kontakte en e-posinhoud) \n\n•  Vasgespelde program kan ander programme oopmaak \n\nGebruik net programvasspeld met mense wat jy vertrou." "Vra ontsluitpatroon voordat jy ontspeld" "Vra PIN voordat jy ontspeld" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index a019a277bf5..ce81c66df39 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "ቅዳሜ" "አንድ መተግበሪያ ክልላዊ ምርጫዎችን የማይደግፍ ከሆነ መተግበሪያው የእሱን ነባሪ የአካባቢ ቅንብሮች ይጠቀማል።" "ስለቋንቋ ምርጫዎች የበለጠ ይወቁ።" - - - - - - - - - - - - - - + "ተጨማሪ ምርጫዎች" + "የአጠራር ደንቦች" + "እንዴት መጠራት እንደሚፈልጉ ያዘጋጁ" + "መተግበሪያዎች እርስዎን እንዴት እንደሚያነጋግሩ ግላዊነት ለማላበስ የአጠራር ቃላትዎን መጠቀም ይችላሉ።" + "አልተገለጸም" + "እንስት" + "ተባዕታይ" "{count,plural, =1{የተመረጠው ቋንቋ ይወገድ?}one{የተመረጠው ቋንቋ ይወገድ?}other{የተመረጡ ቋንቋዎች ይወገዱ?}}" "ጽሁፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።" "ሁሉንም ቋንቋዎች ማስወገድ አይቻልም" @@ -678,6 +671,7 @@ "ጉድኝትን አስወግድ" "የመተግበሪያ ግንኙነት ይቋረጥ?" "የ%1$s መተግበሪያ ከእንግዲህ ከእርስዎ %2$s ጋር አይገናኝም" + "የሙከራ። የኦዲዮ ጥራትን ያሻሽላል።" "መሣሪያን እርሳ" "የመተግበሪያን ግንኙነትን አቋርጥ" "ከፍተኛው የተገናኙ የብሉቱዝ ኦዲዮ መሣሪያዎች ብዛት" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "እንዲሁም ይህን መሣሪያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ይጠቀሙ" "እንዲሁም ይህን መሣሪያ ለመክፈት ፒን ይጠቀሙ" "እንዲሁም ይህን መሣሪያ ለመክፈት የይለፍ ቃል ይጠቀሙ" - - - - - - - - - - - - + "ሥርዓተ-ጥለትን ያረጋግጡ" + "ፒን ያረጋግጡ" + "የይለፍ ቃል ያረጋግጡ" + "ለመቀጠል የመሣሪያዎን ስርዓተ ጥለት ይጠቀሙ" + "ለመቀጠል የመሣሪያዎን ፒን ያስገቡ" + "ለመቀጠል የመሣሪያዎን የይለፍ ቃል ያስገቡ" "የተሳሳተ ፒን" "የተሳሳተ ይለፍ ቃል" "የተሳሳተ ስርዓተ ጥለት" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ስለተደራሽነት አዝራር እና ምልክት የበለጠ ይወቁ" "የተደራሽነት አዝራርን መጠቀም። የእጅ ምልክቱ በባለ3-አዝራር ዳሰሳ አይገኝም።" "የተደራሽነት ባህሪያትን በፍጥነት ይድረሱባቸው" - - - - + "<b>ለመጀመር</b><br/> {0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። ወደ የተደራሽነት ቅንብሮች<br/> {1፣ቁጥር፣ኢንቲጀር} ይሂዱ። ባህሪን ይምረጡ እና አቋራጩን<br/> {2፣ቁጥር፣ኢንቲጀር} መታ ያድርጉ። ባህሪውን ለመድረስ አዝራርን ወይም ምልክትን ለመጠቀም ይፈልጉ እንደሆነ ይምረጡ<br/>" + "<b>ለመጀመር</b><br/> {0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። ወደ የተደራሽነት ቅንብሮች<br/> {1፣ቁጥር፣ኢንቲጀር} ይሂዱ። ባህሪን ይምረጡ እና አቋራጩን<br/> {2፣ቁጥር፣ኢንቲጀር} መታ ያድርጉ። ባህሪውን ለመድረስ አዝራሩን ይምረጡ<br/>" "አዝራርን ወይም የእጅ ምልክትን ይጠቀሙ" "አካባቢ" "መጠን" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "አጥፋ" "መተግበሪያን መሰካት" "መተግበሪያን መሰካት የአሁኑን መተግብሪያ እስኪነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ እንዲያደርጉት ያስችልዎታል። ይህ ባህሪ ለምሳሌ አንድ የታመነ ጓደኛ አንድ የተወሰነ ጨዋታን እንዲጫወት ያስችላል።" - - - - + "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nየመተግበሪያን መሰካት ለመጠቀም፦ \n{0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። የመተግበሪያን መሰካት ያብሩ \n{1፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n{2፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያም ሰካን መታ ያድርጉ" + "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ በምትኩ የእንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nየመተግበሪያን መሰካት ለመጠቀም \n{0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። የመተግበሪያን መሰካት ያብሩ \n{1፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n{2፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያም ሰካን መታ ያድርጉ" "መተግበሪያ ሲሰካ፦ \n\n• የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል \n (እንደ እውቂያዎች እና የኢሜይል ይዘት ያለ) \n• የተሰካ መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል \n\nመተግበሪያ መሰካትን ከሚያምኗቸው ሰዎች ጋር ብቻ ይጠቀሙ።" "ከመንቀል በፊት የማስከፈቻ ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ" "ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 9989d90bed4..0750a403713 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "السبت" "سيستخدم التطبيق الذي لا يتوافق مع الإعدادات المفضّلة لمنطقتك إعداداته التلقائية للّغة." "تعرَّف على مزيد من المعلومات عن الإعدادات المفضّلة للّغة." - - - - - - - - - - - - - - + "الإعدادات المفضَّلة الإضافية" + "صيغة المخاطبة" + "يمكنك ضبط صيغة المخاطبة التي تفضّلها من حيث التأنيث أو التذكير أو المحايدة." + "يمكن للتطبيقات استخدام هذه الميزة لتخصيص صيغة المخاطبة الخاصة بك" + "صيغة مخاطبة محايدة" + "صيغة مخاطبة مؤنثة" + "صيغة مخاطبة مذكّرة" "{count,plural, =1{هل تريد إزالة اللغة المحددة؟}zero{هل تريد إزالة اللغات المحددة؟}two{هل تريد إزالة اللغتَين المحددتَين؟}few{هل تريد إزالة اللغات المحددة؟}many{هل تريد إزالة اللغات المحددة؟}other{هل تريد إزالة اللغات المحددة؟}}" "سيتم عرض النص بلغة أخرى." "تتعذر إزالة كل اللغات" @@ -678,6 +671,7 @@ "إزالة الربط" "هل تريد إلغاء ربط التطبيق؟" "لن يعود التطبيق %1$s مرتبطًا بجهازك %2$s." + "تحسين جودة الصوت (ميزة تجريبية)" "إلغاء إقران الجهاز" "إلغاء ربط التطبيق" "الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "استخدام نقش أيضًا لفتح هذا الجهاز" "إضافة رقم تعريف شخصي أيضًا لفتح هذا الجهاز" "استخدام كلمة مرور أيضًا لفتح هذا الجهاز" - - - - - - - - - - - - + "تأكيد النقش" + "تأكيد رقم التعريف الشخصي" + "تأكيد كلمة المرور" + "استخدِم النقش المخصّص لفتح جهازك للمتابعة." + "أدخِل رقم التعريف الشخصي للجهاز للمتابعة." + "أدخِل كلمة مرور الجهاز للمتابعة." "رقم تعريف شخصي خاطئ" "كلمة مرور خاطئة" "النقش غير صحيح." @@ -1928,10 +1916,8 @@ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام" "استخدام زرّ أدوات تسهيل الاستخدام: لا تتوفّر إيماءة التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار" "الوصول السريع إلى ميزات تسهيل الاستخدام" - - - - + "‏<b>للبدء</b><br/> {0,number,integer}. انتقِل إلى \"إعدادات تسهيل الاستخدام\"<br/> {1,number,integer}. اختَر إحدى الميزات، وانقر على الاختصار<br/> {2,number,integer}. اختَر ما إذا كنت تريد استخدام زر أو إيماءة للوصول إلى الميزة<br/>" + "‏<b>للبدء</b><br/> {0,number,integer}. انتقِل إلى \"إعدادات تسهيل الاستخدام\"<br/> {1,number,integer}. اختَر إحدى الميزات، وانقر على الاختصار<br/> {2,number,integer}. اختَر الزر الذي تريد استخدامه للوصول إلى الميزة<br/>" "استخدام الزرّ أو الإيماءة" "الموقع" "حجم الزر" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "الميزة غير مفعَّلة" "تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن" "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." - - - - + "‏عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، اتّبِع الخطوات التالية: \n{0,number,integer}. فعِّل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n{1,number,integer}. افتح \"نظرة عامة\" \n{2,number,integer}. انقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة، ثم انقر على \"تثبيت\"." + "‏عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nإذا أردت مشاركة جهازك بأمان مع أحد الأشخاص، اجعله يستخدم حساب ضيف بدلاً من استخدام حسابك. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، اتّبِع الخطوات التالية: \n{0,number,integer}. فعِّل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n{1,number,integer}. افتح \"نظرة عامة\" \n{2,number,integer}. انقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة، ثم انقر على \"تثبيت\"." "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن: \n\n•  يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية \n (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية) \n•  يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى \n\nلا تستخدِم ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" إلا مع المستخدمين الموثوق فيهم." "طلب إدخال النقش الخاص بإلغاء القفل قبل إزالة التثبيت" "طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل إزالة التثبيت" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index a8b6dc36d58..d0d0711d72c 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "শনিবাৰ" "যদি কোনো এপে আঞ্চলিক অগ্ৰাধিকাৰ সমৰ্থন নকৰে, এপ্‌টোৱে নিজৰ ডিফ’ল্ট স্থানীয় ছেটিং ব্যৱহাৰ কৰিব।" "ভাষাৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে অধিক জানক।" - - - - - - - - - - - - - - + "অতিৰিক্ত অগ্ৰাধিকাৰসমূহ" + "সম্বোধনৰ চৰ্তাৱলী" + "আপোনাক কেনেকৈ সম্বোধন কৰাটো বিচাৰে সেয়া ছেট কৰক" + "এপ্‌সমূহে আপোনাক কেনেকৈ সম্বোধন কৰে সেইটো ব্যক্তিগতকৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ সম্বোধন সম্পৰ্কীয় শব্দসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।" + "নিৰ্দিষ্ট কৰা হোৱা নাই" + "নাৰী-বিষয়ক" + "পুৰুষ-বিষয়ক" "{count,plural, =1{বাছনি কৰা ভাষাটো আঁতৰাবনে?}one{বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে?}other{বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে?}}" "পাঠ অইন এটা ভাষাত দেখুওৱা হ\'ব।" "আটাইবোৰ ভাষা আঁতৰাব নোৱাৰি" @@ -678,6 +671,7 @@ "জড়িত হৈ থকাটো আঁতৰাওক" "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবনে?" "%1$sএ আৰু আপোনাৰ %2$sৰ সৈতে সংযোগ নকৰে" + "পৰীক্ষামূলক। অডিঅ’ৰ গুণগত মান উন্নত কৰে।" "ডিভাইচ পাহৰি যাওক" "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "সৰ্বাধিক সংযোজিত হৈ থকা ব্লুটুথ অডিঅ’ ডিভাইচৰ সংখ্যা" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আৰ্হি ব্যৱহাৰ কৰক" "এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ পিন ব্যৱহাৰ কৰক" "এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক" - - - - - - - - - - - - + "আৰ্হি সত্যাপন কৰক" + "পিনটো সত্যাপন কৰক" + "পাছৱৰ্ড সত্যাপন কৰক" + "অব্যাহত ৰাখিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচৰ আৰ্হিটো ব্যৱহাৰ কৰক" + "অব্যাহত ৰাখিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচৰ পিনটো দিয়ক" + "অব্যাহত ৰাখিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ক" "ভুল পিন" "ভুল পাছৱৰ্ড" "ভুল আৰ্হি" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে অধিক জানক" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰি। ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ বাবে নিৰ্দেশটো উপলব্ধ নহয়।" "সাধ্য সুবিধাসমূহ ক্ষিপ্ৰতাৰে এক্সেছ কৰক" - - - - + "<b>আৰম্ভ কৰিবলৈ</b><br/> {0,number,integer}। সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক<br/> {1,number,integer}। এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক<br/> {2,number,integer}। সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ আপুনি এটা বুটামনে আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে কৰা নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে সেয়া বাছনি কৰক<br/>" + "<b>আৰম্ভ কৰিবলৈ</b><br/> {0,number,integer}। সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক<br/> {1,number,integer}। এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক<br/> {2,number,integer}। সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ বুটামটো বাছনি কৰক<br/>" "বুটাম অথবা নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক" "অৱস্থান" "আকাৰ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "অফ আছে" "এপ্ পিন কৰা" "এপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটোৱে আপোনাক আপুনি বৰ্তমানৰ এপ্‌টো আনপিন নকৰা পৰ্যন্ত সেইটোক দেখা পোৱা কৰি ৰাখিবলৈ দিয়ে। কোনো বিশ্বাসী বন্ধুক এটা নিৰ্দিষ্ট গে’ম খেলিবলৈ দিয়াৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।" - - - - + "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰিলে, পিন কৰা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nএপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n{0,number,integer}। এপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটো অন কৰক \n{1,number,integer}। ৰূপৰেখা খোলক \n{2,number,integer}। স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" + "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰিলে, পিন কৰা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nযদি আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো কাৰোবাৰ সৈতে সুৰক্ষিতভাৱে শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ বিচাৰে, তেন্তে ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে এটা অতিথি প্ৰ’ফাইল ব্যৱহাৰ কৰি চাওক। \n\nএপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n{0,number,integer}। এপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটো অন কৰক \n{1,number,integer}। ৰূপৰেখা খোলক \n{2,number,integer}। স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" "কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত: \n\n• ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা যাব পাৰে \n (যেনে সম্পর্কসমূহ আৰু ইমেইলৰ সমল) \n•  পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে \n\nআপুনি বিশ্বাস কৰা লোকসকলৰ সৈতেহে এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক।" "আনপিন কৰাৰ পূৰ্বে আনলক আৰ্হি দিবলৈ কওক" "আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 32976d06862..e541965d5b8 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Şənbə" "Tətbiq regional tərcihləri dəstəkləmirsə, defolt ayarlardan istifadə edəcək." "Dil tərcihləri haqqında ətraflı." - - - - - - - - - - - - - - + "Əlavə tərcihlər" + "Xitab tərzi" + "Xitab şəkli seçin" + "Tətbiqlər seçdiyiniz fərdi xitab tərzi ilə sizə xitab edə bilər." + "Göstərilməyib" + "Qadın" + "Kişi" "{count,plural, =1{Seçilmiş dil silinsin?}other{Seçilmiş dillər silinsin?}}" "Mətn başqa dildə göstəriləcək." "Bütün dilləri silmək mümkün deyil." @@ -678,6 +671,7 @@ "Əlaqəni silin" "Tətbiq ayrılsın?" "%1$s tətbiqi artıq %2$s cihazınıza qoşulmayacaq" + "Təcrübi. Audio keyfiyyəti yaxşılaşır." "Cihazı unudun" "Tətbiqi ayırın" "Qoşulu Bluetooth audiocihazlarının maksimal sayı" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Bu cihazın kilidi model ilə açıla bilər" "Bu cihazın kilidi PIN ilə açıla bilər" "Bu cihazın kilidi parol ilə açıla bilər" - - - - - - - - - - - - + "Modeli doğrulayın" + "PIN-i doğrulayın" + "Parolu doğrulayın" + "Kilidaçma modeli ilə davam edin" + "Cihaz PIN-i ilə davam edin" + "Cihaz parolu ilə davam edin" "PIN səhvdir" "Yanlış parol" "Yanlış model" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Əlçatımlılıq düyməsi və jest haqqında ətraflı öyrənin" "Xüsusi imkanlar düyməsi istifadə edilir. 3 düyməli naviqasiyada jest əlçatmazdır." "Xüsusi imkanlara cəld keçid" - - - - + "<b>Başlamaq üçün</b><br/> {0,number,integer}. Əlçatımlıq ayarlarına keçin<br/> {1,number,integer}. Funksiya seçin və qısayola toxunun<br/> {2,number,integer}. Funksiyaya giriş üsulu (düymə və ya jest) seçin<br/>" + "<b>Başlamaq üçün</b><br/> {0,number,integer}. Əlçatımlıq ayarlarına keçin<br/> {1,number,integer}. Funksiya seçin və qısayola toxunun<br/> {2,number,integer}. Funksiyaya giriş üçün düymə seçin<br/>" "Düymə və ya jestdən istifadə edin" "Məkan" "Ölçü" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Deaktiv" "Tətbiq bərkidilməsi" "Bununla cari tətbiqi ekranda bərkidərək digər tətbiqlərə girişi bağlamaq olar. Bu funksiya, örnək olaraq, cihazda oyun oynamaq üçün onu digər şəxsə verdiyiniz zaman lazım olur." - - - - + "Bərkidilmiş tətbiq digər tətbiqləri aça və şəxsi dataya giriş edə bilər. \n\nTətbiq bərkidilməsindən istifadə üçün: \n{0,number,integer}. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n{1,number,integer}. İcmalı açın \n{2,number,integer}. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun" + "Bərkidilmiş tətbiq digər tətbiqləri aça və şəxsi dataya giriş edə bilər. \n\nQonaq istifadəçi seçimi vasitəsilə cihazı başqası ilə təhlükəsiz paylaşa bilərsiniz. \n\nTətbiq bərkidilməsindən istifadə üçün: \n{0,number,integer}. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n{1,number,integer}. İcmalı açın \n{2,number,integer}. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun" "Tətbiq sancıldıqca:\n\n• şəxsi məlumatlara girə bilər (kontaktlar və ya mesajlar kimi);\n• digər tətbiqləri aça bilər.\n\n\nBu funksiyanı cihazı verdiyiniz şəxsə güvəndiyiniz halda istifadə edin." "Qrafik açar istənilsin" "Ayırmadan öncə PIN istənilsin" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 524d3abbd90..c5016fe75a1 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "subota" "Ako aplikacija ne podržava regionalna podešavanja, koristiće podrazumevana podešavanja lokaliteta." "Saznajte više o podešavanjima jezika." - - - - - - - - - - - - - - + "Dodatna podešavanja" + "Željeni rod za obraćanje" + "Podesite rod u kom želite da vam se obraća" + "Da bi način obraćanja bio personalizovan, aplikacije mogu da vam se obraćaju u rodu koji izaberete" + "Nije navedeno" + "Ženski rod" + "Muški rod" "{count,plural, =1{Želite li da uklonite izabrani jezik?}one{Želite li da uklonite izabrane jezike?}few{Želite li da uklonite izabrane jezike?}other{Želite li da uklonite izabrane jezike?}}" "Tekst će biti prikazan na nekom drugom jeziku." "Nije moguće ukloniti sve jezike" @@ -678,6 +671,7 @@ "Ukloni povezivanje" "Želite da prekinete vezu sa aplikacijom?" "Aplikacija %1$s se više neće povezivati sa uređajem %2$s" + "Eksperimentalno. Bolji kvalitet zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu sa aplikacijom" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Koristite i šablon za otključavanje uređaja" "Koristite i PIN za otključavanje uređaja" "Koristite i lozinku za otključavanje uređaja" - - - - - - - - - - - - + "Verifikujte šablon" + "Verifikujte PIN" + "Verifikujte lozinku" + "Koristite šablon za uređaj da biste nastavili" + "Unesite PIN uređaja da biste nastavili" + "Unesite lozinku uređaja da biste nastavili" "Pogrešan PIN" "Pogrešna lozinka" "Pogrešan šablon" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Saznajte više o dugmetu i pokretu Pristupačnost" "Korišćenje dugmeta Pristupačnost. Pokret nije dostupan uz navigaciju pomoću 3 dugmeta." "Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti" - - - - + "<b>Da biste započeli</b><br/> {0,number,integer}. Idite u podešavanja pristupačnosti<br/> {1,number,integer}. Izaberite funkciju i dodirnite prečicu shortcut<br/> {2,number,integer}. Odaberite da li želite da koristite dugme ili pokret da biste pristupili funkciji<br/>" + "<b>Da biste započeli</b><br/> {0,number,integer}. Idite u podešavanja pristupačnosti<br/> {1,number,integer}. Izaberite funkciju i dodirnite prečicu shortcut<br/> {2,number,integer}. Odaberite dugme koje ćete koristiti za pristup toj funkciji<br/>" "Koristite dugme ili pokret" "Lokacija" "Veličina" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Isključeno" "Kačenje aplikacija" "Kačenje aplikacija vam omogućava da zadržite prikaz aktuelne aplikacije dok je ne otkačite. Pomoću ove funkcije možete, na primer, da dozvolite pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." - - - - + "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n{0,number,integer}. Uključite kačenje aplikacija \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" + "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nAko želite da bezbedno delite uređaj sa nekim, bolje koristite profil gosta. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n{0,number,integer}. Uključite kačenje aplikacija \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" "Kada je aplikacija zakačena: \n\n•  Mogu da budu dostupni lični podaci \n (na primer, kontakti i sadržaj imejlova) \n•  Zakačena aplikacija može da otvara druge aplikacije \n\nKoristite kačenje aplikacija samo sa ljudima kojima verujete." "Traži šablon za otključavanje pre otkačinjanja" "Traži PIN pre otkačinjanja" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 8304b70a2e7..6d0ed00aa96 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Субота" "Калі праграма не падтрымлівае рэгіянальныя налады, яна будзе выкарыстоўваць стандартныя налады для рэгіёнаў." "Даведацца больш пра налады мовы." - - - - - - - - - - - - - - + "Дадатковыя параметры" + "Форма звароту" + "Укажыце, як да вас звяртацца" + "Інфармацыя пра тое, якой форме звароту вы аддаяце перавагу, можа выкарыстоўвацца для персаналізацыі праграм." + "Не вызначана" + "Жаночая" + "Мужчынская" "{count,plural, =1{Выдаліць выбраную мову?}one{Выдаліць выбраныя мовы?}few{Выдаліць выбраныя мовы?}many{Выдаліць выбраныя мовы?}other{Выдаліць выбраныя мовы?}}" "Тэкст будзе адлюстроўвацца на іншай мове." "Не атрымалася выдаліць усе мовы" @@ -678,6 +671,7 @@ "Выдаліць сувязь" "Адключыць праграму?" "Праграма \"%1$s\" больш не будзе падключацца да прылады \"%2$s\"" + "Эксперыментальнае. Паляпшае якасць аўдыя." "Забыць прыладу" "Адключыць праграму" "Максімальная колькасць падключаных аўдыяпрылад Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Выкарыстоўваць узор разблакіроўкі для гэтай прылады" "Выкарыстоўваць PIN-код для разблакіроўкі гэтай прылады" "Выкарыстоўваць пароль для разблакіроўкі гэтай прылады" - - - - - - - - - - - - + "Пацвярджэнне ўзору разблакіроўкі" + "Пацвярджэнне PIN-кода" + "Пацвярджэнне пароля" + "Каб працягнуць, выкарыстайце ўзор разблакіроўкі прылады" + "Каб працягнуць, увядзіце PIN-код прылады" + "Каб працягнуць, увядзіце пароль прылады" "Няправільны PIN-код" "Няправiльны пароль" "Няправільны ўзор" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Даведацца больш пра кнопку спецыяльных магчымасцей і жэст" "Выкарыстанне кнопкі спецыяльных магчымасцей. Гэты жэст недаступны з 3-кнопачнай навігацыяй." "Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей" - - - - + "<b>Каб пачаць:</b><br/> {0,number,integer}. Перайдзіце ў налады спецыяльных магчымасцей.<br/> {1,number,integer}. Выберыце патрэбную функцыю і націсніце на ярлык.<br/> {2,number,integer}. Выберыце, што выкарыстоўваць для атрымання доступу да функцыі: кнопку ці жэст.<br/>" + "<b>Каб пачаць:</b><br/> {0,number,integer}. Перайдзіце ў налады спецыяльных магчымасцей.<br/> {1,number,integer}. Выберыце патрэбную функцыю і націсніце на ярлык.<br/> {2,number,integer}. Выберыце кнопку, якая будзе выкарыстоўвацца для доступу да функцыі.<br/>" "Выкарыстоўваць кнопку або жэст" "Месцазнаходжанне" "Памер" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Выключана" "Замацаванне праграмы" "Замацаванне праграмы дазваляе трымаць праграму ў полі зроку, пакуль яна не будзе адмацавана. Гэту функцыю можна скарыстаць, каб, напрыклад, дазволіць даверанаму сябру пагуляць у пэўную гульню." - - - - + "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКаб замацаваць праграму, зрабіце наступнае: \n{0,number,integer}. Уключыце функцыю \"Замацаванне праграмы\". \n{1,number,integer}. Адкрыйце Агляд. \n{2,number,integer}. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"." + "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nТаму, калі вы хочаце даць прыладу іншаму чалавеку, але пры гэтым абараніць свае даныя, рэкамендуем выкарыстоўваць профіль гасцявога карыстальніка. \n\nКаб замацаваць праграму, зрабіце наступнае: \n{0,number,integer}. Уключыце функцыю \"Замацаванне праграмы\". \n{1,number,integer}. Адкрыйце Агляд. \n{2,number,integer}. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"." "Калі праграма замацавана: \n\n• Могуць быць даступныя асабістыя даныя \n (напрыклад, кантакты і змесціва электроннай пошты) \n•  Замацаваная праграма можа адкрываць іншыя праграмы \n\nВыкарыстоўвайце замацаванне праграм толькі з людзьмі, якім давяраеце." "Запытваць узор разблакіроўкі перад адмацаваннем" "Запытваць PIN-код перад адмацаваннем" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index d302074a17c..93eb64317d0 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "събота" "Ако дадено приложение не поддържа регионалните предпочитания, то ще използва стандартните си настройки за локала." "Научете повече за езиковите предпочитания." - - - - - - - - - - - - - - + "Допълнителни предпочитания" + "Форма на обръщение" + "Задайте форма на обръщение към вас" + "Приложенията могат да използват зададената от вас форма на обръщение, за да персонализират начина, по който се обръщат към вас." + "Не е посочено" + "Женски род" + "Мъжки род" "{count,plural, =1{Да се премахне ли избраният език?}other{Да се премахнат ли избраните езици?}}" "Текстът ще се показва на друг език." "Не могат да се премахнат всички езици" @@ -678,6 +671,7 @@ "Премахване на свързването" "Да се прекрати ли връзката с приложението?" "%1$s вече няма да се свързва с устройството ви %2$s" + "Експериментално. За по-качествен звук." "Забравяне на устройството" "Прекратяване на връзката с приложението" "Максимален брой свързани аудиоустройства с Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Отключване на това у-во и с фигурата" "Отключване на това у-во и с ПИН кода" "Отключване на това у-во и с паролата" - - - - - - - - - - - - + "Потвърждаване на фигурата" + "Потвърждаване на ПИН кода" + "Потвърждаване на паролата" + "Използвайте фигурата за устройството си, за да продължите" + "Въведете ПИН кода за устройството си, за да продължите" + "Въведете паролата за устройството си, за да продължите" "Грешен ПИН код" "Грешна парола" "Грешна фигура" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Научете повече за бутона и жеста за достъпност" "Използване на бутона за достъпност. Жестът не е налице посредством навигиране с 3 бутона." "Бърз достъп до функциите за достъпност" - - - - + "<b>За да започнете</b>:<br/> {0,number,integer}. Отворете настройките за достъпност.<br/> {1,number,integer}. Изберете функция и докоснете прекия път.<br/> {2,number,integer}. Изберете дали да осъществявате достъп до функцията с бутон, или жест.<br/>" + "<b>За да започнете</b>:<br/> {0,number,integer}. Отворете настройките за достъпност.<br/> {1,number,integer}. Изберете функция и докоснете прекия път.<br/> {2,number,integer}. Изберете бутона за достъп до функцията.<br/>" "Използване на бутона или жеста" "Местоположение" "Размер" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Изкл." "Фиксиране на приложения" "Функцията за фиксиране на приложения ви дава възможност да задържите текущото приложение на преден план, докато не го премахнете. С нейна помощ можете например да позволите на доверен приятел да играе конкретна игра." - - - - + "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n{0,number,integer}. Включете я. \n{1,number,integer}. Отворете екрана за общ преглед. \n{2,number,integer}. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." + "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nАко искате по сигурен начин да споделите устройството си с друг човек, използвайте режима на гост. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n{0,number,integer}. Включете я. \n{1,number,integer}. Отворете екрана за общ преглед. \n{2,number,integer}. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." "Когато дадено приложение е фиксирано: \n\n• някои лични данни може да бъдат достъпни \n (като например контактите и съдържанието на имейлите); \n• то може да отваря други приложения. \n\nИзползвайте функцията само с хора, на които имате доверие." "Запитване за фигура за отключване преди освобождаване" "ПИН код преди освобождаване" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 35930e3a540..e7b37226ad3 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "শনিবার" "কোনও অ্যাপে আঞ্চলিক অভিরুচি অনুযায়ী ভাষা ব্যবহার করা না গেলে, সেটি ডিফল্ট লোকেল সেটিংস ব্যবহার করবে।" "পছন্দের ভাষার ব্যাপারে আরও জানুন।" - - - - - - - - - - - - - - + "অতিরিক্ত পছন্দ" + "সম্বোধনের নিয়মাবলী" + "আপনাকে কীভাবে সম্বোধন করা হবে তা সেট করুন" + "অন্যরা কীভাবে আপনাকে সম্বোধন করবেন তা পছন্দমতো করার জন্য অ্যাপ, \'সম্বোধনের নিয়মাবলী\' ব্যবহার করতে পারবে।" + "নির্দিষ্ট করে উল্লেখ করা নেই" + "মহাশয়া" + "মহাশয়" "{count,plural, =1{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}one{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}other{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}}" "পাঠ্য অন্য ভাষায় প্রদর্শিত হবে৷" "সমস্ত ভাষা সরানো যাবে না" @@ -678,6 +671,7 @@ "ডিসকানেক্ট করুন" "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করতে চান?" "%1$s অ্যাপ আপনার %2$s ডিভাইসের সাথে আর কানেক্ট হবে না" + "পরীক্ষামূলক। অডিও কোয়ালিটি উন্নত করে।" "ডিভাইসটি ভুলে যান" "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করুন" "ব্লুটুথের মাধ্যমে কানেক্ট সর্বাধিক অডিও ডিভাইস" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "এই ডিভাইস আনলক করতে প্যাটার্নও ব্যবহার করুন" "এই ডিভাইস আনলক করতে পিনও ব্যবহার করুন" "এই ডিভাইস আনলক করতে পাসওয়ার্ডও ব্যবহার করুন" - - - - - - - - - - - - + "প্যাটার্ন যাচাই করুন" + "পিন যাচাই করুন" + "পাসওয়ার্ড যাচাই করুন" + "চালিয়ে যেতে, আপনার ডিভাইসের প্যাটার্ন ব্যবহার করুন" + "চালিয়ে যেতে আপনার ডিভাইসের পিন লিখুন" + "চালিয়ে যেতে আপনার ডিভাইসের পাসওয়ার্ড লিখুন" "ভুল পিন" "ভুল পাসওয়ার্ড" "ভুল প্যাটার্ন" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম এবং জেসচারের বিষয়ে আরও জানুন" "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম ব্যবহার করা। ৩টি-বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন এর ক্ষেত্রে জেসচারটি কাজ করবে না।" "সহজেই অ্যাক্সেসেবিলিটি ফিচার অ্যাক্সেস করুন" - - - - + "<b>শুরু করতে:</b><br/> {0,number,integer} অ্যাক্সেসিবিলিটি সেটিংসে যান।<br/> {1,number,integer} একটি ফিচার বেছে নিয়ে \'শর্টকাট\' বিকল্পে ট্যাপ করুন।<br/> {2,number,integer} বোতাম বা জেসচার, কোনটি ব্যবহার করে ফিচার অ্যাক্সেস করতে চান সেটি বেছে নিন।<br/>" + "<b>শুরু করতে:</b><br/> {0,number,integer} অ্যাক্সেসিবিলিটি সেটিংসে যান।<br/> {1,number,integer} একটি ফিচার বেছে নিয়ে \'শর্টকাট\' বিকল্পে ট্যাপ করুন।<br/> {2,number,integer} ফিচার অ্যাক্সেস করার জন্য বোতাম বেছে নিন।<br/>" "বোতাম বা জেসচার ব্যবহার করুন" "লোকেশন" "সাইজ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "বন্ধ আছে" "অ্যাপ পিন করার ফিচার" "অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করে আপনি বর্তমান অ্যাপটিকে আনপিন না করা পর্যন্ত দেখতে পাবেন। এই ফিচারটি অনেক কিছুর জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে, যেমন, কোনও বিশ্বস্ত বন্ধুকে ডিভাইসে কেবল একটি নির্দিষ্ট গেম খেলতে দেওয়া।" - - - - + "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\n\'অ্যাপ পিন করার ফিচার\' ব্যবহার করতে: \n{0,number,integer} \'অ্যাপ পিন করার ফিচার\' চালু করুন \n{1,number,integer} \'এক নজরে\' বিভাগ খুলুন \n{2,number,integer} স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন" + "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\nআপনি নিরাপদে কারও সাথে ডিভাইস শেয়ার করতে চাইলে, পরিবর্তে কোনও গেস্ট ইউজার ব্যবহার করে চেষ্টা করুন। \n\n\'অ্যাপ পিন করার ফিচার\' ব্যবহার করতে: \n{0,number,integer} \'অ্যাপ পিন করার ফিচার\' চালু করুন \n{1,number,integer} \'এক নজরে\' বিভাগ খুলুন \n{2,number,integer} স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন" "যখন কোনও অ্যাপ পিন করা থাকে: \n\n•  ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেসযোগ্য হতে পারে \n (যেমন পরিচিতি এবং ইমেল কন্টেন্ট) \n•  পিনযুক্ত অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে\n\nআপনি বিশ্বাস করেন শুধু এমন ব্যক্তির সাথে অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করুন।" "আনপিন করার আগে আনলক প্যাটার্ন চান" "আনপিন করার আগে পিন চান" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 22fdc213807..06e309bd258 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "subota" "Ako aplikacija ne podržava regionalne postavke, koristit će svoje zadane postavke jezika/zemlje." "Saznajte više o postavkama jezika." - - - - - - - - - - - - - - + "Dodatne postavke" + "Rodni oblici obraćanja" + "Postavite kako želite da vam se obraćaju" + "Aplikacije mogu koristiti rodne oblike obraćanja da personaliziraju način na koji vam se obraćaju." + "Nije navedeno" + "Ženski rod" + "Muški rod" "{count,plural, =1{Ukloniti odabrani jezik?}one{Ukloniti odabrane jezike?}few{Ukloniti odabrane jezike?}other{Ukloniti odabrane jezike?}}" "Tekst će biti prikazan na drugom jeziku" "Ne mogu se ukloniti svi jezici" @@ -678,6 +671,7 @@ "Uklonite povezanost" "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Aplikacija %1$s se neće više povezivati s uređajem %2$s" + "Eksperimentalno. Poboljšava kvalitet zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Maksimalni broj povezanih Bluetooth audio uređaja" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Koristi i uzorak za otključavanje uređaja" "Koristi i PIN za otključavanje uređaja" "Koristi i lozinku za otključavanje uređaja" - - - - - - - - - - - - + "Potvrdite uzorak" + "Potvrdite PIN" + "Potvrdite lozinku" + "Unesite uzorak za uređaj da nastavite" + "Unesite PIN za uređaj da nastavite" + "Unesite lozinku za uređaj da nastavite" "Pogrešan PIN" "Pogrešna lozinka" "Pogrešan uzorak" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Saznajte više o dugmetu za pristupačnost i pokretu" "Korištenje dugmeta za pristupačnost. Pokret nije dostupan s navigiranjem pomoću 3 dugmeta." "Brzo pristupite funkcijama pristupačnosti" - - - - + "<b>Da započnete:</b><br/> {0,number,integer}. Idite u postavke pristupačnosti<br/> {1,number,integer}. Odaberite funkciju i dodirnite prečicu<br/> {2,number,integer}. Odaberite želite li koristiti dugme ili pokret da pristupite funkciji<br/>" + "<b>Da započnete:</b><br/> {0,number,integer}. Idite u postavke pristupačnosti<br/> {1,number,integer}. Odaberite funkciju i dodirnite prečicu<br/> {2,number,integer}. Odaberite dugme da pristupite funkciji<br/>" "Korištenje dugmeta ili pokreta" "Lokacija" "Veličina" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Isključeno" "Kačenje aplikacije" "Kačenje aplikacije omogućava da se trenutna aplikacija zadrži na ekranu dok je ne otkačite. Naprimjer, koristeći ovu funkciju možete omogućiti pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." - - - - + "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n{0,number,integer}. Uključite kačenje aplikacije \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije u gornjem dijelu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" + "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nAko želite dijeliti uređaj s nekim na siguran način, pokušajte koristiti profil za gosta korisnika. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n{0,number,integer}. Uključite kačenje aplikacije \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije u gornjem dijelu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" "Kada je aplikacija zakačena: \n\n• Lični podaci mogu biti dostupni \n (kao što su kontakti i sadržaj e-pošte) \n• Zakačena aplikacija može otvoriti druge aplikacije \n\nKačenje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje prije poništavanja kačenja" "Traži PIN prije poništavanja kačenja" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 04149a8b8ad..8431136e482 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Dissabte" "Si una aplicació no admet preferències regionals, utilitzarà la seva configuració regional predeterminada." "Més informació sobre les preferències d\'idioma" - - - - - - - - - - - - - - + "Preferències addicionals" + "Formes de dirigir-se a tu" + "Configura com vols que es dirigeixin a tu" + "Les aplicacions poden utilitzar diferents formes personalitzades per dirigir-se a tu." + "Sense especificar" + "Femení" + "Masculí" "{count,plural, =1{Vols suprimir l\'idioma seleccionat?}other{Vols suprimir els idiomes seleccionats?}}" "El text es mostrarà en un altre idioma." "No es poden suprimir tots els idiomes" @@ -678,6 +671,7 @@ "Suprimeix l\'associació" "Vols desconnectar l\'aplicació?" "L\'aplicació %1$s deixarà de connectar-se a %2$s" + "Experimental. Millora la qualitat d\'àudio." "Oblida el dispositiu" "Desconnecta l\'aplicació" "Nombre màxim de dispositius Bluetooth d\'àudio connectats" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Utilitza el patró per desbloquejar el disp." "Utilitza el PIN per desbloquejar el disp." "Utilitza la contrasenya per desbl. el disp." - - - - - - - - - - - - + "Verifica el patró" + "Verifica el PIN" + "Verifica la contrasenya" + "Utilitza el patró del dispositiu per continuar" + "Introdueix el PIN del dispositiu per continuar" + "Introdueix la contrasenya del dispositiu per continuar" "PIN incorrecte" "Contrasenya incorrecta" "Patró incorrecte" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Més informació sobre els gestos i el botó d\'accessibilitat" "S\'està utilitzant el botó d\'accessibilitat. El gest no està disponible amb la navegació amb 3 botons." "Accedeix ràpidament a les funcions d\'accessibilitat" - - - - + "<b>Per començar</b><br/> {0,number,integer}. Ves a la configuració d\'accessibilitat.<br/> {1,number,integer}. Selecciona una funció i toca la drecera.<br/> {2,number,integer}. Tria si vols utilitzar un botó o un gest per accedir a la funció.<br/>" + "<b>Per començar</b><br/> {0,number,integer}. Ves a la configuració d\'accessibilitat.<br/> {1,number,integer}. Selecciona una funció i toca la drecera.<br/> {2,number,integer}. Tria el botó per accedir a la funció.<br/>" "Utilitza el botó o el gest" "Ubicació" "Mida" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Desactivat" "Fixació d\'aplicacions" "La fixació d\'aplicacions permet mantenir l\'aplicació actual visible fins que es deixa de fixar. Aquesta funció serveix, per exemple, perquè un amic de confiança pugui jugar a un joc concret." - - - - + "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n{0,number,integer}. Activa la fixació d\'aplicacions. \n{1,number,integer}. Obre Aplicacions recents. \n{2,number,integer}. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." + "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nSi vols compartir el teu dispositiu amb algú de manera segura, prova d\'utilitzar un usuari convidat. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n{0,number,integer}. Activa la fixació d\'aplicacions. \n{1,number,integer}. Obre Aplicacions recents. \n{2,number,integer}. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." "Quan es fixa una aplicació: \n\n• Es pot accedir a les dades personals \n (com ara els contactes i el contingut dels correus electrònics). \n• L\'aplicació fixada pot obrir altres aplicacions. \n\nUtilitza la fixació d\'aplicacions només amb gent de confiança." "Sol·licita el patró de desbloqueig per deixar de fixar" "Demana el PIN per deixar de fixar" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index a4d8d7d9abf..dcae768d127 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "sobota" "Pokud aplikace regionální preference nepodporuje, použije výchozí nastavení národního prostředí." "Další informace o jazykových preferencích" - - - - - - - - - - - - - - + "Další předvolby" + "Způsob oslovení" + "Jak chcete být oslovováni" + "Aplikace vás může oslovovat tak, jak jí určíte." + "Neurčeno" + "Žena" + "Muž" "{count,plural, =1{Odstranit vybraný jazyk?}few{Odstranit vybrané jazyky?}many{Odstranit vybrané jazyky?}other{Odstranit vybrané jazyky?}}" "Text se bude zobrazovat v jiném jazyce." "Nelze odstranit všechny jazyky" @@ -678,6 +671,7 @@ "Odstranit přidružení" "Odpojit aplikaci?" "Aplikace %1$s již nebude propojena se zařízením %2$s" + "Experimentální. Zlepšuje kvalitu zvuku." "Zapomenout zařízení" "Odpojit aplikaci" "Maximum připojených audiozařízení Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "K odemykání zařízení používat i gesto" "K odemykání zařízení používat i PIN" "K odemykání zařízení používat i heslo" - - - - - - - - - - - - + "Ověřte gesto" + "Ověřte PIN" + "Ověřte heslo" + "Pokud chcete pokračovat, zadejte gesto zařízení" + "Pokud chcete pokračovat, zadejte PIN zařízení" + "Pokud chcete pokračovat, zadejte heslo zařízení" "Nesprávný kód PIN" "Nesprávné heslo" "Nesprávné gesto" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Další informace o tlačítku a gestu přístupnosti" "Použije se tlačítko přístupnosti. Toto gesto není k dispozici u navigace třemi tlačítky." "Rychlý přístup k funkcím pro usnadnění přístupu" - - - - + "<b>Jak na to</b><br/> {0,number,integer}. Přejděte do nastavení přístupnosti<br/> {1,number,integer}. Vyberte funkci a klepněte na zkratku<br/> {2,number,integer}. Vyberte tlačítko nebo gesto, které chcete použít pro přístup k funkci<br/>" + "<b>Jak na to</b><br/> {0,number,integer}. Přejděte do nastavení přístupnosti<br/> {1,number,integer}. Vyberte funkci a klepněte na zkratku<br/> {2,number,integer}. Vyberte tlačítko, které chcete použít pro přístup k funkci<br/>" "Používat tlačítko nebo gesto" "Umístění" "Velikost" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Vypnuto" "Připnutí aplikace" "Připnutí aplikace vám umožňuje nechat aktuální aplikaci zobrazenou, dokud ji neodepnete. Tuto funkci lze použít, například když chcete nechat důvěryhodného přítele hrát konkrétní hru." - - - - + "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n{0,number,integer}. Zapněte připnutí aplikace \n{1,number,integer}. Otevřete Přehled \n{2,number,integer}. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" + "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nChcete-li s někým bezpečně sdílet zařízení, zkuste místo toho použít režim hosta. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n{0,number,integer}. Zapněte připnutí aplikace \n{1,number,integer}. Otevřete Přehled \n{2,number,integer}. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" "Když je aplikace připnutá: \n\n• Může mít přístup k soukromým datům \n (například kontaktům a obsahu e-mailů) \n• Připnutá aplikace může otevírat další aplikace \n\nPřipnutí aplikace používejte pouze s lidmi, kterým důvěřujete." "Před uvolněním požádat o bezpečnostní gesto" "Před uvolněním požádat o PIN" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 1c2a854302f..4abc72a7612 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Lørdag" "Hvis en app ikke understøtter regionsindstillinger, anvender appen sine lokale standardindstillinger." "Få flere oplysninger om sprogpræferencer." - - - - - - - - - - - - - - + "Yderligere præferencer" + "Tiltaleform" + "Angiv, hvordan du vil tiltales" + "Apps kan bruge din valgte tiltaleform for at tilpasse, hvordan de tiltaler dig." + "Ikke angivet" + "Femininum" + "Maskulinum" "{count,plural, =1{Vil du fjerne det valgte sprog?}one{Vil du fjerne det valgte sprog?}other{Vil du fjerne de valgte sprog?}}" "Al tekst vises på et andet sprog." "Du kan ikke fjerne alle sprog." @@ -678,6 +671,7 @@ "Fjern tilknytning" "Vil du fjerne tilknytningen til appen?" "Appen %1$s opretter ikke længere forbindelse til %2$s" + "Eksperimentel. Forbedrer lydkvaliteten." "Glem enhed" "Fjern tilknytning til app" "Maksimalt antal tilsluttede Bluetooth-lydenheder" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Brug også mønster til at låse enheden op" "Brug også pinkode til at låse enheden op" "Brug også adgangskode til at låse enheden op" - - - - - - - - - - - - + "Verificer mønster" + "Verificer pinkode" + "Verificer adgangskode" + "Brug mønsteret til din enhed for at fortsætte" + "Angiv pinkoden til din enhed for at fortsætte" + "Angiv adgangskoden til din enhed for at fortsætte" "Forkert pinkode" "Forkert adgangskode" "Forkert mønster" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Få flere oplysninger om knappen til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" "Brug af knappen til hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper." "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner" - - - - + "<b>Sådan kommer du i gang</b><br/> {0,number,integer}. Gå til indstillinger for hjælpefunktioner<br/> {1,number,integer}. Vælg en funktion, og tryk på genvejen<br/> {2,number,integer}. Vælg, om du vil bruge en knap eller en bevægelse for at tilgå funktionen<br/>" + "<b>Sådan kommer du i gang</b><br/> {0,number,integer}. Gå til indstillinger for hjælpefunktioner<br/> {1,number,integer}. Vælg en funktion, og tryk på genvejen<br/> {2,number,integer}. Vælg den knap, du vil bruge for at tilgå funktionen<br/>" "Brug knap eller bevægelse" "Lokation" "Størrelse" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Fra" "Appfastgørelse" "Med appfastgørelse kan du beholde den aktuelle app i visningen, indtil du frigør den. Denne funktion kan f.eks. anvendes til at give en ven, du har tillid til, mulighed for at spille et specifikt spil." - - - - + "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til private data. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n{0,number,integer}. Slå appfastgørelse til \n{1,number,integer}. Åbn Oversigt \n{2,number,integer}. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" + "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til private data. \n\nHvis du vil dele din enhed med en anden på en sikker måde, kan du prøve at bruge en gæstebruger i stedet. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n{0,number,integer}. Slå appfastgørelse til \n{1,number,integer}. Åbn Oversigt \n{2,number,integer}. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" "Når en app er fastgjort: \n\n•  Personoplysninger kan muligvis tilgås \n (f.eks. kontakter og mailindhold) \n•  Den fastgjorte app kan muligvis åbne andre apps \n\nBrug kun appfastgørelse til brugere, du har tillid til." "Bed om oplåsningsmønster inden frigørelse" "Bed om pinkode inden frigørelse" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 0768235dc72..bc1f647848c 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -678,6 +678,7 @@ "Verknüpfung entfernen" "App-Verknüpfung aufheben?" "Die %1$s App ist dann nicht mehr mit „%2$s“ verknüpft" + "Experimentell. Verbessert Audioqualität." "Gerät entkoppeln" "App-Verknüpfung aufheben" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index bf162bcb8a1..9dd7f2a26f5 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Σάββατο" "Αν μια εφαρμογή δεν υποστηρίζει τις προτιμήσεις περιοχής, θα χρησιμοποιήσει τις προεπιλεγμένες τοπικές ρυθμίσεις." "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις προτιμήσεις γλώσσας." - - - - - - - - - - - - - - + "Επιπλέον προτιμήσεις" + "Όροι προσφώνησης" + "Ρυθμίστε πώς θέλετε να απευθύνονται σε εσάς" + "Οι εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν τους όρους προσφώνησής σας για να εξατομικεύσετε πώς θα απευθύνονται σε εσάς." + "Δεν έχει καθοριστεί" + "Θηλυκό" + "Αρσενικό" "{count,plural, =1{Να αφαιρεθεί η επιλεγμένη γλώσσα;}other{Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες;}}" "Το κείμενο θα προβληθεί σε άλλη γλώσσα." "Δεν είναι δυνατή η κατάργηση όλων των γλωσσών" @@ -678,6 +671,7 @@ "Κατάργηση συσχέτισης" "Αποσύνδεση εφαρμογής;" "Η εφαρμογή %1$s δεν θα συνδέεται πλέον στη συσκευή %2$s" + "Πειραματικό. Βελτιώνει την ποιότ. ήχου." "Κατάργηση απομνημόνευσης συσκευής" "Αποσύνδεση εφαρμογής" "Μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών ήχου Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Χρήση μοτίβου για ξεκλείδωμα της συσκευής" "Χρήση PIN για ξεκλείδωμα της συσκευής" "Χρήση κωδ. πρόσβ. για ξεκλείδωμα συσκευής" - - - - - - - - - - - - + "Επαλήθευση μοτίβου" + "Επαλήθευση κωδικού PIN" + "Επαλήθευση κωδικού πρόσβασης" + "Χρησιμοποιήστε το μοτίβο της συσκευής σας για να συνεχίσετε" + "Εισαγάγετε το PIN της συσκευής σας για να συνεχίσετε" + "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης της συσκευής σας για να συνεχίσετε" "Λανθασμένος κωδικός PIN" "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" "Λάθος μοτίβο" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Μάθετε περισσότερα για το κουμπί και την κίνηση προσβασιμότητας" "Χρήση του κουμπιού προσβασιμότητας. Η κίνηση δεν είναι διαθέσιμη με Πλοήγηση με τρία κουμπιά." "Γρήγορη πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας" - - - - + "<b>Για να ξεκινήσετε</b><br/> {0,number,integer}. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας<br/> {1,number,integer}. Επιλέξτε μια λειτουργία και πατήστε τη συντόμευση<br/> {2,number,integer}. Επιλέξτε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα κουμπί ή μια κίνηση για πρόσβαση στη λειτουργία<br/>" + "<b>Για να ξεκινήσετε</b><br/> {0,number,integer}. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας<br/> {1,number,integer}. Επιλέξτε μια λειτουργία και πατήστε τη συντόμευση<br/> {2,number,integer}. Επιλέξτε το κουμπί για πρόσβαση στη λειτουργία<br/>" "Χρήση κουμπιού ή κίνησης" "Τοποθεσία" "Μέγεθος" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Ανενεργή" "Καρφίτσωμα εφαρμογών" "Το καρφίτσωμα εφαρμογών σάς επιτρέπει να διατηρείτε την τρέχουσα εφαρμογή ορατή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Για παράδειγμα, αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επιτρέψετε σε έναν έμπιστο φίλο να παίξει ένα συγκεκριμένο παιχνίδι." - - - - + "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n{0,number,integer}. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών \n{1,number,integer}. Ανοίξτε την Επισκόπηση \n{2,number,integer}. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." + "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΕάν θέλετε να μοιράζεστε με ασφάλεια τη συσκευή σας με κάποιο άλλο άτομο, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε έναν χρήστη-επισκέπτη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n{0,number,integer}. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών \n{1,number,integer}. Ανοίξτε την Επισκόπηση \n{2,number,integer}. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." "Όταν μια εφαρμογή είναι καρφιτσωμένη: \n\n•  Τα προσωπικά δεδομένα ενδέχεται να είναι προσβάσιμα \n (όπως επαφές και περιεχόμενο μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) \n•  Η καρφιτσωμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές \n\nΧρησιμοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών μόνο με άτομα που εμπιστεύεστε." "Να ζητείται το μοτίβο ξεκλειδώματος πριν από το ξεκαρφίτσωμα" "Να ζητείται το PIN πριν από το ξεκαρφίτσωμα" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 70ef14425b0..145166340b7 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Saturday" "If an app doesn’t support regional preferences, the app will use its default locale settings." "Learn more about language preferences." - - - - - - - - - - - - - - + "Additional preferences" + "Terms of address" + "Set how you want to be addressed" + "Apps can use your terms of address to personalise how they address you." + "Not specified" + "Feminine" + "Masculine" "{count,plural, =1{Remove selected language?}other{Remove selected languages?}}" "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" @@ -678,6 +671,7 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" + "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Also use pattern to unlock this device" "Also use PIN to unlock this device" "Also use password to unlock this device" - - - - - - - - - - - - + "Verify pattern" + "Verify PIN" + "Verify password" + "Use your device pattern to continue" + "Enter your device PIN to continue" + "Enter your device password to continue" "Wrong PIN" "Wrong password" "Wrong pattern" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Learn more about accessibility button & gesture" "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation." "Quickly access accessibility features" - - - - + "<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature<br/>" + "<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose the button to access the feature<br/>" "Use button or gesture" "Location" "Size" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - - - - + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n{0,number,integer}. Turn on app pinning \n{1,number,integer}. Open Overview \n{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to share your device with someone securely, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n{0,number,integer}. Turn on app pinning \n{1,number,integer}. Open Overview \n{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 5402eb6c77b..04a8455c757 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -671,6 +671,7 @@ "Remove association" "Disconnect App?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" + "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 3aa5a0dd919..5f5aef52f71 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Saturday" "If an app doesn’t support regional preferences, the app will use its default locale settings." "Learn more about language preferences." - - - - - - - - - - - - - - + "Additional preferences" + "Terms of address" + "Set how you want to be addressed" + "Apps can use your terms of address to personalise how they address you." + "Not specified" + "Feminine" + "Masculine" "{count,plural, =1{Remove selected language?}other{Remove selected languages?}}" "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" @@ -678,6 +671,7 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" + "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Also use pattern to unlock this device" "Also use PIN to unlock this device" "Also use password to unlock this device" - - - - - - - - - - - - + "Verify pattern" + "Verify PIN" + "Verify password" + "Use your device pattern to continue" + "Enter your device PIN to continue" + "Enter your device password to continue" "Wrong PIN" "Wrong password" "Wrong pattern" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Learn more about accessibility button & gesture" "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation." "Quickly access accessibility features" - - - - + "<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature<br/>" + "<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose the button to access the feature<br/>" "Use button or gesture" "Location" "Size" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - - - - + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n{0,number,integer}. Turn on app pinning \n{1,number,integer}. Open Overview \n{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to share your device with someone securely, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n{0,number,integer}. Turn on app pinning \n{1,number,integer}. Open Overview \n{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index fa7f5050341..077ae17c55a 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Saturday" "If an app doesn’t support regional preferences, the app will use its default locale settings." "Learn more about language preferences." - - - - - - - - - - - - - - + "Additional preferences" + "Terms of address" + "Set how you want to be addressed" + "Apps can use your terms of address to personalise how they address you." + "Not specified" + "Feminine" + "Masculine" "{count,plural, =1{Remove selected language?}other{Remove selected languages?}}" "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" @@ -678,6 +671,7 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" + "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Also use pattern to unlock this device" "Also use PIN to unlock this device" "Also use password to unlock this device" - - - - - - - - - - - - + "Verify pattern" + "Verify PIN" + "Verify password" + "Use your device pattern to continue" + "Enter your device PIN to continue" + "Enter your device password to continue" "Wrong PIN" "Wrong password" "Wrong pattern" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Learn more about accessibility button & gesture" "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation." "Quickly access accessibility features" - - - - + "<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature<br/>" + "<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose the button to access the feature<br/>" "Use button or gesture" "Location" "Size" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - - - - + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n{0,number,integer}. Turn on app pinning \n{1,number,integer}. Open Overview \n{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to share your device with someone securely, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n{0,number,integer}. Turn on app pinning \n{1,number,integer}. Open Overview \n{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 47be5e75892..8d80d26cd5d 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -671,6 +671,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Remove association‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Disconnect App?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ app will no longer connect to your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Experimental. Improves audio quality.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Forget device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎Disconnect app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Maximum connected Bluetooth audio devices‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index c65fe39f272..88b00eab87f 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sábado" "Si una app no admite preferencias regionales, usará su configuración regional predeterminada." "Obtén más información sobre las preferencias de idioma." - - - - - - - - - - - - - - + "Preferencias adicionales" + "Tratamiento" + "Establece el tratamiento que prefieres" + "Las apps pueden usar el tratamiento que prefieres para personalizar la forma en que se dirigen a ti." + "Sin especificar" + "Femenino" + "Masculino" "{count,plural, =1{¿Quitar el idioma seleccionado?}other{¿Quitar los idiomas seleccionados?}}" "Se mostrará el texto en otro idioma." "No se pueden quitar todos los idiomas" @@ -678,6 +671,7 @@ "Quitar asociación" "¿Quieres desconectar la app?" "La app de %1$s ya no se conectará con %2$s" + "Experimental Mejora la calidad del audio." "Olvidar este dispositivo" "Desconectar app" "Máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Desbloquear este dispositivo con el patrón" "Desbloquear este dispositivo con el PIN" "Desbloquear este dispositivo con contraseña" - - - - - - - - - - - - + "Verificar patrón" + "Verificar PIN" + "Verificar contraseña" + "Para continuar, usa el patrón del dispositivo" + "Para continuar, ingresa el PIN del dispositivo" + "Para continuar, ingresa la contraseña del dispositivo" "PIN incorrecto" "Contraseña incorrecta" "Patrón incorrecto" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Más información sobre el botón de accesibilidad y los gestos" "Se está usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible con navegación con 3 botones." "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad" - - - - + "<b>Para comenzar</b><br/> {0,number,integer}. Ve a la configuración de accesibilidad.<br/> {1,number,integer}. Selecciona una función y presiona la combinación de teclas.<br/> {2,number,integer}. Elige si quieres usar un botón o un gesto para acceder a la función.<br/>" + "<b>Para comenzar</b><br/> {0,number,integer}. Ve a la configuración de accesibilidad.<br/> {1,number,integer}. Selecciona una función y presiona la combinación de teclas.<br/> {2,number,integer}. Elige el botón para acceder a la función.<br/>" "Usar botón o gesto" "Ubicación" "Tamaño" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Desactivada" "Fijación de apps" "Al fijar una app, esta se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Esta función se puede utilizar, por ejemplo, para dejar que alguien de confianza juegue un juego específico." - - - - + "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nPara usar la fijación de apps, haz lo siguiente: \n{0,number,integer}. Activa la fijación de apps. \n{1,number,integer}. Abre Recientes. \n{2,number,integer}. Presiona el ícono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." + "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, usa un perfil de invitado. \n\nPara usar la fijación de apps, haz lo siguiente: \n{0,number,integer}. Activa la fijación de apps. \n{1,number,integer}. Abre Recientes. \n{2,number,integer}. Presiona el ícono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." "Cuando fijas una app, puede ocurrir lo siguiente: \n\n• Esta podrá acceder a datos personales (como contactos y contenido de los correos electrónicos). \n•  Es posible que las apps fijadas abran otras apps. \n\nUsa la función para fijar apps solo con personas de confianza.\n" "Solicitar desbloqueo para quitar fijación" "Solicitar PIN para quitar fijación" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index ee1ae1e2497..590e38952ea 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sábado" "Si una aplicación no admite preferencias regionales, usará sus ajustes predeterminados de configuración regional." "Más información sobre las preferencias de idioma" - - - - - - - - - - - - - - + "Preferencias adicionales" + "Formas de dirigirse a ti" + "Configura cómo quieres que se dirijan a ti" + "Las aplicaciones pueden utilizar diferentes formas personalizadas para dirigirse a ti." + "Sin especificar" + "Femenino" + "Masculino" "{count,plural, =1{¿Eliminar idioma seleccionado?}other{¿Eliminar idiomas seleccionados?}}" "El texto se mostrará en otro idioma." "No puedes quitar todos los idiomas" @@ -678,6 +671,7 @@ "Deshacer asociación" "¿Desconectar aplicación?" "La aplicación %1$s ya no se conectará a tu %2$s" + "Experimental. Mejor calidad de audio." "Olvidar dispositivo" "Desconectar aplicación" "Máximo de dispositivos de audio conectados por Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Usar el patrón también para desbloquear" "Usar el PIN también para desbloquear" "Usar la contraseña también para desbloquear" - - - - - - - - - - - - + "Verifica el patrón" + "Verifica el PIN" + "Verifica la contraseña" + "Utiliza el patrón del dispositivo para continuar" + "Introduce el PIN del dispositivo para continuar" + "Introduce la contraseña del dispositivo para continuar" "PIN incorrecto" "Contraseña incorrecta" "Patrón incorrecto" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Más información sobre el botón y el gesto de accesibilidad" "Usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad" - - - - + "<b>Para empezar:</b><br/> {0,number,integer}. Ve a los ajustes de accesibilidad.<br/> {1,number,integer}. Selecciona una función y toca el acceso directo.<br/> {2,number,integer}. Elige si quieres usar un botón o un gesto para acceder a la función.<br/>" + "<b>Para empezar:</b><br/> {0,number,integer}. Ve a los ajustes de accesibilidad.<br/> {1,number,integer}. Selecciona una función y toca el acceso directo.<br/> {2,number,integer}. Elige el botón que quieres usar para acceder a la función.<br/>" "Usar botón o gesto" "Ubicación" "Tamaño" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Desactivado" "Fijar aplicaciones" "Fijar una aplicación te permite mantenerla visible hasta que dejes de fijarla. Esta función se puede usar para, por ejemplo, dejar que alguien de confianza juegue a un juego específico." - - - - + "Cuando una aplicación está fijada, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n{0,number,integer}. Activa la función de fijar aplicaciones. \n{1,number,integer}. Abre Aplicaciones recientes. \n{2,number,integer}. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." + "Cuando una aplicación está fijada, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, prueba con la función para usuarios invitados. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n{0,number,integer}. Activa la función de fijar aplicaciones. \n{1,number,integer}. Abre Aplicaciones recientes. \n{2,number,integer}. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." "Al fijar una aplicación: \n\n• Es posible que se pueda acceder a datos personales (como contactos y contenido de correos). \n• Es posible que las aplicaciones fijadas abran otras aplicaciones. \n\n\nUsa Fijar aplicaciones solo con personas de confianza." "Pedir patrón de desbloqueo para dejar de fijar" "Solicitar PIN para desactivar" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 7cd58250631..3620a938a3f 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Laupäev" "Kui rakendus ei toeta piirkondlikke eelistusi, kasutab rakendus oma vaikelokaadi seadeid." "Vaadake keele-eelistuste kohta lisateavet." - - - - - - - - - - - - - - + "Lisaeelistused" + "Aadressitingimused" + "Määrake, kuidas soovite, et teie poole pöördutaks" + "Rakendused võivad kasutada teie aadressitingimusi, et isikupärastada, kuidas teie poole pöörduda." + "Pole määratud" + "Naissoost" + "Meessoost" "{count,plural, =1{Kas eemaldada valitud keel?}other{Kas eemaldada valitud keeled?}}" "Tekst kuvatakse teises keeles." "Kõiki keeli ei saa eemaldada" @@ -678,6 +671,7 @@ "Eemalda seos" "Kas katkestada rakenduse ühendus?" "Rakendus %1$s ei loo enam teie seadmega %2$s ühendust" + "Katseline. Parandab helikvaliteeti." "Unusta seade" "Katkesta rakenduse ühendus" "Maksimaalne arv ühendatud Bluetoothi heliseadmeid" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Kasuta mustrit ka selle seadme avamiseks" "Kasuta PIN-koodi ka selle seadme avamiseks" "Kasuta parooli ka selle seadme avamiseks" - - - - - - - - - - - - + "Mustri kinnitamine" + "PIN-koodi kinnitamine" + "Parooli kinnitamine" + "Jätkamiseks kasutage seadme mustrit" + "Jätkamiseks sisestage seadme PIN-kood" + "Jätkamiseks sisestage seadme parool" "Vale PIN-kood" "Vale parool" "Vale muster" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Lisateave juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse kohta" "Juurdepääsetavuse nupu kasutamine. Liigutus ei ole kolme nupuga navigeerimise puhul saadaval." "Kiirjuurdepääs juurdepääsufunktsioonidele" - - - - + "<b>Alustamiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Avage juurdepääsetavuse seaded.<br/> {1,number,integer}. Valige funktsioon ja puudutage otseteed.<br/> {2,number,integer}. Valige, kas soovite funktsioonile juurdepääsemiseks kasutada nuppu või liigutust.<br/>" + "<b>Alustamiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Avage juurdepääsetavuse seaded.<br/> {1,number,integer}. Valige funktsioon ja puudutage otseteed.<br/> {2,number,integer}. Valige nupp, millega funktsioonile juurde pääseda.<br/>" "Nupu või liigutuse kasutamine" "Asukoht" "Suurus" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Väljas" "Rakenduse kinnitamine" "Rakenduse kinnitamise abil saate hoida praeguse rakenduse kuval seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." - - - - + "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks: \n{0,number,integer}. Rakenduse kinnitamise sisselülitamiseks \n{1,number,integer}. Avage ülevaade \n{2,number,integer}. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." + "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nKui soovite oma seadet kellegagi turvaliselt jagada, proovige selle asemel kasutada külaliskasutajat. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks: \n{0,number,integer}. Rakenduse kinnitamise sisselülitamiseks \n{1,number,integer}. Avage ülevaade \n{2,number,integer}. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." "Kui rakendus on kinnitatud: \n\n• võivad isiklikud andmed (nt kontaktid\nja meilide sisu) olla juurdepääsetavad; \n• kinnitatud rakendus võib avada teisi rakendusi. \n\nKasutage rakenduse kinnitamist ainult usaldusväärsete inimestega." "Enne vabastamist küsi avamismustrit" "Enne vabastamist küsi PIN-koodi" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 123d2d5ee62..98552a68d97 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Larunbata" "Aplikazio batek lurraldeko hobespenak onartzen ez baditu, lurraldeko ezarpen lehenetsiak erabiliko ditu." "Lortu hizkuntza-hobespenei buruzko informazio gehiago." - - - - - - - - - - - - - - + "Hobespen gehigarriak" + "Trataera" + "Ezarri jaso nahi duzun trataera" + "Erabiltzen dituzun aplikazioek ezarri duzun trataera erabil dezakete zuregana zuzentzeko modua pertsonalizatzeko." + "Zehaztugabea" + "Emakumezkoa" + "Gizonezkoa" "{count,plural, =1{Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu?}other{Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?}}" "Testua beste hizkuntza batean bistaratuko da." "Ezin dira kendu hizkuntza guztiak" @@ -678,6 +671,7 @@ "Kendu erlazioa" "Aplikazioa deskonektatu nahi duzu?" "Aurrerantzean, %1$s ez da konektatuko %2$s gailura" + "Esperimentala. Audioaren kalitatea hobetzen du." "Ahaztu gailua" "Deskonektatu aplikazioa" "Gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Erabili eredua ere gailua desblokeatzeko" "Erabili PINa ere gailua desblokeatzeko" "Erabili pasahitza ere gailua desblokeatzeko" - - - - - - - - - - - - + "Egiaztatu eredua" + "Egiaztatu PINa" + "Egiaztatu pasahitza" + "Aurrera egiteko, marraztu gailuaren eredua" + "Aurrera egiteko, idatzi gailuaren PINa" + "Aurrera egiteko, idatzi gailuaren pasahitza" "PINa ez da zuzena" "Pasahitza ez da zuzena" "Eredua ez da zuzena" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Lortu informazio gehiago Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz" "Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin." "Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak" - - - - + "<b>Hasteko:</b><br/> {0,number,integer}. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.<br/> {1,number,integer}. Hautatu eginbide bat eta sakatu lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Aukeratu botoi edo keinu bat erabili nahi duzun eginbidea atzitzeko.<br/>" + "<b>Hasteko:</b><br/> {0,number,integer}. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.<br/> {1,number,integer}. Hautatu eginbide bat eta sakatu lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Aukeratu eginbidea atzitzeko erabili nahi duzun botoia.<br/>" "Erabili botoia edo keinua" "Kokapena" "Tamaina" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Desaktibatuta" "Aplikazioak ainguratzea" "Ainguratuz gero, aplikazio hau begien bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez." - - - - + "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk hura irekitzeko gai izatea, eta zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko eginbidea erabiltzeko: \n{0,number,integer}. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko eginbidea. \n{1,number,integer}. Ireki Ikuspegi orokorra. \n{2,number,integer}. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." + "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk hura irekitzeko gai izatea, eta zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nGailua beste norbaitekin segurtasunez partekatu nahi baduzu, gonbidatuentzako erabiltzaile-profil bat erabil dezakezu. \n\nAplikazioak ainguratzeko eginbidea erabiltzeko: \n{0,number,integer}. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko eginbidea. \n{1,number,integer}. Ireki Ikuspegi orokorra. \n{2,number,integer}. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." "Aplikazioa ainguratuta dagoenean: \n\n• Baliteke zure datu pertsonalak atzitzeko aukera egotea (adibidez, kontaktuak eta posta elektronikoko edukia). \n\n• Baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea. \n\nPertsona fidagarriekin soilik erabili beharko zenuke aplikazioak ainguratzeko aukera." "Eskatu desblokeatzeko eredua aingura kendu aurretik" "Eskatu PINa aingura kendu aurretik" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index d05769ec9a1..363eebd8e9f 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "شنبه" "اگر برنامه‌ای از اولویت‌های منطقه‌ای پشتیبانی نکند، آن برنامه از تنظیمات منطقه زبانی پیش‌فرض استفاده می‌کند." "درباره اولویت‌های زبان بیشتر بدانید." - - - - - - - - - - - - - - + "اولویت‌های اضافی" + "واژگان خطاب" + "انتخاب کنید چگونه می‌خواهید شما را خطاب کنند" + "برنامه‌ها می‌توانند از واژگان خطاب شما برای شخصی‌سازی نحوه خطاب کردن شما استفاده کنند." + "مشخص نشده" + "مؤنث" + "مذکر" "{count,plural, =1{زبان انتخاب‌شده حذف شود؟}one{زبان انتخاب‌شده حذف شود؟}other{زبان‌های انتخاب‌شده حذف شود؟}}" "نوشتار به زبان دیگری نشان داده می‌شود." "همه زبان‌ها حذف نمی‌شوند" @@ -279,7 +272,7 @@ "چه چیزی نشان داده شود" "در دسترس نیست" "وضعیت امنیتی" - "قفل صفحه، «یافتن دستگاهم»، امنیت برنامه" + "قفل صفحه، «پیدا کردن دستگاهم»، امنیت برنامه" "امنیت و حریم خصوصی" "امنیت برنامه، قفل دستگاه، اجازه‌ها" "چهره افزوده شده است" @@ -678,6 +671,7 @@ "حذف ارتباط" "ارتباط برنامه قطع شود؟" "%1$s برنامه دیگر با %2$s شما ارتباط نخواهند داشت" + "آزمایشی. کیفیت صدا را بهبود می‌بخشد." "فراموش کردن دستگاه" "قطع ارتباط برنامه" "حداکثر تعداد دستگاه‌های صوتی بلوتوث متصل" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "از الگو برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود" "از پین برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود" "از گذرواژه برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود" - - - - - - - - - - - - + "تأیید الگو" + "تأیید پین" + "تأیید گذرواژه" + "برای ادامه دادن، الگوی دستگاه را وارد کنید" + "برای ادامه دادن، پین دستگاه را وارد کنید" + "برای ادامه دادن، گذرواژه دستگاه را وارد کنید" "پین اشتباه است" "گذرواژه اشتباه" "الگوی اشتباه" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "درباره دکمه دسترس‌پذیری و اشاره بیشتر بدانید" "درحال استفاده از دکمه دسترس‌پذیری هستید. اشاره موردنظر با پیمایش ۳دکمه‌ای دردسترس نیست." "دسترسی سریع به ویژگی‌های دسترس‌پذیری" - - - - + "‏<b>برای شروع</b><br/> {0,number,integer}. به تنظیمات دسترس‌پذیری بروید<br/> {1,number,integer}. یک ویژگی را انتخاب کنید و روی میان‌بر ضربه بزنید<br/> {2,number,integer}. انتخاب کنید برای دسترسی به ویژگی می‌خواهید از دکمه استفاده کنید یا اشاره<br/>" + "‏<b>برای شروع</b><br/> {0,number,integer}. به تنظیمات دسترس‌پذیری بروید<br/> {1,number,integer}. یک ویژگی را انتخاب کنید و روی میان‌بر ضربه بزنید<br/> {2,number,integer}. برای دسترسی به آن ویژگی، دکمه را انتخاب کنید<br/>" "استفاده از دکمه یا اشاره" "مکان" "اندازه" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "خاموش" "سنجاق کردن برنامه" "با سنجاق کردن برنامه می‌توانید برنامه کنونی را تا زمان برداشتن سنجاق درمعرض دید نگه دارید. برای مثال، بااستفاده از این ویژگی می‌توانید به دوست معتمدی اجازه دهید بازی خاصی را بازی کند." - - - - + "‏وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n{0,number,integer}. سنجاق کردن برنامه را روشن کنید ←\n{1,number,integer}. «نمای کلی» را باز کنید ←\n{2,number,integer}. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" + "‏وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nاگر می‌خواهید دستگاهتان را بااطمینان‌خاطر دراختیار فرد دیگری قرار دهید، از کاربر مهمان استفاده کنید. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n{0,number,integer}. سنجاق کردن برنامه را روشن کنید ←\n{1,number,integer}. «نمای کلی» را باز کنید ←\n{2,number,integer}. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" "وقتی برنامه سنجاق می‌شود: \n\n• ممکن است داده‌های شخصی (مانند مخاطبین و محتوای ایمیل) دردسترس قرار گیرد \n \n• ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند \n\nفقط با افراد معتمد از سنجاق کردن برنامه استفاده کنید." "درخواست الگوی بازگشایی قفل قبل‌از برداشتن سنجاق" "درخواست کد پین قبل از برداشتن پین" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 05dbe1a1cc3..cf2b7548f63 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Lauantai" "Jos sovellus ei tue alueellisia valintoja, se käyttää oletusarvoista kieli- ja maa-asetusta." "Lue lisää kieliasetuksista." - - - - - - - - - - - - - - + "Lisäasetukset" + "Puhuttelutavat" + "Valitse, miten haluat itseäsi puhuteltavan" + "Sovellukset voivat personoida sitä, miten ne puhuttelevat sinua, valitsemiesi puhuttelutapojen perusteella" + "Ei määritetty" + "Feminiini" + "Maskuliini" "{count,plural, =1{Poistetaanko valittu kieli?}other{Poistetaanko valitut kielet?}}" "Teksti näytetään toisella kielellä." "Kaikkia kieliä ei voi poistaa" @@ -678,6 +671,7 @@ "Poista yhteys" "Katkaistaanko sovelluksen yhteys?" "%1$s ei enää muodosta yhteyttä: %2$s" + "Kokeellinen. Parantaa äänen laatua." "Unohda laite" "Katkaise sovelluksen yhteys" "Liitettyjen Bluetooth-äänilaitteiden enimmäismäärä" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Käytä myös kuviota laitteen avaamiseen" "Käytä myös PIN-koodia laitteen avaamiseen" "Käytä myös salasanaa laitteen avaamiseen" - - - - - - - - - - - - + "Vahvista kuvio" + "Vahvista PIN-koodi" + "Vahvista salasana" + "Jatka piirtämällä kuvio" + "Jatka lisäämällä laitteesi PIN-koodi" + "Jatka lisäämällä laitteesi salasana" "Väärä PIN-koodi" "Väärä salasana" "Väärä kuvio" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Lue lisää esteettömyyspainikkeesta ja ‑eleestä" "Esteettömyyspainikkeen käyttö. Elettä ei voi käyttää kolmen painikkeen navigoinnissa." "Avaa saavutettavuusominaisuudet nopeasti" - - - - + "<b>Näin pääset alkuun</b><br/> {0,number,integer}. Avaa saavutettavuusasetukset<br/> {1,number,integer}. Valitse ominaisuus ja napauta pikanäppäintä<br/> {2,number,integer}. Valitse, haluatko avata ominaisuuden painikkeella vai eleellä<br/>" + "<b>Näin pääset alkuun</b><br/> {0,number,integer}. Avaa saavutettavuusasetukset<br/> {1,number,integer}. Valitse ominaisuus ja napauta pikanäppäintä<br/> {2,number,integer}. Valitse painike, jolla saat pääsyn ominaisuuteen<br/>" "Käytä painiketta tai elettä" "Sijainti" "Koko" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Ei käytössä" "Sovelluksen kiinnitys" "Sovelluksen kiinnityksellä voit pitää nykyisen sovelluksen näkyvissä, kunnes irrotat sen. Tällä ominaisuudella voi esimerkiksi antaa luotettavan kaverin pelata tiettyä peliä." - - - - + "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nNäin voit kiinnittää sovelluksen: \n{0,number,integer}. Laita päälle sovelluksen kiinnitys \n{1,number,integer}. Avaa Viimeisimmät \n{2,number,integer}. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" + "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nJos haluat jakaa laitteesi turvallisesti toisen henkilön kanssa, kokeile sen sijaan vieraskäyttäjää. \n\nNäin voit kiinnittää sovelluksen: \n{0,number,integer}. Laita päälle sovelluksen kiinnitys \n{1,number,integer}. Avaa Viimeisimmät \n{2,number,integer}. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" "Kun sovellus on kiinnitetty: \n\n• Henkilökohtaisiin tietoihin saattaa olla pääsy \n (esim. yhteystiedot ja sähköpostin sisältö) \n• Kiinnitetty sovellus voi avata muita sovelluksia \n\nKäytä sovelluksen kiinnitystä vain ihmisten kanssa, joihin luotat." "Pyydä lukituksenpoistokuviota ennen irrotusta" "Pyydä PIN ennen irrotusta" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index f188244030c..3d4ed053734 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -678,6 +678,7 @@ "Retirer l\'association" "Déconnecter l\'application?" "L\'application %1$s ne se connectera plus à votre %2$s" + "Expérimental. Améliore l\'audio." "Oublier l\'appareil" "Déconnecter l\'application" "Maximum d\'appareils audio Bluetooth connectés" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 3d866946db1..5a43855ad95 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Samedi" "Si une appli ne prend pas en charge les préférences régionales, elle utilisera ses paramètres régionaux par défaut." "Découvrez-en davantage sur les préférences linguistiques." - - - - - - - - - - - - - - + "Préférences supplémentaires" + "Identité de genre" + "Sélectionnez la manière dont vous souhaitez que l\'on s\'adresse à vous." + "Les applications sont susceptibles d\'utiliser votre identité de genre pour personnaliser la façon dont elles s\'adressent à vous." + "Non défini" + "Féminin" + "Masculin" "{count,plural, =1{Retirer la langue sélectionnée ?}one{Retirer la langue sélectionnée ?}other{Retirer les langues sélectionnées ?}}" "Le texte s\'affichera dans une autre langue." "Impossible de supprimer toutes les langues" @@ -678,6 +671,7 @@ "Supprimer l\'association" "Dissocier l\'appli ?" "L\'appli %1$s ne s\'associera plus à votre %2$s" + "Expérimental. Améliore la qualité audio." "Oublier l\'appareil" "Dissocier l\'appli" "Nombre maximal d\'appareils audio Bluetooth connectés" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Utiliser aussi schéma pour déverrouiller appareil" "Utiliser aussi le code pour déverrouiller" "Utiliser aussi mot de passe pour déverrouiller appareil" - - - - - - - - - - - - + "Valider le schéma" + "Valider le code" + "Valider le mot de passe" + "Utilisez le schéma de l\'appareil pour continuer." + "Saisissez le code de l\'appareil pour continuer." + "Saisissez le mot de passe de l\'appareil pour continuer." "Code d\'accès incorrect." "Mot de passe incorrect." "Schéma incorrect" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "En savoir plus sur le bouton et le geste d\'accessibilité" "Utilisation du bouton Accessibilité. Geste indisponible avec la navigation à trois boutons." "Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité" - - - - + "<b>Pour démarrer</b><br/> {0,number,integer}. Accédez aux paramètres d\'accessibilité<br/> {1,number,integer}. Sélectionnez une fonctionnalité et appuyez sur le raccourci<br/> {2,number,integer}. Précisez si vous souhaitez utiliser un bouton ou un geste pour accéder au paramètre<br/>." + "<b>Pour démarrer</b><br/> {0,number,integer}. Accédez aux paramètres d\'accessibilité<br/> {1,number,integer}. Sélectionnez une fonctionnalité et appuyez sur le raccourci<br/> {2,number,integer}. Choisissez le bouton pour accéder à cette fonctionnalité<br/>." "Utiliser le bouton ou le geste" "Emplacement" "Taille" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Désactivé" "Épinglage d\'application" "Avec l\'épinglage d\'application, l\'application actuelle reste affichée jusqu\'à ce que vous la retiriez. Cette fonctionnalité vous permet, par exemple, de laisser une personne de confiance jouer à un jeu spécifique." - - - - + "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n{0,number,integer}. Activer l\'épinglage d\'application \n{1,number,integer}. Ouvrir Récents \n{2,number,integer}. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" + "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécurisée, essayez plutôt d\'utiliser un profil invité. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n{0,number,integer}. Activer l\'épinglage d\'application \n{1,number,integer}. Ouvrir Récents \n{2,number,integer}. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" "Lorsqu\'une application est épinglée : \n\n•  Des données à caractère personnel peuvent être accessibles (comme des contacts et le contenu d\'e-mails) \n• D\'autres applis peuvent être ouvertes depuis l\'application épinglée \n\nN\'utilisez l\'épinglage d\'application qu\'avec des personnes de confiance.\n" "Demander le schéma de déverrouillage avant de retirer l\'épingle" "Demander le code avant de retirer l\'épingle" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 15f0ef55a76..5efd03481f5 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sábado" "Se unha aplicación non admite preferencias rexionais, usará as opcións predeterminadas da súa configuración rexional." "Consulta máis información sobre as preferencias de idioma." - - - - - - - - - - - - - - + "Preferencias adicionais" + "Tratamento" + "Define como queres que se dirixan a ti" + "As aplicacións poden usar a forma de tratamento que escollas para personalizar como se dirixen a ti." + "Sen especificar" + "En feminino" + "En masculino" "{count,plural, =1{Queres quitar o idioma seleccionado?}other{Queres quitar os idiomas seleccionados?}}" "O texto mostrarase noutro idioma." "Non se poden quitar todos os idiomas" @@ -678,6 +671,7 @@ "Quitar asociación" "Queres desconectar a aplicación?" "A aplicación %1$s deixará de conectarse ao teu dispositivo (%2$s)" + "Experimental. Mellor calidade de audio." "Esquecer dispositivo" "Desconectar aplicación" "Número máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Usar tamén padrón para desbloquear" "Usar tamén PIN para desbloquear" "Usar tamén contrasinal para desbloquear" - - - - - - - - - - - - + "Verifica o padrón" + "Verifica o PIN" + "Verifica o contrasinal" + "Utiliza o padrón do dispositivo para continuar" + "Escribe o PIN do dispositivo para continuar" + "Escribe o contrasinal do dispositivo para continuar" "PIN incorrecto" "Contrasinal incorrecto" "Padrón incorrecto" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Máis información acerca do botón e do xesto de accesibilidade" "Estás utilizando o botón Accesibilidade. O xesto non pode usarse coa navegación con 3 botóns." "Accede rapidamente ás funcións de accesibilidade" - - - - + "<b>Para comezar</b><br/> {0,number,integer}. Vai á configuración de accesibilidade<br/> {1,number,integer}. Selecciona unha función e toca o atallo<br/> {2,number,integer}. Escolle se queres utilizar un botón ou un xesto para acceder á función<br/>" + "<b>Para comezar</b><br/> {0,number,integer}. Vai á configuración de accesibilidade<br/> {1,number,integer}. Selecciona unha función e toca o atallo<br/> {2,number,integer}. Escolle o botón para acceder á función<br/>" "Usar botón ou xesto" "Localización" "Tamaño" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Función desactivada" "Fixar aplicación" "Podes fixar a aplicación actual para tela sempre á vista ata que a deixes de fixar. Con esta función podes, por exemplo, permitirlle a un amigo de confianza utilizar un xogo específico." - - - - + "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións. Ademais, é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nPara usar a función de fixar aplicacións: \n{0,number,integer}. Activa a función de fixar aplicacións \n{1,number,integer}. Abre Vista xeral \n{2,number,integer}. Toca a icona da aplicación que está na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" + "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións. Ademais, é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nSe queres compartir o teu dispositivo con alguén de forma segura, recomendámosche que probes a utilizar unha conta de usuario convidado. \n\nPara usar a función de fixar aplicacións: \n{0,number,integer}. Activa a función de fixar aplicacións \n{1,number,integer}. Abre Vista xeral \n{2,number,integer}. Toca a icona da aplicación que está na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" "Cando unha aplicación está fixada, ocorre o seguinte: \n\n• Os datos persoais poden estar accesibles \n (por exemplo, os contactos e o contido dos correos electrónicos) \n• A aplicación fixada pode abrir outras aplicacións \n\nUtiliza a fixación de aplicación só con persoas nas que confíes." "Pedir padrón de desbloqueo antes de soltar a fixación" "Pedir PIN antes de soltar a fixación" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index f4f200853b0..3cdad69a604 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "શનિવાર" "જો કોઈ ઍપ પ્રાદેશિક પસંદગીઓને સપોર્ટ કરતી ન હોય, તો તે ઍપ તેના ડિફૉલ્ટ લોકેલ સેટિંગનો ઉપયોગ કરશે." "ભાષાની પસંદગીઓ વિશે વધુ જાણો." - - - - - - - - - - - - - - + "વધારાની પસંદગીઓ" + "સંબોધનની શરતો" + "તમે સંબોધિત થવા માંગો છો તે રીતને સેટ કરો" + "તમને કેવી રીતે સંબોધે તેને મનગમતું બનાવવા માટે ઍપ તમારી સંબોધનની શરતોનો ઉપયોગ કરી શકે છે." + "ઉલ્લેખિત નથી" + "સ્ત્રીલિંગી" + "પુલ્લિંગી" "{count,plural, =1{પસંદ કરેલી ભાષા કાઢી નાખીએ?}one{પસંદ કરેલી ભાષા કાઢી નાખીએ?}other{પસંદ કરેલી ભાષાઓ કાઢી નાખીએ?}}" "ટેક્સ્ટ બીજી ભાષામાં પ્રદર્શિત કરવામાં આવશે." "બધી ભાષાઓ દૂર કરી શકતાં નથી" @@ -678,6 +671,7 @@ "જોડાણ કાઢી નાખો" "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?" "%1$s ઍપ હવેથી તમારા %2$s સાથે કનેક્ટ થશે નહીં" + "પ્રાયોગિક. ઑડિયો ક્વૉલિટી બહેતર બનાવે છે." "ડિવાઇસને ભૂલી જાઓ" "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરો" "મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પૅટર્નનો પણ ઉપયોગ કરો" "ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પિનનો પણ ઉપયોગ કરો" "ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પાસવર્ડનો પણ ઉપયોગ કરો" - - - - - - - - - - - - + "પૅટર્નની ચકાસણી કરો" + "પિનની ચકાસણી કરો" + "પાસવર્ડની ચકાસણી કરો" + "ચાલુ રાખવા માટે તમારી ડિવાઇસ પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો" + "ચાલુ રાખવા માટે તમારા ડિવાઇસનો પિન દાખલ કરો" + "ચાલુ રાખવા માટે તમારા ડિવાઇસનો પાસવર્ડ દાખલ કરો" "ખોટો પિન" "ખોટો પાસવર્ડ" "ખોટી પૅટર્ન" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત વિશે વધુ જાણો" "ઍક્સેસિબિલિટી બટનનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છીએ. 3-બટનથી નૅવિગેશનમાં કોઈ સંકેત ઉપલબ્ધ હોતા નથી." "ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો" - - - - + "<b>શરુ કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ<br/> {1,number,integer}. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શોર્ટકટ પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે તમે બટન અથવા સંકેતનો ઉપયોગ કરવા માંગો છો કે નહીં તે પસંદ કરો<br/>" + "<b>શરુ કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ<br/> {1,number,integer}. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શોર્ટકટ પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે બટન પસંદ કરો<br/>" "બટન અથવા સંકેતનો ઉપયોગ કરો" "લોકેશન" "કદ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "બંધ છે" "ઍપ પિનિંગ" "ઍપ પિનિંગ, તમે હાલની ઍપને અનપિન ન કરો ત્યાં સુધી તેને વ્યૂમાં રાખવાની તમને સુવિધા આપે છે. વિશ્વાસપાત્ર મિત્રને કોઈ ખાસ ગેમ રમવાની સવલત આપવા જેવા કાર્ય માટે આ સુવિધાનો ઉપયોગ થઈ શકે છે." - - - - + "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n{0,number,integer}. ઍપ પિનિંગ ચાલુ કરો \n{1,number,integer}. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n{2,number,integer}. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" + "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nજો તમારે તમારું ડિવાઇસ કોઈ વ્યક્તિ સાથે સુરક્ષિત રીતે શેર કરવું હોય, તો વિકલ્પ તરીકે કોઈ અતિથિ વપરાશકર્તાનો ઉપયોગ કરી જુઓ. \n\nઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n{0,number,integer}. ઍપ પિનિંગ ચાલુ કરો \n{1,number,integer}. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n{2,number,integer}. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" "ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે: \n\n• વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે \n (જેમ કે સંપર્કો અને ઇમેલનું કન્ટેન્ટ) \n• પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે તેમ બની શકે \n\nમાત્ર તમારા વિશ્વાસપાત્ર લોકો સાથે ઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરો." "અનપિન કરતા પહેલાં અનલૉક પૅટર્ન માટે પૂછો" "અનપિન કરતા પહેલાં પિન માટે પૂછો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 5d9e5d103d7..e54d52c9de6 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "शनिवार" "अगर कोई ऐप्लिकेशन जगह के हिसाब से तय की गई प्राथमिकताओं के साथ काम नहीं करता, तो वह जगह के हिसाब से दी गई डिफ़ॉल्ट सेटिंग का इस्तेमाल करेगा." "भाषा की प्राथमिकताएं चुनने के बारे में ज़्यादा जानें." - - - - - - - - - - - - - - + "अन्य सेटिंग" + "लैंगिक पहचान से जुड़ी जानकारी" + "यह तय करें कि आपको किस तरह बुलाया जाए" + "आपके चुने गए सर्वनाम से आपको बुलाने के लिए, ऐप्लिकेशन आपकी लैंगिक पहचान से जुड़ी जानकारी का इस्तेमाल कर सकते हैं." + "जानकारी नहीं दी गई" + "महिला" + "पुरुष" "{count,plural, =1{क्या आपको चुनी गई भाषा हटानी है?}one{क्या आपको चुनी गई भाषा हटानी है?}other{क्या आपको चुनी गई भाषाएं हटानी हैं?}}" "लेख किसी अन्य भाषा में प्रदर्शित किया जाएगा." "सभी भाषाएं नहीं निकाली जा सकती हैं" @@ -678,6 +671,7 @@ "डिसकनेक्ट करें" "क्या आप ऐप्लिकेशन को डिसकनेक्ट करना चाहते हैं?" "%1$s ऐप्लिकेशन अब आपके %2$s डिवाइस से कनेक्ट नहीं होगा" + "प्रयोग. इससे ऑडियो क्वालिटी बेहतर होगी." "डिवाइस हटाएं" "ऐप्लिकेशन डिसकनेक्ट करें" "ब्लूटूथ के ज़रिए ज़्यादा से ज़्यादा कितने ऑडियो डिवाइस जुड़ सकते हैं" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "पैटर्न की मदद से, इस डिवाइस को अनलॉक करें" "पिन की मदद से, इस डिवाइस को अनलॉक करें" "पासवर्ड की मदद से, इस डिवाइस को अनलॉक करें" - - - - - - - - - - - - + "पैटर्न की पुष्टि करें" + "पिन की पुष्टि करें" + "पासवर्ड की पुष्टि करें" + "जारी रखने के लिए, अपने डिवाइस के पैटर्न का इस्तेमाल करें" + "जारी रखने के लिए अपने डिवाइस का पिन डालें" + "जारी रखने के लिए अपने डिवाइस का पासवर्ड डालें" "गलत पिन" "गलत पासवर्ड" "गलत पैटर्न डाला गया है" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में ज़्यादा जानें" "सुलभता बटन का इस्तेमाल करना. तीन बटन वाले नेविगेशन का इस्तेमाल करने पर, जेस्चर काम नहीं करता." "सुलभता सुविधाओं को तुरंत ऐक्सेस करें" - - - - + "<b>शुरू करने के लिए</b><br/> {0,number,integer}. सुलभता सेटिंग में जाएं<br/> {1,number,integer}. कोई सुविधा चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. इस सुविधा को ऐक्सेस करने के लिए, किसी बटन या हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करने का विकल्प चुनें<br/>" + "<b>शुरू करने के लिए</b><br/> {0,number,integer}. सुलभता सेटिंग में जाएं<br/> {1,number,integer}. कोई सुविधा चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. इस सुविधा को ऐक्सेस करने के लिए, बटन चुनें<br/>" "बटन या जेस्चर का इस्तेमाल करें" "सुलभता बटन यहां दिखेगा" "साइज़" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "बंद" "ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा" "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करके, उसे तब तक स्क्रीन पर देखा जा सकता है, जब तक उसे अनपिन न कर दिया जाए. यह सुविधा कई चीज़ों के लिए इस्तेमाल की जा सकती है. उदाहरण के लिए, किसी भरोसेमंद दोस्त को डिवाइस पर सिर्फ़ कोई खास गेम खेलने की अनुमति देना." - - - - + "पिन किया गया कोई ऐप्लिकेशन, अन्य ऐप्लिकेशन खोल सकता है और आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n{0,number,integer}. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n{1,number,integer}. \'खास जानकारी\' खोलें \n{2,number,integer}. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" + "पिन किया गया कोई ऐप्लिकेशन, अन्य ऐप्लिकेशन खोल सकता है और आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nअगर आपको अपना डिवाइस सुरक्षित तरीके से किसी के साथ शेयर करना है, तो मेहमान उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल का इस्तेमाल करें. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n{0,number,integer}. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n{1,number,integer}. \'खास जानकारी\' खोलें \n{2,number,integer}. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करने पर: \n\n•  निजी डेटा ऐक्सेस किया जा सकता है \n (जैसे कि आपकी संपर्क सूची और ईमेल) \n•  पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन खोल सकता है \n\nऐप्लिकेशन को उन ही लोगों के लिए पिन करें जिन पर आप भरोसा करते हैं." "अनपिन करने से पहले लॉक खोलने के पैटर्न के लिए पूछें" "अनपिन करने से पहले पिन के लिए पूछें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 14f4d81d719..90a70506a8f 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Subota" "Ako aplikacija ne podržava regionalne preferencije, aplikacija će upotrebljavati zadane postavke države/jezika." "Saznajte više o postavkama jezika." - - - - - - - - - - - - - - + "Dodatne preferencije" + "Željeni rod obraćanja" + "Postavite rod u kojem želite da vam se obraća" + "Kako bi pristup bio personalizira, aplikacije vam se mogu obraćati u rodu koji odaberete." + "Nije specificirano" + "Ženski rod" + "Muški rod" "{count,plural, =1{Želite li ukloniti odabran jezik?}one{Želite li ukloniti odabran jezik?}few{Želite li ukloniti odabrana jezika?}other{Želite li ukloniti odabranih jezika?}}" "Tekst će se prikazivati na nekom drugom jeziku." "Ne možete ukloniti sve jezike" @@ -678,6 +671,7 @@ "Ukloni povezivanje" "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Aplikacija %1$s više se neće povezivati s vašim uređajem %2$s" + "Eksperimentalno. Poboljšava kvalitetu zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audiouređaja" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Koristite i uzorak za otključavanje uređaja" "Koristite i PIN za otključavanje uređaja" "Koristite i zaporke za otključavanje uređaja" - - - - - - - - - - - - + "Potvrdite uzorak" + "Potvrdite PIN" + "Potvrdite zaporku" + "Unesite uzorak uređaja da biste nastavili" + "Unesite PIN uređaja da biste nastavili" + "Unesite zaporku uređaja da biste nastavili" "Pogrešan PIN" "Pogrešna zaporka" "Pogrešan uzorak" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Saznajte više o gumbu i pokretu za pristupačnost" "Upotreba gumba za Pristupačnost. Pokret nije dostupan uz navigaciju pomoću tri gumba." "Brz pristup značajkama pristupačnosti" - - - - + "<b>Da biste započeli</b><br/> {0,number,integer}. Otvorite postavke pristupačnosti<br/> {1,number,integer}. Odaberite značajku i dodirnite prečac<br/> {2,number,integer}. Odaberite želite li upotrebljavati gumb ili pokret za pristup značajki<br/>" + "<b>Da biste započeli</b><br/> {0,number,integer}. Otvorite postavke pristupačnosti<br/> {1,number,integer}. Odaberite značajku i dodirnite prečac<br/> {2,number,integer}. Odaberite gumb za pristup značajci<br/>" "Upotreba gumba ili pokreta" "Lokacija" "Veličina" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Isključeno" "Prikvačivanje aplikacije" "Prikvačivanje aplikacije omogućuje da vaša trenutačna aplikacija bude vidljiva dok je ne otkvačite. Tu značajku možete koristiti kako biste, na primjer, prijatelju kojem vjerujete dopustili da igra određenu igru." - - - - + "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nDa biste se koristili prikvačivanjem aplikacije: \n{0,number,integer}. Uključite prikvačivanje aplikacije \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." + "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nAko želite s nekim sigurno dijeliti svoj uređaj, pokušajte koristiti profil gosta. \n\nDa biste se koristili prikvačivanjem aplikacije: \n{0,number,integer}. Uključite prikvačivanje aplikacije \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." "Kad je aplikacija prikvačena: \n\n• osobni podaci mogu biti dostupni \n (primjerice, kontakti i sadržaj e-pošte) \n• prikvačena aplikacija može otvarati druge aplikacije \n\nPrikvačivanje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje radi otkvačivanja" "Traži PIN radi otkvačivanja" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 1122f1df496..e617f514065 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Szombat" "Ha valamelyik alkalmazás nem támogatja a regionális preferenciákat, az app az alapértelmezett nyelvi beállításait fogja használni." "További információ a nyelvi beállításokról." - - - - - - - - - - - - - - + "További beállítások" + "Megszólítás feltételei" + "Állítsa be, hogy hogyan szeretné, hogy megszólítsák" + "Az alkalmazások megszólítási feltételek segítségével szabhatják személyre, hogy milyen módon szólítsák meg Önt." + "Nincs megadva" + "Női" + "Férfi" "{count,plural, =1{Eltávolítja a kiválasztott nyelvet?}other{Eltávolítja a kiválasztott nyelveket?}}" "A szöveg más nyelven fog megjelenni." "Nem lehet eltávolítani az összes nyelvet" @@ -678,6 +671,7 @@ "Társítás megszüntetése" "Leválasztja az alkalmazást?" "A(z) %1$s alkalmazás ezután nem fog csatlakozni a következőhöz: %2$s" + "Kísérlet. Javítja a hangminőséget." "Eszköz elfelejtése" "Alkalmazás leválasztása" "Csatlakoztatott Bluetooth-audioeszközök maximális száma" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Használhat mintát is az eszköz feloldására" "Használhat PIN-kódot is az eszközfeloldásra" "Használhat jelszót is az eszköz feloldására" - - - - - - - - - - - - + "Minta ellenőrzése" + "PIN-kód ellenőrzése" + "Jelszó ellenőrzése" + "A folytatáshoz használja eszköze feloldó mintáját" + "A folytatáshoz írja be eszköze PIN-kódját" + "A folytatáshoz írja be eszköze jelszavát" "Helytelen PIN-kód" "Helytelen jelszó" "Helytelen minta" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "További információ a Kisegítő lehetőségek gombról és a kézmozdulatokról" "A kisegítő lehetőségek gomb használata. Kézmozdulat nem használható háromgombos navigáció esetén." "Gyors hozzáférés a kisegítő lehetőségekhez" - - - - + "<b>Kezdő lépések</b><br/> {0,number,integer}. Lépjen a kisegítő lehetőségek beállításaihoz<br/> {1,number,integer}. Koppintson a kívánt funkcióra, majd a gyorsparancsra<br/> {2,number,integer}. Válassza ki, hogy gombbal vagy kézmozdulattal szeretne-e hozzáférni a funkcióhoz<br/>" + "<b>Kezdő lépések</b><br/> {0,number,integer}. Lépjen a kisegítő lehetőségek beállításaihoz<br/> {1,number,integer}. Koppintson a kívánt funkcióra, majd a gyorsparancsra<br/> {2,number,integer}. Válassza ki, hogy melyik gombbal szeretne hozzáférni a funkcióhoz<br/>" "Gomb vagy kézmozdulat használata" "Hely" "Méret" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Ki" "Alkalmazáskitűzés" "Az alkalmazáskitűzés funkcióval az aktuális alkalmazás az előtérben marad egészen addig, amíg meg nem szünteti a kitűzést. Így például biztosíthatja, hogy ha valaki másnak adja át eszközét, az illető csak a kiválasztott alkalmazást használhatja." - - - - + "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nAlkalmazáskitűzés használata: \n{0,number,integer}. Alkalmazáskitűzés funkció bekapcsolása \n{1,number,integer}. Áttekintés megnyitása \n{2,number,integer}. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." + "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nHa szeretné biztonságosan megosztani eszközét másokkal, próbáljon inkább vendégprofilt használni. \n\nAlkalmazáskitűzés használata: \n{0,number,integer}. Alkalmazáskitűzés funkció bekapcsolása \n{1,number,integer}. Áttekintés megnyitása \n{2,number,integer}. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." "Az alkalmazás kitűzését követően: \n\n• Bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek \n (például a névjegyek és az e-mailek tartalma). \n• A kitűzött alkalmazás más alkalmazásokat is megnyithat. \n\nCsak olyan személyekkel használja az alkalmazáskitűzést, akikben megbízik." "Feloldási minta kérése a rögzítés feloldásához" "PIN-kód kérése a kitűzés megszüntetéséhez" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 93e8d8ceef6..c3682cdfff3 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Շաբաթ" "Եթե հավելվածը չի աջակցում տարածաշրջանային կարգավորումներ, այն կօգտագործի տեղույթի կանխադրված կարգավորումները։" "Իմացեք ավելին լեզվի կարգավորումների մասին։" - - - - - - - - - - - - - - + "Լրացուցիչ կարգավորումներ" + "Դիմելաձև" + "Նշեք, թե ինչպես եք ուզում, որ ձեզ դիմեն" + "Հավելվածներն օգտագործում են ձեր դիմելաձևը՝ ձեզ դիմելու եղանակն անհատականացնելու համար։" + "Նշված չէ" + "Իգական" + "Արական" "{count,plural, =1{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն}one{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն}other{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները}}" "Տեքստը կցուցադրվի մեկ այլ լեզվով:" "Հնարավոր չէ հեռացնել բոլոր լեզուները" @@ -678,6 +671,7 @@ "Հեռացնել կապը" "Չեղարկե՞լ հավելվածի կապը" "%1$s հավելվածն այլևս չի միանա %2$s սարքին" + "Փորձնական։ Բարելավում է ձայնի որակը։" "Մոռանալ սարքը" "Անջատել" "Թույլատրելի առավելագույն թվով միացված Bluetooth աուդիո սարքեր" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Սարքն ապակողպել նաև նախշի միջոցով" "Սարքն ապակողպել նաև PIN կոդի միջոցով" "Սարքն ապակողպել նաև գաղտնաբառի միջոցով" - - - - - - - - - - - - + "Հաստատեք նախշը" + "Հաստատեք PIN կոդը" + "Հաստատեք գաղտնաբառը" + "Շարունակելու համար օգտագործեք սարքի նախշը" + "Շարունակելու համար մուտքագրեք սարքի PIN կոդը" + "Շարունակելու համար մուտքագրեք սարքի գաղտնաբառը" "PIN կոդը սխալ է" "Գաղտնաբառը սխալ է" "Նախշը սխալ է" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Իմացեք ավելին «Հատուկ գործառույթներ» կոճակի և ժեստի մասին" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակի օգտագործում։ Ժեստը հասանելի չէ եռակոճակ նավիգացիայի դեպքում։" "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները" - - - - + "<b>Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․</b><br/> {0,number,integer}. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ<br/> {1,number,integer}. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը<br/> {2,number,integer}. Ընտրեք՝ արդյոք գործառույթը միացնելու համար կոճակ եք ուզում օգտագործել, թե ժեստ<br/>" + "<b>Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․</b><br/> {0,number,integer}. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ<br/> {1,number,integer}. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը<br/> {2,number,integer}. Ընտրեք կոճակը, որով պետք է միացվի գործառույթը<br/>" "Կոճակ, թե ժեստ օգտագործել" "Վայրը" "Չափսը" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Անջատված է" "Հավելվածների ամրացում" "Հավելվածների ամրացման օգնությամբ դուք կարող եք տեսադաշտում պահել ընթացիկ հավելվածն այնքան ժամանակ, մինչև չապամրացնեք այն։ Այս գործառույթը կարող է օգտագործվել, օրինակ, երբ ուզում եք թույլ տալ ձեր վստահելի ընկերոջը որոշակի խաղ խաղալ։" - - - - + "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n{0,number,integer}. Միացրեք հավելվածների ամրացումը \n{1,number,integer}. Բացեք Համատեսքը \n{2,number,integer}. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»" + "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nԵթե ձեր սարքից պետք է այլ մարդիկ օգտվեն, և դուք ուզում եք ձեզ ապահով զգալ, կարող եք հյուր ստեղծել։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n{0,number,integer}. Միացրեք հավելվածների ամրացումը \n{1,number,integer}. Բացեք Համատեսքը \n{2,number,integer}. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»" "Երբ հավելվածն ամրացված է՝ \n\n•  Դրան կարող են հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները \n (օր․՝ կոնտակտները և նամակների բովանդակությունը)։ \n•  Այն կարող է բացել այլ հավելվածներ։ \n\nԱմրացված հավելվածներից թույլ տվեք օգտվել միայն մարդկանց, որոնց վստահում եք։" "Հարցնել ապակողպող նախշը" "Հարցնել PIN կոդը" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 7cc164b37f8..40450fa47e6 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sabtu" "Jika tidak mendukung preferensi regional, aplikasi akan menggunakan setelan lokalitas defaultnya." "Pelajari lebih lanjut preferensi bahasa." - - - - - - - - - - - - - - + "Preferensi tambahan" + "Kata sapaan" + "Setel bagaimana Anda ingin disebut" + "Aplikasi dapat menggunakan kata sapaan untuk mempersonalisasi sebutan Anda." + "Tidak ditentukan" + "Feminin" + "Maskulin" "{count,plural, =1{Hapus bahasa yang dipilih?}other{Hapus bahasa yang dipilih?}}" "Teks akan ditampilkan dalam bahasa lain." "Tidak dapat menghapus semua bahasa" @@ -678,6 +671,7 @@ "Hapus atribusi" "Putuskan Koneksi Aplikasi?" "Aplikasi %1$s tidak akan lagi terhubung ke %2$s Anda" + "Eksperimental. Meningkatkan kualitas audio." "Lupakan perangkat" "Putuskan koneksi aplikasi" "Jumlah maksimum perangkat audio Bluetooth yang terhubung" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Juga gunakan pola untuk membuka kunci perangkat ini" "Juga gunakan PIN untuk membuka kunci perangkat ini" "Juga gunakan sandi untuk membuka kunci perangkat ini" - - - - - - - - - - - - + "Verifikasi pola" + "Verifikasi PIN" + "Verifikasi sandi" + "Gunakan pola perangkat untuk melanjutkan" + "Masukkan PIN perangkat untuk melanjutkan" + "Masukkan sandi perangkat untuk melanjutkan" "PIN Salah" "Sandi salah" "Pola salah" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Pelajari tombol aksesibilitas & gestur lebih lanjut" "Menggunakan tombol aksesibilitas. Gestur tidak tersedia dengan navigasi 3 tombol." "Akses fitur aksesibilitas dengan cepat" - - - - + "<b>Untuk memulai</b><br/> {0,number,integer}. Buka setelan aksesibilitas<br/> {1,number,integer}. Pilih fitur dan ketuk pintasan<br/> {2,number,integer}. Pilih apakah Anda ingin menggunakan tombol atau gestur untuk mengakses fitur<br/>" + "<b>Untuk memulai</b><br/> {0,number,integer}. Buka setelan aksesibilitas<br/> {1,number,integer}. Pilih fitur dan ketuk pintasan<br/> {2,number,integer}. Pilih tombol untuk mengakses fitur<br/>" "Gunakan tombol atau gestur" "Lokasi" "Ukuran" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Nonaktif" "Penyematan aplikasi" "Penyematan aplikasi memungkinkan Anda terus menampilkan aplikasi saat ini hingga sematannya dilepas. Fitur ini dapat digunakan, misalnya, untuk mengizinkan teman tepercaya bermain game tertentu." - - - - + "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n{0,number,integer}. Aktifkan penyematan aplikasi \n{1,number,integer}. Buka Ringkasan \n{2,number,integer}. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" + "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n{0,number,integer}. Aktifkan penyematan aplikasi \n{1,number,integer}. Buka Ringkasan \n{2,number,integer}. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" "Saat aplikasi disematkan: \n\n•  Data pribadi mungkin dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n•  Aplikasi yang disematkan mungkin dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai." "Minta pola pembuka kunci sebelum melepas sematan" "Minta PIN sebelum melepas sematan" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index f9faf44bad5..45bd00f3876 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Laugardagur" "Ef forrit styður ekki kjörstillingar svæðis notar forritið sjálfgefnar stillingar tungumálskóða." "Nánar um tungumálaval." - - - - - - - - - - - - - - + "Viðbótarstillingar" + "Ávarpskyn" + "Stilltu hvernig þú vilt láta ávarpa þig" + "Forrit geta notað valin kyn til að sérsníða hvernig þau ávarpa þig." + "Ekki gefið upp" + "Kvenkyn" + "Karlkyn" "{count,plural, =1{Viltu fjarlægja valið tungumál?}one{Viltu fjarlægja valin tungumál?}other{Viltu fjarlægja valin tungumál?}}" "Texti mun birtast á öðru tungumáli." "Ekki er hægt að fjarlægja öll tungumál" @@ -678,6 +671,7 @@ "Fjarlægja tengingu" "Aftengja forrit?" "%1$s forritið mun ekki lengur tengjast %2$s" + "Á tilraunastigi. Bætir hljóðgæði." "Gleyma tæki" "Aftengja forrit" "Hámarksfjöldi tengdra Bluetooth-hljómtækja" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Nota líka mynstur til að opna þetta tæki" "Nota líka PIN-númer til að opna þetta tæki" "Nota líka aðgangsorð til að opna þetta tæki" - - - - - - - - - - - - + "Staðfestu mynstrið" + "Staðfestu PIN-númerið" + "Staðfestu aðgangsorðið" + "Teiknaðu mynstur tækisins til að halda áfram" + "Sláðu inn PIN-númer tækisins til að halda áfram" + "Sláðu inn aðgangsorðið tækisins til að halda áfram" "Rangt PIN-númer" "Rangt aðgangsorð" "Rangt mynstur" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Frekari upplýsingar um aðgengishnapp og bendingu" "Notkun aðgengishnappsins. Ekki er hægt að nota bendinguna með þriggja hnappa stjórnun." "Skjótur aðgangur að aðgengiseiginleikum" - - - - + "<b>Til að hefjast handa</b><br/> {0,number,integer}. Opnaðu aðgengisstillingarnar<br/> {1,number,integer}. Veldu eiginleika og ýttu á flýtileiðina<br/> {2,number,integer}. Veldu hvort þú vilt nota hnapp eða bendingu til að opna eiginleikann<br/>" + "<b>Til að hefjast handa</b><br/> {0,number,integer}. Opnaðu aðgengisstillingarnar<br/> {1,number,integer}. Veldu eiginleika og ýttu á flýtileiðina<br/> {2,number,integer}. Veldu hnappinn til að opna eiginleikann<br/>" "Nota hnapp eða bendingu" "Staðsetning" "Stærð" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Slökkt" "Forritsfesting" "Forritsfesting gerir þér kleift að birta núverandi forrit á skjánum þar til þú losar það. Þú getur til dæmis notað þennan eiginleika til að leyfa vini að spila ákveðinn leik." - - - - + "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n{0,number,integer}. Kveiktu á forritsfestingu \n{1,number,integer}. Opnaðu yfirlitið \n{2,number,integer}. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og síðan á „Festa“" + "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nEf þú vilt deila tækinu þínu með einhverjum á öruggan hátt skaltu prófa að nota gestanotanda frekar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n{0,number,integer}. Kveiktu á forritsfestingu \n{1,number,integer}. Opnaðu yfirlitið \n{2,number,integer}. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og síðan á „Festa“" "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (s.s. tengiliðir og efni tölvupósta) \n•  Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir." "Biðja um opnunarmynstur til að losa" "Biðja um PIN-númer til að losa" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 49a43ac6431..548dee3aae5 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sabato" "Se un\'app non supporta le preferenze locali, userà le proprie impostazioni internazionali predefinite." "Scopri di più sulle preferenze di lingua." - - - - - - - - - - - - - - + "Preferenze aggiuntive" + "Appellativi" + "Imposta gli appellativi da usare per rivolgersi a te" + "Le app possono usare i tuoi appellativi per personalizzare il modo in cui rivolgersi a te." + "Non specificati" + "Femminili" + "Maschili" "{count,plural, =1{Vuoi rimuovere la lingua selezionata?}other{Vuoi rimuovere le lingue selezionate?}}" "Il testo verrà mostrato in un\'altra lingua." "Impossibile rimuovere tutte le lingue" @@ -678,6 +671,7 @@ "Rimuovi associazione" "Vuoi scollegare l\'app?" "L\'app %1$s non si collegherà più a %2$s" + "Sperimentale. Migliora la qualità audio." "Elimina dispositivo" "Scollega app" "Numero max dispositivi audio Bluetooth connessi" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Usa sequenza per sbloccare dispositivo" "Usa PIN per sbloccare dispositivo" "Usa password per sbloccare dispositivo" - - - - - - - - - - - - + "Verifica sequenza" + "Verifica PIN" + "Verifica password" + "Per continuare devi inserire la sequenza del dispositivo" + "Per continuare devi inserire il PIN del dispositivo" + "Per continuare devi inserire la password del dispositivo" "PIN errato" "Password errata" "Sequenza errata" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Scopri di più sul gesto e sul pulsante Accessibilità" "Viene usato il pulsante Accessibilità. Gesto non disponibile con la navigazione con tre pulsanti." "Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità" - - - - + "<b>Per iniziare</b><br/> {0,number,integer}. Vai alle impostazioni di accessibilità.<br/> {1,number,integer}. Seleziona una funzionalità e tocca la scorciatoia.<br/> {2,number,integer}. Scegli se vuoi utilizzare un pulsante o un gesto per accedere alla funzionalità.<br/>" + "<b>Per iniziare</b><br/> {0,number,integer}. Vai alle impostazioni di accessibilità.<br/> {1,number,integer}. Seleziona una funzionalità e tocca la scorciatoia.<br/> {2,number,integer}. Scegli il pulsante per accedere alla funzionalità.<br/>" "Usa pulsante o gesto" "Posizione" "Dimensioni" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Off" "Blocco app su schermo" "La funzionalità di blocco delle app su schermo ti consente di mantenere visibile l\'app in uso finché non decidi di sbloccarla. Questa funzionalità può essere usata, ad esempio, per consentire a un amico di cui ti fidi di giocare a un gioco specifico." - - - - + "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n{0,number,integer}. Attiva il blocco app su schermo. \n{1,number,integer}. Apri Panoramica. \n{2,number,integer}. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." + "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nSe vuoi condividere il tuo dispositivo con qualcuno in modo sicuro, prova a usare invece un utente ospite. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n{0,number,integer}. Attiva il blocco app su schermo. \n{1,number,integer}. Apri Panoramica. \n{2,number,integer}. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." "Quando un\'app è bloccata su schermo: \n\n• I dati personali potrebbero essere accessibili (ad esempio i contatti o i contenuti delle email) \n\n• Le app bloccate potrebbero aprire altre app \n\nUtilizza il blocco app su schermo solo con persone di cui ti fidi." "Richiedi sequenza prima di sbloccare" "Richiedi il PIN per lo sblocco" @@ -4202,9 +4186,9 @@ "Premi insieme i tasti Accensione e Volume su per" "Scorciatoia per disattivare la suoneria" "Passare alla vibrazione" - "Disattivare l\'audio" + "Silenzia" "Vibrazione" - "Disattiva audio" + "Silenzia" "Per procedere con l\'attivazione, devi prima modificare l\'opzione \"Tieni premuto il tasto di accensione\" impostandola sul menu del tasto di accensione." "Dettagli rete" "Dispositivi" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 5c08d453c88..526091a5c4e 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "שבת" "אם אפליקציה כלשהי לא תומכת בהעדפות הפורמט והמידות, השפה והאזור ייקבעו לפי ברירות המחדל של האפליקציה הזו." "מידע נוסף על העדפות השפה" - - - - - - - - - - - - - - + "העדפות נוספות" + "אופן הפנייה" + "איך היית רוצה שנפנה אליך?" + "אפליקציות יכולות להשתמש באופן הפנייה שלך כדי להתאים אישית את האופן שבו יפנו אליך." + "לא רוצה להגדיר" + "נקבה" + "זכר" "{count,plural, =1{להסיר את השפה שנבחרה?}one{להסיר את השפות שנבחרו?}two{להסיר את השפות שנבחרו?}other{להסיר את השפות שנבחרו?}}" "הטקסט יוצג בשפה אחרת." "לא ניתן להסיר את כל השפות" @@ -678,6 +671,7 @@ "הסרת השיוך" "האם לנתק את האפליקציה?" "האפליקציה %1$s לא תהיה מחוברת יותר אל %2$s" + "ניסיוני. משפר את איכות האודיו." "אני רוצה לשכוח את המכשיר" "ניתוק האפליקציה" "‏מקסימום התקני אודיו המחוברים באמצעות Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "שימוש בקו ביטול הנעילה גם במכשיר הזה" "שימוש בקוד אימות גם לביטול הנעילה במכשיר הזה" "שימוש בסיסמה גם לביטול הנעילה במכשיר הזה" - - - - - - - - - - - - + "אימות של קו ביטול הנעילה" + "אימות של קוד הגישה" + "אימות הסיסמה" + "צריך להשתמש בקו ביטול הנעילה של המכשיר כדי להמשיך" + "צריך להזין את קוד הגישה של המכשיר כדי להמשיך" + "צריך להזין את סיסמת המכשיר כדי להמשיך" "קוד גישה שגוי" "סיסמה שגויה" "קו ביטול נעילה שגוי" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "מידע נוסף על התנועות ולחצן הנגישות" "השימוש בלחצן הנגישות. התנועה אינה זמינה עם ניווט ב-3 לחצנים." "גישה מהירה לתכונות נגישות" - - - - + "‏<b>כדי להתחיל</b><br/>‏ {0,number,integer}. עוברים אל ההגדרות בנושא נגישות<br/>‏ {1,number,integer}. בוחרים תכונה ומקישים על קיצור הדרך<br/>‏ {2,number,integer}. בוחרים אם להשתמש בלחצן או בתנועה כדי לגשת לתכונה<br/>" + "‏<b>כדי להתחיל</b><br/>‏ {0,number,integer}. עוברים אל ההגדרות בנושא נגישות<br/>‏ {1,number,integer}. בוחרים תכונה ומקישים על קיצור הדרך<br/>‏ {2,number,integer}. בוחרים לחצן לגישה לתכונה<br/>" "שימוש בלחצן או בתנועה" "מיקום" "גודל" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "מושבתת" "הצמדת אפליקציה" "התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר מהימן לשחק במשחק מסוים." - - - - + "‏לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, יכול להיות שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: \n{0,number,integer}. מפעילים את התכונה \'הצמדת האפליקציה\' \n{1,number,integer}. פותחים את הסקירה הכללית \n{2,number,integer}. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" + "‏לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, יכול להיות שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במשתמש אורח במקום זאת. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: \n{0,number,integer}. מפעילים את התכונה \'הצמדת האפליקציה\' \n{1,number,integer}. פותחים את הסקירה הכללית \n{2,number,integer}. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" "לאחר שמצמידים אפליקציה: \n\n•  ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי \n (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל) \n•  האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות \n\nיש להשתמש בהצמדת אפליקציה רק עם אנשים מהימנים." "בקשת קו ביטול נעילה לפני ביטול הצמדה" "בקשת קוד גישה לפני ביטול הצמדה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index aa0c0297e61..d426487b6d0 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "土曜日" "アプリで地域別の設定がサポートされていない場合は、デフォルトの言語 / 地域設定が使用されます。" "詳しくは、言語設定についての説明をご覧ください。" - - - - - - - - - - - - - - + "追加設定" + "呼び方" + "自分を何と呼んでほしいかを設定します" + "アプリがあなたを呼ぶときに使用できる呼び方を設定できます。" + "指定しない" + "女性" + "男性" "{count,plural, =1{選択した言語を削除しますか?}other{選択した言語を削除しますか?}}" "テキストは別の言語で表示されるようになります。" "すべての言語を削除することはできません" @@ -678,6 +671,7 @@ "関連付けを削除" "アプリの接続を解除しますか?" "%1$s アプリは %2$s に接続できなくなります。" + "試験運用中。音声の品質が向上します。" "このデバイスとのペア設定を解除" "アプリの接続を解除する" "接続できる Bluetooth オーディオ デバイスの上限" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "パターンでこのデバイスのロックも解除されます" "PIN でこのデバイスのロックも解除されます" "パスワードでこのデバイスのロックも解除されます" - - - - - - - - - - - - + "パターンの確認" + "PIN の確認" + "パスワードの確認" + "続行するにはデバイスのパターンを使用してください" + "続行するにはデバイスの PIN を入力してください" + "続行するにはデバイスのパスワードを入力してください" "PINが正しくありません" "パスワードが正しくありません" "パターンが正しくありません" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細" "ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。" "ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます" - - - - + "<b>始めるには</b><br/> {0,number,integer}. ユーザー補助設定に移動します<br/> {1,number,integer}. 機能を選んでショートカットをタップします<br/> {2,number,integer}. 機能へのアクセスに、ボタンを使うかジェスチャーを使うかを選択します<br/>" + "<b>始めるには</b><br/> {0,number,integer}. ユーザー補助設定に移動します<br/> {1,number,integer}. 機能を選んでショートカットをタップします<br/> {2,number,integer}. 機能にアクセスするためのボタンを選択します<br/>" "ボタンまたはジェスチャーを選択" "場所" "サイズ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "OFF" "アプリ固定" "アプリ固定機能を使用すると、固定を解除するまで現在のアプリを表示したままにすることができます。たとえば、この機能を使用して、信頼できる友だちに特定のゲームをプレイすることを許可できます。" - - - - + "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定を使用するには: \n{0,number,integer}. アプリ固定をオンにします \n{1,number,integer}. [概要] を開きます \n{2,number,integer}. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" + "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nデバイスを他のユーザーと安全に共有するには、代わりにゲストユーザーを使用してみてください。\n\nアプリ固定を使用するには: \n{0,number,integer}. アプリ固定をオンにします \n{1,number,integer}. [概要] を開きます \n{2,number,integer}. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" "アプリが固定されている場合: \n\n•  個人データにアクセスされる可能性があります(連絡先、メールの内容など) \n•  固定されたアプリが他のアプリを開く可能性があります \n\nアプリ固定機能は、相手を信頼できる場合にのみ使用してください。\n" "画面固定の解除前にロック解除パターンを要求" "画面固定の解除前にPINを要求" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 1f504fb2ea0..3261b371ef8 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "შაბათი" "თუ აპი მხარს არ უჭერს რეგიონულ პარამეტრებს, ის ნაგულისხმევი ლოკალის პარამეტრებს გამოიყენებს." "შეიტყვეთ მეტი ენის პარამეტრების შესახებ." - - - - - - - - - - - - - - + "დამატებითი პარამეტრები" + "მომართვის პირობები" + "დააყენეთ თქვენთან მომართვის პირობები" + "აპს შეუძლია თქვენთან მომართვის პირობების პერსონალიზება." + "არ არის მითითებული" + "მდედრობითი" + "მამრობითი" "{count,plural, =1{ამოიშალოს არჩეული ენა?}other{ამოიშალოს არჩეული ენები?}}" "ტექსტი სხვა ენაზე იქნება ნაჩვენები." "ყველა ენის ამოშლა ვერ მოხერხდება" @@ -678,6 +671,7 @@ "კავშირის ამოშლა" "გაწყდეს აპთან კავშირი?" "%1$s აპი აღარ დაუკავშირდება თქვენს %2$s-ს" + "ექსპერიმენტული. აუმჯობეს. ხმის ხარისხს." "მოწყობილობის დავიწყება" "აპთან კავშირის გაწყვეტა" "დაკავშირებულ Bluetooth აუდიო-მოწყობილობათა მაქსიმალური რიცხვი" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ამ მოწყობილობის განბლოკვისთვის ასევე ნიმუში გამოიყენეთ" "ამ მოწყობილობის განბლოკვისთვის ასევე PIN-კოდი გამოიყენეთ" "ამ მოწყობილობის განბლოკვისთვის ასევე პაროლი გამოიყენეთ" - - - - - - - - - - - - + "განმბლოკავი ნიმუშის დადასტურება" + "PIN-კოდის დადასტურება" + "პაროლის დადასტურება" + "გასაგრძელებლად, გამოიყენეთ თქვენი მოწყობილობის ნიმუში" + "გასაგრძელებლად, შეიყვანეთ თქვენი მოწყობილობის PIN-კოდი" + "გასაგრძელებლად, შეიყვანეთ თქვენი მოწყობილობის პაროლი" "არასწორი PIN" "არასწორი პაროლი" "არასწორი ნიმუში" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "შეიტყვეთ მეტი მარტივი წვდომის ღილაკისა და ჟესტის შესახებ" "მარტივი წვდომის ღილაკის გამოყენებისას. ჟესტი არ არის ხელმისაწვდომი 3-ღილაკიანი ნავიგაციით." "სწრაფად შეძელით მარტივი წვდომის ფუნქციების გამოყენება" - - - - + "<b>დასაწყებად</b><br/> {0,number,integer}. გადადით წვდომის პარამეტრებზე<br/> {1,number,integer}. აირჩიეთ ფუნქცია და შეეხეთ მალსახმობს<br/> {2,number,integer}. აირჩიეთ, რა გირჩევნიათ ფუნქციაზე წვდომისთვის — ღილაკი თუ ჟესტი<br/>" + "<b>დასაწყებად</b><br/> {0,number,integer}. გადადით წვდომის პარამეტრებზე<br/> {1,number,integer}. აირჩიეთ ფუნქცია და შეეხეთ მალსახმობს<br/> {2,number,integer}. აირჩიეთ ღილაკი, რომელსაც ამ ფუნქციაზე წვდომისთვის გამოიყენებთ<br/>" "გამოიყენეთ ღილაკი ან ჟესტი" "მდებარეობა" "ზომა" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "გამორთვა" "აპის ჩამაგრება" "აპის ჩამაგრება საშუალებას გაძლევთ, ჩანდეს მიმდინარე აპი, სანამ ჩამაგრებას არ მოხსნით. ამ ფუნქციის გამოყენებით შეგიძლიათ, მაგალითად, სანდო მეგობარი დაუშვათ კონკრეტულ თამაშზე." - - - - + "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nაპის ჩამაგრების გამოსაყენებლად: \n{0,number,integer}. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n{1,number,integer}. გახსენით მიმოხილვა \n{2,number,integer}. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" + "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nთუ გსურთ, უსაფრთხოდ გაუზიაროთ თქვენი მოწყობილობა სხვას, ამის ნაცვლად, ცადეთ სტუმარი მომხმარებლის გამოყენება. \n\nაპის ჩამაგრების გამოსაყენებლად: \n{0,number,integer}. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n{1,number,integer}. გახსენით მიმოხილვა \n{2,number,integer}. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" "როდესაც აპი ჩამაგრებულია: \n\n• შეიძლება მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები \n (მაგალითად, კონტაქტები და ელფოსტის კონტენტი) \n• ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები \n\nაპის ჩამაგრება მხოლოდ სანდო ადამიანებთან გამოიყენეთ." "ფიქსაციის მოხსნამდე განბლოკვის ნიმუშის მოთხოვნა" "ჩამაგ. მოხსნამდე PIN-ის მოთხოვნა" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index cf953ec3b18..3a4042e1a9b 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -678,6 +678,7 @@ "Байланысты жою" "Қолданбаны ажырату керек пе?" "%1$s қолданбасы бұдан былай %2$s құрылғысына жалғанбайды." + "Эксперименттік. Аудио сапасын жақсартады." "Құрылғыны ұмыту" "Қолданбаны ажырату" "Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды саны" @@ -1052,19 +1053,19 @@ "Жоқ" "Күн батқаннан таңға дейін қосулы" "Белгілі бір уақытта қосылады" - "Ұйқы уақытында қосылады." + "Ұйқы режимінде қосылады." "Күйі" "Автоматты қосылмайды" "Күн батқанда, автоматты түрде қосылады" "Автоматты түрде қосылады: %1$s" - "Ұйқы уақытында автоматты түрде қосылады." + "Ұйқы режимінде автоматты түрде қосылады." "Автоматты өшпейді" "Күн шыққанда, автоматты өшеді" "Автоматты түрде өшеді: %1$s" - "Ұйқы уақыты аяқталған соң автоматты түрде қосылады." + "Ұйқы режимі аяқталған соң автоматты түрде қосылады." "Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды." - "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы уақыты\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр." - "\"Ұйқы уақыты\" режимі параметрлері" + "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр." + "\"Ұйқы\" режимі параметрлері" "Экранның өшуі" "Әрекетсіз %1$s тұрған соң" "Орнатылмаған" @@ -1078,7 +1079,7 @@ "Түрлі стильдерді, тұсқағаздарды, т.б. пайдаланып көріңіз." "Скринсейвер" "скринсейвер" - "Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." + "Ұйқы режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." "Скринсейверді пайдалану" "Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында" "Қондырылғанда және зарядталғанда" @@ -4548,7 +4549,7 @@ "%s арқылы деректерді немесе интернетті пайдалана алмайсыз. Интернетке тек Wi-Fi желісі арқылы кіресіз." "операторыңыз" "Ұйымыңыз рұқсат етпеген" - "Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." + "Ұйқы режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." "Хабарландырулардың маңыздылық параметрлерін бастапқы күйге қайтару аяқталды." "Қолданбалар" "Құрылғы хабарларыңызды пайдалануға рұқсат сұрайды. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index b1090a3b961..7c48864c8d2 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "សៅរ៍" "ប្រសិនបើកម្មវិធីមិនអាចប្រើចំណូលចិត្តតាមតំបន់បានទេ នោះកម្មវិធីនឹងប្រើការកំណត់ភាសាលំនាំដើមរបស់វា។" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តភាសា។" - - - - - - - - - - - - - - + "ចំណូលចិត្តបន្ថែម" + "ពាក្យសម្រាប់ហៅ" + "កំណត់របៀបដែលអ្នកចង់ឱ្យអ្នកផ្សេងហៅ" + "កម្មវិធីអាចប្រើពាក្យសម្រាប់ហៅអ្នក ដើម្បីកំណត់ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួននូវរបៀបដែលកម្មវិធីទាំងនោះហៅអ្នក។" + "មិនបានបញ្ជាក់" + "ស្រី" + "ប្រុស" "{count,plural, =1{លុបភាសា​ដែលបានជ្រើសរើសចេញ​ឬ?}other{លុបភាសា​ដែលបានជ្រើសរើសចេញ​ឬ?}}" "អត្ថបទនឹងត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាផ្សេងទៀត។" "មិនអាចយកភាសាទាំងអស់ចេញបានទេ" @@ -678,6 +671,7 @@ "ដកភាពពាក់ព័ន្ធចេញ" "ផ្ដាច់​កម្មវិធីឬ?" "កម្មវិធី %1$s នឹងមិនភ្ជាប់ជាមួយ %2$s របស់អ្នកទៀតទេ" + "ពិសោធន៍។ កែលម្អគុណភាពសំឡេង។" "បំភ្លេច​ឧបករណ៍" "ផ្ដាច់​កម្មវិធី" "ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស​" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ប្រើលំនាំដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ" "ប្រើកូដ PIN ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ" "ប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ" - - - - - - - - - - - - + "ផ្ទៀងផ្ទាត់​លំនាំ" + "ផ្ទៀងផ្ទាត់កូដ​PIN" + "ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពាក្យសម្ងាត់" + "ប្រើលំនាំឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត" + "បញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត" + "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត" "កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ" "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ" "លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល និងចលនា" "ប្រើប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល។ មិនអាចប្រើចលនានេះតាមរយៈការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3 បានទេ។" "ចូលប្រើមុខងារ​ភាពងាយស្រួល​បានយ៉ាងរហ័ស" - - - - + "<b>ដើម្បីចាប់ផ្ដើម</b><br/> {0,number,integer}។ ចូលទៅកាន់ការកំណត់ភាពងាយស្រួល<br/> {1,number,integer}។ ជ្រើសរើសមុខងារ និងចុចផ្លូវកាត់<br/> {2,number,integer}។ ជ្រើសរើសថាតើអ្នកចង់ប្រើប៊ូតុង ឬចលនា ដើម្បីចូលប្រើប្រាស់មុខងារនេះឬអត់<br/>" + "<b>ដើម្បីចាប់ផ្ដើម</b><br/> {0,number,integer}។ ចូលទៅកាន់ការកំណត់ភាពងាយស្រួល<br/> {1,number,integer}។ ជ្រើសរើសមុខងារ និងចុចផ្លូវកាត់<br/> {2,number,integer}។ ជ្រើសរើសប៊ូតុង ដើម្បីចូលប្រើប្រាស់មុខងារនេះ<br/>" "ប្រើប៊ូតុង ឬចលនា" "ទីតាំង" "ទំហំ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "បិទ" "ការខ្ទាស់​កម្មវិធី" "ការខ្ទាស់កម្មវិធី​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បន្តមើល​ឃើញកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន រហូតទាល់តែ​អ្នកដកខ្ទាស់​កម្មវិធីនោះ។ មុខងារនេះ​អាចប្រើ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ​មិត្តភ័ក្តិដែលទុកចិត្ត​លេងហ្គេម​ជាក់លាក់ ជាដើម។" - - - - + "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n{0,number,integer}។ បើកការខ្ទាស់កម្មវិធី \n{1,number,integer}។ បើកទិដ្ឋភាពរួម \n{2,number,integer}។ ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" + "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ចែករំលែក​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ជាមួយ​នរណាម្នាក់​ប្រកបដោយសុវត្ថិភាព សូម​សាកល្បងប្រើ​អ្នកប្រើប្រាស់ជាភ្ញៀវ​ជំនួសវិញ​។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n{0,number,integer}។ បើកការខ្ទាស់កម្មវិធី \n{1,number,integer}។ បើកទិដ្ឋភាពរួម \n{2,number,integer}។ ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n\n• អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន​បាន \n (ដូចជា ទំនាក់ទំនង និងខ្លឹមសារអ៊ីមែលជាដើម) \n• កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត \n\nប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី​ជាមួយមនុស្សដែលអ្នកជឿទុកចិត្ត​តែប៉ុណ្ណោះ។" "សួរ​រក​លំនាំ​ដោះ​សោ​មុន​ពេលដោះខ្ទាស់" "សួរ​រក​កូដ PIN មុន​ពេលដកខ្ទាស់" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 5af154ea446..6357f416474 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "ಶನಿವಾರ" "ಒಂದು ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿದ್ದರೆ, ಅದು ತನ್ನ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." "ಭಾಷೆಯ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ." - - - - - - - - - - - - - - + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು" + "ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳು" + "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೇಗೆ ಸಂಬೋಧಿಸಬೇಕೆಂದು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಇತರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೇಗೆ ಸಂಬೋಧಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸಂಬೋಧಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." + "ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + "ಮಹಿಳೆಯರಿಗಾಗಿ" + "ಪುರುಷರಿಗಾಗಿ" "{count,plural, =1{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}one{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}other{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}}" "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -678,6 +671,7 @@ "ಅಸೋಸಿಯೇಷನ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "%1$s ಆ್ಯಪ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ %2$s ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" + "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ. ಆಡಿಯೋ ಗುಣಮಟ್ಟ ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ." "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಪರ್ಕಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಡಿಯೋ ಸಾಧನಗಳು" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಿನ್ ಸಹ ಬಳಸಿ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬಳಸಿ" - - - - - - - - - - - - + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" + "ಪಿನ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" + "ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ" + "ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" + "ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌" "ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" - - - - + "<b>ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು</b><br/> {0,number,integer}. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ<br/> {1,number,integer}. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಫೀಚರ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ<br/>" + "<b>ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು</b><br/> {0,number,integer}. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ<br/> {1,number,integer}. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ<br/>" "ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಸ್ಥಳ" "ಗಾತ್ರ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ಆಫ್" "ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್" "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿರಲು ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆಟವನ್ನು ಆಡಲು ನೀವು ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಬಹುದು." - - - - + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n{0,number,integer}. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು \n{1,number,integer}. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n{2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಅದರ ಬದಲಿಗೆ ಅತಿಥಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n{0,number,integer}. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು \n{1,number,integer}. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n{2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ: \n\n• ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು \n (ಉದಾ, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ವಿಷಯ) \n• ಪಿನ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು\n\nನಿಮ್ಮ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಿ." "ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕೇಳು" "ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲು ಪಿನ್‌ ಕೇಳಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index fe83e934978..6b2ba380f79 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "토요일" "지역 설정을 지원하지 않는 앱에서는 기본 언어 설정이 사용됩니다" "언어 환경설정에 관해 자세히 알아보세요." - - - - - - - - - - - - - - + "추가 환경설정" + "호칭어" + "호칭 방식 설정하기" + "앱이 내가 지정한 호칭어를 사용하여 나를 호칭하는 방식을 맞춤설정할 수 있습니다" + "지정되지 않음" + "여성" + "남성" "{count,plural, =1{선택한 언어를 삭제하시겠습니까?}other{선택한 언어를 삭제하시겠습니까?}}" "텍스트가 다른 언어로 표시됩니다." "모든 언어를 삭제할 수는 없습니다." @@ -678,6 +671,7 @@ "연결 삭제" "앱 연결을 해제할까요?" "%1$s 앱이 더 이상 %2$s에 연결되지 않습니다." + "실험 단계이며 오디오 음질을 개선합니다." "기기 지우기" "앱 연결 해제" "연결된 블루투스 오디오 기기의 최대 개수" @@ -993,8 +987,8 @@ "자동 회전에 관해 자세히 알아보기" "화면 해상도" "고해상도" - "전체 해상도" - "전체 해상도 사용 시 배터리 사용량이 증가합니다. 해상도를 전환하면 일부 앱이 다시 시작될 수 있습니다." + "원본 해상도" + "원본 해상도 사용 시 배터리 사용량이 증가합니다. 해상도를 전환하면 일부 앱이 다시 시작될 수 있습니다." "선택됨" "색상" "자연스럽게" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "또한 패턴을 사용하여 이 기기를 잠금 해제하세요." "또한 PIN을 사용하여 이 기기를 잠금 해제하세요." "또한 비밀번호를 사용하여 이 기기를 잠금 해제하세요." - - - - - - - - - - - - + "패턴 확인" + "PIN 확인" + "비밀번호 확인" + "계속하려면 기기 패턴을 사용하세요." + "계속하려면 기기 PIN을 입력하세요." + "계속하려면 기기 비밀번호를 입력하세요." "잘못된 PIN입니다." "잘못된 비밀번호입니다." "잘못된 패턴입니다." @@ -1928,10 +1916,8 @@ "접근성 버튼 및 동작에 관해 자세히 알아보기" "접근성 버튼을 사용하세요. 3버튼 탐색에서는 동작을 사용할 수 없습니다." "접근성 기능에 빠르게 액세스" - - - - + "<b>시작 방법</b><br/> {0,number,integer}. 접근성 설정으로 이동합니다.<br/> {1,number,integer}. 기능을 선택하고 단축키를 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 기능에 액세스할 때 버튼을 사용할지, 동작을 사용할지 선택합니다.<br/>" + "<b>시작 방법</b><br/> {0,number,integer}. 접근성 설정으로 이동합니다.<br/> {1,number,integer}. 기능을 선택하고 단축키를 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 기능에 액세스하는 데 사용할 버튼을 선택합니다.<br/>" "버튼 또는 동작 사용" "위치" "크기" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "사용 중지" "앱 고정" "앱을 고정하여 고정 해제할 때까지 계속 화면에 표시되도록 할 수 있습니다. 예를 들어 신뢰할 수 있는 친구가 특정 게임을 하도록 허용할 때 이 기능을 사용해 보세요." - - - - + "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정 사용 방법: \n{0,number,integer}. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n{1,number,integer}. 개요를 엽니다. \n{2,number,integer}. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." + "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n기기를 다른 사람과 안전하게 공유하고 싶다면 게스트 사용자를 대신 사용해 보세요. \n\n앱 고정 사용 방법: \n{0,number,integer}. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n{1,number,integer}. 개요를 엽니다. \n{2,number,integer}. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." "앱이 고정되었을 때 다음 사항이 적용됩니다. \n\n•  개인 데이터가 표시될 수 있습니다.\n (연락처, 이메일 내용 등) \n•  고정된 앱을 통해 다른 앱이 열릴 수 있습니다. \n\n신뢰할 수 있는 상대에게만 앱 고정을 사용하세요." "고정 해제 시 잠금 해제 패턴 요청" "고정 해제 이전에 PIN 요청" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 3fc74d4e0dd..093c32a0a9b 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Ишемби" "Эгер колдонмодо чөлкөмдүк параметрлер иштебесе, колдонмо демейки тил параметрин колдонот." "Тил параметрлери жөнүндө кененирээк маалымат алыңыз." - - - - - - - - - - - - - - + "Кошумча параметрлер" + "Кайрылуу шарттары" + "Сизге кандай кайрылуу керектигин белгилеңиз" + "Колдонмолор сизге кайрылууну жекелештирүү үчүн кайрылуу шарттарын колдоно алышат." + "Белгиленген эмес" + "Аял жак" + "Эркек жак" "{count,plural, =1{Тандалган тилди өчүрөсүзбү?}other{Тандалган тилдерди өчүрөсүзбү?}}" "Текст башка тилде көрүнөт." "Тилдердин баары алынбайт" @@ -678,6 +671,7 @@ "Байланышты өчүрүү" "Колдонмону ажыратасызбы?" "%1$s колдонмосу мындан ары %2$s түзмөгүңүзгө туташпайт" + "Сынамык. Аудионун сапатын жакшыртат." "Түзмөк унутулсун" "Колдонмону ажыратуу" "Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн уруксат берилген эң жогорку саны" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Кулпусун графикалык ачкыч менен да ачуу" "Кулпусун PIN код менен да ачуу" "Кулпусун сырсөз менен да ачуу" - - - - - - - - - - - - + "Графикалык ачкычты ырастоо" + "PIN кодду ырастоо" + "Сырсөздү ырастоо" + "Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн графикалык ачкычын колдонуңуз" + "Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн PIN кодун киргизиңиз" + "Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн сырсөзүн киргизиңиз" "PIN код туура эмес" "Сырсөз туура эмес" "Үлгү туура эмес" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы жана жаңсоосу тууралуу кеңири маалымат" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын колдонуңуз. Бул жаңсоо 3 баскычтуу чабыттоодо жеткиликсиз." "Атайын мүмкүнчүлүктөргө тез өтүү" - - - - + "<b>Баштоо үчүн:</b><br/> {0,number,integer}. Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоого өтүңүз<br/> {1,number,integer}. Функцияны тандап, ыкчам баскычты таптап коюңуз<br/> {2,number,integer}. Функцияга баскыч же жаңсоо менен кирүүнү тандаңыз<br/>" + "<b>Баштоо үчүн:</b><br/> {0,number,integer}. Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоого өтүңүз<br/> {1,number,integer}. Функцияны тандап, ыкчам баскычты таптап коюңуз<br/> {2,number,integer}. Функцияны колдонуу үчүн баскычты тандаңыз<br/>" "Баскычты же жаңсоону колдонуу" "Жайгашкан орду" "Өлчөмү" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Өчүк" "Колдонмону кадап коюу" "Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жашырып коет. Мисалы, ал аркылуу ишенген досуңузга түзмөгүңүздөгү белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." - - - - + "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nКолдонмону кадап коюуну пайдалануу үчүн: \n{0,number,integer}. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүү \n{1,number,integer}. Жалпы маалыматты ачуу \n{2,number,integer}. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" + "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nТүзмөгүңүздү башка бирөө менен коопсуз шартта бөлүшкүңүз келсе, конок катары колдонуп көрүңүз. \n\nКолдонмону кадап коюуну пайдалануу үчүн: \n{0,number,integer}. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүү \n{1,number,integer}. Жалпы маалыматты ачуу \n{2,number,integer}. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" "Кадалган колдонмо: \n\n• Жеке маалыматтарды көрө алат (байланыштарды жана каттардын мазмунун); \n• Башка колдонмолорду ача алат. \n\nБул функцияны ишенген адамдарыңыз менен гана пайдаланыңыз.\n" "Бошотуудан мурун графикалык ачкыч суралсын" "Бошотуудан мурун PIN суралсын" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index e228466a0b1..904a048b794 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "ວັນເສົາ" "ຫາກແອັບບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່າຕາມພາກພື້ນ, ແອັບກໍຈະໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າພາສາເລີ່ມຕົ້ນ." "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າພາສາ." - - - - - - - - - - - - - - + "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ" + "ຂໍ້ກຳນົດໃນການເອີ້ນບຸກຄົນ" + "ກຳນົດວ່າທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ແອັບເອີ້ນທ່ານວ່າແນວໃດ" + "ແອັບສາມາດໃຊ້ຂໍ້ກຳນົດໃນການເອີ້ນບຸກຄົນເພື່ອປັບແຕ່ງຄຳທີ່ໃຊ້ເອີ້ນທ່ານ." + "ບໍ່ລະບຸ" + "ເພດຍິງ" + "ເພດຊາຍ" "{count,plural, =1{ລຶບພາສາທີ່ເລືອກໄວ້ອອກບໍ?}other{ລຶບພາສາທີ່ເລືອກໄວ້ອອກບໍ?}}" "ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສະແດງໃນພາສາອື່ນ." "ບໍ່ສາມາດລຶບທຸກພາສາອອກໄດ້" @@ -678,6 +671,7 @@ "ລຶບການເຊື່ອມໂຍງ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບບໍ?" "ແອັບ %1$s ຈະບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ຂອງທ່ານອີກຕໍ່ໄປ" + "ທົດລອງ. ປັບປຸງຄຸນນະພາບສຽງ." "ລືມອຸປະກອນ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບ" "ອຸປະກອນສຽງ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ຍັງໃຊ້ຮູບແບບເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ນຳ" "ຍັງໃຊ້ PIN ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ນຳ" "ຍັງໃຊ້ລະຫັດຜ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ນຳ" - - - - - - - - - - - - + "ຢັ້ງຢືນຮູບແບບ" + "ຢັ້ງຢືນ PIN" + "ຢັ້ງຢືນລະຫັດຜ່ານ" + "ໃຊ້ຮູບແບບຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່" + "ລະບຸ PIN ຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່" + "ລະບຸລະຫັດຜ່ານຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່" "PIN ​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ" "ລະຫັດຜ່ານ​ບໍ່ຖືກຕ້ອງ" "ຮູບແບບປົດ​ລັອກ​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ" "ການໃຊ້ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ບໍ່ສາມາດໃຊ້ທ່າທາງກັບການນຳທາງແບບ 3 ປຸ່ມໄດ້." "ເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງແບບດ່ວນ" - - - - + "<b>ວິທີເລີ່ມຕົ້ນ</b><br/> {0,number,integer}. ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ<br/> {1,number,integer}. ເລືອກຄຸນສົມບັດ ແລະ ແຕະທາງລັດ<br/> {2,number,integer}. ເລືອກວ່າທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ປຸ່ມ ຫຼື ທ່າທາງເພື່ອເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດຫຼືບໍ່<br/>" + "<b>ວິທີເລີ່ມຕົ້ນ</b><br/> {0,number,integer}. ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ<br/> {1,number,integer}. ເລືອກຄຸນສົມບັດ ແລະ ແຕະທາງລັດ<br/> {2,number,integer}. ເລືອກປຸ່ມສຳລັບການເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດ<br/>" "ໃຊ້ປຸ່ມ ຫຼື ທ່າທາງ" "ສະຖານທີ່" "ຂະໜາດ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ປິດ" "ການປັກໝຸດແອັບ" "ການປັກໝຸດແອັບຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດຈຶ້ງແອັບປັດຈຸບັນໄວ້ໃນມຸມມອງຈົນກວ່າທ່ານຈະຖອດປັກໝຸດມັນ. ຕົວຢ່າງ: ທ່ານສາມາດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ໝູ່ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ຫຼິ້ນເກມສະເພາະໃດໜຶ່ງໄດ້." - - - - + "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ແລະ ອາດມີການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n{0,number,integer}. ເປີດການປັກໝຸດແອັບ \n{1,number,integer}. ເປີດພາບຮວມ \n{2,number,integer}. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" + "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ແລະ ອາດມີການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ. \n\nຫາກທ່ານຕ້ອງການແບ່ງປັນອຸປະກອນຂອງທ່ານໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ຢ່າງປອດໄພ, ໃຫ້ລອງໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນຜູ້ຢ້ຽມຢາມແທນ. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n{0,number,integer}. ເປີດການປັກໝຸດແອັບ \n{1,number,integer}. ເປີດພາບຮວມ \n{2,number,integer}. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບແລ້ວ: \n\n• ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວອາດຖືກເຂົ້າເຖິງໄດ້\n (ເຊັ່ນ: ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ເນື້ອຫາອີເມວ) \n• ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນໆ \n\nຄວນໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບກັບຄົນທີ່ທ່ານເຊື່ອຖືເທົ່ານັ້ນ." "​ຖາມ​ຫາ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປັກ​ໝຸດ" "​ຖາມ​ຫາ PIN ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການປັກ​ໝຸດ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 15edff046e8..a09e1aa2fb8 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Šeštadienis" "Jei programa nepalaiko tinkamumo nustatymų pagal regioną, ji naudos savo numatytuosius lokalės nustatymus." "Sužinokite daugiau apie kalbos nuostatas." - - - - - - - - - - - - - - + "Papildomos nuostatos" + "Kreipimosi terminai" + "Nustatykite, kaip į jus kreiptis" + "Programose gali būti naudojami kreipimosi terminai, kad į jus būtų kreipiamasi suasmenintai." + "Nenurodyta" + "Moteriškoji giminė" + "Vyriškoji giminė" "{count,plural, =1{Pašalinti pasirinktą kalbą?}one{Pašalinti pasirinktas kalbas?}few{Pašalinti pasirinktas kalbas?}many{Pašalinti pasirinktas kalbas?}other{Pašalinti pasirinktas kalbas?}}" "Tekstas bus rodomas kita kalba." "Negalima pašalinti visų kalbų" @@ -678,6 +671,7 @@ "Pašalinti susiejimą" "Atjungti programą?" "Programa „%1$s“ nebeprisijungs prie „%2$s“" + "Eksperiment. funkc. Gerina garso kokybę." "Pamiršti įrenginį" "Atjungti programą" "Maksimalus prijungtų „Bluetooth“ garso įrenginių skaičius" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Įrenginį atrakinkite ir atrakinimo piešiniu" "Įrenginį atrakinkite ir PIN kodu" "Įrenginį atrakinkite ir slaptažodžiu" - - - - - - - - - - - - + "Patvirtinkite atrakinimo piešinį" + "Patvirtinkite PIN kodą" + "Patvirtinkite slaptažodį" + "Jei norite tęsti, naudokite įrenginio atrakinimo piešinį" + "Jei norite tęsti, įveskite įrenginio PIN kodą" + "Jei norite tęsti, įveskite įrenginio slaptažodį" "Netinkamas PIN kodas" "Netinkamas slaptažodis" "Netinkamas piešinys" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Sužinokite daugiau apie pritaikomumo mygtuką ir gestą" "Pritaikomumo mygtuko naudojimas. Gestas nepasiekiamas naudojant naršymą 3 mygtukais." "Greitai pasiekti pritaik. neįgaliesiems funkcijas" - - - - + "<b>Kad pradėtumėte, atlikite toliau nurodytus veiksmus</b><br/> {0,number,integer}. Eikite į pritaikomumo nustatymus<br/> {1,number,integer}. Pasirinkite funkciją ir palieskite spartųjį klavišą<br/> {2,number,integer}. Pasirinkite, norite naudoti mygtuką ar gestą, kad pasiektumėte funkciją.<br/>" + "<b>Kad pradėtumėte, atlikite toliau nurodytus veiksmus</b><br/> {0,number,integer}. Eikite į pritaikomumo nustatymus<br/> {1,number,integer}. Pasirinkite funkciją ir palieskite spartųjį klavišą<br/> {2,number,integer}. Pasirinkite mygtuką, kuriuo norite pasiekti funkciją.<br/>" "Naudoti mygtuką arba gestą" "Vieta" "Dydis" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Išjungta" "Programos prisegimas" "Prisegta dabartinė programa liks rodinyje tol, kol ją atsegsite. Šią funkciją galima naudoti, pavyzdžiui, leidžiant patikimam draugui žaisti konkretų žaidimą." - - - - + "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nJei norite naudoti programos prisegimą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n{0,number,integer}. Įjunkite programos prisegimą. \n{1,number,integer}. Atidarykite skiltį „Apžvalga“. \n{2,number,integer}. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." + "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nJei norite saugiai bendrinti įrenginį su kitais asmenimis, išbandykite naudotojo svečio profilį. \n\nJei norite naudoti programos prisegimą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n{0,number,integer}. Įjunkite programos prisegimą. \n{1,number,integer}. Atidarykite skiltį „Apžvalga“. \n{2,number,integer}. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." "Kai programa prisegta \n\n•  Gali būti pasiekiami asmens duomenys \n (pvz., kontaktai ir el. pašto turinys) \n• Prisegta programa gali atidaryti kitas programas \n\nProgramas prisekite tik su žmonėmis, kuriais pasitikite." "Prašyti atrakinimo piešinio prieš atsegant" "Prašyti PIN kodo prieš atsegant" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index fa7add9d627..83f91c10be6 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sestdiena" "Ja kādā lietotnē netiek atbalstītas reģionālās preferences, tiks izmantoti tās noklusējuma lokalizācijas iestatījumi." "Uzziniet vairāk par valodas preferencēm." - - - - - - - - - - - - - - + "Papildu preferences" + "Uzruna" + "Norādiet, kā jūs uzrunāt" + "Lietotnes var izmantot jūsu izvēlēto uzrunu, lai personalizētu saziņu ar jums." + "Nav norādīts" + "Sieviešu dzimte" + "Vīriešu dzimte" "{count,plural, =1{Vai noņemt atlasīto valodu?}zero{Vai noņemt atlasītās valodas?}one{Vai noņemt atlasītās valodas?}other{Vai noņemt atlasītās valodas?}}" "Teksts tiks rādīts citā valodā." "Nevar noņemt visas valodas" @@ -678,6 +671,7 @@ "Noņemt saistījumu" "Vai atvienot lietotni?" "Lietotne %1$s vairs netiks savienota ar jūsu ierīci (%2$s)." + "Eksperimentāla. Uzlabo audio kvalitāti." "Aizmirst ierīci" "Lietotnes atvienošana" "Pievienoto Bluetooth audioierīču maksimālais skaits" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Atbloķēt šo ierīci arī ar kombināciju" "Atbloķēt šo ierīci arī ar PIN" "Atbloķēt šo ierīci arī ar paroli" - - - - - - - - - - - - + "Verificējiet kombināciju" + "Verificējiet PIN" + "Verificējiet paroli" + "Lai turpinātu, izmantojiet ierīces kombināciju." + "Lai turpinātu, ievadiet ierīces PIN." + "Lai turpinātu, ievadiet ierīces paroli." "Nepareizs PIN kods" "Nepareiza parole" "Nepareiza kombinācija" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Uzzināt vairāk par pieejamības pogu un žestu" "Tiek izmantota pieejamības poga. Žests nav pieejams, izmantojot 3 pogu navigāciju." "Ātri piekļūt pieejamības funkcijām" - - - - + "<b>Darba sākšana</b><br/> {0,number,integer}. Atveriet pieejamības iestatījumus.<br/> {1,number,integer}. Atlasiet funkciju un pieskarieties saīsnei.<br/> {2,number,integer}. Izvēlieties, vai izmantot pogu vai žestu, lai piekļūtu funkcijai.<br/>" + "<b>Darba sākšana</b><br/> {0,number,integer}. Atveriet pieejamības iestatījumus.<br/> {1,number,integer}. Atlasiet funkciju un pieskarieties saīsnei.<br/> {2,number,integer}. Izvēlieties pogu, ko izmantot, lai piekļūtu funkcijai.<br/>" "Izmantot pogu vai žestu" "Atrašanās vieta" "Lielums" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Izslēgta" "Lietotņu piespraušana" "Izmantojot lietotņu piespraušanas funkciju, varat iestatīt, lai pašreizējā lietotne tiktu rādīta, līdz to atspraudīsiet. Šo funkciju var izmantot, piemēram, lai ļautu uzticamam draugam spēlēt noteiktu spēli." - - - - + "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, turklāt var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk minētās darbības. \n{0,number,integer}. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n{1,number,integer}. Atveriet pārskatu. \n{2,number,integer}. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." + "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, turklāt var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nJa vēlaties droši kopīgot savu ierīci ar citu personu, lietotņu piespraušanas vietā varat izmantot viesa profilu. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk minētās darbības. \n{0,number,integer}. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n{1,number,integer}. Atveriet pārskatu. \n{2,number,integer}. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." "Kamēr lietotne ir piesprausta, pastāv šādi riski. \n\n•  Var būt iespējams piekļūt personas datiem \n (piemēram, kontaktpersonu sarakstam un e-pasta ziņojumu saturam). \n•  Piespraustā lietotne var atvērt citas lietotnes. \n\nIzmantojiet lietotņu piespraušanu tikai kopā ar uzticamām personām." "Pirms atspraušanas pieprasīt atbloķēšanas kombināciju" "Prasīt PIN kodu pirms atspraušanas" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index a443384d303..5f938fc40d6 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Сабота" "Ако апликацијата не поддржува регионални поставки, ќе ги користи поставките за својот локален стандард." "Дознајте повеќе за поставките за јазик." - - - - - - - - - - - - - - + "Дополнителни поставки" + "Услови за обраќање" + "Поставете како сакате да ви се обраќаат" + "Апликациите може да ги користат вашите услови за обраќање за да го персонализираат начинот на кој ви се обраќаат." + "Не е наведено" + "Женски род" + "Машки род" "{count,plural, =1{Да се отстрани избраниот јазик?}one{Да се отстранат избраните јазици?}other{Да се отстранат избраните јазици?}}" "Текстот ќе се прикажува на друг јазик." "Не може да се отстранат сите јазици" @@ -678,6 +671,7 @@ "Отстрани асоцијација" "Да се прекине врската со апликацијата?" "Апликацијата %1$s веќе нема да се поврзува со вашиот %2$s" + "Експериментално. Го подобрува аудиото." "Заборави го уредот" "Прекини врска со апликацијата" "Максимален број аудиоуреди поврзани преку Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Користи ја шемата и за отклуч. на уредов" "Користи го PIN-кодот и за отклуч. на уредов" "Користи ја лозинката и за отклуч. на уредов" - - - - - - - - - - - - + "Потврдете ја шемата" + "Потврдете го PIN-кодот" + "Потврдете ја лозинката" + "Внесете ја шемата на уредот за да продолжите" + "Внесете го PIN-кодот на уредот за да продолжите" + "Внесете ја лозинката на уредот за да продолжите" "Погрешен PIN" "Погрешна лозинка" "Погрешна шема" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Дознајте повеќе за копчето за пристапност и движење" "Користење на копчето за пристапност. Движењето не е достапно со навигација со 3 копчиња." "Брзо пристапувајте до функциите за пристапност" - - - - + "<b>За да започнете</b><br/> {0,number,integer}. oдете во поставките за пристапност<br/> {1,number,integer}. изберете функција и допрете ја кратенката<br/> {2,number,integer}. изберете дали сакате да користите копче или движење за пристап до функцијата<br/>" + "<b>За да започнете</b><br/> {0,number,integer}. oдете во поставките за пристапност<br/> {1,number,integer}. изберете функција и допрете ја кратенката<br/> {2,number,integer}. изберете го копчето за пристап до функцијата<br/>" "Користете копче или движење" "Локација" "Големина" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Исклучено" "Закачување апликации" "Закачувањето апликации ви овозможува да ја гледате тековната апликација додека не ја откачите. Меѓу другото, со функцијава може да му се дозволи на доверлив пријател да игра конкретна игра." - - - - + "Кога ќе се прикачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да има пристап до личните податоци. \n\nЗа да користите прикачување апликации: \n{0,number,integer}. Вклучете го прикачувањето апликации \n{1,number,integer}. Отворете „Преглед“ \n{2,number,integer}. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Прикачи“" + "Кога ќе се прикачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да има пристап до личните податоци. \n\nАко сакате безбедно да го споделувате уредот со некого, споделете го со корисник гостин. \n\nЗа да користите прикачување апликации: \n{0,number,integer}. Вклучете го прикачувањето апликации \n{1,number,integer}. Отворете „Преглед“ \n{2,number,integer}. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Прикачи“" "Кога ќе се закачи апликација: \n\n•  Можно е да има пристап до личните податоци \n (како контакти и содржини на е-пораки) \n•  Закачената апликација може да отвора други апликации \n\nКористете „Закачување апликации“ само со луѓе во кои имате доверба." "Побарај шема за откл. пред откачување" "Побарај PIN пред откачување" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index faf82ba0376..98e50a62982 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "ശനി" "ഒരു ആപ്പിൽ പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾക്ക് പിന്തുണയില്ലെങ്കിൽ ആ ആപ്പ് അതിന്റെ ഡിഫോൾട്ടായ ഭാഷാ ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കും." "ഭാഷാ മുൻഗണനകളെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക." - - - - - - - - - - - - - - + "അധിക മുൻഗണനകൾ" + "അഭിസംബോധന ചെയ്യാനുള്ള പദങ്ങൾ" + "നിങ്ങളെ എങ്ങനെ അഭിസംബോധന ചെയ്യണമെന്നത് സജ്ജീകരിക്കുക" + "നിങ്ങളെ എങ്ങനെ അഭിസംബോധന ചെയ്യുന്നുവെന്ന് വ്യക്തിപരമാക്കാൻ ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ \'അഭിസംബോധന ചെയ്യാനുള്ള പദങ്ങൾ\' ഉപയോഗിക്കാനാകും." + "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലാത്തവ" + "സ്ത്രീകൾക്കുള്ളത്" + "പുരുഷന്മാർക്കുള്ളത്" "{count,plural, =1{തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷ നീക്കം ചെയ്യണോ?}other{തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകൾ നീക്കം ചെയ്യണോ?}}" "മറ്റൊരു ഭാഷയിൽ ടെക്‌സ്റ്റ് കാണിക്കും." "എല്ലാ ഭാഷകളും നീക്കം ചെയ്യാനാവില്ല" @@ -678,6 +671,7 @@ "ബന്ധം നീക്കം ചെയ്യുക" "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കണോ?" "%1$s ആപ്പ് ഇനി നിങ്ങളുടെ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യില്ല" + "പരീക്ഷണം. ഓഡിയോ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു." "ഉപകരണം മറക്കുക" "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കുക" "കണക്റ്റ് ചെയ്‌ത പരമാവധി Bluetooth ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പാറ്റേൺ നൽകൂ" "ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പിൻ നൽകൂ" "ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പാസ്‌വേഡ് നൽകൂ" - - - - - - - - - - - - + "പാറ്റേൺ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" + "പിൻ പരിശോധിക്കുക" + "പാസ്‌വേഡ് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" + "തുടരാൻ ഉപകരണ പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക" + "തുടരാൻ ഉപകരണ പിൻ നൽകുക" + "തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക" "പിൻ തെറ്റാണ്" "പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്" "പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ, ജെസ്ച്ചർ എന്നിവയെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു. 3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷനൊപ്പം ഈ ജെസ്ച്ചർ ലഭ്യമല്ല." "ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ അതിവേഗം ആക്‌സസ് ചെയ്യുക" - - - - + "<b>ആരംഭിക്കാൻ</b><br/> {0,number,integer}. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക<br/> {1,number,integer}. ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുത്ത് കുറുക്കുവഴി ടാപ്പ് ചെയ്യുക<br/> {2,number,integer}. ഫീച്ചർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ഒരു ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കണോ ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കണോ എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക<br/>" + "<b>ആരംഭിക്കാൻ</b><br/> {0,number,integer}. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക<br/> {1,number,integer}. ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുത്ത് കുറുക്കുവഴി ടാപ്പ് ചെയ്യുക<br/> {2,number,integer}. ഫീച്ചർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുള്ള ബട്ടൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക<br/>" "ബട്ടണോ ജെസ്ച്ചറോ ഉപയോഗിക്കുക" "ലൊക്കേഷൻ" "വലുപ്പം" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ഓഫാണ്" "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ" "അൺപിൻ ചെയ്യുന്നത് വരെ നിലവിലെ ആപ്പ് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്താൻ ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു നിർദ്ദിഷ്‌ട ഗെയിം കളിക്കാൻ വിശ്വസ്‌ത സുഹൃത്തിനെ അനുവദിക്കുന്നതിന് ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാം." - - - - + "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n{0,number,integer}. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n{1,number,integer}. അവലോകനം തുറക്കുക \n{2,number,integer}. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മറ്റൊരാളുമായി സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടണമെന്നുണ്ടെങ്കിൽ, പകരം ഒരു അതിഥി ഉപയോക്താവ് ഓപ്ഷൻ ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n{0,number,integer}. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n{1,number,integer}. അവലോകനം തുറക്കുക \n{2,number,integer}. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ: \n\n• വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തേക്കാം \n (ഇമെയിൽ ഉള്ളടക്കവും കോൺടാക്റ്റുകളും പോലുള്ളവ) \n• പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറന്നേക്കാം \n\nനിങ്ങൾക്ക് വിശ്വാസമുള്ള ആളുകൾക്കൊപ്പം മാത്രം ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക." "അൺപിൻ ചെയ്യും മുമ്പ് അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടുക" "അൺപിൻ ചെയ്യുംമുമ്പ് പിൻ ചോദിക്കുക" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 198b1347053..84ee7e29258 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Бямба" "Хэрэв апп бүс нутгийн тохиргоог дэмждэггүй бол тухайн апп өгөгдмөл хэл болон улсын кодын тохиргоогоо ашиглана." "Хэлний сонголтын талаар нэмэлт мэдээлэл авна уу." - - - - - - - - - - - - - - + "Нэмэлт сонголт" + "Дуудуулах нөхцөл" + "Та хэрхэн дуудуулахыг хүсэж байгаагаа тохируулна уу" + "Аппууд таны дуудах нөхцөлийг ашиглан таныг хэрхэн дуудахаа хувийн болгох боломжтой." + "Заагаагүй" + "Эм үг" + "Эр үг" "{count,plural, =1{Сонгосон хэлийг хасах уу?}other{Сонгосон хэлнүүдийг хасах уу?}}" "Текстийг өөр хэлээр харуулах болно." "Бүх хэлийг устгах боломжгүй" @@ -678,6 +671,7 @@ "Холбогдох байдлыг хасах" "Аппыг салгах уу?" "%1$s апп цаашид таны %2$s-тай холбогдохгүй" + "Туршилтын. Аудио чанарыг сайжруулна." "Төхөөрөмжийг мартах" "Аппыг салгах" "Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоо" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад хээ ашиглах" "Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад ПИН ашиглах" "Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад нууц үг ашиглах" - - - - - - - - - - - - + "Хээг баталгаажуулах" + "ПИН баталгаажуулах" + "Нууц үг баталгаажуулах" + "Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө хээг ашиглана уу" + "Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө ПИН-г оруулна уу" + "Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө нууц үгийг оруулна уу" "ПИН код буруу байна" "Нууц үг буруу байна" "Хээ буруу байна" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Хандалтын товчлуур болон зангааны тухай нэмэлт мэдээлэл авах" "Хандалтын товчлуурыг ашиглаж байна. 3 товчлуурт навигацаар зангаа боломжгүй байна." "Хандалтын онцлогуудад шуурхай хандана уу" - - - - + "<b>Эхлүүлэхийн тулд</b><br/> {0,number,integer}. Хандалтын тохиргоо руу очно уу<br/> {1,number,integer}. Онцлогийг сонгож, товчлол дээр товшино уу<br/> {2,number,integer}. Онцлогт хандахын тулд та товчлуур эсвэл зангааны алийг нь ашиглахыг хүсэж байгаагаа сонгоно уу<br/>" + "<b>Эхлүүлэхийн тулд</b><br/> {0,number,integer}. Хандалтын тохиргоо руу очно уу<br/> {1,number,integer}. Онцлогийг сонгож, товчлол дээр товшино уу<br/> {2,number,integer}. Онцлогт хандах товчлуурыг сонгоно уу<br/>" "Товчлуур эсвэл зангаа ашиглах" "Байршил" "Хэмжээ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Унтраалттай" "Апп бэхлэлт" "Та апп бэхлэх онцлогийг ашигласнаар одоогийн аппыг бэхэлснийг болиулах хүртлээ харагдах байдалд байлгах боломжтой. Энэ онцлогийг итгэдэг найздаа тодорхой тоглоом тоглохыг нь зөвшөөрөх гэх мэтээр ашиглах боломжтой." - - - - + "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n{0,number,integer}. Апп бэхлэхийг асаах \n{1,number,integer}. Тоймыг нээх \n{2,number,integer}. Дэлгэцийн дээд талын аппын дүрс тэмдгийг товшоод дараа нь Бэхлэхийг товшино уу" + "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nХэрэв та хэн нэгэнтэй төхөөрөмжөө аюулгүйгээр хуваалцахыг хүсвэл оронд нь зочин хэрэглэгчийг ашиглаж үзнэ үү. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n{0,number,integer}. Апп бэхлэхийг асаах \n{1,number,integer}. Тоймыг нээх \n{2,number,integer}. Дэлгэцийн дээд талын аппын дүрс тэмдгийг товшоод дараа нь Бэхлэхийг товшино уу" "Аппыг бэхэлсэн үед: \n\n•  Хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой байж болзошгүй \n (харилцагчид болон имэйлийн контент зэрэг) \n•  Бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж болзошгүй \n\nАпп бэхлэхийг зөвхөн итгэдэг хүмүүстэйгээ ашиглаарай." "Бэхэлснийг болиулахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух" "Бэхэлснийг болиулахаасаа өмнө ПИН асуух" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 2bc39a7fae7..bad025f92f3 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "शनिवार" "अ‍ॅप हे प्रादेशिक प्राधान्यांना सपोर्ट करत नसल्यास, अ‍ॅप त्यांची डीफॉल्ट लोकॅल सेटिंग्ज वापरेल." "भाषा प्राधान्यांबद्दल अधिक जाणून घ्या." - - - - - - - - - - - - - - + "अतिरिक्त प्राधान्ये" + "संबोधण्यासाठीच्या संज्ञा" + "तुम्हाला कसे संबोधित करायला हवे आहे ते सेट करा" + "अ‍ॅप्स तुम्हाला कशी संबोधीत करतात ते पर्सनलाइझ करण्यासाठी, ती तुमच्या संबोधण्यासाठीच्या संज्ञा वापरू शकतात." + "नमूद केलेले नाही" + "स्त्रीलिंगी" + "पुल्लिंगी" "{count,plural, =1{निवडलेली भाषा काढून टाकायची का?}other{निवडलेल्या भाषा काढून टाकायच्या का?}}" "मजकूर दुसऱ्या भाषेत डिस्प्ले केला जाईल." "सर्व भाषा काढू शकत नाही" @@ -678,6 +671,7 @@ "सहयोग काढा" "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करायचे आहे का?" "%1$s ॲप तुमच्या %2$s शी यापुढे कनेक्ट होणार नाही" + "प्रायोगिक. ऑडिओची गुणवत्ता सुधारते." "डिव्हाइस विसरा" "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करा" "जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणारी ऑडिओ डिव्हाइस" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पॅटर्नही वापरा" "डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पिनही वापरा" "डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पासवर्डही वापरा" - - - - - - - - - - - - + "पॅटर्नची पडताळणी करा" + "पिनची पडताळणी करा" + "पासवर्डची पडताळणी करा" + "पुढे सुरू ठेवण्यासाठी तुमच्या डिव्हाइसचा पॅटर्न वापरा" + "पुढे सुरू ठेवण्यासाठी तुमच्या डिव्हाइसचा पिन एंटर करा" + "पुढे सुरू ठेवण्यासाठी तुमच्या डिव्हाइसचा पासवर्ड एंटर करा" "चुकीचा पिन" "चुकीचा पासवर्ड" "चुकीचा पॅटर्न" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी बटण आणि जेश्चरबद्दल अधिक जाणून घ्या" "ॲक्सेसिबिलिटी बटण वापरणे. तीन बटण नेव्हिगेशनसह जेश्चर उपलब्ध नाही." "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये झटपट अ‍ॅक्सेस करा" - - - - + "<b>सुरुवात करण्यासाठी</b><br/> {0,number,integer}. अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटिंग्जवर जा<br/> {1,number,integer}. वैशिष्‍ट्य निवडा आणि शॉर्टकटवर टॅप करा<br/> {2,number,integer}. वैशिष्‍ट्य अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी तुम्हाला बटण किंवा जेश्चर यांपैकी काय वापरायचे आहे ते निवडा<br/>" + "<b>सुरुवात करण्यासाठी</b><br/> {0,number,integer}. अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटिंग्जवर जा<br/> {1,number,integer}. वैशिष्‍ट्य निवडा आणि शॉर्टकटवर टॅप करा<br/> {2,number,integer}. वैशिष्‍ट्य अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी बटण निवडा<br/>" "बटण किंवा जेश्चर वापरा" "स्थान" "आकार" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "बंद आहे" "ॲप पिनिंग" "अ‍ॅप पिनिंग हे तुम्ही पिन केलेले ॲप अनपिन करत नाही तोपर्यंत ते पाहू देते. उदाहरणार्थ, हे वैशिष्ट्य एखाद्या विश्वासू मित्राला विशिष्ट गेम खेळू देण्यासाठी वापरले जाऊ शकते." - - - - + "एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा ते पिन केलेले ॲप हे इतर अ‍ॅप्स उघडू शकते आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येऊ शकतो. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n{0,number,integer}. ॲप पिनिंग सुरू करा \n{1,number,integer}. अवलोकन उघडा \n{2,number,integer}. स्क्रीनच्या सर्वात वरती असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा, त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" + "एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा ते पिन केलेले ॲप हे इतर अ‍ॅप्स उघडू शकते आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येऊ शकतो. \n\nतुम्हाला एखाद्या व्यक्तीसोबत तुमचे डिव्हाइस सुरक्षितपणे शेअर करायचे असल्यास, तुमच्या ऐवजी अतिथी वापरकर्ता वापरून पहा. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n{0,number,integer}. ॲप पिनिंग सुरू करा \n{1,number,integer}. अवलोकन उघडा \n{2,number,integer}. स्क्रीनच्या सर्वात वरती असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा, त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" "ॲप पिन केले जाते तेव्हा: \n\n• वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस केला जाऊ शकतो \n(जसे की, संपर्क आणि ईमेल आशय) \n• पिन केलेले ॲप हे इतर ॲप्स उघडू शकते \n\nतुमचा विश्वास असलेल्या लोकांसोबतच ॲप पिनिंग वापरा." "अनपिन करण्‍यापूर्वी अनलॉक नमुन्यासाठी विचारा" "अनपिन करण्‍यापूर्वी पिन साठी विचारा" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 8a0e1e9b0c6..2ad55b70250 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sabtu" "Jika apl tidak menyokong tetapan wilayah, tetapan penempatan lalai akan digunakan." "Ketahui lebih lanjut tentang pilihan bahasa." - - - - - - - - - - - - - - + "Pilihan tambahan" + "Panggilan hormat" + "Tetapkan gelaran anda" + "Apl boleh menggunakan panggilan hormat anda untuk memeribadikan cara apl memanggil anda." + "Tidak dinyatakan" + "Feminin" + "Maskulin" "{count,plural, =1{Alih keluar bahasa yang dipilih?}other{Alih keluar bahasa yang dipilih?}}" "Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain." "Tidak boleh mengalih keluar semua bahasa" @@ -678,6 +671,7 @@ "Keluarkan kaitan" "Putuskan Sambungan Apl?" "Apl %1$s tidak lagi dapat disambungkan kepada %2$s anda" + "Eksperimen. Tingkatkan kualiti audio." "Lupakan peranti" "Putuskan sambungan apl" "Bilangan maksimum peranti audio Bluetooth yang disambungkan" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Gunakan juga corak untuk membuka kunci" "Gunakan juga PIN untuk membuka kunci" "Gunakan kata laluan untuk membuka kunci" - - - - - - - - - - - - + "Sahkan corak" + "Sahkan PIN" + "Sahkan kata laluan" + "Gunakan corak peranti anda untuk meneruskan" + "Masukkan PIN peranti anda untuk meneruskan" + "Masukkan kata laluan peranti anda untuk meneruskan" "PIN salah" "Kata laluan salah" "Corak salah" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Ketahui lebih lanjut tentang butang kebolehaksesan & gerak isyarat" "Menggunakan butang kebolehaksesan. Gerak isyarat tidak tersedia dengan navigasi 3 butang." "Akses ciri kebolehaksesan dengan cepat" - - - - + "<b>Untuk bermula:</b><br/> {0,number,integer}. Akses tetapan kebolehaksesan<br/> {1,number,integer}. Pilih satu ciri dan ketik pintasan<br/> {2,number,integer}. Pilih sama ada anda mahu menggunakan butang atau gerak isyarat untuk mengakses ciri<br/>" + "<b>Untuk bermula:</b><br/> {0,number,integer}. Akses tetapan kebolehaksesan<br/> {1,number,integer}. Pilih satu ciri dan ketik pintasan<br/> {2,number,integer}. Pilih butang untuk mengakses ciri<br/>" "Gunakan butang atau gerak isyarat" "Lokasi" "Saiz" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Mati" "Penyematan apl" "Penyematan apl membenarkan anda mengekalkan paparan apl semasa sehingga anda menyahsemat apl itu. Ciri ini boleh digunakan, contohnya, untuk membenarkan rakan yang dipercayai bermain permainan tertentu." - - - - + "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n{0,number,integer}. Hidupkan penyematan apl \n{1,number,integer}. Buka Ikhtisar \n{2,number,integer}. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" + "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nJika anda mahu berkongsi peranti anda dengan orang lain secara selamat, cuba gunakan pengguna tetamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n{0,number,integer}. Hidupkan penyematan apl \n{1,number,integer}. Buka Ikhtisar \n{2,number,integer}. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" "Apabila apl disemat: \n\n• Data peribadi mungkin boleh diakses \n (seperti kenalan dan kandungan e-mel) \n• Apl yang disemat boleh membuka apl lain \n\nHanya gunakan penyematan apl dengan orang yang anda percayai." "Minta corak buka kunci sebelum menyahsemat" "Minta PIN sebelum nyahsemat" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 184acf0e02e..76596484fe5 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "စနေ" "အက်ပ်သည် ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များကို မပံ့ပိုးပါက ၎င်း၏ မူလဘာသာစကားဆက်တင်များကို သုံးပါမည်။" "ဦးစားပေး ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာပါ။" - - - - - - - - - - - - - - + "နောက်ထပ် သတ်မှတ်ချက်များ" + "ခေါ်ဆိုမှု စည်းမျဉ်းများ" + "သင်အခေါ်ခံလိုသည့်ပုံစံကို သတ်မှတ်ပါ" + "အက်ပ်များသည် သင့်အား မည်သို့ခေါ်ရမည်ကို သီးသန့်ပြုလုပ်ရန် သင်၏ ခေါ်ဆိုမှု စည်းမျဉ်းများကို သုံးနိုင်သည်။" + "သတ်မှတ်မထားပါ" + "ဣတ္ထိလိင်" + "ပုလ္လိင်" "{count,plural, =1{ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားကို ဖယ်ရှားမလား။}other{ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။}}" "စာသားများကို အခြားဘာသာစကားဖြင့်ပြပါလိမ့်မည်။" "ဘာသာစကားများ အားလုံးကိုဖယ်ရှား၍မရပါ" @@ -678,6 +671,7 @@ "အဖွဲ့ကို ဖယ်ရှားရန်" "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်မလား။" "%1$s အက်ပ်သည် သင့် %2$s ကို ချိတ်ဆက်တော့မည်မဟုတ်ပါ" + "စမ်းသပ်ဆဲ။ အသံအရည်အသွေး ပိုကောင်းသည်။" "စက်ပစ္စည်းကို မေ့ပစ်ရန်" "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်" "ဘလူးတုသ်က အများဆုံးချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည့် စက်အရေအတွက်" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ဤစက်ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ခြင်းလည်း သုံးနိုင်သည်" "ဤစက်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်လည်း သုံးနိုင်သည်" "ဤစက်ဖွင့်ရန် စကားဝှက်လည်း သုံးနိုင်သည်" - - - - - - - - - - - - + "ပုံဖော်ခြင်းကို အတည်ပြုပါ" + "ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ" + "စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" + "ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်တွင် ပုံဖော်ခြင်းကို အသုံးပြုပါ" + "ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပင်နံပါတ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်းစကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" "ပင် နံပါတ်အမှား" "စကားဝှက်အမှား" "ပုံစံအမှား" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "အများသုံးနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန် အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အများသုံးနိုင်မှု ခလုတ်ကို သုံးနေသည်။ ခလုတ် ၃ ခုဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းဖြင့် ဤလက်ဟန်ကို မရနိုင်ပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို အမြန်သုံးသည်" - - - - + "<b>စတင်ရန်</b><br/> {0,number,integer}။ သုံးနိုင်မှု ဆက်တင်များသို့ သွားပါ<br/> {1,number,integer}။ ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုရွေးပြီး ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို တို့ပါ<br/> {2,number,integer}။ ဝန်ဆောင်မှုသုံးရန် အသုံးပြုလိုသည့် ခလုတ် (သို့) လက်ဟန်ကို ရွေးပါ<br/>" + "<b>စတင်ရန်</b><br/> {0,number,integer}။ သုံးနိုင်မှု ဆက်တင်များသို့ သွားပါ<br/> {1,number,integer}။ ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုရွေးပြီး ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို တို့ပါ<br/> {2,number,integer}။ ဝန်ဆောင်မှုသုံးမည့် ခလုတ်ကို ရွေးပါ<br/>" "ခလုတ် (သို့) လက်ဟန်ကို သုံးရန်" "တည်နေရာ" "အရွယ်အစား" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ပိတ်" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်း" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းသည် လက်ရှိအက်ပ်ကို ပင်မဖြုတ်မချင်း မြင်ကွင်းထဲတွင် ဆက်ထားခွင့်ပြုသည်။ ဥပမာ ယုံကြည်စိတ်ချရသည့် မိတ်ဆွေတစ်ဦးအား ဂိမ်းတစ်ခုခုကစားခွင့်ပြုရန် ဤဝန်ဆောင်မှုကို သုံးနိုင်သည်။" - - - - + "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n{0,number,integer}။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ရန် \n{1,number,integer}။ ‘အနှစ်ချုပ်’ ကို ဖွင့်ရန် \n{2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး \'ပင်ထိုးရန်\' ကို နှိပ်ပါ" + "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nသင့်စက်ကို တစ်စုံတစ်ယောက်နှင့် လုံခြုံစွာမျှဝေလိုပါက ဧည့်သည်အသုံးပြုသူကို စမ်းသုံးကြည့်ပါ။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n{0,number,integer}။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ရန် \n{1,number,integer}။ ‘အနှစ်ချုပ်’ ကို ဖွင့်ရန် \n{2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး \'ပင်ထိုးရန်\' ကို နှိပ်ပါ" "အက်ပ်ကို ပင်ထိုးထားသည့်အခါ- \n\n•  ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒေတာများကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည် \n (အဆက်အသွယ်နှင့် အီးမေးလ်အကြောင်းအရာများကဲ့သို့) \n• ပင်ထိုးထားသည့်အက်ပ်သည် အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်သည် \n\nသင်ယုံကြည်စိတ်ချရသူများနှင့်သာ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုပါ။" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ပုံစံကွက်ကို မေးရန်" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးရန်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 5bb4c86425b..ddada54d2de 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "lørdag" "Apper som ikke støtter regionsinnstillinger, bruker sine egne standardinnstillinger for lokalitet." "Finn ut mer om språkinnstillinger." - - - - - - - - - - - - - - + "Flere innstillinger" + "Omtalebegrep" + "Angi hvordan du vil bli omtalt" + "Apper kan bruke omtalebegrepene til å tilpasse hvordan de omtaler deg." + "Ikke angitt" + "Feminin" + "Maskulin" "{count,plural, =1{Vil du fjerne det valgte språket?}other{Vil du fjerne de valgte språkene?}}" "Da vises tekst på et annet språk." "Du kan ikke fjerne alle språkene" @@ -678,6 +671,7 @@ "Fjern tilknytning" "Vil du koble fra appen?" "%1$s-appen kobler ikke lenger til %2$s" + "På forsøksstadiet. Bedrer lydkvaliteten." "Glem enheten" "Koble fra appen" "Maksimalt antall Bluetooth-lydenheter" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Bruk også mønster for å låse opp enheten" "Bruk også PIN-kode for å låse opp enheten" "Bruk også passord for å låse opp enheten" - - - - - - - - - - - - + "Bekreft mønsteret" + "Bekreft PIN-koden" + "Bekreft passordet" + "Tegn mønsteret for å fortsette" + "Skriv inn PIN-koden til enheten for å fortsette" + "Skriv inn enhetspassordet for å fortsette" "Feil PIN-kode" "Feil passord" "Feil mønster" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Finn ut mer om Tilgjengelighet-knappen og -bevegelsen" "Bruk av Tilgjengelighet-knappen. Bevegelsen er ikke tilgjengelig med navigasjon med tre knapper." "Rask tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner" - - - - + "<b>Slik kommer du i gang</b><br/> {0,number,integer}. Gå til tilgjengelighetsinnstillinger.<br/> {1,number,integer}. Velg en funksjon og trykk på snarveien.<br/> {2,number,integer}. Velg om du vil bruke en knapp eller bevegelse for å bruke funksjonen.<br/>" + "<b>Slik kommer du i gang</b><br/> {0,number,integer}. Gå til tilgjengelighetsinnstillinger.<br/> {1,number,integer}. Velg en funksjon og trykk på snarveien.<br/> {2,number,integer}. Velg knappen du vil bruke for funksjonen.<br/>" "Bruk knapp eller bevegelse" "Posisjon" "Størrelse" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Av" "Festing av apper" "Med festing av apper kan du holde den aktive appen synlig til du løsner den. Denne funksjonen kan for eksempel brukes til å la en venn du stoler på, spille et bestemt spill." - - - - + "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n{0,number,integer}. Slå på festing av apper. \n{1,number,integer}. Åpne Oversikt. \n{2,number,integer}. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." + "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nBruk en gjestebruker i stedet hvis du vil dele enheten med noen på en sikker måte. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n{0,number,integer}. Slå på festing av apper. \n{1,number,integer}. Åpne Oversikt. \n{2,number,integer}. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." "Når en app er festet \n\n• kan personlige data være tilgjengelige \n (f.eks. kontakter og e-postinnhold) \n• kan den åpne andre apper \n\nBare bruk festing av apper med personer du stoler på." "Krev opplåsingsmønster for å løsne apper" "Krev PIN-kode for å løsne app" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 7bfa39249d2..d82d90cb9b3 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "शनिवार" "कुनै एपमा क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू प्रयोग गर्न नमिलेका खण्डमा सो एपले आफ्ना स्थानिक भाषासम्बन्धी डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गर्ने छ।" "भाषासम्बन्धी प्राथमिकताका बारेमा थप जान्नुहोस्।" - - - - - - - - - - - - - - + "थप प्राथमिकताहरू" + "लैङ्गिक पहिचान" + "तपाईं आफूलाई कसरी सम्बोधन गरियोस् भन्ने चाहनुहुन्छ छनौट गर्नुहोस्" + "तपाईंलाई कसरी सम्बोधन गर्ने भन्ने कुरा थाहा पाउन एपहरूले तपाईंको लैङ्गिक पहिचानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "नतोकिएको" + "स्त्रीलिङ्ग" + "पुलिङ्ग" "{count,plural, =1{चयन गरिएको भाषा हटाउने हो?}other{चयन गरिएका भाषा हटाउने हो?}}" "पाठ अर्को भाषामा प्रदर्शन हुनेछ।" "सबै भाषाहरूलाई हटाउन सक्दैन" @@ -678,6 +671,7 @@ "डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "एप डिस्कनेक्ट गर्ने हो?" "%1$s एप अब उप्रान्त तपाईंको %2$s मा कनेक्ट हुने छैन" + "प्रयोगात्मक। अडियोको गुणस्तर सुधार्छ।" "डिभाइस बिर्सनुहोस्" "एप डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "जडान भएका ब्लुटुथ अडियो डिभाइसहरूको अधिकतम सङ्ख्या" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "यो डिभाइस अनलक गर्न प्याटर्न पनि प्रयोग गरियोस्" "यो डिभाइस अनलक गर्न PIN पनि प्रयोग गरियोस्" "यो डिभाइस अनलक गर्न पासवर्ड पनि प्रयोग गरियोस्" - - - - - - - - - - - - + "प्याटर्न पुष्टि गर्नुहोस्‌" + "PIN पुष्टि गर्नुहोस्‌" + "पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्" + "जारी राख्न आफ्नो डिभाइसको प्याटर्न प्रयोग गर्नुहोस्" + "जारी राख्न आफ्नो डिभाइसको PIN हाल्नुहोस्" + "जारी राख्न आफ्नो डिभाइसको पासवर्ड हाल्नुहोस्" "गलत PIN" "गलत पासवर्ड" "प्याटर्न मिलेन" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "एक्सेसिबिलिटी बटन र जेस्चरका बारेमा थप जान्नुहोस्" "एक्सेसिबिलिटी बटन प्रयोग गरिँदै छ। यो जेस्चर ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसनका सहायताले प्रयोग गर्न मिल्दैन।" "एक्सेसिबिलिटी सुविधा तुरुन्तै प्रयोग गर्नुहोस्" - - - - + "<b>सुरु गर्न</b><br/> {0,number,integer}. एक्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस्<br/> {1,number,integer}. कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस् र सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. तपाईं बटन थिचेर यो सुविधा चलाउन चाहनुहुन्छ कि जेस्चर प्रयोग गरेर चलाउनु चाहनुहुन्छ छनौट गर्नुहोस्<br/>" + "<b>सुरु गर्न</b><br/> {0,number,integer}. एक्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस्<br/> {1,number,integer}. कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस् र सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. तपाईं कुन बटन थिचेर यो सुविधा चलाउन चाहनुहुन्छ छनौट गर्नुहोस्<br/>" "बटन वा जेस्चर प्रयोग गर्नुहोस्" "स्थान" "आकार" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "अफ छ" "एप पिनिङ" "एप पिनिङ प्रयोग गरेर तपाईं हाल प्रयोगमा रहेको कुनै एपलाई अनपिन नगर्दासम्म स्क्रिनमा उक्त एप मात्र देखिने गरी पिन गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि, तपाईं आफूले विश्वास गर्ने कुनै साथीलाई कुनै निश्चित गेम खेल्न दिँदा यो सुविधा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" - - - - + "कुनै एप पिन गरिएका खण्डमा उक्त एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिनिङ प्रयोग गर्न: \n{0,number,integer}. एप पिनिङ अन गर्नुहोस् \n{1,number,integer}. विवरण खोल्नुहोस् \n{2,number,integer}. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एप जनाउने आइकनमा ट्याप गर्नुहोस्, त्यसपछि \"पिन गर्नुहोस्\" मा ट्याप गर्नुहोस्" + "कुनै एप पिन गरिएका खण्डमा उक्त एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nतपाईं आफ्नो डिभाइस सुरक्षित रहने गरी अरू कसैलाई प्रयोग गर्न दिन चाहनुहुन्छ भने यो सुविधाको साटो अतिथि प्रयोगकर्ता नामक सुविधा प्रयोग गरी हेर्नुहोस्। \n\nएप पिनिङ प्रयोग गर्न: \n{0,number,integer}. एप पिनिङ अन गर्नुहोस् \n{1,number,integer}. विवरण खोल्नुहोस् \n{2,number,integer}. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एप जनाउने आइकनमा ट्याप गर्नुहोस्, त्यसपछि \"पिन गर्नुहोस्\" मा ट्याप गर्नुहोस्" "कुनै एप पिन गरिएका बेला: \n\n• व्यक्तिगत डेटा (जस्तै सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री) \n हेर्न तथा प्रयोग गर्न मिल्ने हुन सक्छ \n• पिन गरिएको एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ \n\nआफ्नो फोन आफूले विश्वास गर्ने मान्छेहरूलाई प्रयोग गर्न दिँदा मात्र एप पिन गर्ने यो सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्।" "अनपिन गर्नअघि अनलक प्याटर्न माग्नुहोस्" "अनपिन गर्नुअघि PIN मागियोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 1b94a8701cc..63eaa4eb3ef 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "zaterdag" "Als een app geen regionale voorkeuren ondersteunt, worden de standaard landinstellingen van de app gebruikt." "Meer informatie over taalvoorkeuren" - - - - - - - - - - - - - - + "Aanvullende voorkeuren" + "Aanspreekvorm" + "Geef aan hoe je wilt worden aangesproken" + "Apps kunnen worden gepersonaliseerd op basis van je gewenste aanspreekvorm." + "Niet opgegeven" + "Vrouw" + "Man" "{count,plural, =1{Geselecteerde taal verwijderen?}other{Geselecteerde talen verwijderen?}}" "Tekst wordt getoond in een andere taal." "Kan niet alle talen verwijderen" @@ -678,6 +671,7 @@ "Koppeling verwijderen" "App ontkoppelen?" "De app %1$s maakt geen verbinding meer met je %2$s" + "Experimenteel. Verbetert audiokwaliteit." "Apparaat vergeten" "App ontkoppelen" "Maximum aantal verbonden bluetooth-audioapparaten" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Ook patroon gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen" "Ook pincode gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen" "Ook wachtwoord gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen" - - - - - - - - - - - - + "Patroon verifiëren" + "Pincode verifiëren" + "Wachtwoord verifiëren" + "Teken het patroon van je apparaat om door te gaan" + "Voer de pincode van het apparaat in om door te gaan" + "Voer het wachtwoord van je apparaat in om door te gaan" "Onjuiste pincode" "Onjuist wachtwoord" "Onjuist patroon" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Meer informatie over de knop Toegankelijkheid en het toegankelijkheidsgebaar" "De toegankelijkheidsknop gebruiken. Het gebaar is niet beschikbaar bij navigatie met 3 knoppen." "Krijg snel toegang tot toegankelijkheidsfuncties" - - - - + "<b>Aan de slag</b><br/> {0,number,integer}. Ga naar de toegankelijkheidsinstellingen<br/> {1,number,integer}. Kies een functie en tik op de sneltoets<br/> {2,number,integer}. Geef aan of je een knop of gebaar wilt gebruiken voor toegang tot de functie<br/>" + "<b>Aan de slag</b><br/> {0,number,integer}. Ga naar de toegankelijkheidsinstellingen<br/> {1,number,integer}. Kies een functie en tik op de sneltoets<br/> {2,number,integer}. Kies de knop waarmee je de functie wilt openen<br/>" "Knop of gebaar gebruiken" "Locatie" "Formaat" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Uit" "App vastzetten" "Als je een app vastzet, kun je de huidige app in beeld houden totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen." - - - - + "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nZo gebruik je de functie voor app vastzetten: \n{0,number,integer}. Zet App vastzetten aan \n{1,number,integer}. Open het overzicht \n{2,number,integer}. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten" + "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat beveiligd met iemand wilt delen, probeer je een gastgebruiker. \n\nZo gebruik je de functie voor app vastzetten: \n{0,number,integer}. Zet App vastzetten aan \n{1,number,integer}. Open het overzicht \n{2,number,integer}. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten" "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonsgegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mails).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." "Vraag om ontgrendelingspatroon voor losmaken" "Vraag pin voor losmaken" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 3234e2dd1cb..95cc5694d07 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "ଶନିବାର" "ଯଦି ଏକ ଆପ ଆଞ୍ଚଳିକ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ, ତେବେ ଏହି ଆପଟି ଏହାର ଡିଫଲ୍ଟ ଲୋକେଲ ସେଟିଂସକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବ।" "ଭାଷା ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ।" - - - - - - - - - - - - - - + "ଅତିରିକ୍ତ ପସନ୍ଦ" + "ସମ୍ବୋନ୍ଧନର ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" + "ଆପଣଙ୍କୁ କିପରି ସମ୍ବୋନ୍ଧିତ କରାଯିବ ବୋଲି ଆପଣ ଚାହାଁନ୍ତି ତାହା ସେଟ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କୁ କିପରି ସମ୍ବୋନ୍ଧିତ କରାଯିବ ତାହା ପର୍ସନାଲାଇଜ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ବୋନ୍ଧନର ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ।" + "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାଯାଇନାହିଁ" + "ସ୍ତ୍ରୀଲିଙ୍ଗ" + "ପୁଲିଙ୍ଗ" "{count,plural, =1{ଚୟନିତ ଭାଷାକୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?}other{ଚୟନିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?}}" "ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଲେଖା ଦେଖାଦେବ।" "ସମସ୍ତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -678,6 +671,7 @@ "ଆସୋସିଏସନକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "%1$s ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ %2$s ସହ ଆଉ ସଂଯୋଗ ହେବ ନାହିଁ" + "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ। ଅଡିଓ ଗୁଣବତ୍ତାକୁ ଉନ୍ନତ କରେ।" "ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" "ସର୍ବାଧିକ କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ ଅଡିଓ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ଏ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ପାଇଁ ପାଟର୍ନ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କର" "ଏ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ପାଇଁ PIN ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଏ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ପାଇଁ ପାସୱାର୍ଡ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କର" - - - - - - - - - - - - + "ପାଟର୍ନ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "PIN ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "ପାସୱାର୍ଡ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "ଜାରି ରଖିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଜାରି ରଖିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ PIN ଲେଖନ୍ତୁ" + "ଜାରି ରଖିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଭୁଲ୍‌ PIN" "ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ" "ଭୁଲ ପାଟର୍ନ" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି। 3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଜେଶ୍ଚର୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ" - - - - + "<b>ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ</b><br/> {0,number,integer}। ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}। ଏକ ଫିଚର ଚୟନ କରି ସର୍ଟକଟରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}। ଫିଚରକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏକ ବଟନ କିମ୍ବା ଜେଶ୍ଚର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି ନା ନାହିଁ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ<br/>" + "<b>ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ</b><br/> {0,number,integer}। ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}। ଏକ ଫିଚର ଚୟନ କରି ସର୍ଟକଟରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}। ଫିଚରକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ବଟନ ବାଛନ୍ତୁ<br/>" "ବଟନ୍ କିମ୍ବା ଜେଶ୍ଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଲୋକେସନ୍" "ଆକାର" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଆପ ପିନିଂ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପକୁ ଆପଣ ଅନପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍ ପିନିଂ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହି ଫିଚର୍ ଏହି କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇପାରେ, ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଜଣେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ସାଙ୍ଗକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଗେମ୍ ଖେଳିବାକୁ ଦେବା।" - - - - + "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ ଯୋଗ୍ୟ ହୋଇପାରେ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n{0,number,integer}। ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n{1,number,integer}। ଓଭରଭ୍ୟୁ ଖୋଲନ୍ତୁ \n{2,number,integer}। ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି \'ପିନ କରନ୍ତୁ\'ରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ ଯୋଗ୍ୟ ହୋଇପାରେ। \n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ସେୟାର୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଜଣେ ଅତିଥି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n{0,number,integer}। ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n{1,number,integer}। ଓଭରଭ୍ୟୁ ଖୋଲନ୍ତୁ \n{2,number,integer}। ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି \'ପିନ କରନ୍ତୁ\'ରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ପିନ୍ କରାଗଲେ: \n\n• ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରେ \n (ଯେପରିକି ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଇମେଲ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ) \n• ପିନ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ \n\nକେବଳ ଆପଣ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ସହ ଆପ୍ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ ପାଟର୍ନ ପାଇଁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ PIN ମାଗନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 9aedab24043..3940075c129 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "ਸ਼ਨੀਵਾਰ" "ਜੇ ਕੋਈ ਐਪ ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ, ਤਾਂ ਐਪ ਆਪਣੀਆਂ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਲੋਕੇਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਰਤੇਗੀ।" "ਭਾਸ਼ਾਈ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ।" - - - - - - - - - - - - - - + "ਵਧੀਕ ਤਰਜੀਹਾਂ" + "ਪਤੇ ਦੇ ਨਿਯਮ" + "ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ" + "ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਤੇ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।" + "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨਹੀਂ" + "ਇਸਤਰੀ-ਲਿੰਗ" + "ਪੁਲਿੰਗ" "{count,plural, =1{ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}one{ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}other{ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}}" "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" @@ -678,6 +671,7 @@ "ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਹਟਾਓ" "ਕੀ ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "%1$s ਐਪ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ" + "ਐਕਸਪੈਰੀਮੈਂਟਲ। ਆਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਬਿਹਤਰ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਵੀ ਵਰਤੋ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿੰਨ ਵੀ ਵਰਤੋ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਵੀ ਵਰਤੋ" - - - - - - - - - - - - + "ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + "ਪਿੰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + "ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪੈਟਰਨ ਵਰਤੋ" + "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਗਲਤ ਪਿੰਨ" "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" "ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਅਤੇ ਇਸ਼ਾਰੇ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ। ਇਸ਼ਾਰਾ 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੱਕ ਤੁਰੰਤ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" - - - - + "<b>ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ</b><br/> {0,number,integer}. ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ<br/> {1,number,integer}. ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ ਜਾਂ ਫਿਰ ਇਸ਼ਾਰੇ ਦੀ<br/>" + "<b>ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ</b><br/> {0,number,integer}. ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ<br/> {1,number,integer}. ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ ਨੂੰ ਚੁਣੋ<br/>" "ਬਟਨ ਜਾਂ ਇਸ਼ਾਰਾ ਵਰਤੋ" "ਟਿਕਾਣਾ" "ਆਕਾਰ" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ਬੰਦ" "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ" "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਐਪ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਅਣਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਇੰਝ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਾਸ ਗੇਮ ਖੇਡਣ ਦੇਣ ਵਾਸਤੇ।" - - - - + "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ: \n{0,number,integer}. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n{1,number,integer}. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਖੋਲ੍ਹੋ \n{2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ: \n{0,number,integer}. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n{1,number,integer}. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਖੋਲ੍ਹੋ \n{2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਜਦੋਂ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ: \n\n• ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ \n (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਸਮੱਗਰੀ) \n• ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਕਰੋ।" "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੋ" "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿੰਨ ਮੰਗੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 39ebaf6ed7b..5f567f66e91 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sobota" "Jeśli aplikacja nie obsługuje preferencji regionalnych, użyje swoich domyślnych ustawień języka." "Dowiedz się więcej o ustawieniach języka" - - - - - - - - - - - - - - + "Dodatkowe ustawienia" + "Zwrot grzecznościowy" + "Określ, jak się do Ciebie zwracać" + "Aplikacje mogą używać Twojego zwrotu grzecznościowego, aby zwracać się do Ciebie w spersonalizowany sposób." + "Nie określono" + "Żeński" + "Męski" "{count,plural, =1{Usunąć wybrany język?}few{Usunąć wybrane języki?}many{Usunąć wybrane języki?}other{Usunąć wybrane języki?}}" "Tekst będzie wyświetlany w innym języku." "Nie można usunąć wszystkich języków" @@ -678,6 +671,7 @@ "Usuń powiązanie" "Odłączyć aplikację?" "Aplikacja %1$s nie będzie już łączyć się z urządzeniem %2$s" + "Funkcja eksperymentalna. Poprawia jakość dźwięku." "Zapomnij urządzenie" "Odłącz aplikację" "Maksymalna liczba podłączonych urządzeń audio Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Użyj też wzoru do odblokowania urządzenia" "Użyj też PIN-u do odblokowania urządzenia" "Użyj też hasła do odblokowania urządzenia" - - - - - - - - - - - - + "Zweryfikuj wzór" + "Zweryfikuj PIN" + "Zweryfikuj hasło" + "Aby kontynuować, podaj wzór używany na urządzeniu" + "Aby kontynuować, podaj kod PIN używany na urządzeniu" + "Aby kontynuować, podaj hasło używane na urządzeniu" "Nieprawidłowy kod PIN" "Nieprawidłowe hasło" "Nieprawidłowy wzór" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Więcej informacji o przycisku i geście ułatwień dostępu" "Używam przycisku ułatwień dostępu. Ten gest nie jest dostępny w przypadku nawigacji przy użyciu 3 przycisków." "Szybki dostęp do ułatwień dostępu" - - - - + "<b>Aby zacząć</b><br/> {0,number,integer}. Przejdź do ustawień ułatwień dostępu<br/> {1,number,integer}. Wybierz funkcję i kliknij skrót<br/> {2,number,integer}. Zdecyduj, czy chcesz uzyskiwać dostęp do funkcji przy użyciu przycisku czy gestult;br/>" + "<b>Aby zacząć</b><br/> {0,number,integer}. Przejdź do ustawień ułatwień dostępu<br/> {1,number,integer}. Wybierz funkcję i kliknij skrót<br/> {2,number,integer}. Wybierz przycisk, którego będziesz używać, aby skorzystać z funkcji<br/>" "Używaj przycisku lub gestu" "Lokalizacja" "Rozmiar" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Wyłączone" "Przypinanie aplikacji" "Przypinanie aplikacji pozwala wyświetlać bieżącą aplikację nad innymi, by była widoczna, dopóki jej nie odepniesz. Możesz użyć tej funkcji, np. by pozwolić zaufanemu znajomemu zagrać w wybraną grę." - - - - + "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nAby przypiąć aplikację: \n{0,number,integer}. Włącz przypinanie aplikacji \n{1,number,integer}. Otwórz Przegląd \n{2,number,integer}. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij" + "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nJeśli chcesz przekazać komuś swoje urządzenie w bezpieczny sposób, skorzystaj raczej z profilu gościa. \n\nAby przypiąć aplikację: \n{0,number,integer}. Włącz przypinanie aplikacji \n{1,number,integer}. Otwórz Przegląd \n{2,number,integer}. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij" "Przypięta aplikacja: \n\n• ma dostęp do danych osobowych \n (takich jak kontakty i treść e-maili); \n• może otwierać inne aplikacje. \n\nUżywaj przypinania aplikacji tylko z zaufanymi osobami." "Aby odpiąć, poproś o wzór odblokowania" "Podaj PIN, aby odpiąć" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 91485e5c4b0..14d32960c7c 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sábado" "Se um app não oferecer suporte a preferências regionais, ele usará as configurações padrão de localidade." "Saiba mais sobre as preferências de idioma." - - - - - - - - - - - - - - + "Preferências adicionais" + "Termos de tratamento" + "Definir como quer que o app se dirija a você" + "Os apps podem usar termos de tratamento para personalizar a forma como se dirigem a você." + "Não especificado" + "Feminino" + "Masculino" "{count,plural, =1{Remover idioma selecionado?}one{Remover idioma selecionado?}other{Remover idiomas selecionados?}}" "O texto será exibido em outro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" @@ -356,7 +349,7 @@ "Saiba mais sobre o Desbloqueio por impressão digital" "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembretes" + "Lembre-se" "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nNota: não é possível usar sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização." "Cancelar" "Agora não" @@ -364,7 +357,7 @@ "Pular impressão digital?" "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" - "Observação importante" + "Lembre-se" "Como funciona" "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua digital para confirmar sua identidade. Para isso, é necessário capturar imagens do seu dedo em várias posições." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições." @@ -678,6 +671,7 @@ "Remover associação" "Desconectar o app?" "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" + "Experimental. Melhora a qualidade do som." "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" "Número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Também usar o padrão para o desbloqueio" "Também usar o PIN para o desbloqueio" "Também usar a senha para o desbloqueio" - - - - - - - - - - - - + "Verificar padrão" + "Verificar PIN" + "Verificar senha" + "Use o padrão do dispositivo para continuar" + "Insira o PIN do dispositivo para continuar" + "Insira a senha do dispositivo para continuar" "PIN incorreto" "Senha incorreta" "Padrão incorreto" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Saiba mais sobre o botão e o gesto de acessibilidade" "Como usar o botão de acessibilidade. O gesto não está disponível na navegação com três botões." "Acessar rapidamente os recursos de acessibilidade" - - - - + "<b>Para começar</b><br/> {0,number,integer}. Abra as configurações de acessibilidade<br/> {1,number,integer}. Selecione um recurso e toque no atalho<br/> {2,number,integer}. Escolha se quer usar um botão ou um gesto para acessar o recurso<br/>" + "<b>Para começar</b><br/> {0,number,integer}. Abra as configurações de acessibilidade<br/> {1,number,integer}. Selecione um recurso e toque no atalho<br/> {2,number,integer}. Escolha o botão para acessar o recurso<br/>" "Usar botão ou gesto" "Localização" "Tamanho" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." - - - - + "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ativar a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abrir a Visão geral \n{2,number,integer}. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." + "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ativar a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abrir a Visão geral \n{2,number,integer}. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de liberar a tela" "Pedir PIN antes de liberar a tela" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 998a8983c54..6b81932090b 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sábado" "Se uma app não suportar preferências regionais, usa as predefinições de local." "Saiba mais acerca das preferências de idioma." - - - - - - - - - - - - - - + "Preferências adicionais" + "Termos de tratamento" + "Defina a forma como quer que se dirijam a si" + "As apps podem usar os seus termos de tratamento para personalizarem a forma como se dirigem a si." + "Não especificado" + "Feminino" + "Masculino" "{count,plural, =1{Remover o idioma selecionado?}other{Remover os idiomas selecionados?}}" "O texto será apresentado noutro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" @@ -678,6 +671,7 @@ "Remover associação" "Pretende desassociar a app?" "A app %1$s deixará de estar associada ao seu %2$s" + "Experimental. Melhora qualidade de áudio" "Esquecer dispositivo" "Desassociar app" "Máximo de dispositivos de áudio Bluetooth associados" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Usar padrão para desbloquear o dispositivo" "Usar PIN para desbloquear o dispositivo" "Usar palavra-passe p/ desbloq. dispositivo" - - - - - - - - - - - - + "Valide o padrão" + "Valide o PIN" + "Valide a palavra-passe" + "Use o padrão do dispositivo para continuar" + "Introduza o PIN do dispositivo para continuar" + "Introduza a palavra-passe do dispositivo para continuar" "PIN incorreto" "Palavra-passe incorreta" "Padrão incorreto" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Saiba mais acerca do gesto e botão Acessibilidade" "Usar o botão Acessibilidade. O gesto não está disponível com a navegação com 3 botões." "Aceda rapidamente às funcionalidades de acessibilidade" - - - - + "<b>Para começar</b><br/> {0,number,integer}. Aceda às definições de acessibilidade<br/> {1,number,integer}. Selecione uma funcionalidade e toque no atalho<br/> {2,number,integer}. Escolha se quer usar um botão ou um gesto para aceder à funcionalidade<br/>" + "<b>Para começar</b><br/> {0,number,integer}. Aceda às definições de acessibilidade<br/> {1,number,integer}. Selecione uma funcionalidade e toque no atalho<br/> {2,number,integer}. Escolha o botão para aceder à funcionalidade<br/>" "Utilize o botão ou o gesto" "Localização" "Tamanho" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps permite-lhe manter a app atual visível até a soltar. Esta funcionalidade pode ser utilizada, por exemplo, para permitir que um amigo fidedigno jogue um jogo específico." - - - - + "Quando uma app está fixada, esta pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ative a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abra a Vista geral \n{2,number,integer}. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, de seguida, toque em Fixar" + "Quando uma app está fixada, esta pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe quiser partilhar o seu dispositivo com alguém de forma segura, opte por um utilizador convidado como alternativa. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ative a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abra a Vista geral \n{2,number,integer}. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, de seguida, toque em Fixar" "Quando uma app está afixada: \n\n• Os dados pessoais poderão ficar acessíveis \n (como contactos e conteúdo do email) \n• A app afixada poderá abrir outras apps \n\nUtilize a afixação de apps apenas com pessoas em quem confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de soltar" "Pedir PIN antes de soltar" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 91485e5c4b0..14d32960c7c 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sábado" "Se um app não oferecer suporte a preferências regionais, ele usará as configurações padrão de localidade." "Saiba mais sobre as preferências de idioma." - - - - - - - - - - - - - - + "Preferências adicionais" + "Termos de tratamento" + "Definir como quer que o app se dirija a você" + "Os apps podem usar termos de tratamento para personalizar a forma como se dirigem a você." + "Não especificado" + "Feminino" + "Masculino" "{count,plural, =1{Remover idioma selecionado?}one{Remover idioma selecionado?}other{Remover idiomas selecionados?}}" "O texto será exibido em outro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" @@ -356,7 +349,7 @@ "Saiba mais sobre o Desbloqueio por impressão digital" "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembretes" + "Lembre-se" "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nNota: não é possível usar sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização." "Cancelar" "Agora não" @@ -364,7 +357,7 @@ "Pular impressão digital?" "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" - "Observação importante" + "Lembre-se" "Como funciona" "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua digital para confirmar sua identidade. Para isso, é necessário capturar imagens do seu dedo em várias posições." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições." @@ -678,6 +671,7 @@ "Remover associação" "Desconectar o app?" "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" + "Experimental. Melhora a qualidade do som." "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" "Número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Também usar o padrão para o desbloqueio" "Também usar o PIN para o desbloqueio" "Também usar a senha para o desbloqueio" - - - - - - - - - - - - + "Verificar padrão" + "Verificar PIN" + "Verificar senha" + "Use o padrão do dispositivo para continuar" + "Insira o PIN do dispositivo para continuar" + "Insira a senha do dispositivo para continuar" "PIN incorreto" "Senha incorreta" "Padrão incorreto" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Saiba mais sobre o botão e o gesto de acessibilidade" "Como usar o botão de acessibilidade. O gesto não está disponível na navegação com três botões." "Acessar rapidamente os recursos de acessibilidade" - - - - + "<b>Para começar</b><br/> {0,number,integer}. Abra as configurações de acessibilidade<br/> {1,number,integer}. Selecione um recurso e toque no atalho<br/> {2,number,integer}. Escolha se quer usar um botão ou um gesto para acessar o recurso<br/>" + "<b>Para começar</b><br/> {0,number,integer}. Abra as configurações de acessibilidade<br/> {1,number,integer}. Selecione um recurso e toque no atalho<br/> {2,number,integer}. Escolha o botão para acessar o recurso<br/>" "Usar botão ou gesto" "Localização" "Tamanho" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." - - - - + "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ativar a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abrir a Visão geral \n{2,number,integer}. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." + "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ativar a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abrir a Visão geral \n{2,number,integer}. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de liberar a tela" "Pedir PIN antes de liberar a tela" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 8f582a5a2ea..3767a7a9beb 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sâmbătă" "Dacă o aplicație nu acceptă preferințele regionale, aceasta va folosi setările prestabilite pentru codul local." "Află mai multe despre preferințele de limbă" - - - - - - - - - - - - - - + "Preferințe suplimentare" + "Formule de adresare" + "Setează modul în care dorești ca aplicațiile să ți se adreseze" + "Aplicațiile pot folosi formulele de adresare pe care le alegi pentru a personaliza modul în care ți se adresează." + "Nespecificat" + "Feminin" + "Masculin" "{count,plural, =1{Elimini limba selectată?}few{Elimini limbile selectate?}other{Elimini limbile selectate?}}" "Textul va fi afișat în altă limbă." "Nu pot fi eliminate toate limbile" @@ -678,6 +671,7 @@ "Elimină asocierea" "Deconectezi aplicația?" "Aplicația %1$s nu se va mai conecta la %2$s" + "Experimental. Ameliorează calitatea audio." "Elimină dispozitivul" "Deconectează aplicația" "Numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Folosește și modelul pentru deblocare" "Folosește și PIN-ul pentru deblocare" "Folosește și parola pentru deblocare" - - - - - - - - - - - - + "Confirmă modelul" + "Confirmă codul PIN" + "Confirmă parola" + "Pentru a continua, folosește modelul dispozitivului" + "Pentru a continua, introdu codul PIN al dispozitivului" + "Pentru a continua, introdu parola dispozitivului" "Cod PIN greșit" "Parolă greșită" "Model greșit" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Află mai multe despre butonul de accesibilitate și gest" "Folosirea butonului de accesibilitate. Gestul nu este disponibil în cazul navigării cu 3 butoane." "Accesează rapid funcțiile de accesibilitate" - - - - + "<b&gtPentru a începe</b><br/> {0,number,integer}. Accesează setările de accesibilitate<br/> {1,number,integer}. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă<br/> {2,number,integer}. Alege dacă dorești să folosești un buton sau un gest pentru a accesa funcția<br/>" + "<b&gtPentru a începe</b><br/> {0,number,integer}. Accesează setările de accesibilitate<br/> {1,number,integer}. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă<br/> {2,number,integer}. Alege butonul pentru a accesa funcția<br/>" "Folosește butonul sau gestul" "Locație" "Dimensiune" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Dezactivată" "Fixarea aplicației" "Cu ajutorul fixării aplicației, poți fixa aplicația actuală pentru a rămâne vizibilă până la anularea fixării. Această funcție poate fi folosită, de exemplu, pentru a-i permite unui prieten de încredere să joace un anumit joc." - - - - + "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n{0,number,integer}. activează fixarea aplicației; \n{1,number,integer}. deschide Prezentare generală; \n{2,number,integer}. atinge pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atinge Fixează." + "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nDacă dorești să permiți în siguranță accesul cuiva la dispozitivul tău, folosește un utilizator invitat. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n{0,number,integer}. activează fixarea aplicației; \n{1,number,integer}. deschide Prezentare generală; \n{2,number,integer}. atinge pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atinge Fixează." "Atunci când o aplicație este fixată: \n\n• pot fi accesate date cu caracter personal \n (cum ar fi agenda și conținutul e-mailurilor); \n• aplicația fixată poate deschide alte aplicații. \n\nFolosește fixarea aplicației numai cu persoane în care ai încredere." "Solicită mai întâi modelul pentru deblocare" "Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index ed44c1f8e8c..d416c33a217 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Суббота" "Если в приложении нельзя выбрать регион, будут использоваться настройки по умолчанию." "Узнайте больше о языковых настройках" - - - - - - - - - - - - - - + "Дополнительные настройки" + "Форма обращения" + "Укажите предпочтительную форму обращения." + "Информация о том, какую форму обращения вы предпочитаете, может использоваться для персонализации приложений." + "Не указана" + "Женская" + "Мужская" "{count,plural, =1{Удалить выбранный язык?}one{Удалить выбранные языки?}few{Удалить выбранные языки?}many{Удалить выбранные языки?}other{Удалить выбранные языки?}}" "Текст будет показан на другом языке." "Невозможно удалить все языки" @@ -678,6 +671,7 @@ "Удалить связь" "Отключить приложение?" "Приложение \"%1$s\" будет отключено от устройства %2$s." + "Улучш. качества звука (экспериментальн.)" "ОК" "Отключение приложения" "Максимальное количество подключенных Bluetooth-аудиоустройств" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Использовать графический ключ для разблокировки" "Использовать PIN-код для разблокировки" "Использовать пароль для разблокировки" - - - - - - - - - - - - + "Подтверждение графического ключа" + "Подтверждение PIN-кода" + "Подтверждение пароля" + "Чтобы продолжить, нарисуйте графический ключ." + "Чтобы продолжить, введите PIN-код устройства." + "Чтобы продолжить, введите пароль устройства." "Неверный PIN-код" "Неверный пароль" "Неверный ключ." @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Подробнее о кнопке специальных возможностей и жесте…" "Используется кнопка специальных возможностей. При навигации с помощью трех кнопок жест недоступен." "Быстрый доступ к специальным возможностям" - - - - + "<b>Чтобы выбрать способ, сделайте следующее:</b><br/> {0,number,integer}. Откройте настройки специальных возможностей.<br/> {1,number,integer}. Выберите нужную функцию и нажмите на ее значок.<br/> {2,number,integer}. Укажите, что использовать для вызова функции: кнопку или жест.<br/>" + "<b>Чтобы настроить функцию, сделайте следующее:</b><br/> {0,number,integer}. Откройте настройки специальных возможностей.<br/> {1,number,integer}. Выберите нужную функцию и нажмите на ее значок.<br/> {2,number,integer}. Назначьте кнопку для функции.<br/>" "Использовать кнопку или жест" "Расположение" "Размер" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Отключено" "Закрепление приложений" "Эта функция позволяет закрепить экран определенного приложения, закрыв доступ к другим программам на телефоне. Ее можно использовать, например, если вы хотите дать другу поиграть в игру на вашем устройстве." - - - - + "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к личным данным. \n\nЧтобы закрепить приложение, сделайте следующее: \n{0,number,integer}. Включите функцию \"Закрепление приложения\". \n{1,number,integer}. Нажмите \"Обзор\". \n{2,number,integer}. Коснитесь значка приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." + "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к личным данным. \n\nПоэтому, если вы хотите дать устройство другому человеку и не беспокоиться о безопасности данных, рекомендуем включить гостевой режим. \n\nЧтобы закрепить приложение, сделайте следующее: \n{0,number,integer}. Включите функцию \"Закрепление приложения\". \n{1,number,integer}. Нажмите \"Обзор\". \n{2,number,integer}. Коснитесь значка приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." "Закрепленное приложение может:\n\n• получать доступ к персональным данным (например, контактам и содержимому писем);\n• открывать другие приложения.\n\n\nИспользуйте эту функцию, только если вы доверяете тому, кому передаете устройство." "Запрашивать графический ключ" "Запрашивать PIN-код" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 90f005a82b8..e0e84e5072e 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "සෙනසුරාදා" "යෙදුමක් කලාපීය මනාප වෙත සහාය නොදක්වන්නේ නම්, යෙදුම එහි පෙරනිමි පෙදෙසි සැකසීම් භාවිතා කරනු ඇත." "භාෂා මනාප පිළිබඳව තව දැන ගන්න." - - - - - - - - - - - - - - + "අතිරේක මනාපයන්" + "ලිපිනයේ නියමයන්" + "ඔබට ඇමතීමට අවශ්‍ය ආකාරය සකසන්න" + "යෙදුම්වලට ඔවුන් ඔබව ආමන්ත්‍රණය කරන ආකාරය පෞද්ගලීකරණය කිරීමට ඔබේ ලිපින නියම භාවිත කළ හැක." + "විශේෂයෙන් සඳහන් නොකළ" + "ස්ත්‍රී" + "පුරුෂ" "{count,plural, =1{තෝරන ලද භාෂාව ඉවත් කරන්න ද?}one{තෝරන ලද භාෂා ඉවත් කරන්න ද?}other{තෝරන ලද භාෂා ඉවත් කරන්න ද?}}" "පෙළ වෙනත් භාෂාවකින් සංදර්ශනය කරනු ඇත." "සියලු භාෂා ඉවත් කළ නොහැකිය" @@ -678,6 +671,7 @@ "සම්බන්ධය ඉවත් කරන්න" "යෙදුම විසන්ධි කරන්නද?" "%1$s යෙදුම තවදුරටත් ඔබගේ %2$s වෙත සම්බන්ධ නොවනු ඇත" + "පරීක්ෂණාත්මක. ශ්‍රව්‍ය ගුණත්ව දියුණු කරයි." "උපාංගය අමතක කරන්න" "යෙදුම විසන්ධි කරන්න" "උපරිම සම්බන්ධිත බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය උපාංග" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "මෙම උපාංගය අගුළු හැරීමට රටාව ද භාවිතා කරන්න" "මෙම උපාංගය අගුළු හැරීමට PIN ද භාවිතා කරන්න" "මෙම උපාංගය අගුළු හැරීමට මුරපදය ද භාවිතය" - - - - - - - - - - - - + "රටාව සත්‍යාපනය කරන්න" + "PIN සත්‍යාපනය කරන්න" + "මුරපදය සත්‍යාපනය කරන්න" + "දිගටම කරගෙන යාමට ඔබේ උපාංග රටාව භාවිත කරන්න" + "දිගටම කරගෙන යාමට ඔබේ උපාංග PIN අංකය ඇතුළු කරන්න" + "දිගටම කරගෙන යාමට ඔබේ උපාංග මුරපදය ඇතුළු කරන්න" "PIN එක වැරදියි" "වැරදි මුරපදය" "වැරදි රටාවකි" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම & ඉංගිතය ගැන තව දැන ගන්න" "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම භාවිත කිරීම. ඉංගිතය 3-බොත්තම් සංචාලනය සමඟ ලබා ගත නොහැකිය." "ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංගවලට ඉක්මනින් ප්‍රවේශ වන්න" - - - - + "<b>පටන් ගැනීම සඳහා</b><br/> {0,number,integer}. ප්‍රවේශ්‍යතා සැකසීම් වෙත යන්න<br/> {1,number,integer}. විශේෂාංගයක් තෝරා කෙටිමඟ තට්ටු කරන්න<br/> {2,number,integer}. ඔබට විශේෂාංගයට ප්‍රවේශ වීමට බොත්තමක් හෝ ඉංගිතය යන දෙකින් භාවිත කිරීමට අවශ්‍ය ද යන්න තෝරා ගන්න<br/>" + "<b>පටන් ගැනීම සඳහා</b><br/> {0,number,integer}. ප්‍රවේශ්‍යතා සැකසීම් වෙත යන්න<br/> {1,number,integer}. විශේෂාංගයක් තෝරා කෙටිමඟ තට්ටු කරන්න<br/> {2,number,integer}. විශේෂාංගයට ප්‍රවේශ වීමට බොත්තම තෝරා ගන්න<br/>" "බොත්තම හෝ ඉංගිතය භාවිත කරන්න" "ස්ථානය" "තරම" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ක්‍රියාවිරහිතයි" "යෙදුම ඇමිණීම" "යෙදුම ඇමිණීම ඔබ එය ඇමිණීමෙන් ඉවත් කරන තෙක් වත්මන් යෙදුම තබා ගැනීමට ඉඩ දේ. උදාහරණයක් වශයෙන් විශ්වාසි මිතුරෙකුට විශේෂිත ගේම් එකක් ක්‍රීඩා කිරීමට ඉඩ දීමට මෙම විශේෂාංගය භාවිත කළ හැකිය." - - - - + "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පුද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැක. \n\nයෙදුම් ඇමිණීම භාවිතා කිරීමට: \n{0,number,integer}. යෙදුම් ඇමිණීම භාවිතා කිරීමට \n{1,number,integer}. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n{2,number,integer}. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර, අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" + "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පුද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැක. \n\nඔබට ඔබේ උපාංගය යම් කෙනෙකු සමග ආරක්ෂිතව බෙදා ගැනීමට අවශ්‍ය නම්, ඒ වෙනුවට ආගන්තුක පරිශීලකයකු භාවිත කිරීමට උත්සාහ කරන්න. \n\nයෙදුම් ඇමිණීම භාවිතා කිරීමට: \n{0,number,integer}. යෙදුම් ඇමිණීම භාවිතා කිරීමට \n{1,number,integer}. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n{2,number,integer}. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර, අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" "යෙදුම අමුණා ඇති විට: \n\n• පෞද්ගලික දත්ත ප්‍රවේශ විය හැකිය \n (සම්බන්ධතා සහ ඉ-තැපැල් අන්තර්ගත යනාදි) \n• ඇමුණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකිය \n\nඔබ විශ්වාස කරන පුද්ගලයන් සමග පමණක් යෙදුම ඇමිණීම භාවිත කරන්න." "ගැලවීමට පෙර අගුළු අරින රටාව සඳහා අසන්න" "ගැලවීමට පෙර PIN විමසන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 7b0c2635d6c..6650b0d1156 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sobota" "Ak aplikácia regionálne nastavenia nepodporuje, bude v nej použité predvolené miestne nastavenie." "Ďalšie informácie o jazykových nastaveniach" - - - - - - - - - - - - - - + "Ďalšie predvoľby" + "Oslovenia" + "Nastavte si oslovenie" + "Aplikácie môžu pomocou vašich oslovení prispôsobiť, ako vás majú oslovovať." + "Nezadané" + "Ženský rod" + "Mužský rod" "{count,plural, =1{Chcete vybraný jazyk odstrániť?}few{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}many{Remove selected languages?}other{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}}" "Text sa zobrazí v inom jazyku." "Nie je možné odstrániť všetky jazyky" @@ -678,6 +671,7 @@ "Odstrániť spojenie" "Chcete aplikáciu odpojiť?" "%1$s sa už nebude pripájať k zariadeniu %2$s" + "Experimentálne. Zlepší kvalitu zvuku." "Zabudnúť zariadenie" "Odpojiť aplikáciu" "Maximálny počet pripojených zvukových zariadení Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Toto zariadenie odomykať aj vzorom" "Toto zariadenie odomykať aj kódom PIN" "Toto zariadenie odomykať aj heslom" - - - - - - - - - - - - + "Overenie vzoru" + "Overenie kódu PIN" + "Overenie hesla" + "Ak chcete pokračovať, použite bezpečnostný vzor zariadenia" + "Ak chcete pokračovať, zadajte PIN zariadenia" + "Ak chcete pokračovať, zadajte heslo zariadenia" "Nesprávny kód PIN" "Nesprávne heslo" "Nesprávny vzor" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Ďalšie informácie o tlačidle dostupnosti a geste" "Používa sa tlačidlo dostupnosti. Pri trojtlačidlovej navigácii nie je gesto k dispozícii." "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti" - - - - + "<b>Ak chcete začať:</b><br/> {0,number,integer}. Prejdite do nastavení dostupnosti.<br/> {1,number,integer}. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.<br/> {2,number,integer}. Vyberte, či chcete na prístup k funkcii použiť tlačidlo alebo gesto.<br/>" + "<b>Ak chcete začať:</b><br/> {0,number,integer}. Prejdite do nastavení dostupnosti.<br/> {1,number,integer}. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.<br/> {2,number,integer}. Vyberte tlačidlo na prístup k danej funkcii.<br/>" "Používať tlačidlo alebo gesto" "Poloha" "Veľkosť" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Vypnuté" "Pripnutie aplikácie" "Pripnutie aplikácie umožňuje ponechať aktuálnu aplikáciu zobrazenú, než ju odopnete. Pomocou tejto funkcie môžete napríklad dôveryhodnému priateľovi umožniť hrať konkrétnu hru." - - - - + "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete použiť pripnutie aplikácie: \n{0,number,integer}. Zapnite pripnutie aplikácie. \n{1,number,integer}. Otvorte Prehľad. \n{2,number,integer}. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." + "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete zariadenie s niekým bezpečne zdieľať, skúste namiesto toho použiť hosťa. \n\nAk chcete použiť pripnutie aplikácie: \n{0,number,integer}. Zapnite pripnutie aplikácie. \n{1,number,integer}. Otvorte Prehľad. \n{2,number,integer}. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." "Keď je aplikácia pripnutá: \n\n• Môžu byť sprístupnené osobné údaje \n (napríklad kontakty a obsah správ) \n• Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie \n\nPripnutie aplikácie používajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete." "Pred odopnutím vyžiadať bezpečnostný vzor" "Pred odopnutím požiadať o PIN" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 037a7b9707a..28d36c44bd5 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "sobota" "Če aplikacija ne podpira regijskih nastavitev, bo uporabila svoje privzete jezikovne nastavitve." "Preberite več o jezikovnih nastavitvah." - - - - - - - - - - - - - - + "Dodatne nastavitve" + "Način naslavljanja" + "Nastavite želeni način naslavljanja" + "Aplikacije lahko na podlagi izbranega način naslavljanja prilagodijo, kako vas naslavljajo." + "Ni določeno" + "Ženski spol" + "Moški spol" "{count,plural, =1{Želite odstraniti izbrani jezik?}one{Želite odstraniti izbrane jezike?}two{Želite odstraniti izbrane jezike?}few{Želite odstraniti izbrane jezike?}other{Želite odstraniti izbrane jezike?}}" "Besedilo bo prikazano v drugem jeziku." "Vseh jezikov ni mogoče odstraniti" @@ -678,6 +671,7 @@ "Odstrani povezavo" "Želite prekiniti povezavo z aplikacijo?" "Aplikacija %1$s se ne bo več povezala z napravo %2$s." + "Poskusno. Izboljša kakovost zvoka." "Pozabi napravo" "Prekini povezavo z aplikacijo" "Največje dovoljeno število povezanih zvočnih naprav Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Ta naprava se lahko odklepa tudi z vzorcem" "Ta naprava se lahko odklepa tudi s kodo PIN" "Ta naprava se lahko odklepa tudi z geslom" - - - - - - - - - - - - + "Potrdite vzorec" + "Potrdite kodo PIN" + "Potrdite geslo" + "Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za napravo" + "Če želite nadaljevati, vnesite kodo PIN za napravo" + "Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo" "Napačna koda PIN" "Napačno geslo" "Napačen vzorec" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Preberite več o gumbu in potezi za dostopnost." "Uporaba gumba za dostopnost. Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi." "Hiter dostop do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami." - - - - + "<b>Začnete tako:</b><br/> {0,number,integer}. Odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.<br/> {1,number,integer}. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.<br/> {2,number,integer}. Izberite, ali želite do funkcije dostopati z gumbom ali potezo.<br/>" + "<b>Začnete tako:</b><br/> {0,number,integer}. Odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.<br/> {1,number,integer}. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.<br/> {2,number,integer}. Izberite gumb za dostop do funkcije.<br/>" "Uporaba gumba ali poteze" "Lokacija" "Velikost" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Izklopljeno" "Pripenjanje aplikacije" "Pripenjanje aplikacije omogoča, da trenutna aplikacija ostane vidna, dokler je ne odpnete. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite prijatelju, ki mu zaupate, dovoliti igranje določene igre." - - - - + "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n{0,number,integer}. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n{1,number,integer}. Odprite »Pregled«. \n{2,number,integer}. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." + "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite varno deliti svojo napravo z drugimi, namesto tega uporabite gosta. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n{0,number,integer}. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n{1,number,integer}. Odprite »Pregled«. \n{2,number,integer}. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." "Ko je aplikacija pripeta: \n\n• Dostopni so lahko osebni podatki \n (na primer stiki in vsebina e-poštnih sporočil). \n• Pripeta aplikacija lahko odpre druge aplikacije. \n\nPripenjanje aplikacij uporabite le za osebe, ki jim zaupate." "Pred odpenjanjem vprašaj za vzorec za odklepanje" "Zahtevaj PIN pred odpenjanjem" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index ff0af48cb7d..8ec60a25d58 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "E shtunë" "Nëse një aplikacion nuk i mbështet preferencat rajonale, aplikacioni do të përdorë cilësimet e tij të parazgjedhura lokale." "Mëso më shumë rreth preferencave gjuhësore." - - - - - - - - - - - - - - + "Preferenca të tjera" + "Termat e adresimit" + "Cakto se si dëshiron të të adresohen" + "Aplikacionet mund të përdorin termat e tu të adresimit për të personalizuar mënyrën se si të adresohen." + "E papërcaktuar" + "Femërore" + "Mashkullore" "{count,plural, =1{Të hiqet gjuha e zgjedhur?}other{Të hiqen gjuhët e zgjedhura?}}" "Teksti do të shfaqet në një gjuhë tjetër." "Nuk mund të hiqen të gjitha gjuhët" @@ -678,6 +671,7 @@ "Hiq lidhjen" "Të shkëputet aplikacioni?" "Aplikacioni %1$s nuk do të lidhet më me pajisjen tënde %2$s" + "Eksperimentale. Përmirëson cilësinë e audios." "Harroje pajisjen" "Shkëput aplikacionin" "Numri maksimal i pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Përdor motivin për të shkyçur pajisjen" "Përdor PIN-in për të shkyçur këtë pajisje" "Përdor fjalëkalimin për të shkyçur pajisjen" - - - - - - - - - - - - + "Verifiko motivin" + "Verifiko kodin PIN" + "Verifiko fjalëkalimin" + "Përdor motivin e pajisjes për të vazhduar" + "Fut kodin PIN të pajisjes për të vazhduar" + "Fut fjalëkalimin e pajisjes për të vazhduar" "Kod PIN i gabuar" "Fjalëkalim i gabuar" "Motiv i gabuar" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Mëso më shumë rreth butonit dhe gjestit të qasshmërisë" "Përdorimi i butonit të qasshmërisë. Gjesti nuk ofrohet me navigimin me 3 butona." "Qasu me shpejtësi te veçoritë e qasshmërisë" - - - - + "<b>Për të filluar</b><br/> {0,number,integer}. Shko te cilësimet e qasshmërisë<br/> {1,number,integer}. Zgjidh një veçori dhe trokit shkurtoren<br/> {2,number,integer}. Zgjidh nëse dëshiron të përdorësh një buton ose gjest për t\'u qasur te veçoria<br/>" + "<b>Për të filluar</b><br/> {0,number,integer}. Shko te cilësimet e qasshmërisë<br/> {1,number,integer}. Zgjidh një veçori dhe trokit shkurtoren<br/> {2,number,integer}. Zgjidh butonin për t\'u qasur te veçoria<br/>" "Përdor butonin ose gjestin" "Vendndodhja" "Madhësia" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Joaktiv" "Gozhdimi i aplikacionit" "Gozhdimi i aplikacionit të lejon ta mbash aplikacionin aktual në pamje derisa ta zhgozhdosh. Kjo veçori mund të përdoret, për shembull, për të lejuar një shok të besuar që të luajë një lojë specifike." - - - - + "Kur një aplikacion është i gozhduar, ai mund të hapë aplikacione të tjera dhe mund të ketë qasje te të dhënat personale. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n{0,number,integer}. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n{1,number,integer}. Hap \"Përmbledhjen\" \n{2,number,integer}. Trokit ikonën e aplikacionit në krye të ekranit dhe më pas trokit \"Gozhdo\"" + "Kur një aplikacion është i gozhduar, ai mund të hapë aplikacione të tjera dhe mund të ketë qasje te të dhënat personale. \n\nNëse do që ta ndash në mënyrë të sigurt pajisjen tënde me dikë, provo të përdorësh më mirë një përdorues vizitor. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n{0,number,integer}. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n{1,number,integer}. Hap \"Përmbledhjen\" \n{2,number,integer}. Trokit ikonën e aplikacionit në krye të ekranit dhe më pas trokit \"Gozhdo\"" "Kur aplikacioni është i gozhduar: \n\n• Të dhënat personale mund të jenë të qasshme \n (si kontaktet dhe përmbajtja e email-eve) \n• Aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera \n\nPërdore gozhdimin e aplikacionit vetëm me personat te të cilët ke besim." "Kërko motivin e shkyçjes para heqjes së gozhdimit" "Zhgozhdimi kërkon PIN-in" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index a069b375a74..88a9f503817 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "субота" "Ако апликација не подржава регионална подешавања, користиће подразумевана подешавања локалитета." "Сазнајте више о подешавањима језика." - - - - - - - - - - - - - - + "Додатна подешавања" + "Жељени род за обраћање" + "Подесите род у ком желите да вам се обраћа" + "Да би начин обраћања био персонализован, апликације могу да вам се обраћају у роду који изаберете" + "Није наведено" + "Женски род" + "Мушки род" "{count,plural, =1{Желите ли да уклоните изабрани језик?}one{Желите ли да уклоните изабране језике?}few{Желите ли да уклоните изабране језике?}other{Желите ли да уклоните изабране језике?}}" "Текст ће бити приказан на неком другом језику." "Није могуће уклонити све језике" @@ -678,6 +671,7 @@ "Уклони повезивање" "Желите да прекинете везу са апликацијом?" "Апликација %1$s се више неће повезивати са уређајем %2$s" + "Експериментално. Бољи квалитет звука." "Заборави уређај" "Прекини везу са апликацијом" "Максималан број повезаних Bluetooth аудио уређаја" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Користите и шаблон за откључавање уређаја" "Користите и PIN за откључавање уређаја" "Користите и лозинку за откључавање уређаја" - - - - - - - - - - - - + "Верификујте шаблон" + "Верификујте PIN" + "Верификујте лозинку" + "Користите шаблон за уређај да бисте наставили" + "Унесите PIN уређаја да бисте наставили" + "Унесите лозинку уређаја да бисте наставили" "Погрешан PIN" "Погрешна лозинка" "Погрешан шаблон" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Сазнајте више о дугмету и покрету Приступачност" "Коришћење дугмета Приступачност. Покрет није доступан уз навигацију помоћу 3 дугмета." "Брзо приступајте функцијама приступачности" - - - - + "<b>Да бисте започели</b><br/> {0,number,integer}. Идите у подешавања приступачности<br/> {1,number,integer}. Изаберите функцију и додирните пречицу shortcut<br/> {2,number,integer}. Одаберите да ли желите да користите дугме или покрет да бисте приступили функцији<br/>" + "<b>Да бисте започели</b><br/> {0,number,integer}. Идите у подешавања приступачности<br/> {1,number,integer}. Изаберите функцију и додирните пречицу shortcut<br/> {2,number,integer}. Одаберите дугме које ћете користити за приступ тој функцији<br/>" "Користите дугме или покрет" "Локација" "Величина" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Искључено" "Качење апликација" "Качење апликација вам омогућава да задржите приказ актуелне апликације док је не откачите. Помоћу ове функције можете, на пример, да дозволите поузданом пријатељу да игра одређену игру." - - - - + "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n{0,number,integer}. Укључите качење апликација \n{1,number,integer}. Отворите Преглед \n{2,number,integer}. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" + "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nАко желите да безбедно делите уређај са неким, боље користите профил госта. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n{0,number,integer}. Укључите качење апликација \n{1,number,integer}. Отворите Преглед \n{2,number,integer}. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" "Када је апликација закачена: \n\n•  Могу да буду доступни лични подаци \n (на пример, контакти и садржај имејлова) \n•  Закачена апликација може да отвара друге апликације \n\nКористите качење апликација само са људима којима верујете." "Тражи шаблон за откључавање пре откачињања" "Тражи PIN пре откачињања" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index a73083ab9a3..b79a8199eec 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "lördag" "Om en app inte har stöd för regionsinställningar används appens standardinställningar." "Läs mer om språkinställningar." - - - - - - - - - - - - - - + "Ytterligare inställningar" + "Tilltalsform" + "Ange hur du vill tilltalas" + "Appar kan använda din tilltalsform för att anpassa hur du tilltalas." + "Inte angivet" + "Femin­informer" + "Maskulinformer" "{count,plural, =1{Vill du ta bort det valda språket?}other{Vill du ta bort de valda språken?}}" "Text visas på ett annat språk." "Det går inte att ta bort alla språk" @@ -678,6 +671,7 @@ "Ta bort kopplingen" "Vill du koppla från appen?" "Appen %1$s blir inte längre ansluten till %2$s" + "Experiment. Förbättrar ljudkvaliteten." "Glöm enhet" "Koppla från appen" "Maxantal för ljudenheter anslutna via Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Kräv även mönster för att låsa upp enheten" "Kräv även pinkod för att låsa upp enheten" "Kräv även lösenord för att låsa upp enheten" - - - - - - - - - - - - + "Bekräfta mönstret" + "Bekräfta pinkoden" + "Bekräfta lösenordet" + "Ange mönstret för enheten om du vill fortsätta" + "Ange pinkoden för enheten om du vill fortsätta" + "Ange lösenordet för enheten om du vill fortsätta" "Fel pinkod" "Fel lösenord" "Fel mönster" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Läs mer om tillgänglighetsknappen och tillgänglighetsrörelsen" "Använda tillgänglighetsknappen. Rörelsen är inte tillgänglig med navigering med tre knappar." "Kom snabbt åt tillgänglighetsfunktioner" - - - - + "<b>Så här kommer du igång</b><br/> {0,number,integer}. Öppna tillgänglighetsinställningarna<br/> {1,number,integer}. Välj en funktion och tryck på genvägen<br/> {2,number,integer}. Välj om du vill använda en knapp eller en rörelse för att komma åt funktionen<br/>" + "<b>Så här kommer du igång</b><br/> {0,number,integer}. Öppna tillgänglighetsinställningarna<br/> {1,number,integer}. Välj en funktion och tryck på genvägen<br/> {2,number,integer}. Välj den knapp du vill använda för att komma åt funktionen<br/>" "Använda knapp eller rörelse" "Läge" "Storlek" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Av" "Fästa appar" "Genom att fästa en app kan du se till att den alltid är överst tills du lossar den igen. Du kan använda funktionen t.ex. om du vill låta någon du litar på prova på ett spel." - - - - + "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nSå här fäster du appar: \n{0,number,integer}. Aktivera Fästa appar \n{1,number,integer}. Öppna översikten \n{2,number,integer}. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" + "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nOm du vill dela enheten med någon på ett säkert sätt kan du använda en gästanvändare i stället. \n\nSå här fäster du appar: \n{0,number,integer}. Aktivera Fästa appar \n{1,number,integer}. Öppna översikten \n{2,number,integer}. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" "Följande gäller när du fäster appar: \n\n•  Personliga uppgifter kan bli tillgängliga\n (t.ex. kontakter och innehåll i e-post) \n•  Det kan gå att öppna andra appar med appen som har fästs \n\nLåt bara personer du litar på använda fästa appar." "Kräv ett upplåsningsmönster för att lossa appar" "Be om pinkod innan appen lossas" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 12703cf51cf..28a2ff22763 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Jumamosi" "Ikiwa programu hairuhusu mapendeleo ya kimaeneo, programu itatumia mipangilio yake chaguomsingi ya lugha." "Pata maelezo zaidi kuhusu mapendeleo ya lugha." - - - - - - - - - - - - - - + "Mapendeleo ya ziada" + "Maneno ya kukutambulisha" + "Bainisha jinsi ungependa kutambulishwa" + "Programu zinaweza kutumia maneno ya kukutambulisha kuwekea mapendeleo jinsi ya kuwasiliana nawe." + "Hayajabainishwa" + "Jinsia ya kike" + "Jinsia ya kiume" "{count,plural, =1{Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa?}other{Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa?}}" "Maandishi yataonyeshwa katika lugha nyingine." "Haiwezi kuondoa lugha zote" @@ -678,6 +671,7 @@ "Ondoa uhusiano" "Ungependa kutenganisha programu?" "Programu ya %1$s haitaunganisha tena kwenye %2$s yako" + "Ya majaribio. Huboresha sauti." "Sahau kifaa" "Tenganisha programu" "Kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Pia, tumia mchoro ili ufungue kifaa hiki" "Pia, tumia PIN ufungue kifaa hiki" "Pia, tumia nenosiri ili ufungue kifaa hiki" - - - - - - - - - - - - + "Thibitisha mchoro" + "Thibitisha PIN" + "Thibitisha nenosiri" + "Weka mchoro wa kufungua kifaa chako ili uendelee" + "Weka PIN ya kifaa chako ili uendelee" + "Weka nenosiri la kifaa chako ili uendelee" "Nambari ya PIN si sahihi" "Nenosiri si sahihi" "Mchoro huo si sahihi" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Pata maelezo zaidi kuhusu ishara na kitufe cha zana za ufikivu" "Kutumia kitufe cha zana za ufikivu. Ishara haipatikani kwenye usogezaji kwa kutumia vitufe 3." "Fikia vipengele vya ufikivu haraka" - - - - + "<b>Ili uanze</b><br/> {0,number,integer}. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu<br/> {1,number,integer}. Teua kipengele kisha uguse njia ya mkato<br/> {2,number,integer}. Chagua ikiwa ungependa kutumia kitufe au ishara kufikia kipengele<br/>" + "<b>Ili uanze</b><br/> {0,number,integer}. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu<br/> {1,number,integer}. Teua kipengele kisha uguse njia ya mkato<br/> {2,number,integer}. Chagua kitufe ili ufikie kipengele<br/>" "Tumia ishara au kitufe" "Mahali" "Ukubwa" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Kimezimwa" "Kubandika programu" "Huduma ya kubandika programu hukuruhusu kuendelea kuonyesha programu ya sasa hadi utakapoibandua. Kipengele hiki kinaweza kutumika, kwa mfano, kumruhusu rafiki unayemwamini kucheza mchezo mahususi." - - - - + "Ukibandika programu, inaweza kufungua programu zingine na huenda ikafikia data binafsi. \n\nIli utumie kipengele cha kubandika programu: \n{0,number,integer}. Washa kipengele cha kubandika programu \n{1,number,integer}. Fungua Muhtasari \n{2,number,integer}. Gusa aikoni ya programu kwenye sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" + "Ukibandika programu, inaweza kufungua programu zingine na huenda ikafikia data binafsi. \n\nKama ungependa kushiriki kifaa chako na mtu mwingine kwa njia salama, jaribu kutumia wasifu wa mgeni badala yake. \n\nIli utumie kipengele cha kubandika programu: \n{0,number,integer}. Washa kipengele cha kubandika programu \n{1,number,integer}. Fungua Muhtasari \n{2,number,integer}. Gusa aikoni ya programu kwenye sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" "Wakati programu imebandikwa: \n\n• Data binafsi inaweza kufikiwa \n (kama vile maudhui ya barua pepe na anwani) \n•Programu iliyobandikwa inaweza kufungua programu zingine \n\nTumia huduma ya kubandika programu na watu unaowaamini pekee." "Omba mchoro wa kufungua kabla hujabandua" "Itisha PIN kabla hujabandua" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index bf95914644e..73a477a0884 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "சனி" "பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்களை ஓர் ஆப்ஸ் ஆதரிக்கவில்லை எனில், அதன் இயல்புநிலை மொழி அமைப்புகளை அந்த ஆப்ஸ் பயன்படுத்தும்." "மொழி விருப்பத்தேர்வுகள் குறித்து மேலும் அறிக." - - - - - - - - - - - - - - + "கூடுதல் விருப்பத்தேர்வுகள்" + "குறிப்பிடுவதற்கான வார்த்தைகள்" + "உங்களை எப்படிக் குறிப்பிட வேண்டும் என்பதை அமைக்கலாம்" + "ஆப்ஸ் உங்களை எப்படிக் குறிப்பிட வேண்டும் என்பதைப் பிரத்தியேகமாக்க, உங்களைக் குறிப்பிடுவதற்கான வார்த்தைகளை அவை பயன்படுத்தலாம்." + "குறிப்பிடப்படவில்லை" + "பெண்" + "ஆண்" "{count,plural, =1{தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மொழியை அகற்றவா?}other{தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மொழிகளை அகற்றவா?}}" "உரை மற்றொரு மொழியில் காட்டப்படும்." "எல்லா மொழிகளையும் அகற்ற முடியாது" @@ -678,6 +671,7 @@ "இணைப்பை அகற்றும்" "ஆப்ஸைத் துண்டிக்கவா?" "உங்கள் %2$s சாதனத்துடன் %1$s ஆப்ஸ் இனி இணைந்திருக்காது" + "பரிசோதனை. ஆடியோ தரத்தை மேம்படுத்தும்." "சாதனத்தை அகற்று" "ஆப்ஸைத் துண்டி" "இணைத்துள்ள புளூடூத் ஆடியோ சாதனங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "சாதனம் அன்லாக் செய்யப்பட பேட்டர்ன் பயன்படுத்து" "சாதனம் அன்லாக் செய்யப்பட பின் பயன்படுத்து" "சாதனம் அன்லாக் செய்யப்பட கடவுச்சொல் பயன்படுத்து" - - - - - - - - - - - - + "பேட்டர்னை உறுதிப்படுத்துங்கள்" + "பின்னை (PIN) உறுதிப்படுத்துங்கள்" + "கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்துங்கள்" + "தொடர, உங்கள் சாதனத்தின் பேட்டர்னைப் பயன்படுத்துங்கள்" + "தொடர, உங்கள் சாதனத்தின் பின்னை (PIN) உள்ளிடுங்கள்" + "தொடர, உங்கள் சாதனத்தின் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்" "தவறான பின்" "தவறான கடவுச்சொல்" "தவறான பேட்டர்ன்" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "அணுகல்தன்மை பட்டன் மற்றும் சைகை பற்றி மேலும் அறிந்துகொள்ளலாம்" "அணுகல்தன்மை பட்டனைப் பயன்படுத்துதல். 3-பட்டன் வழிசெலுத்தலில் சைகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." "அணுகல்தன்மை அம்சங்களை விரைவாக அணுகலாம்" - - - - + "<b>தொடங்க</b><br/> {0,number,integer}. அணுகல்தன்மை அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்<br/> {1,number,integer}. ஓர் அம்சத்தைத் தேர்ந்தெடுத்து ஷார்ட்கட்டைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. அம்சத்தை அணுக பட்டனைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா சைகையைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்<br/>" + "<b>தொடங்க</b><br/> {0,number,integer}. அணுகல்தன்மை அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்<br/> {1,number,integer}. ஓர் அம்சத்தைத் தேர்ந்தெடுத்து ஷார்ட்கட்டைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. அம்சத்தை அணுகுவதற்கான பட்டனைத் தேர்வுசெய்யவும்<br/>" "பட்டனையோ சைகையையோ பயன்படுத்துதல்" "இடம்" "அளவு" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ஆஃப்" "ஆப்ஸைப் பின் செய்தல்" "அகற்றப்படும்வரை ஆப்ஸ் ஒன்றைத் திரையில் காட்டுவதற்கு ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சம் அனுமதிக்கிறது. உதாரணமாக, இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்தி குறிப்பிட்ட கேமை விளையாட நம்பிக்கைக்குரிய நண்பரை அனுமதிக்கலாம்." - - - - + "ஓர் ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது, அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும். இதனால் ஏதேனும் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்பட வாய்ப்புள்ளது. \n\n\'ஆப்ஸைப் பின் செய்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்த: \n{0,number,integer}. \'ஆப்ஸைப் பின் செய்தல்\' அம்சத்தை இயக்கவும் \n{1,number,integer}. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n{2,number,integer}. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி, \'பின் செய்\' என்பதைத் தட்டவும்" + "ஓர் ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது, அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும். இதனால் ஏதேனும் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்பட வாய்ப்புள்ளது. \n\nசாதனத்தை வேறொருவருடன் பாதுகாப்பாகப் பகிர விரும்பினால் கெஸ்ட் பயனர் அம்சத்தைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும். \n\n\'ஆப்ஸைப் பின் செய்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்த: \n{0,number,integer}. \'ஆப்ஸைப் பின் செய்தல்\' அம்சத்தை இயக்கவும் \n{1,number,integer}. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n{2,number,integer}. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி, \'பின் செய்\' என்பதைத் தட்டவும்" "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்படும்போது: \n\n• தனிப்பட்ட தரவுக்கு அணுகல்தன்மை இருக்கக்கூடும் \n (தொடர்புகள், மின்னஞ்சல் உள்ளடக்கம் போன்றவை) \n• பின் செய்யப்பட்ட ஆப்ஸ் பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும் \n\nஉங்கள் நம்பிக்கைக்குரிய நபர்களுடன் மட்டுமே ஆப்ஸைப் பின்செய்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்தவும்." "அகற்றும் முன் அன்லாக் பேட்டர்னைக் கேள்" "அகற்றும் முன் பின்(PIN) எண்ணைக் கேள்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index b382d838a97..c95366a1a3f 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "శనివారం" "ప్రాంతీయ భాషా ప్రాధాన్యతలకు యాప్, సపోర్ట్ చేయకపోతే, ఆటోమేటిక్ భాషా సెట్టింగ్‌లను యాప్ ఉపయోగిస్తుంది." "భాషా ప్రాధాన్యతల గురించి మరింత తెలుసుకోండి." - - - - - - - - - - - - - - + "అదనపు ప్రాధాన్యతలు" + "సంబోధనా పద్ధతులు" + "మిమ్మల్ని సంబోధించే విధానాన్ని సెట్ చేయండి" + "యాప్‌లు మిమ్మల్ని సంబోధించే విధానాన్ని వ్యక్తిగతీకరించడానికి అవి మీరు పేర్కొన్న సంబోధనా పద్ధతులను ఉపయోగించవచ్చు." + "పేర్కొనబడలేదు" + "స్త్రీ" + "పురుషుడు" "{count,plural, =1{ఎంచుకున్న భాషను తీసివేయాలా?}other{ఎంచుకున్న భాషలను తీసివేయాలా?}}" "వచనం మరొక భాషలో ప్రదర్శించబడుతుంది." "అన్ని భాషలను తీసివేయలేరు" @@ -678,6 +671,7 @@ "అనుబంధాన్ని తీసివేయండి" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" "%1$s యాప్ ఇకపై మీ %2$sకు కనెక్ట్ అవ్వదు" + "ప్రయోగం. ఆడియో క్వాలిటీని బాగుచేస్తుంది." "పరికరాన్ని విస్మరించండి" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "గరిష్ఠంగా కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలు" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి ఆకృతిని కూడా ఉపయోగించండి" "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి PINను కూడా ఉపయోగించండి" "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను కూడా ఉపయోగించండి" - - - - - - - - - - - - + "ఆకృతిని వెరిఫై చేయండి" + "PINను వెరిఫై చేయండి" + "పాస్‌వర్డ్‌ను వెరిఫై చేయండి" + "కొనసాగించడానికి మీ పరికరం ఆకృతిని ఉపయోగించండి" + "కొనసాగడానికి మీ పరికరం PINను ఎంట‌ర్‌ చేయండి" + "కొనసాగడానికి మీ పరికర పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేయండి" "PIN తప్పు" "పాస్‌వర్డ్ తప్పు" "ఆకృతి తప్పు" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ & సంజ్ఞ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను ఉపయోగించడం. 3-బటన్ నావిగేషన్‌తో సంజ్ఞ అందుబాటులో లేదు." "యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్‌లను త్వరగా యాక్సెస్ చేయండి" - - - - + "<b>ప్రారంభించడానికి</b><br/> {0,number,integer}. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్ళండి<br/> {1,number,integer}. ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి<br/> {2,number,integer}. ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి మీరు బటన్ లేదా సంజ్ఞను ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారా, లేదా అన్నది ఎంచుకోండి<br/>" + "<b>ప్రారంభించడానికి</b><br/> {0,number,integer}. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్ళండి<br/> {1,number,integer}. ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి<br/> {2,number,integer}. ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి బటన్‌ను ఎంచుకోండి<br/>" "బటన్ లేదా సంజ్ఞను ఉపయోగించండి" "లొకేషన్" "సైజ్‌" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ఆఫ్‌లో ఉంది" "యాప్‌ను పిన్ చేయడం" "యాప్‌ను పిన్ చేయడం వలన, ప్రస్తుతం ఉన్న యాప్‌ను మీరు మళ్లీ అన్‌పిన్ చేసేంత వరకూ అది వీక్షణలోనే ఉంటుంది. ఒక నిర్దిష్ట గేమ్‌ను ఆడటానికి నమ్మకమైన ఫ్రెండ్‌ను అనుమతించడం అనేది ఈ ఫీచర్ వినియోగానికి ఒక ఉదాహరణ." - - - - + "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\nయాప్ పిన్నింగ్ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడానికి: \n{0,number,integer}. యాప్ పిన్నింగ్ ఫీచర్‌ను ఆన్ చేయండి \n{1,number,integer}. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n{2,number,integer}. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేసి, ఆపై పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" + "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\nమీ పరికరాన్ని మీరు మరొకరితో సురక్షితంగా షేర్ చేసుకోవాలనుకుంటే, బదులుగా గెస్ట్ యూజర్‌ను ఉపయోగించి చూడండి. \n\nయాప్ పిన్నింగ్ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడానికి: \n{0,number,integer}. యాప్ పిన్నింగ్ ఫీచర్‌ను ఆన్ చేయండి \n{1,number,integer}. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n{2,number,integer}. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేసి, ఆపై పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" "యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు: \n\n• వ్యక్తిగత డేటాను యాక్సెస్ చేయడం వీలు కావచ్చు \n (కాంటాక్ట్‌లు ఇంకా ఈమెయిల్‌ కంటెంట్ లాంటివి) \n•   పిన్ చేయబడిన యాప్ ఇతర యాప్‌లను తెరవవచ్చు \n\nయాప్‌ను పిన్ చేయడాన్ని విశ్వసనీయ వ్యక్తులతోనే ఉపయోగించండి." "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు అన్‌లాక్ ఆకృతి కోసం అడుగు" "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు పిన్‌ను అడుగు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 702943f886e..97012c68c94 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "วันเสาร์" "หากแอปไม่รองรับค่ากำหนดตามพื้นที่ แอปจะใช้การตั้งค่าภาษาเริ่มต้นแทน" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับค่ากำหนดภาษา" - - - - - - - - - - - - - - + "ค่ากำหนดเพิ่มเติม" + "คำที่ใช้เรียกบุคคล" + "กำหนดว่าต้องการให้แอปเรียกตัวคุณอย่างไร" + "แอปสามารถใช้คำเรียกตัวคุณตามที่คุณกำหนด" + "ไม่ระบุ" + "เพศหญิง" + "เพศชาย" "{count,plural, =1{นำภาษาที่เลือกออกใช่ไหม}other{นำภาษาที่เลือกออกใช่ไหม}}" "ข้อความจะแสดงเป็นภาษาอื่น" "ไม่สามารถนำทุกภาษาออกได้" @@ -678,6 +671,7 @@ "นำการเชื่อมโยงออก" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอปใช่ไหม" "แอป %1$s จะไม่เชื่อมต่อกับ %2$s อีก" + "ทดลอง ปรับปรุงคุณภาพเสียง" "ไม่จำอุปกรณ์" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอป" "จำนวนอุปกรณ์เสียงบลูทูธที่เชื่อมต่อสูงสุด" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "ใช้รูปแบบเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ด้วย" "ใช้ PIN เพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ด้วย" "ใช้รหัสผ่านเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ด้วย" - - - - - - - - - - - - + "ยืนยันรูปแบบ" + "ยืนยัน PIN" + "ยืนยันรหัสผ่าน" + "ใช้รูปแบบของอุปกรณ์เพื่อดำเนินการต่อ" + "ป้อน PIN ของอุปกรณ์เพื่อดำเนินการต่อ" + "ป้อนรหัสผ่านของอุปกรณ์เพื่อดำเนินการต่อ" "PIN ไม่ถูกต้อง" "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง" "รูปแบบไม่ถูกต้อง" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับปุ่มการช่วยเหลือพิเศษและท่าทางสัมผัส" "กำลังใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ ท่าทางสัมผัสดังกล่าวใช้กับการนำทางแบบ 3 ปุ่มไม่ได้" "เข้าถึงฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษได้อย่างรวดเร็ว" - - - - + "<b>วิธีเริ่มต้น</b><br/> {0,number,integer} ไปที่การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ<br/> {1,number,integer} เลือกฟีเจอร์และแตะทางลัด<br/> {2,number,integer} เลือกว่าต้องการใช้ปุ่มหรือท่าทางสัมผัสเพื่อเข้าถึงฟีเจอร์<br/>" + "<b>วิธีเริ่มต้น</b><br/> {0,number,integer} ไปที่การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ<br/> {1,number,integer} เลือกฟีเจอร์และแตะทางลัด<br/> {2,number,integer} เลือกปุ่มสำหรับการเข้าถึงฟีเจอร์<br/>" "ใช้ปุ่มหรือท่าทางสัมผัส" "ตำแหน่ง" "ขนาด" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "ปิด" "การปักหมุดแอป" "การปักหมุดแอปจะทำให้คุณเห็นแอปปัจจุบันได้ตลอดจนกว่าจะเลิกปักหมุด ตัวอย่างการใช้ฟีเจอร์นี้ เช่น อนุญาตให้เพื่อนที่เชื่อถือได้เล่นเกมหนึ่งๆ" - - - - + "เมื่อปักหมุดแอปแล้ว แอปที่ปักหมุดไว้อาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n{0,number,integer} เปิดการปักหมุดแอป \n{1,number,integer} เปิดภาพรวม \n{2,number,integer} แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" + "เมื่อปักหมุดแอปแล้ว แอปที่ปักหมุดไว้อาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nหากต้องการใช้อุปกรณ์ร่วมกับคนอื่นอย่างปลอดภัย ให้ลองใช้ผู้ใช้ที่เป็นผู้มาเยือนแทน \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n{0,number,integer} เปิดการปักหมุดแอป \n{1,number,integer} เปิดภาพรวม \n{2,number,integer} แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" "เมื่อมีการปักหมุดแอป \n\n•  อาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว (เช่น รายชื่อติดต่อและเนื้อหาในอีเมล)\n•  แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ \n\nใช้การปักหมุดแอปกับคนที่คุณไว้ใจเท่านั้น\n" "ขอรูปแบบการปลดล็อกก่อนเลิกปักหมุด" "ขอ PIN ก่อนเลิกปักหมุด" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index de1a5644a1f..86d932adcdb 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Sabado" "Kung hindi sinusuportahan ng isang app ang mga panrehiyong preference, gagamitin ng app ang mga default nitong setting sa lokalidad." "Matuto pa tungkol sa mga preference sa wika." - - - - - - - - - - - - - - + "Mga karagdagang kagustuhan" + "Mga pantawag" + "Itakda kung paano mo gustong matawag" + "Magagamit ng mga app ang mga pinili mong pantawag sa iyong sarili para i-personalize kung paano ka nila tatawagin." + "Hindi tinukoy" + "Pambabae" + "Panlalaki" "{count,plural, =1{Alisin ang piniling wika?}one{Alisin ang mga piniling wika?}other{Alisin ang mga piniling wika?}}" "Ipapakita ang text sa ibang wika." "Hindi maaalis ang lahat ng wika" @@ -678,6 +671,7 @@ "Alisin ang asosasyon" "I-diskonekta ang App?" "Hindi na kokonekta ang %1$s app sa iyong %2$s" + "Pang-eksperimento. Nagpapaayos sa audio." "Kalimutan ang device" "Idiskonekta ang app" "Maximum na nakakonektang mga Bluetooth audio device" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Gamitin din ang pattern para i-unlock ito" "Gamitin din ang PIN para i-unlock ito" "Gamitin din ang password para i-unlock ito" - - - - - - - - - - - - + "I-verify ang pattern" + "I-verify ang PIN" + "I-verify ang password" + "Gamitin ang iyong pattern sa device para magpatuloy" + "Ilagay ang iyong PIN sa device para magpatuloy" + "Ilagay ang iyong password sa device para magpatuloy" "Maling PIN" "Maling password" "Maling pattern" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Matuto pa tungkol sa button ng accessibility at paggalaw" "Paggamit sa button ng accessibility. Hindi available ang galaw sa 3-button na navigaton." "Madaling i-access ang mga feature ng accessibility" - - - - + "<b>Para magsimula</b><br/> {0,number,integer}. Pumunta sa mga setting ng accessibility<br/> {1,number,integer}. Pumili ng feature at i-tap ang shortcut<br/> {2,number,integer}. Piliin kung gusto mong gumamit ng button o galaw para i-access ang feature<br/>" + "<b>Para magsimula</b><br/> {0,number,integer}. Pumunta sa mga setting ng accessibility<br/> {1,number,integer}. Pumili ng feature at i-tap ang shortcut<br/> {2,number,integer}. Piliin ang button para i-access ang feature<br/>" "Gamitin ang button o galaw" "Lokasyon" "Laki" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Naka-off" "Pag-pin ng app" "Sa pamamagitan ng pag-pin ng app, puwede mong panatilihing nakikita ang kasalukuyang app hanggang sa i-unpin mo ito. Puwedeng gamitin ang feature na ito, halimbawa, para mapalaro sa pinagkakatiwalaang kaibigan ang isang partikular na laro." - - - - + "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n{0,number,integer}. I-on ang pag-pin ng app \n{1,number,integer}. Buksan ang Overview \n{2,number,integer}. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" + "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nKung gusto mong secure na ipagamit ang iyong device sa ibang tao, subukang gumamit na lang ng profile ng bisita. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n{0,number,integer}. I-on ang pag-pin ng app \n{1,number,integer}. Buksan ang Overview \n{2,number,integer}. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" "Kapag naka-pin ang isang app: \n\n• Puwedeng ma-access ang personal data \n (gaya ng mga contact at content ng email) \n•  Puwedeng magbukas ng ibang app ang naka-pin na app \n\nGamitin lang ang pag-pin ng app sa mga taong pinagkakatiwalaan mo." "Humingi ng pattern sa pag-unlock bago mag-unpin" "Humingi ng PIN bago mag-unpin" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 5322b5747ad..5172e781d50 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Cumartesi" "Bölgesel tercihleri desteklemeyen uygulamalar kendi varsayılan yerel ayarlarını kullanır." "Dil tercihleri ile ilgili daha fazla bilgi edinin." - - - - - - - - - - - - - - + "Ek tercihler" + "Hitap şekli" + "Kullanılmasını istediğiniz hitap şeklini belirleyin" + "Uygulamalar size nasıl hitap edeceklerini kişiselleştirmek için belirlediğiniz hitap şeklini kullanabilir." + "Belirtilmedi" + "Kadın" + "Erkek" "{count,plural, =1{Seçilen dil kaldırılsın mı?}other{Seçilen diller kaldırılsın mı?}}" "Metin başka bir dilde görüntülenecek." "Tüm diller kaldırılamaz" @@ -678,6 +671,7 @@ "İlişkilendirmeyi kaldır" "Uygulamanın Bağlantısı Kesilsin Mi?" "%1$s uygulaması, artık %2$s cihazınıza bağlanmaz" + "Deneysel. Ses kalitesini artırır." "Cihazı unut" "Uygulamanın bağlantısını kes" "Maksimum sayıda bağlı Bluetooth ses cihazı" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Bu cihazın kilidini desenle de aç" "Bu cihazın kilidini PIN\'le de aç" "Bu cihazın kilidini şifreyle de aç" - - - - - - - - - - - - + "Deseni doğrulayın" + "PIN\'i doğrulayın" + "Şifreyi doğrulayın" + "Devam etmek için cihazınızın desenini kullanın" + "Devam etmek için cihazınızın PIN\'ini girin" + "Devam etmek için cihazınızın şifresini girin" "Yanlış PIN" "Yanlış şifre" "Yanlış desen" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Erişilebilirlik düğmesi ve hareketi hakkında daha fazla bilgi edinin" "Erişilebilirlik düğmesini kullanma. Hareket, 3 düğmeli gezinme ile kullanılamaz." "Erişilebilirlik özelliklerine hızlıca erişin" - - - - + "<b>Başlamak için</b><br/> {0,number,integer}. Erişilebilirlik ayarlarına gidin<br/> {1,number,integer}. Bir özellik seçip kısayola dokunun<br/> {2,number,integer}. Özelliğe erişmek için düğme mi yoksa hareket mi kullanmak istediğinizi seçin<br/>" + "<b>Başlamak için</b><br/> {0,number,integer}. Erişilebilirlik ayarlarına gidin<br/> {1,number,integer}. Bir özellik seçip kısayola dokunun<br/> {2,number,integer}. Özelliğe erişmek için kullanılacak düğmeyi seçin<br/>" "Düğmeyi veya hareketi kullan" "Yer" "Boyut" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Kapalı" "Uygulama sabitleme" "Uygulama sabitleme, geçerli uygulamayı sabitleme kaldırılana kadar görünür durumda tutmanıza olanak tanır. Bu özellik, örneğin, güvendiğiniz bir arkadaşınızın belli bir oyunu oynamasını sağlamak için kullanılabilir." - - - - + "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n{0,number,integer}. Uygulama sabitlemeyi açın \n{1,number,integer}. Genel Bakış\'ı açın \n{2,number,integer}. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" + "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nCihazınızı güvenli bir şekilde başka biriyle paylaşmak isterseniz bunun yerine misafir kullanıcı özelliğini kullanın. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n{0,number,integer}. Uygulama sabitlemeyi açın \n{1,number,integer}. Genel Bakış\'ı açın \n{2,number,integer}. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" "Uygulama sabitlendiğinde: \n\n•  Kişisel verilere erişilebilir \n (ör. kişiler ve e-posta içerikleri) \n• Sabitlenen uygulama diğer uygulamaları açabilir \n\nUygulama sabitlemeyi yalnızca güvendiğiniz kişilerle kullanın." "Sabitlemeyi kaldırmadan önce kilit açma desenini sor" "Sabitlemeyi kaldırmadan önce PIN\'i sor" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index f5caf6f1aa7..4d609217798 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Субота" "Якщо додаток не підтримує регіональні налаштування, він використовуватиме налаштування мови за умовчанням." "Дізнайтеся більше про вибір мови." - - - - - - - - - - - - - - + "Додаткові параметри" + "Форма звертання" + "Виберіть, як до вас звертатися" + "Для персоналізації додатки можуть використовувати вибрану форму звертання до вас." + "Не вказано" + "Жіночий рід" + "Чоловічий рід" "{count,plural, =1{Вилучити вибрану мову?}one{Вилучити вибрані мови?}few{Вилучити вибрані мови?}many{Вилучити вибрані мови?}other{Вилучити вибрані мови?}}" "Текст відображатиметься іншою мовою" "Не можна видалити всі мови" @@ -678,6 +671,7 @@ "Вилучити зв’язок" "Від’єднати додаток?" "Додаток %1$s більше не буде зв’язаний із вашим пристроєм \"%2$s\"" + "Експерим. функція. Покращує якість аудіо" "Забути пристрій" "Від’єднати додаток" "Максимальна кількість підключених аудіопристроїв Bluetooth" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Також розблоковувати ключем цей пристрій" "Також розблоковувати PIN-кодом цей пристрій" "Також розблоковувати паролем цей пристрій" - - - - - - - - - - - - + "Підтвердьте ключ" + "Підтвердьте PIN-код" + "Підтвердьте пароль" + "Щоб продовжити, введіть ключ пристрою" + "Щоб продовжити, введіть PIN-код пристрою" + "Щоб продовжити, введіть пароль пристрою" "Неправильний PIN-код" "Неправильний пароль" "Неправильний ключ" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Докладніше про кнопку й жест спеціальних можливостей" "Використання кнопки спеціальних можливостей. Жест недоступний при навігації трьома кнопками." "Швидкий доступ до функцій доступності" - - - - + "<b>Щоб почати:</b><br/> {0,number,integer}. Відкрийте налаштування функцій доступності.<br/> {1,number,integer}. Виберіть потрібну функцію й натисніть ярлик.<br/> {2,number,integer}. Виберіть потрібний спосіб доступу до функції: кнопку чи жест.<br/>" + "<b>Щоб почати:</b><br/> {0,number,integer}. Відкрийте налаштування функцій доступності.<br/> {1,number,integer}. Виберіть потрібну функцію й натисніть ярлик.<br/> {2,number,integer}. Виберіть кнопку для доступу до функції.<br/>" "Використати кнопку або жест" "Розташування" "Розмір" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Вимкнено" "Закріплення додатків" "Ви бачитимете закріплений додаток на екрані, поки не відкріпите його. Цю функцію можна використовувати, наприклад, щоб дозволити другові зіграти в певну гру." - - - - + "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n{0,number,integer}. Увімкніть закріплення додатка. \n{1,number,integer}. Відкрийте \"Огляд\". \n{2,number,integer}. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." + "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЯкщо ви хочете без ризику надавати іншому користувачу доступ до пристрою, натомість використовуйте режим гостя. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n{0,number,integer}. Увімкніть закріплення додатка. \n{1,number,integer}. Відкрийте \"Огляд\". \n{2,number,integer}. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." "Якщо додаток закріплено, він може: \n\n• отримувати доступ до персональних даних \n (наприклад, до контактів або електронних листів); \n• відкривати інші додатки. \n\nВикористовуйте закріплення додатка лише спільно з людьми, яким довіряєте." "Ключ розблокування перед відкріпленням" "PIN-код для відкріплення" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 90aeedec988..95922bda4e2 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "ہفتہ" "‏اگر کوئی ایپ علاقائی ترجیحات کو سپورٹ نہیں کرتی ہے تو ایپ اپنی ڈیفالٹ locale کی ترتیبات استعمال کرے گی۔" "زبان کی ترجیحات کے بارے میں مزید جانیں۔" - - - - - - - - - - - - - - + "اضافی ترجیحات" + "مخاطب کرنے کے الفاظ" + "سیٹ کریں کہ آپ کو کیسے مخاطب کیا جائے" + "ایپس آپ کو آپ کے مطابق مخاطب کرنے کے لیے آپ کے منتخب کردہ الفاظ کا استعمال کر سکتی ہیں۔" + "متعین نہیں ہے" + "مؤنث" + "مذکر" "{count,plural, =1{منتخب کردہ زبان ہٹائیں؟}other{منتخب کردہ زبانوں کو ہٹائیں؟}}" "متن ایک دوسری زبان میں ڈسپلے کیا جائے گا۔" "ساری زبانیں نہیں ہٹا سکتا" @@ -678,6 +671,7 @@ "وابستگی ہٹائیں" "ایپ کو غیر منسلک کریں؟" "%1$s ایپ اب آپ کے %2$s سے منسلک نہیں ہوگی" + "تجرباتی۔ اس سے آڈیو کی کوالٹی بہتر ہوتی ہے۔" "آلہ بھول جائیں" "ایپ کو غیر منسلک کریں" "زیادہ سے زیادہ منسلک بلوٹوتھ آڈیو آلات" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے پیٹرن بھی استعمال کریں" "‏اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے PIN بھی استعمال کریں" "اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے پاس ورڈ بھی استعمال کریں" - - - - - - - - - - - - + "پیٹرن کی توثیق کریں" + "‏PIN کی توثیق کریں" + "پاس ورڈ کی توثیق کریں" + "جاری رکھنے کیلئے اپنے آلے کا پیٹرن استعمال کریں" + "‏جاری رکھنے کیلئے اپنے آلہ کا PIN درج کریں" + "جاری رکھنے کیلئے اپنے آلہ کا پاس ورڈ درج کریں" "‏غلط PIN" "غلط پاس ورڈ" "غلط پیٹرن" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ کے بارے میں مزید جانیں" "ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کرنا۔ 3 بٹن والی نیویگیشن کے ساتھ اشارہ دستیاب نہیں ہوتا ہے۔" "تیزی سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات تک رسائی حاصل کریں" - - - - + "‏<b>شروع کرنے کے لیےlt;/b><br/> {0,number,integer}۔ ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پر جائیں<br/> {1,number,integer}۔ ایک خصوصیت منتخب کریں اور شارٹ کٹ پر تھپتھپائیں<br/> {2,number,integer}۔ منتخب کریں کہ خصوصیت تک رسائی حاصل کرنے کے لیے آیا آپ بٹن یا اشارے کا استعمال کرنا چاہتے ہیں<br/>" + "‏<b>شروع کرنے کے لیےlt;/b><br/> {0,number,integer}۔ ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پر جائیں<br/> {1,number,integer}۔ ایک خصوصیت منتخب کریں اور شارٹ کٹ پر تھپتھپائیں<br/> {2,number,integer}۔ خصوصیت تک رسائی حاصل کرنے کے لیے بٹن کا انتخاب کریں<br/>" "بٹن یا اشارہ کا استعمال کریں" "مقام" "سائز" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "آف ہے" "ایپ کو پن کرنا" "ایپ کو پن کرنے سے آپ کو حالیہ ایپ سے پن ہٹانے تک اسے منظر میں رکھنے کی اجازت ہوتی ہیں۔ اس خصوصیت کا استعمال کیا جا سکتا ہے مثال کے طور پر، کسی بھروسے مند دوست کو ایک مخصوص گیم کھیلنے کی اجازت دینا۔" - - - - + "‏کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n{0,number,integer}۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n{1,number,integer}۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n{2,number,integer}۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + "‏کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n{0,number,integer}۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n{1,number,integer}۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n{2,number,integer}۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" "جب ایپ کو پن کر دیا جاتا ہے: \n\n• ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہوسکتا ہے \n (جیسے رابطے اور ای میل کا مواد) \n• پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے \n\nصرف ان لوگوں کے ساتھ ایپ کو پن کرنا استعمال کریں جن پر آپ کو بھروسہ ہے۔" "پن ہٹانے سے پہلے غیر مقفل کرنے کا پیٹرن طلب کریں" "‏پن ہٹانے سے پہلے PIN طلب کریں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 4b96bc2bd24..f062ee0481b 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Shanba" "Hududiy sozlamalar ishlamasa, ilova standart mahalliy sozlamalardan foydalanadi." "Til sozlamalari haqida batafsil." - - - - - - - - - - - - - - + "Qoʻshimcha sozlamalar" + "Murojaat shartlari" + "Tegishli murojaat shaklini koʻrsating" + "Ilovalar moslashtirish uchun qaysi murojaat shaklini afzal koʻrishingiz haqidagi maʼlumotlardan foydalanish mumkin." + "Koʻrsatilmagan" + "Ayollar uchun" + "Erkaklar uchun" "{count,plural, =1{Tanlangan til olib tashlansinmi?}other{Tanlangan tillar olib tashlansinmi?}}" "Matnlar keyin boshqa tilda chiqadi." "Barcha tillarni o‘chirib tashlash mumkin emas" @@ -678,6 +671,7 @@ "Birikmani olib tashlash" "Ilova uzilsinmi?" "%1$s ilovasi endi %2$s qurilmangizga ulanmaydi" + "Tajribaviy. Audio sifatini oshiradi." "Qurilmani unutish" "Ilovani uzish" "Maksimum ulangan Bluetooth audio qurilmalar" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Bu qurilmani grafik kalit bilan ochish mumkin" "Bu qurilmani PIN kod bilan ochish mumkin" "Bu qurilmani parol bilan ochish mumkin" - - - - - - - - - - - - + "Grafik kalitni tasdiqlash" + "PIN kodni tasdiqlash" + "Parolni tasdiqlash" + "Davom etish uchun grafik kalitni chizing" + "Davom etish uchun qurilmangiz PIN kodini kiriting" + "Davom etish uchun qurilmangiz parolini kiriting" "PIN-kod noto‘g‘ri" "Parol noto‘g‘ri" "Grafik kalit xato" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Qulayliklar tugmasi va ishoralar haqida batafsil" "Qulaylik tugmasidan foydalanish. 3 tugmali navigatsiya ishora orqali ishlamaydi." "Maxsus imkoniyatlarni tez ochish" - - - - + "<b>Boshlash uchun</b><br/> {0,number,integer}. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching<br/> {1,number,integer}. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing<br/> {2,number,integer}. Foydalaniladigan tugmani yoki funksiyadan foydalanish uchun ishorani tanlang<br/>" + "<b>Boshlash uchun</b><br/> {0,number,integer}. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching<br/> {1,number,integer}. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing<br/> {2,number,integer}. Funksiyadan foydalanish uchun tugmani tanlang<br/>" "Tugma yoki imo-ishoradan foydalanish" "Joylashuv" "Hajmi" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Oʻchiq" "Ilovani mahkamlash" "Bu funksiya muayyan ilovaning ekranini telefonda boshqa ilovalarga kirishni yopgan holda mahkamlaydi. Undan tanishlar bilan oʻyin oʻynash uchun foydalanish mumkin." - - - - + "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nIlovani qadash funksiyasidan foydalanish uchun: \n{0,number,integer}. Ilovani qadash funksiyasini yoqing \n{1,number,integer}. Umumiy menyusini oching \n{2,number,integer}. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." + "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nAgar qurilmangizdan boshqalar foydalanadigan boʻlsa, ular uchun mehmon foydalanuvchini yoqing. \n\nIlovani qadash funksiyasidan foydalanish uchun: \n{0,number,integer}. Ilovani qadash funksiyasini yoqing \n{1,number,integer}. Umumiy menyusini oching \n{2,number,integer}. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." "Ilova mahkamlanganda: \n\n• Shaxsiy maʼlumotlarga kira oladi \n (masalan, kontaktlar va email kontenti) \n• Boshqa ilovalarni ocha oladi \n\nBu funksiyadan faqat ishonchli odamlaringiz bilan foydalaning." "Yechishdan oldin grafik kalit so‘ralsin" "Yechishda PIN kod talab qilinsin" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index fe2ff45c63e..f86a6cfa042 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "Thứ Bảy" "Nếu một ứng dụng không hỗ trợ lựa chọn ưu tiên theo khu vực, thì ứng dụng đó sẽ sử dụng chế độ cài đặt ngôn ngữ mặc định." "Tìm hiểu thêm về các lựa chọn ngôn ngữ ưu tiên." - - - - - - - - - - - - - - + "Lựa chọn ưu tiên khác" + "Cách xưng hô" + "Thiết lập cách xưng hô với bạn" + "Các ứng dụng có thể sử dụng cách xưng hô mà bạn thiết lập để cá nhân hoá việc xưng hô với bạn." + "Chưa chỉ định" + "Nữ giới" + "Nam giới" "{count,plural, =1{Xoá ngôn ngữ đã chọn?}other{Xoá các ngôn ngữ đã chọn?}}" "Văn bản sẽ hiển thị bằng ngôn ngữ khác." "Không thể xóa tất cả ngôn ngữ" @@ -678,6 +671,7 @@ "Hủy liên kết" "Ngắt kết nối ứng dụng?" "Ứng dụng %1$s sẽ không kết nối với %2$s nữa" + "Thử nghiệm. Tăng chất lượng âm thanh." "Xóa thiết bị" "Ngắt kết nối ứng dụng" "Số thiết bị âm thanh được kết nối qua Bluetooth tối đa" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "Cũng dùng hình mở khoá để mở khoá thiết bị này" "Cũng dùng mã PIN để mở khoá thiết bị này" "Cũng dùng mật khẩu để mở khoá thiết bị này" - - - - - - - - - - - - + "Xác minh hình mở khoá" + "Xác minh mã PIN" + "Xác minh mật khẩu" + "Sử dụng hình mở khoá trên thiết bị của bạn để tiếp tục" + "Nhập mã PIN thiết bị của bạn để tiếp tục" + "Nhập mật khẩu thiết bị của bạn để tiếp tục" "Mã PIN sai" "Mật khẩu sai" "Hình mở khóa không chính xác" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "Tìm hiểu thêm về cử chỉ và nút hỗ trợ tiếp cận" "Sử dụng nút hỗ trợ tiếp cận. Bạn không thể sử dụng cử chỉ này với thao tác bằng 3 nút." "Truy cập nhanh vào bộ tính năng hỗ trợ tiếp cận" - - - - + "<b>Cách bắt đầu</b><br/> {0,number,integer}. Mở chế độ cài đặt hỗ trợ tiếp cận<br/> {1,number,integer}. Chọn một tính năng rồi nhấn vào lối tắt<br/> {2,number,integer}. Chọn xem bạn muốn dùng nút hay cử chỉ để sử dụng tính năng đó<br/>" + "<b>Cách bắt đầu</b><br/> {0,number,integer}. Mở chế độ cài đặt hỗ trợ tiếp cận<br/> {1,number,integer}. Chọn một tính năng rồi nhấn vào lối tắt<br/> {2,number,integer}. Chọn nút để sử dụng tính năng đó<br/>" "Sử dụng nút hoặc cử chỉ" "Vị trí" "Kích thước" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "Đang tắt" "Ghim ứng dụng" "Tính năng ghim ứng dụng cho phép một ứng dụng liên tục hiện trên màn hình cho tới khi bỏ ghim. Bạn có thể sử dụng tính năng này để cho phép người mà bạn tin cậy chơi một trò chơi cụ thể chẳng hạn." - - - - + "Khi bạn ghim một ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nCách dùng tính năng ghim ứng dụng: \n{0,number,integer}. Bật tính năng ghim ứng dụng \n{1,number,integer}. Mở phần Tổng quan \n{2,number,integer}. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" + "Khi bạn ghim một ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nNếu bạn muốn cho người khác dùng thiết bị của mình nhưng vẫn giữ tính bảo mật, hãy thử sử dụng chế độ khách. \n\nCách dùng tính năng ghim ứng dụng: \n{0,number,integer}. Bật tính năng ghim ứng dụng \n{1,number,integer}. Mở phần Tổng quan \n{2,number,integer}. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" "Khi ghim ứng dụng: \n\n•  Ứng dụng đã ghim có thể truy cập dữ liệu cá nhân (chẳng hạn như danh bạ và nội dung email) \n\n•  Ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác \n\nChỉ sử dụng tính năng ghim ứng dụng với những người mà bạn tin tưởng." "Hỏi hình mở khóa trước khi bỏ ghim" "Hỏi mã PIN trước khi bỏ ghim" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index efb59ff8cdd..34662387bfc 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "星期六" "不支持地区偏好设置的应用将使用默认语言区域设置。" "详细了解语言偏好设置。" - - - - - - - - - - - - - - + "更多偏好设置" + "称谓语" + "设置您希望别人如何称呼您" + "应用可以使用您的称谓语以个性化的方式来称呼您。" + "未指定" + "阴性" + "阳性" "{count,plural, =1{要移除所选语言吗?}other{要移除所选语言吗?}}" "系统将以其他语言显示文字。" "无法移除所有语言" @@ -678,6 +671,7 @@ "取消关联" "要取消与该应用的关联吗?" "“%1$s”应用将不再关联到您的“%2$s”" + "实验性功能。可改善音频质量。" "取消保存" "取消与该应用的关联" "已连接蓝牙音频设备的数量上限" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "还使用解锁图案来解锁此设备" "还使用 PIN 码来解锁此设备" "还使用密码来解锁此设备" - - - - - - - - - - - - + "验证图案" + "验证 PIN 码" + "验证密码" + "请绘制您的设备解锁图案以继续" + "请输入您的设备 PIN 码以继续" + "请输入您的设备密码以继续" "PIN 码错误" "密码错误" "图案错误" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "详细了解“无障碍”按钮和无障碍功能启动手势" "请使用“无障碍”按钮。该手势不能与“三按钮”导航搭配使用。" "快速使用无障碍功能" - - - - + "<b>如需开始使用此功能,请按以下步骤操作:</b><br/> {0,number,integer}. 转到无障碍设置<br/> {1,number,integer}. 选择一项功能并点按相应快捷方式<br/> {2,number,integer}. 选择是否要使用按钮或手势来访问该功能<br/>" + "<b>如需开始使用此功能,请按以下步骤操作:</b><br/> {0,number,integer}. 转到无障碍设置<br/> {1,number,integer}. 选择一项功能并点按相应快捷方式<br/> {2,number,integer}. 选择相应按钮以使用此功能<br/>" "使用按钮或手势" "位置" "大小" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "已关闭" "固定应用" "通过固定应用功能,您可以固定显示当前应用,直到取消固定该应用为止。例如,您可以利用此功能让信任的好友玩某款游戏。" - - - - + "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n{0,number,integer}. 开启固定应用功能 \n{1,number,integer}. 打开“概览” \n{2,number,integer}. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" + "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如果您想安全地与他人共用您的设备,请尝试改用访客用户模式。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n{0,number,integer}. 开启固定应用功能 \n{1,number,integer}. 打开“概览” \n{2,number,integer}. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" "固定应用后:\n\n• 该应用可访问您的个人数据\n (例如通讯录和电子邮件内容)\n• 已固定的应用可打开其他应用\n\n请务必只为您非常信任的人开启固定应用功能。" "取消固定屏幕前要求绘制解锁图案" "取消固定前要求输入 PIN 码" @@ -4575,7 +4559,7 @@ "使用“无线调试”" "使用“图形驱动程序偏好设置”" "使用“护眼模式”" - "使用“NFC”" + "使用 NFC" "使用“自适应亮度”" "使用“WLAN 通话”" "查看所有应用" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 4c93e6a8366..8d42d059d99 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "星期六" "如果應用程式不支援地區偏好設定,應用程式便會使用其預設語言代碼設定。" "進一步瞭解語言偏好設定。" - - - - - - - - - - - - - - + "其他偏好設定" + "稱謂" + "設定你偏好的稱謂" + "應用程式可以使用稱謂來個人化對你的稱呼。" + "未指定" + "女性" + "男性" "{count,plural, =1{要移除所選語言嗎?}other{要移除所選語言嗎?}}" "文字將以其他語言顯示。" "無法移除所有語言" @@ -678,6 +671,7 @@ "移除關聯" "要解除連結應用程式嗎?" "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" + "實驗功能,用於改善音質。" "忘記裝置" "解除連結應用程式" "連接藍牙音訊裝置的數量上限" @@ -1478,18 +1472,12 @@ "亦可使用上鎖圖案解鎖此裝置" "亦可使用 PIN 解鎖此裝置" "亦可使用密碼解鎖此裝置" - - - - - - - - - - - - + "驗證圖案" + "驗證 PIN" + "驗證密碼" + "畫出裝置上鎖圖案即可繼續" + "輸入裝置 PIN 即可繼續" + "輸入裝置密碼即可繼續" "PIN 碼錯誤" "密碼錯誤" "圖案錯誤" @@ -1928,10 +1916,8 @@ "進一步了解無障礙功能按鈕同手勢" "請使用無障礙功能按鈕。手勢無法與三按鈕導覽配搭使用。" "快速使用無障礙功能" - - - - + "<b>請按照下列步驟開始使用:</b><br/> {0,number,integer}. 前往「無障礙設定」<br/> {1,number,integer}. 選取功能並輕按捷徑<br/> {2,number,integer}. 選擇要用按鈕還是手勢來執行該功能<br/>" + "<b>請按照下列步驟開始使用:</b><br/> {0,number,integer}. 前往「無障礙設定」<br/> {1,number,integer}. 選取功能並輕按捷徑<br/> {2,number,integer}. 選擇要用來執行該功能的按鈕<br/>" "使用按鈕或手勢" "位置" "大小" @@ -3504,10 +3490,8 @@ "關閉" "固定應用程式" "應用程式固定功能可讓目前使用的應用程式持續在畫面上顯示,直到你取消固定為止。此功能可讓信任的朋友玩特定遊戲。" - - - - + "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n請按照下列步驟使用固定應用程式功能: \n{0,number,integer}. 開啟固定應用程式功能 \n{1,number,integer}. 開啟概覽 \n{2,number,integer}. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" + "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n如要安全地與他人共用裝置,建議你改用訪客使用者。\n\n請按照下列步驟使用固定應用程式功能: \n{0,number,integer}. 開啟固定應用程式功能 \n{1,number,integer}. 開啟概覽 \n{2,number,integer}. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" "固定應用程式後:\n\n•  該應用程式可存取個人資料\n (例如聯絡人和電郵內容)\n•  固定的應用程式可開啟其他應用程式\n\n僅與你信任的人使用應用程式固定功能。" "取消固定時必須提供解鎖圖案" "取消固定時必須輸入 PIN" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index e1c772df47f..573a0e3e07b 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -678,6 +678,7 @@ "移除關聯" "要解除連結應用程式嗎?" "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" + "實驗功能,用於改善音質。" "清除裝置" "解除連結應用程式" "已連線藍牙音訊裝置的數量上限" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 11c3af36313..b492e987380 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -192,20 +192,13 @@ "UMgqibelo" "Uma i-app ingakusekeli okuncanyelwayo kwesifunda, i-app izosebenzisa amasethingi ayo endawo azenzekelayo." "Funda kabanzi mayelana nokuncanyelwayo kolimi." - - - - - - - - - - - - - - + "Izintandokazi ezengeziwe" + "Imigomo yekheli" + "Setha indlela ofuna kukhulunywe nawe ngayo" + "Ama-app angasebenzisa imigomo yekheli lakho ukuze zenze kube ngokwakho ukuthi zikhuluma nawe kanjani." + "Akucacisiwe" + "Okwabesifazane" + "Okwabesilisa" "{count,plural, =1{Sula ulimi olukhethiwe?}one{Sula izilimi ezikhethiwe?}other{Sula izilimi ezikhethiwe?}}" "Umbhalo uzoboniswa ngolunye ulimi." "Ayikwazi ukususa zonke izilimi" @@ -678,6 +671,7 @@ "Susa ukuhambisana" "Nqamula i-App?" "I-app ye-%1$s ngeke isaxhumeka ku-%2$s yakho" + "Okuhlolwayo Ithuthukisa ikhwalithi yomsindo." "Khohlwa idivayisi" "Nqamula i-app" "Amadivayisi omsindo e-Bluetooth axhumekile" @@ -1479,18 +1473,12 @@ "Futhi sebenzisa iphethini ukuvula le divayisi" "Futhi sebenzisa Iphinikhodi ukuvula le divayisi" "Futhi sebenzisa iphasiwedi ukuvula le divayisi" - - - - - - - - - - - - + "Qinisekisa iphethini" + "Qinisekisa iphinikhodi" + "Qinisekisa iphasiwedi" + "Sebenzisa iphethini yedivayisi yakho ukuze uqhubeke" + "Faka i-PIN yedivayisi yakho ukuze uqhubeke" + "Faka iphasiwedi yedivayisi yakho ukuze uqhubeke" "Iphinikhodi engalungile" "Iphasiwedi engalungile" "Iphethini engalungile" @@ -1929,10 +1917,8 @@ "Funda kabanzi ngenkinobho yokufinyeleleka nokuthinta" "Ukusebenzisa inkinobho yokufinyeleleka. Ukuthinta akutholakali ngokuzulazula kwezinkinobho ezi-3." "Finyelela ngokushesha izakhi zokufinyelela" - - - - + "<b>Ukuze uqalise</b><br/> {0,number,integer}. Iya kumasethingi okungena<br/> {1,number,integer}. Khetha isakhi bese uthepha isinqamuleli<br/> {2,number,integer}. Khetha ukuthi uyafuna yini ukusebenzisa inkinobho noma ukunyakazisa umzimba ukuze ufinyelele isakhi<br/>" + "<b>Ukuze uqalise</b><br/> {0,number,integer}. Iya kumasethingi okungena<br/> {1,number,integer}. Khetha isakhi bese uthepha isinqamuleli<br/> {2,number,integer}. Khetha inkinobho ukuze ufinyelele isakhi<br/>" "Sebenzisa inkinobho noma ukuthinta" "Indawo" "Usayizi" @@ -3505,10 +3491,8 @@ "Valiwe" "Ukuphina i-app" "Ukuphina uhlelo lokusebenza kukuvumela ukuba ugcine uhlelo lokusebenza lwamanje lubhekiwe kuze kube yilapho ususa ukuphina kulo. Lesi sici singasetshenziswa, njengesibonelo, ukuvumela umngani othenjiwe ukuthi adlale igeyimu ethile." - - - - + "Uma i-app iphiniwe, i-app ephiniwe ingavula amanye ama-app futhi idatha yomuntu siqu ingase ifinyeleleke. \n\nUkuze usebenzise ukuphina i-app: \n{0,number,integer}. Vula ukuphina i-app \n{1,number,integer}. Vula Isifinyezo \n{2,number,integer}. Thepha isithonjana se-app phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" + "Uma i-app iphiniwe, i-app ephiniwe ingavula amanye ama-app futhi idatha yomuntu siqu ingase ifinyeleleke. \n\nUma ufuna ukwabelana nothile ngokuphephile ngedivayisi yakho, kunalokho zama ukusebenzisa umsebenzisi wesimenywa. \n\nUkuze usebenzise ukuphina i-app: \n{0,number,integer}. Vula ukuphina i-app \n{1,number,integer}. Vula Isifinyezo \n{2,number,integer}. Thepha isithonjana se-app phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" "Uma i-app iphiniwe: \n\n• Idatha yomuntu siqu ingafinyeleleka \n (njengoxhumana nabo kanye nokuqukethwe ku-imeyili) \n• Uhlelo lokusebenza oluphiniwe lungavula amanye ama-app \n\nSebenzisa ukuphina ama-app nabantu obathembayo kuphela." "Cela iphethini yokuvula ngaphambi kokususa ukuphina" "Cela iphinikhodi ngaphambi kokuphina"