Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I94310665678c9cdca99fe6c52d7a277534d012d2
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-02-04 10:49:19 -08:00
parent 121036ee7e
commit 9f9120d919
84 changed files with 489 additions and 319 deletions

View File

@@ -2060,13 +2060,13 @@
<string name="mouse_settings_summary" msgid="4609720443781972646">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਪੀਡ, ਸਵੈਪ ਬਟਨ, ਬਟਨ ਵਿਉਂਤਣਾ"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਪੀਡ, ਇਸ਼ਾਰੇ"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="4198317837427535015">"ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਲਿਜਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਘਸੀਟੋ"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="2935498183201422245">"ਕਿਸੇ ਆਈਟਮ \'ਤੇ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ, ਦੂਜਾ ਟੈਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਈਟਮ ਨੂੰ ਲਿਜਾਉਣ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਘਸੀਟੋ"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="4198317837427535015">"ਆਈਟਮ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਲਿਜਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਘਸੀਟੋ"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="2935498183201422245">"ਕਿਸੇ ਆਈਟਮ \'ਤੇ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ, ਦੂਜਾ ਟੈਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਆਈਟਮ ਨੂੰ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਲਿਜਾਉਣ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਘਸੀਟੋ"</string>
<string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"ਟੱਚਪੈਡ ਇਸ਼ਾਰੇ"</string>
<string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਟੱਚਪੈਡ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਇਸ਼ਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"ਉਲਟ ਸਕ੍ਰੋਲਿੰਗ"</string>
<string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨ \'ਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਜਾਵੇਗੀ"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"ਹੇਠਲਾ-ਸੱਜਾ-ਕਲਿੱਕ"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"ਹੇਠਲਾ-ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਟੱਚਪੈਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ \'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"ਕਰਸਰ ਦੀ ਗਤੀ"</string>
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="2114347152933865780">"3-ਉਂਗਲਾਂ ਵਾਲੇ ਟੈਪ ਨੂੰ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
@@ -2469,9 +2469,8 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟ੍ਰਿਪਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟਾਂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"%1$s ਲਈ ਆਪਣਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚੁਣੋ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary (993486098872935043) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"%1$s ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲਈ ਆਪਣਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚੁਣੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary" msgid="993486098872935043">"ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੇ ਪੰਨੇ \'ਤੇ %1$s ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"ASHA ਅਤੇ LE ਆਡੀਓ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ, ਕੋਕਲੀਅਰ ਇਮਪਲਾਂਟਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਂਪਲੀਫ਼ੀਕੇਸ਼ਨ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
@@ -3703,7 +3702,7 @@
<string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"ਇਸ ਗੱਲਬਾਤ ਲਈ ਬਬਲ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ, ਮੀਨੂ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ, ਮੀਨੂ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲੁਕਾਓ"</string>
<string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ \'ਤੇ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ਲਾਈਟ ਨੂੰ ਟਿਮ-ਟਿਮਾਓ"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"ਪਰਦੇਦਾਰੀ"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਛੱਡੋ"</string>
@@ -3785,7 +3784,7 @@
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{ਪ੍ਰਤੀ ਦਿਨ ਲਗਭਗ # ਸੂਚਨਾ}one{ਪ੍ਰਤੀ ਦਿਨ ਲਗਭਗ # ਸੂਚਨਾ}other{ਪ੍ਰਤੀ ਦਿਨ ਲਗਭਗ # ਸੂਚਨਾਵਾਂ}}"</string>
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{ਪ੍ਰਤੀ ਹਫ਼ਤਾ ਲਗਭਗ # ਸੂਚਨਾ}one{ਪ੍ਰਤੀ ਹਫ਼ਤਾ ਲਗਭਗ # ਸੂਚਨਾ}other{ਪ੍ਰਤੀ ਹਫ਼ਤਾ ਲਗਭਗ # ਸੂਚਨਾਵਾਂ}}"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ, ਉਸਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿਓ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ, ਉਸਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
@@ -4562,7 +4561,7 @@
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸਹਾਇਤਾ, ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਅਲਰਟ"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।"</string>
<string name="nav_tutorial_button_description" msgid="7195363082216233970">"ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦਾ ਟਿਊਟੋਰੀਅਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"</string>
@@ -4948,7 +4947,7 @@
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"ਕੀਮਤਾਂ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"ਅਵੈਧ ਨੈੱਟਵਰਕ ਮੋਡ <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ।"</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹਾ"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਇਹ ਸੁਵਿਧਾ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।"</string>
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਇਸ ਸੁਵਿਧਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹਾ, ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> ਬਾਰੇ"</string>
@@ -5442,7 +5441,7 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"ਚਾਲੂ / ਕੈਮਰਾ ਫਲੈਸ਼"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"ਚਾਲੂ / ਸਕ੍ਰੀਨ ਫਲੈਸ਼"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"ਚਾਲੂ / ਕੈਮਰਾ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਫਲੈਸ਼"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਅਲਾਰਮ ਵੱਜਣ \'ਤੇ, ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲਾਈਟ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਜਾਂ ਅਲਾਰਮ ਵੱਜਣ \'ਤੇ, ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲਾਈਟ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਅਲਾਰਮ ਵੱਜਣ \'ਤੇ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲਾਈਟ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੋ, ਤਾਂ ਫਲੈਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"ਫਲੈਸ਼, ਲਾਈਟ, ਘੱਟ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ, ਘੱਟ ਸੁਣਨਾ"</string>
@@ -5617,19 +5616,20 @@
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਖਾਤਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ ਹੋਈ"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"ਕੁਝ ਵੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"ਸਿਰਫ਼ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ %1$s"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (7334522539665856395) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਖਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"ਸੰਪਰਕ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨੇ ਹਨ"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"ਖੋਜਣ ਲਈ ਚੱਕਰ ਬਣਾਓ"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਖੋਜਣ ਲਈ ਹੋਮ ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਹੈਂਡਲ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਖੋਜਣ ਲਈ ਹੋਮ ਬਟਨ ਜਾਂ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਹੈਂਡਲ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="device_detail_icon_content_description" msgid="6699151424374841937">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ।"</string>
<string name="supervision_settings_title" msgid="8383827215386872736">"ਨਿਗਰਾਨੀ"</string>
<string name="supervision_settings_summary" msgid="5020634300370322741">"ਸਮੱਗਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੀਮਾਵਾਂ"</string>
<string name="device_supervision_switch_title" msgid="3203958797412413373">"ਡੀਵਾਈਸ ਨਿਗਰਾਨੀ ਵਰਤੋ"</string>
<string name="device_supervision_switch_no_pin_summary" msgid="8294396978464347129">"ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="keywords_supervision_settings" msgid="2580555201483955376">"ਨਿਗਰਾਨੀ, ਮਾਪਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਨਿਗਰਾਨੀ, ਮਾਪਿਆਂ ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ"</string>
<!-- no translation found for supervision_pin_management_preference_title (961680798581006465) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_pin_management_preference_summary_add (3244161328612671896) -->
<string name="supervision_pin_management_preference_title" msgid="961680798581006465">"ਪਿੰਨ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
<string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"ਪਿੰਨ ਰਿਕਵਰੀ ਵਿਧੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
<!-- no translation found for supervision_change_pin_preference_title (2288584039438231801) -->
<skip />
</resources>