Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I48c3fa68f0529ce72c8a6475001c67c1bcd4ee09
This commit is contained in:
@@ -565,35 +565,36 @@
|
||||
<string name="private_space_deleted" msgid="7825768516955610897">"نجی اسپیس کامیابی کے ساتھ حذف ہو گئی"</string>
|
||||
<string name="private_space_delete_failed" msgid="8500755484258565011">"نجی اسپیس کو حذف نہیں کیا جا سکا"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7653477413589207824">"نجی اسپیس استعمال کرنے کیلئے، اس آلہ پر سکرین لاک سیٹ کریں۔"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"اپنی نجی اسپیس استعمال کرنے کیلئے، اس آلہ پر اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
|
||||
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"منسوخ کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_cancel_label" msgid="362351004019511784">"منسوخ کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setup_button_label" msgid="3696372546231047258">"سیٹ اپ کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setup_title" msgid="177623114624330394">"نجی اسپیس سیٹ اپ کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hide_apps_summary" msgid="4016518749055602268">"نجی ایپس کو اس محفوظ اسپیس میں چھپائیں جس تک صرف آپ رسائی حاصل کر سکتے ہیں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_how_title" msgid="8794102046435526065">"اس کے کام کرنے کا طریقہ"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_bottom_text" msgid="1075244097441349030">"آپ اپنی ایپس کی فہرست کے نچلے حصے سے نجی اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_protected_lock_text" msgid="7320604832432017423">"نجی اسپیس میں موجود ایپس کو بذریعہ لاک محفوظ کیا جاتا ہے"</string>
|
||||
<string name="privatespace_hidden_notifications_text" msgid="8121285743543004812">"نجی اسپیس میں موجود ایپس کے مقفل ہونے پر ان کی اطلاعات پوشیدہ ہو جاتی ہیں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_apps_permission_text" msgid="4418511924151828812">"نجی اسپیس کے مقفل ہونے پر، نجی اسپیس ایپس اجازتوں کے مینیجر، پرائیویسی ڈیش بورڈ اور دیگر ترتیبات میں ظاہر نہیں ہوں گی"</string>
|
||||
<string name="privatespace_setting_up_text" msgid="8532777749891406509">"نجی اسپیس سیٹ اپ کی جا رہی ہے…"</string>
|
||||
<string name="privatespace_apps_hidden_title" msgid="6146605677591599107">"نجی اسپیس ایپس کے استعمال کی معلومات اس وقت پوشیدہ ہوتی ہے جب یہ مقفل ہوتی ہے"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_from_apps_title" msgid="6787000636686810564">"اپنی ایپس کی فہرست سے نجی اسپیس تک رسائی حاصل کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_system_apps_installed_title" msgid="4782295812052574626">"کچھ سسٹم ایپس پہلے سے نجی اسپیس میں انسٹال ہیں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_error_screen_title" msgid="8658511165913662275">"نجی اسپیس سیٹ اپ نہیں کی جا سکی"</string>
|
||||
<string name="privatespace_error_screen_summary" msgid="5679626031159521676">"ابھی دوبارہ کوشش کریں یا بعد میں واپس آئیں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tryagain_label" msgid="4091466165724929876">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_lockscreen_title" msgid="7459425150560213662">"غیر مقفل کرنے کے لیے اسکرین لاک استعمال کریں؟"</string>
|
||||
<string name="privatespace_lockscreen_summary" msgid="980268845497843861">"آپ نجی اسپیس کو اسی طرح غیر مقفل کر سکتے ہیں جس طرح آپ اپنے آلے کو غیر مقفل کرتے ہیں یا ایک مختلف قفل کا انتخاب سکتے ہیں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_use_screenlock_label" msgid="2775404941450049991">"اسکرین لاک استعمال کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_set_lock_label" msgid="6277529807188602545">"نیا قفل منتخب کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_success_title" msgid="4854425684898602993">"سب کچھ تیار ہے!"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_text" msgid="1253541577173303723">"آپ اپنی ایپس کی فہرست سے نجی اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_done_label" msgid="5534818213879562387">"ہو گیا"</string>
|
||||
<string name="scrolldown_to_access" msgid="5160743933093369151">"نجی اسپیس تک رسائی حاصل کرنے کے لیے نیچے اسکرول کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_retry_signin_title" msgid="495054309243289223">"نجی اسپیس سیٹ اپ کرنے کے لیے سائن ان کریں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_retry_summary" msgid="1508253540053006284">"نجی اسپیس سیٹ اپ کرنے کے لیے آپ کو اکاؤنٹ میں سائن ان کرنے کی ضرورت ہے"</string>
|
||||
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"منسوخ کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"سیٹ اپ کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_setup_title" msgid="7091257695872833671">"نجی اسپیس سیٹ اپ کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="6272406822568588610">"نجی ایپس کو الگ اسپیس میں رکھیں جنہیں آپ پوشیدہ یا مقفل کر سکتے ہیں"</string>
|
||||
<string name="private_space_how_title" msgid="6878224242661347658">"اس کے کام کرنے کا طریقہ"</string>
|
||||
<string name="private_space_access_bottom_text" msgid="8931773427017046981">"آپ اپنی ایپس کی فہرست کے نچلے حصے سے اپنی نجی اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں"</string>
|
||||
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="3926344387256377994">"آپ کی نجی اسپیس میں موجود ایپس کو بذریعہ لاک محفوظ کیا جاتا ہے"</string>
|
||||
<string name="private_space_hidden_notifications_text" msgid="1487992156742340621">"آپ کی نجی اسپیس میں موجود ایپس کے مقفل ہونے پر ان کی اطلاعات پوشیدہ ہو جاتی ہیں"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"جب آپ کی نجی اسپیس مقفل ہوتی ہے تو آپ کی نجی اسپیس میں موجود ایپس اجازتوں کے مینیجر، پرائیویسی ڈیش بورڈ اور دیگر ترتیبات میں ظاہر نہیں ہوں گی۔\n\nآپ کی نجی اسپیس کو کسی نئے آلے پر منتقل نہیں کیا جا سکتا۔ اگر آپ اسے کسی دوسرے آلے پر استعمال کرنا چاہتے ہیں تو آپ کو ایک اور نجی اسپیس سیٹ اپ کرنے کی ضرورت ہوگی۔\n\nکوئی بھی جو آپ کے آلے کو کمپیوٹر سے منسلک کرتا ہے یا آپ کے آلے پر نقصان دہ ایپس انسٹال کرتا ہے وہ آپ کی نجی اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتا ہے۔"</string>
|
||||
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"نجی اسپیس سیٹ اپ کی جا رہی ہے…"</string>
|
||||
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="4377296080723608107">"نجی اسپیس میں موجود ایپس کے مقفل ہونے پر ان کی اطلاعات پوشیدہ ہو جاتی ہیں"</string>
|
||||
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="2276051999632122847">"نجی اسپیس ایپس سے تصاویر یا فائلز کا اشتراک کرنے کے لیے اپنی اسپیس کو غیر مقفل کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"کچھ ایپس آپ کی نجی اسپیس میں پہلے سے ہی انسٹال ہیں"</string>
|
||||
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="1210906480024148398">"نجی اسپیس سیٹ اپ نہیں کی جا سکی"</string>
|
||||
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"نجی اسپیس کو غیر مقفل کرنے کے لیے اسکرین لاک استعمال کریں؟"</string>
|
||||
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"آپ نجی اسپیس کو اسی طرح غیر مقفل کر سکتے ہیں جس طرح آپ اپنے آلے کو غیر مقفل کرتے ہیں یا ایک مختلف لاک کا انتخاب کر سکتے ہیں"</string>
|
||||
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"اسکرین لاک استعمال کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"نیا قفل منتخب کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"سب کچھ تیار ہے!"</string>
|
||||
<string name="private_space_access_text" msgid="4258842502257201013">"اپنی نجی اسپیس تک رسائی حاصل کرنے کے لیے، اپنی ایپس کی فہرست پر جائیں پھر نیچے اسکرول کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"ہو گیا"</string>
|
||||
<string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"نجی اسپیس تلاش کرنے کے لیے نیچے اسکرول کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="2340841075193680666">"نجی اسپیس سیٹ اپ کرنے کے لیے سائن ان کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1976929616948459609">"نجی اسپیس سیٹ اپ کرنے کے لیے آپ کو اکاؤنٹ میں سائن ان کرنے کی ضرورت ہے"</string>
|
||||
<string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"اپنی نجی جگہ کے لیے لاک کا انتخاب کریں"</string>
|
||||
<string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"آپ اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے اپنی نجی اسپیس کو غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کے لیے بیک اپ لاک درکار ہے۔"</string>
|
||||
<string name="privatespace_unhide_header" msgid="1192011539687584004">"نجی اسپیس دکھانے کے لیے (حتمی UX نہیں)"</string>
|
||||
<string name="privatespace_open_settings" msgid="5038101805604421393">"ترتیبات ایپ کھولیں"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tap_settings" msgid="928932826450238276">"سیکیورٹی & رازداری > نجی اسپیس > مقفل ہونے پر نجی اسپیس چھپائیں پر تھپتھپائیں"</string>
|
||||
@@ -1257,10 +1258,8 @@
|
||||
<string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (sim سلاٹ <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (sim سلاٹ <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (بنیادی)"</string>
|
||||
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"دیکھنے کے لیے، محفوظ کردہ نیٹ ورک کا انتخاب کریں۔"</string>
|
||||
<!-- no translation found for status_imei (5719752369250485007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for status_imei_sv (6908985558726440951) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
|
||||
<string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
|
||||
<string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
|
||||
<string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
|
||||
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL ورژن"</string>
|
||||
@@ -1393,6 +1392,7 @@
|
||||
<string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC فیلڈ میں لازمی طور پر 3 ہندسے ہونے چاہئیں۔"</string>
|
||||
<string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC فیلڈ میں لازمی طور پر 2 یا 3 ہندسے ہونے چاہئیں۔"</string>
|
||||
<string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"کیریئر APNs کی قسم %s کو شامل کرنے کی اجازت نہیں دیتا ہے۔"</string>
|
||||
<string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"MMSC فیلڈ کا درست ہونا ضروری ہے۔"</string>
|
||||
<string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"ڈیفالٹ APN ترتیبات بحال ہو رہی ہیں۔"</string>
|
||||
<string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"ڈیفالٹ پر دوبارہ ترتیب دیں"</string>
|
||||
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"ڈیفالٹ APN ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دینے کا عمل مکمل ہو گیا۔"</string>
|
||||
@@ -1650,6 +1650,9 @@
|
||||
<string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"رسائی صاف کریں"</string>
|
||||
<string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"کنٹرولز"</string>
|
||||
<string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"زبردستی روکیں"</string>
|
||||
<string name="archive" msgid="9074663845068632127">"آرکائیو کریں"</string>
|
||||
<!-- no translation found for restore (7622486640713967157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"کُل"</string>
|
||||
<string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"ایپ سائز"</string>
|
||||
<string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB اسٹوریج ایپ"</string>
|
||||
@@ -1703,6 +1706,14 @@
|
||||
<string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"پیکیج سائز کا حساب نہیں لگایا جا سکا۔"</string>
|
||||
<string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"ورژن <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"منتقل کریں"</string>
|
||||
<string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"آرکائیو کرنے کا عمل ناکام ہو گیا"</string>
|
||||
<string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> آرکائیو کی گئی"</string>
|
||||
<!-- no translation found for restoring_failed (3390531747355943533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for restoring_succeeded (4967353965137524330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for restoring_in_progress (7787443682651146115) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"ایک منتقلی پہلے سے پیشرفت میں ہے۔"</string>
|
||||
<string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"اسٹوریج کی کافی جگہ نہیں ہے۔"</string>
|
||||
<string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"ایپ موجود نہیں ہے۔"</string>
|
||||
@@ -1976,14 +1987,16 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"کھولنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کریں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"کھولنے کے لیے والیوم کی کلیدوں کو دبائے رکھیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"کھولنے کے لیے اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_triple" msgid="1090593773487065541">"کھولنے کے لیے دو انگلیوں سے تین بار تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (3912970760484557646) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"کھولنے کے لیے اشارہ استعمال کریں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ایکسیسبیلٹی اشارے کا استعمال کریں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، اپنی اسکرین کے سب سے نیچے<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"اس خصوصیت کا استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین پر ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، والیوم کی دونوں کلیدوں کو دبائے رکھیں۔"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"میگنیفکیشن شروع یا بند کرنے کے لیے، اپنی اسکرین پر کہیں بھی تین بار تھپتھپائیں۔"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="6205072282308562361">"میگنیفکیشن شروع یا اسٹاپ کرنے کے لیے، اپنی اسکرین پر کہیں بھی دو انگلیوں سے تین بار تھپتھپائیں۔"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple (860548190334486449) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ایکسیسبیلٹی خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
|
||||
@@ -2005,9 +2018,12 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"والیوم کی کلیدوں کو دبائے رکھیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"والیوم کی دونوں کلیدوں کو دبائے رکھیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_triple_tap" msgid="6687765191490040899">"دو انگلیوں سے اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_triple_tap_keyword" msgid="4200744613585702430">"دو انگلیوں سے اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_triple_tap" msgid="2631127444247448793">"دو انگلیوں سے اسکرین پر تیزی سے {0,number,integer} بار تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap (2271778556854020996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (2971265341474137433) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap (8262165091808318538) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"اسکرین پر فوری طور پر {0,number,integer} بار تھپتھپائیں۔ اس شارٹ کٹ سے آپ کا آلہ سست ہو سکتا ہے"</string>
|
||||
@@ -2043,10 +2059,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"پاور بٹن سے کال ختم ہو جاتی ہے"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"بڑا ماؤس پوائنٹر"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"ماؤس پوائنٹر کو زیادہ قابل توجہ بنائیں"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_force_invert_title (5015366813138748407) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_force_invert_summary (1882329675950887268) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5015366813138748407">"سبھی ایپس کو گہری بنائیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="1882329675950887268">"بغیر گہری تھیم والی ایپس پر اطلاق ہوتا ہے۔ کچھ ایپس میں ڈسپلے کے مسائل ہو سکتے ہیں، جیسے الٹے رنگ۔"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"اینیمیشنز ہٹائیں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"اسکرین پر حرکت کو کم کریں"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"مونو آڈیو"</string>
|
||||
@@ -3680,6 +3694,10 @@
|
||||
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"غیر استعمال شدہ ایپ کی ترتیبات"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"غیر استعمال شدہ ہو تو ایپ سرگرمی روکیں"</string>
|
||||
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"اجازتیں ہٹائیں، عارضی فائلز حذف کریں اور اطلاعات موقوف کریں"</string>
|
||||
<!-- no translation found for unused_apps_switch_v2 (7464060328451454469) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unused_apps_switch_summary_v2 (3182898279622036805) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"سبھی ایپس"</string>
|
||||
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"انسٹال کردہ ایپس"</string>
|
||||
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"فوری ایپس"</string>
|
||||
@@ -3806,6 +3824,9 @@
|
||||
<string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"دیگر ایپس پر ڈسپلے کریں"</string>
|
||||
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"دیگر ایپس پر ڈسپلے کی اجازت دیں"</string>
|
||||
<string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"اپنی زیر استعمال دیگر ایپس کے اوپر اس ایپ کو ڈسپلے ہونے کی اجازت دیں۔ یہ ایپ دیکھ سکتی ہے جہاں آپ تھپتھپاتے ہیں یا اسکرین پر دکھائے جانے والی چیزوں کو تبدیل کر سکتی ہے۔"</string>
|
||||
<string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"میڈیا آؤٹ پٹ کو تبدیل کریں"</string>
|
||||
<string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"ایپ کو میڈیا آؤٹ پٹ سوئچ کرنے کی اجازت دیں"</string>
|
||||
<string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"اس ایپ کو یہ منتخب کرنے کی اجازت دیں کہ کون سا منسلک آلہ دوسری ایپس سے آڈیو یا ویڈیو چلائے۔ اجازت دینے پر، یہ ایپ دستیاب آلات کی فہرست تک رسائی حاصل کر سکتی ہے جیسے کہ ہیڈ فونز اور اسپیکرز اور منتخب کر سکتی ہے کہ کون سا آؤٹ پٹ آلہ آڈیو یا ویڈیو کو کی سلسلہ بند کرنے یا کاسٹ کرنے کے لیے استعمال کیا جائے۔"</string>
|
||||
<string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"سبھی فائلز کی رسائی"</string>
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"سبھی فائلز کا نظم کرنے کیلئے رسائی کی اجازت دیں"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"اس ایپ کو اس آلہ یا کسی منسلک اسٹوریج والیوم کی تمام فائلز کو پڑھنے، اس میں ترمیم کرنے اور حذف کرنے کی اجازت دیں۔ اگر اجازت دی گئی تو ایپ آپ کو بتائے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
|
||||
@@ -4319,8 +4340,7 @@
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"NFC ٹیگ اسکین ہونے پر اس ایپ کو شروع ہونے کی اجازت دیں۔\nاگر یہ اجازت آن ہوتی ہے تو ٹیگ کا پتا چلنے پر ایپ ایک اختیار کے طور پر دستیاب ہوگی۔"</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"اس پر میڈیا چلائیں"</string>
|
||||
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> اس پر چلائیں"</string>
|
||||
<!-- no translation found for media_output_title_without_playing (3339321669132875821) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"آڈیو چلتی رہے گی"</string>
|
||||
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"یہ آلہ"</string>
|
||||
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"کالز کے دوران غیر دستیاب"</string>
|
||||
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"اس کے ذریعے کال موصول کریں"</string>
|
||||
@@ -4918,7 +4938,7 @@
|
||||
<string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"آن ہے"</string>
|
||||
<string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"آف ہے"</string>
|
||||
<string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"روشنی کی اسکرینز کو سیاہ اور گہری اسکرینز کو روشنی میں بدل دیتا ہے"</string>
|
||||
<string name="magnification_feature_summary" msgid="641825267460247848">"مواد کو بڑا کرنے کے لیے اسکرین پر فوری طور پر زوم ان کریں"</string>
|
||||
<string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"اسکرین پر زوم ان کریں"</string>
|
||||
<string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"آف ہے"</string>
|
||||
<string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"آف ہے"</string>
|
||||
<string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"آن ہے"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user