Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia75e445137d69499ce2094190772ee2bf1365afe Auto-generated-cl: translation import Exempt-From-Owner-Approval: translation import
This commit is contained in:
@@ -1159,7 +1159,6 @@
|
||||
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Adresa MAC e Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa e Bluetooth-it"</string>
|
||||
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Numri i serisë"</string>
|
||||
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nuk ofrohet"</string>
|
||||
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Koha aktive"</string>
|
||||
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Koha e zgjimit"</string>
|
||||
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Hapësira e brendshme për ruajtje"</string>
|
||||
@@ -2349,8 +2348,6 @@
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Nuk mund të sinkronizojë manualisht"</string>
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Sinkronizimi për këtë artikull është aktualisht i çaktivizuar. Për ta ndryshuar këtë cilësim, aktivizo përkohësisht të dhënat në sfond dhe sinkronizimin automatik."</string>
|
||||
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
|
||||
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string>
|
||||
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Për të nisur Androidin, fut fjalëkalimin"</string>
|
||||
<string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Për të nisur Androidin, fut kodin PIN"</string>
|
||||
<string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Për të nisur Androidin, vizato motivin tënd"</string>
|
||||
@@ -3055,8 +3052,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Kur ekrani është joaktiv"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Kur ekrani është aktiv ose joaktiv"</string>
|
||||
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Cilësimet e njoftimeve"</string>
|
||||
<!-- no translation found for suggestion_button_text (3275010948381252006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"Në rregull"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Dërgo përshtypjet për këtë pajisje"</string>
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Fut kodin PIN të administratorit"</string>
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Aktivizuar"</string>
|
||||
@@ -3730,7 +3726,4 @@
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Zhvillo një turne të tabletit tënd të ri"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Zhvillo një turne të pajisjes sate të re"</string>
|
||||
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ky funksion nuk ofrohet në këtë pajisje"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"Gjendja e regjistrimit të IMS-së"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Regjistruar"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Paregjistruar"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user