Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9d7b5fb779808c73f15b3447f4519e9c40e76fff
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-09-18 15:41:06 -07:00
parent aa7114cf3e
commit 952d40cc63
85 changed files with 4137 additions and 1957 deletions

View File

@@ -412,6 +412,28 @@
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Obraz, prstni odtis in <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> so dodani"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Obraz, prstni odtisi in <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> so dodani"</string>
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Preverjanje identitete je vklopljeno in zahteva biometrične podatke"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (4394928396153474179) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_title (7486409651908283892) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_1 (4882147327291296884) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1 (8369894114882274736) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_2 (5512321457771307067) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_general_error_title (5073929400896102674) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_general_error_description_1 (5260846996256699095) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_cancel (3353689146211669291) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_ok (4535306787363107304) -->
<skip />
<!-- no translation found for go_to_identity_check (5215846637575231800) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_lock_screen (3021787511681444051) -->
<skip />
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Odklepanje storitve Remote Authenticator"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Ura je dodana"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Nastavitev ure"</string>
@@ -796,6 +818,8 @@
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Vsebovati mora vsaj en znak, ki ni števka}one{Vsebovati mora vsaj # znak, ki ni števka}two{Vsebovati mora vsaj # znaka, ki nista števki}few{Vsebovati mora vsaj # znake, ki niso števke}other{Vsebovati mora vsaj # znakov, ki niso števke}}"</string>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Naraščajoč, padajoč ali ponavljajoč se niz števk je prepovedan."</string>
<!-- no translation found for lockpassword_password_no_sequential_characters (2191567105898075606) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Potrdi"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Izbriši"</string>
<string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Zaklepanje zaslona je že bilo spremenjeno. Poskusite znova z novim zaklepanjem zaslona."</string>
@@ -1277,21 +1301,17 @@
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Samodejni vklop ob sončnem zahodu"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Samodejni vklop ob <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Samodejno se vklopi ob času za spanje."</string>
<!-- no translation found for dark_ui_summary_off_auto_mode_modes (2672694802103388896) -->
<skip />
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_modes" msgid="2672694802103388896">"Vklopi se, ko se začne »<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Brez samodejnega izklopa"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Samodejni izklop ob sončnem vzhodu"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Samodejni izklop ob <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Samodejno se izklopi po času za spanje."</string>
<!-- no translation found for dark_ui_summary_on_auto_mode_modes (7769594183411785087) -->
<skip />
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"Izklopi se, ko se konča »<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Temna tema s črnim ozadjem podaljša čas delovanja baterije na nekaterih zaslonih. Razporedi temne teme z vklopom počakajo, dokler se zaslon ne izklopi."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Temna tema trenutno sledi razporedu načina za spanje."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Nastavitve načina za spanje"</string>
<!-- no translation found for dark_ui_modes_footer_summary (1041117250408363391) -->
<skip />
<!-- no translation found for dark_ui_modes_footer_action (80671811848446248) -->
<skip />
<string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Načini lahko prav tako aktivirajo temno temo}=1{Način »{mode_1}« prav tako aktivira temno temo}=2{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« prav tako aktivirata temno temo}=3{Načini »{mode_1}«, »{mode_2}« in »{mode_3}« prav tako aktivirajo temno temo}one{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« ter še # drug način prav tako aktivirajo temno temo}two{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« ter še # druga načina prav tako aktivirajo temno temo}few{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« ter še # drugi načini prav tako aktivirajo temno temo}other{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« ter še # drugih načinov prav tako aktivirajo temno temo}}"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Nastavitve načinov"</string>
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="6731255736830410149">"Še temnejši"</string>
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Dovolite, da je zaslon naprave še temnejši kot običajno"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Časovna omejitev za zaslon"</string>
@@ -1956,14 +1976,17 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Klik v spodnjem desnem kotu"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Za več možnosti kliknite sledilno ploščico spodaj desno"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Hitrost kazalca"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style (8794616790175016092) -->
<skip />
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Barva kazalca"</string>
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"V črni slog zapolnitve kazalca"</string>
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"V zeleni slog zapolnitve kazalca"</string>
<string name="pointer_fill_style_yellow_button" msgid="5025969961559379024">"V rumeni slog zapolnitve kazalca"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style_red_button (6424326623906159283) -->
<skip />
<string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"V rožnati slog zapolnitve kazalca"</string>
<string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"V modri slog zapolnitve kazalca"</string>
<string name="pointer_stroke_style" msgid="1886986630216050665">"Slog poteze kazalca"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style_purple_button (3713175300139801778) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_stroke_style (139962661485972329) -->
<skip />
<string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Bela"</string>
<string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Črna"</string>
<string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Brez"</string>
@@ -2074,12 +2097,9 @@
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Splošno"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Zaslon"</string>
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Barva in gibanje"</string>
<!-- no translation found for accessibility_pointer_and_touchpad_title (8719482393177273831) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_pointer_and_touchpad_summary (6089872217234956258) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_pointer_color_customization_title (3376392766113189508) -->
<skip />
<string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="8719482393177273831">"Dostopnost za kazalec in sledilno ploščico"</string>
<string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="6089872217234956258">"Barva kazalca, velikost kazalca in drugo"</string>
<string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="3376392766113189508">"Prilagajanje barve kazalca"</string>
<string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Barvni kontrast"</string>
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Z višjim kontrastom bodo besedilo, gumbi in ikone bolj izstopali. Izberite kontrast, ki se vam zdi najboljši."</string>
<string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Nekatere aplikacije morda ne podpirajo vseh nastavitev kontrasta barv in besedila"</string>
@@ -2245,8 +2265,7 @@
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Prosojnost, ko ni v uporabi"</string>
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Prosojno"</string>
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Neprosojno"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_disabled_button_mode_summary (1978174613270619492) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Ni na voljo med uporabo vrstice za krmarjenje v načinu gumbov."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Visokokontrastno besedilo"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Spremenite barvo besedila v črno ali belo. Poveča kontrast z ozadjem."</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Povečanje kontrasta besedila"</string>
@@ -3320,7 +3339,8 @@
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"stalno vklopljen ambientalni ohranjevalnik zaslona, AOD"</string>
<string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, oznaka, bralnik"</string>
<string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"tipkovnica, tipna tehnologija, vibriranje"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Glasnost, vibriranje, ne moti"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="8254699132423665654">"Glasnost in vibriranje"</string>
<string name="sound_dashboard_summary_with_dnd" msgid="731956092218394657">"Glasnost, vibriranje, ne moti"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Glasnost predstavnosti"</string>
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Glasnost predvajanja"</string>
<string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Glasnost klica"</string>
@@ -4784,7 +4804,8 @@
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Neveljaven način omrežja: <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Prezri."</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Satelitska sporočila"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Pošiljanje in prejemanje sporočil po satelitski povezavi. Je vključeno v vašem računu."</string>
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="6789122487534159857">"Pošiljanje in prejemanje sporočil po satelitski povezavi. Ni vključeno v vašem računu."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_disabled_summary (8428393986403708690) -->
<skip />
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="3312183289776517695">"Satelitska sporočila"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="3756205049485508340">"O satelitskih sporočilih"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Sporočila lahko pošiljate in prejemate po satelitski povezavi v sklopu ustreznega računa pri operaterju <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5305,10 +5326,8 @@
<string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Vklopljeno"</string>
<string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Izklopljeno"</string>
<string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Vklopljeno"</string>
<!-- no translation found for audio_seek_bar_state_left_first (1641359989891833888) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_seek_bar_state_right_first (6027686565598201061) -->
<skip />
<string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="1641359989891833888">"Zvok <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%1$s</xliff:g> levo, <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%2$s</xliff:g> desno"</string>
<string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="6027686565598201061">"Zvok <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%1$s</xliff:g> desno, <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%2$s</xliff:g> levo"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Ime naprave je vidno aplikacijam, ki ste jih namestili. Ko vzpostavite povezavo z napravami Bluetooth ali omrežjem Wi-Fi ali nastavite dostopno točko Wi-Fi, ga bodo morda videle tudi druge osebe."</string>
<string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Slovnični spol"</string>
<string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"Izbira slovničnega spola"</string>
@@ -5404,6 +5423,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Več o tem"</string>
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"To pretočno predvajanje zvoka ni izvedljivo v napravi <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"Zdaj poslušate"</string>
<string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"Začasno je ustavil gostitelj"</string>
<string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Ustavitev poslušanja"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Povežite združljive slušalke"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Poveži napravo"</string>