diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index cfc84142da5..7a15a6544b5 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Tale"
"Verwyder"
"Voeg \'n taal by"
+ "Taal"
+ "Voorkeurtaal"
+ "Programtale"
+ "Stel die taal vir elke program"
+ "Programtaal"
+ "Voorgestelde tale"
+ "Alle tale"
+ "Die program is by verstek op %1$s gestel en ondersteun nie veelvuldige tale nie."
- Verwyder gekose tale?
- Verwyder gekose taal?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Nie beskikbaar nie"
"Sekuriteitstatus"
"Skermslot, Kry My Toestel, programsekuriteit"
+ "Sekuriteit en privaatheid"
+ "Toestemmings, skermslot, programsekuriteit"
"Gesig is bygevoeg"
"Tik om gesig op te stel"
"Gesigslot"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."
"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs as jou oë toe is.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."
"Vee gesigmodel uit?"
- "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. Nadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."
- "Vee gesigmodel uit?"
- "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."
+ "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."
+ "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit."
"Gebruik Gesigslot om jou foon te ontsluit"
"Vingerafdruk"
"Vingerafdruk vir werk"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Vee uit"
"Raak die sensor"
"Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel"
- "Hou jou vinger op die sensor totdat jy \'n vibrasie voel"
+ "Hou jou vingerafdruk plat op die sensor totdat jy \'n vibrasie voel"
"Raak en hou die vingerafdrukensor"
"Lig en raak dan weer"
"Nog een keer"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Hou aan om jou vinger op te lig om die verskillende dele van jou vingerafdruk by te voeg"
"Raak en hou elke keer wanneer die vingerafdrukikoon skuif. Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang."
"Plaas jou vingertop op die sensor"
- "Plaas laaste die kante van jou vinger"
+ "Gebruik laastens die kante van jou vinger"
"Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant"
"Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang"
"Skryf tans vingerafdruk in %d persent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Bel oor Wi-Fi. Die oproep sal eindig as jy nie meer Wi-Fi het nie."
"As Wi-Fi-oproepe aan is, kan jou foon oproepe deur Wi-Fi-netwerke of jou diensverskaffer se netwerk roeteer, afhangend van jou voorkeur en watter sein die sterkste is. Vind by jou diensverskaffer oor tariewe en ander besonderhede uit voordat jy hierdie kenmerk aanskakel.%1$s"
-
-
+ "Noodadres"
"Word as jou ligging gebruik wanneer jy \'n noodoproep oor Wi-Fi maak"
"Kom meer te wete"" oor Private DNS-kenmerke"
"Aan"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Stel \'n werk-PIN"
"Stel \'n patroon"
"Stel \'n werkpatroon"
- "Stel \'n wagwoord om die foon te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
- "Stel \'n PIN om die foon te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
- "Stel \'n patroon om die foon te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
- "Stel \'n wagwoord om die tablet te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
- "Stel \'n PIN om die tablet te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
- "Stel \'n patroon om die tablet te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
- "Stel \'n wagwoord om die toestel te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
- "Stel \'n PIN om die toestel te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
- "Stel \'n patroon om die toestel te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
"Stel wagwoord vir vingerafdruk"
"Stel patroon vir vingerafdruk"
"Stel PIN vir sekuriteit"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Korter"
"Langer"
"Outokliktyd"
- "Vibrasie en fisiese sterkte"
- "Kennisgewingvibrasie"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Luivibrasie"
+ "Kennisgewingvibrasie"
"Raakterugvoer"
"Gebruik %1$s"
"Maak %1$s oop"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Koppel aan %s"
"Ontkoppel hierdie VPN?"
"Ontkoppel"
-
-
+ "Weergawe"
"Vergeet VPN"
"Vervang bestaande VPN?"
"Stel altyd-aan VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobiele data is onbeskikbaar"
"Tik om \'n data-SIM te kies"
"Gebruik dit altyd vir oproepe"
- "Kies \'n SIM vir data"
+ "Kies SIM vir mobiele data"
"Kies \'n SIM vir SMS"
"Wissel tans data-SIM – dit kan tot \'n minuut neem …"
+ "Gebruik %1$s vir mobiele data?"
+ "As jy na %1$s toe oorskakel, sal %2$s nie meer vir mobiele data gebruik word nie."
+ "Gebruik %1$s"
"Bel met"
"Kies \'n SIM-kaart"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wi fi"
"Wi‑Fi-kennisgewing, wifi-kennisgewing"
"datagebruik"
- "Stop vibrasie, tik, sleutelbord"
"Gebruik 24-uurformaat"
"Laai af"
"Maak oop met"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"fisiese terugvoer, vibreer, skerm, sensitiwiteit"
"raakinteraksie, vibreer, foon, bel, sensitiwiteit, lui"
"raakinteraksie, vibreer, sensitiwiteit"
+
+
"batterybespaarder, vaste, volhard, kragbespaarder, battery"
"roetine, skedule, batterybespaarder, kragbespaarder, battery, outomaties, persent"
"VolTE, gevorderde oproepe, 4G-oproepe"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Laaiklanke en -vibrasie"
"Dokklanke"
"Raakklanke"
- "Raakvibrasie"
- "Fisieke terugvoer vir tik, sleutelbord en meer"
"Dokluidspreker speel"
"Alle oudio"
"Net media-oudio"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Skakel SIM aan?"
"Skakel oor na %1$s?"
"Skakel oor om SIM-kaart te gebruik?"
+ "Gebruik %1$s?"
"Net een SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy na %1$s toe oorskakel, sal dit nie jou %2$s-diens kanselleer nie."
"Net een afgelaaide SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy na %1$s toe oorskakel, sal dit nie jou %2$s-diens kanselleer nie."
"Net een SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy oorskakel, sal dit nie jou %1$s-diens kanselleer nie."
+ "Jy kan 2 SIM\'s op dieselfde tyd gebruik. Skakel ander SIM af om %1$s te gebruik."
"Skakel oor na %1$s"
+ "Skakel %1$s af"
+ "As jy \'n SIM afskakel, sal dit nie jou diens kanselleer nie"
"Koppel tans aan netwerk …"
- "Skakel tans oor na %1$s"
+
+
"Kan nie na \'n ander diensverskaffer toe oorskakel nie"
"Kan weens \'n fout nie na \'n ander diensverskaffer toe oorskakel nie."
"Skakel %1$s af?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Lank"
"Wys beursie"
"Laat toegang tot beursie vanaf sluitskerm en kitsinstellings toe"
- "Wys QR-kodeskandeerders"
- "Laat toegang tot QR-kodeskandeerder van sluitskerm af toe"
+ "Wys QR-skandeerder"
+ "Laat toegang tot QR-skandeerder van sluitskerm af toe"
"Wys toestelkontroles"
"Toegangkontroles wanneer dit gesluit is"
"Wys dubbellynhorlosie as dit beskikbaar is"
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 817985bf0a5..e17ee528eb8 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ቋንቋዎች"
"አስወግድ"
"ቋንቋ አክል"
+ "ቋንቋ"
+ "የተመረጠ ቋንቋ"
+ "የመተግበሪያ ቋንቋዎች"
+ "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋውን ያዘጋጁ"
+ "የመተግበሪያ ቋንቋ"
+ "የተጠቆሙ ቋንቋዎች"
+ "ሁሉም ቋንቋዎች"
+ "መተግበሪያው በነባሪ ወደ %1$s ይቀናበራል እንዲሁም ብዙ ቋንቋዎችን አይደግፍም።"
- የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ?
- የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ?
@@ -320,6 +328,8 @@
"አይገኝም"
"የደህንነት ሁኔታ"
"የማያ ገጽ መቆለፊያ፣ የእኔን መሣሪያ አግኝ፣ የመተግበሪያ ደኅንነት"
+ "ደህንነት እና ግላዊነት"
+ "ፈቃዶች፣ የማያ ገጽ መቆለፊያ፣ የመተግበሪያ ደህንነት"
"መልክ ታክሏል"
"መልክን ለማዋቀር መታ ያድርጉ"
"በመልክ መክፈት"
@@ -392,9 +402,8 @@
"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ።\n\nእነዚህን ከግምት ውስጥ ያስገቡ፦\nበአንድ ጊዜ አንድ መልክ ብቻ ማዋቀር ይችላሉ። ሌላ መልክ ለማከል አሁን ያለውን ይሰርዙ።\n\nስልኩን ሲመለከቱት ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nየሆነ ሰው ስልክዎ ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።"
"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ።\n\nእነዚህን ከግምት ውስጥ ያስገቡ፦\nበአንድ ጊዜ አንድ መልክ ብቻ ማዋቀር ይችላሉ። ሌላ መልክ ለማከል አሁን ያለውን ይሰርዙ።\n\nስልኩን ሲመለከቱት ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nአይኖችዎ ቢዘጉ እንኳ የሆነ ሰው ስልክዎ ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።"
"የመልክ ሞዴል ይሰረዝ?"
- "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል። ከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ ለማረጋገጥ የእርስዎ የጣት አሻራ፣ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል መጠቀም ይኖርብዎታል።"
- "የመልክ ሞዴል ይሰረዝ?"
- "የእርስዎ የመልክ ሞዴል እስከመጨረሻው እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ ለማረጋገጫ የእርስዎ የጣት አሻራ፣ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል መጠቀም ይኖርብዎታል።"
+ "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ ለማረጋገጥ የእርስዎ የጣት አሻራ፣ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል መጠቀም ይኖርብዎታል።"
+ "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ መንገድ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት የእርስዎ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ያስፈልገዎታል።"
"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት በመልክ መክፈትን ይጠቀሙ"
"የጣት አሻራ"
"የጣት አሻራ ለሥራ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ሰርዝ"
"ዳሳሹን ይንኩ"
"ጣትዎን በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡትና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት"
- "ንዝረት እስከሚሰማዎት ድረስ የእርስዎን ጣት በዳሳሹ ላይ ያቆዩት"
+ "ንዝረት እስከሚሰማዎት ድረስ የእርስዎን የጣት አሻራ በዳሳሹ ላይ ያቆዩት"
"ይንኩ እና የጣት አሻራ ዳሳሹን ይያዙ"
"ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ"
"አንድ ሌላ ተጨማሪ ጊዜ"
@@ -489,7 +498,7 @@
"የእርስዎን የጣት አሻራ የተለያዩ ክፍሎችን ለማከል ጣትዎትን ማንሳትና ማስቀመጥዎን ይቀጥሉ"
"የጣት አሻራ አዶው በተንቀሳቀሰ ቁጥር ነክተው ይያዙት። ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል።"
"የጣትዎን ላይኛው ጫፍ በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት"
- "በመጨረሻም፣ የጣትዎን ጠርዞች ያስቀምጡት"
+ "በመጨረሻም፣ የጣትዎን ጠርዞች ይጠቀሙ"
"የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ"
"ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል"
"የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"በ Wi-Fi በኩል ደውል። Wi‑Fi ከጠፋ፣ ጥሪ ያበቃል።"
"የWi-Fi ጥሪ ሲበራ የእርስዎ ስልክ በምርጫዎ እና በየትኛው ይበልጥ ጠንካራ እንደሆነ የሚወሰን ሆኖ ጥሪዎችን በWi-Fi አውታረ መረቦች ወይም በአገልግሎት አቅራቢዎ አውታረ መረብ በኩል ሊያዞር ይችላል። ይህን ባህሪ ከማብራትዎ በፊት ክፍያዎችን እና ሌሎች ዝርዝሮችን በተመለከተ አገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።%1$s"
-
-
+ "የድንገተኛ አደጋ አድራሻ"
"በWi-Fi ላይ የአስቸኳይ አደጋ ጥሪ ሲያደርጉ እንደ የእርስዎ አካባቢ ሆኖ ስራ ላይ ይውላል"
"ስለግል ዲኤንኤስ ባህሪያት ""የበለጠ ይረዱ"
"በርቷል"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"የሥራ ፒን ያቀናብሩ"
"ስርዓተ-ጥለት ያቀናብሩ"
"የሥራ ስርዓተ-ጥለት ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ስልኩን ለመክፈት የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ስልኩን ለመክፈት ፒን ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ስልኩን ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ጡባዊውን ለመክፈት የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ጡባዊውን ለመክፈት ፒን ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ጡባዊውን ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል መሣሪያውን ለመክፈት የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል መሣሪያውን ለመክፈት ፒን ያቀናብሩ"
- "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል መሣሪያውን ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"
"የጣት አሻራን ለመጠቀም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"
"የጣት አሻራን ለመጠቀም፣ ሥርዓተ ጥለትን ያቀናብሩ"
"ለደህንነት ሲባል ፒን ያቀናብሩ"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"አጭር"
"የበለጠ ጊዜ"
"ጊዜን በራስ-ሰር ጠቅ ያድርጉ"
- "የንዝረት ጥንካሬ"
- "የማሳወቂያ ንዝረት"
+
+
+
+
+
+
+
+
"የጥሪ ንዝረት"
+ "የማሳወቂያ ንዝረት"
"የንክኪ ግብረመልስ"
"%1$sን ይጠቀሙ"
"%1$sን ክፈት"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"ከ%s ጋር ተገናኝ"
"የዚህ ቪፒኤን ግንኙነት ይቋረጥ?"
"ግንኙነት አቋርጥ"
-
-
+ "ስሪት"
"VPNን እርሳ"
"አሁን ያለው VPN ይተካ?"
"ሁልጊዜ-የበራ VPN ይቀናበር?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አይገኝም"
"የውሂብ ሲም ለመምረጥ ነካ ያድርጉ"
"ለጥሪዎች ሁልጊዜ ይህንን ተጠቀም"
- "ለውሂብ ሲም ይምረጡ"
+ "ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ሲም ይምረጡ"
"ለኤስኤምኤስ ሲም ይምረጡ"
"የውሂብ ሲም በመቀየር ላይ፣ ይህ እስከ አንድ ደቂቃ ድረስ ሊወስድ ይችላል…"
+ "ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ %1$sን ይጠቀሙ?"
+ "ወደ %1$s ከቀየሩ %2$s ከእንግዲህ ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ስራ ላይ አይውልም።"
+ "%1$sን ይጠቀሙ"
"ይደውሉ ከዚህ ጋር"
"ሲም ካርድ ይምረጡ"
"ሲም %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi፣ አውታረ መረብ ግንኙነት፣ በይነመርብ፣ ገመድ አልባ፣ ውሂብ፣ wi fi"
"Wi‑Fi ማሳወቂያ፣ wifi ማሳወቂያ"
"የውሂብ አጠቃቀም"
- "ንዝረትን አቁም፣ መታ አድርግ፣ የቁልፍ ሰሌዳ"
"የ24-ሰዓት ቅርጸት ተጠቀም"
"አውርድ"
"ክፈት በ"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ማያ ገጽ፣ ትብነት"
"ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ስልክ፣ ጥሪ፣ አደገኛነት፣ ደውል"
"ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ አደገኛነት"
+
+
"ባትሪ ቆጣቢ፣ ተለጣፊ፣ ጽና፣ የኃይል ቆጣቢ፣ ባትሪ"
"ዕለታዊ ተግባር፣ መርሐግብር፣ ባትሪ ቆጣቢ፣ ኃይል ቆጣቢ፣ ባትሪ፣ ራስ-ሰር፣ በመቶ"
"ቮልት፣ የላቀ ጥሪ አደራረግ፣ 4g ጥሪ አደራረግ"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"የኃይል መሙላት ድምፅ እና ንዝረት"
"የመትከል ድምጾች"
"ድምፆችን ይንኩ"
- "የንኪ ንዝረት"
- "መታ ለማድረግ፣ ለቁልፍ ሰሌዳ እና ለተጨማሪ ነገሮች የንዝረት ግብረመልስ"
"የመትከያ ድምጽ ማጉያ ያጫውታል"
"ሁሉም ተሰሚ"
"የማህደረመረጃ ተሰሚ ብቻ"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"ሲም ይብራ?"
"ወደ %1$s ይቀየር?"
"ወደ ሲም ካርድ መጠቀም ይቀይሩ?"
+ "%1$sን ይጠቀሙ?"
"በአንድ ጊዜ አንድ ሲም ብቻ ነው ገባሪ ሊሆን የሚችለው።\n\nወደ %1$s መቀየር የ%2$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።"
"በአንድ ጊዜ አንድ የወረደ ሲም ብቻ ነው ገቢር መሆን የሚችለው።\n\nወደ %1$s መቀየር የ%2$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።"
"በአንድ ጊዜ አንድ ሲም ብቻ ነው ገቢር ሊሆን የሚችለው።\n\nመቀየር የ%1$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።"
+ "በአንድ ጊዜ 2 ሲሞችን መጠቀም ይችላሉ። %1$sን ለመጠቀም ሌላኛው ሲም ያጥፉ።"
"ወደ %1$s ይቀይሩ"
+ "%1$sን ያጥፉ"
+ "ሲም ማጥፋት አገልግሎትዎን አይሰርዘውም"
"ከአውታረ መረብ ጋር በመገናኘት ላይ…"
- "ወደ %1$s በመቀየር ላይ"
+
+
"አገልግሎት አቅራቢን መቀየር አልተቻለም"
"በስህተት ምክንያት አገልግሎት አቅራቢው መቀየር አልተቻለም።"
"%1$s ይጥፋ?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"ረጅም"
"የኪስ ቦርሳን አሳይ"
"ከማያ ገጽ ቁልፍ እና ፈጣን ቅንብሮች ሆነው የኪስ ቦርሳ መድረሻን ይፍቀዱ"
- "የQR ኮድ መቃኛን አሳይ"
- "ከማያ ገጽ መቆለፊያ ሆነው ለQR ኮድ መቃኛ መዳረሻ ይፍቀዱ"
+ "QR መቃኛን አሳይ"
+ "ከማያ ገጽ መቆለፊያ ሆነው ለQR መቃኛ መዳረሻ ይፍቀዱ"
"የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ"
"ሲቆለፍ መቆጣጠሪያዎችን ይድረሱ"
"የሚገኝ ሲሆን ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት አሳይ"
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index db8b2b9e3d3..5255ad1bf5b 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -211,6 +211,14 @@
"اللغات"
"إزالة"
"إضافة لغة"
+ "اللغة"
+ "اللغة المفضلة"
+ "لغات التطبيقات"
+ "ضبط اللغة لكل تطبيق"
+ "لغة التطبيق"
+ "اللغات المقترحة"
+ "جميع اللغات"
+ "اللغة التلقائية في هذا التطبيق هي %1$s ولا يمكن استخدام عدّة لغات فيه."
- هل تريد إزالة اللغة المحددة؟
- هل تريد إزالة اللغتين المحددتين؟
@@ -332,6 +340,8 @@
"غير متاح"
"حالة الأمان"
"\"قفل الشاشة\" و\"العثور على جهازي\" وأمان التطبيقات"
+ "الأمان والخصوصية"
+ "الأذونات وقفل الشاشة وأمان التطبيقات"
"تمت إضافة الوجه"
"انقر لإعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه"
@@ -404,9 +414,8 @@
"يمكنك استخدام الوجه لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول أو الموافقة على عملية شراء.\nملاحظة:\n\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك."
"يمكنك استخدام الوجه لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول أو الموافقة على عملية شراء.\nملاحظة:\n\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق عينيك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك."
"هل تريد حذف نموذج الوجه؟"
- "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان. بعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل هاتفك أو لعمليات المصادقة في التطبيقات."
- "هل تريد حذف نموذج الوجه؟"
- "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبشكلٍ آمن.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى بصمة الإصبع أو رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل هاتفك أو لعمليات المصادقة في التطبيقات."
+ "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل هاتفك أو لعمليات المصادقة في التطبيقات."
+ "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف."
"استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" لفتح قفل هاتفك"
"بصمة الإصبع"
"بصمة الإصبع للملف الشخصي للعمل"
@@ -497,7 +506,7 @@
"حذف"
"المس زر الاستشعار"
"ضع إصبعك على زر الاستشعار ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز"
- "ثبِّت إصبعك على المستشعر حتى يتم اهتزاز الجهاز."
+ "ثبِّت بصمة إصبعك على جهاز الاستشعار تمامًا حتى يتم اهتزاز الجهاز."
"انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع"
"ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى"
"مرة أخرى"
@@ -505,7 +514,7 @@
"استمر في وضع إصبعك ورفعه لإضافة الأجزاء المختلفة لبصمة الإصبع"
"انقر مع الاستمرار في كل مرة يتحرك فيها رمز بصمة الإصبع. يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك."
"ضع طرف إصبعك على المستشعر."
- "في النهاية، ضع حواف إصبعك."
+ "في النهاية، استخدِم حواف إصبعك."
"ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر."
"يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك."
"تسجيل بصمة الإصبع %d في المئة."
@@ -648,7 +657,7 @@
"تغيير قفل الشاشة"
"تغيير أو إيقاف النقش أو رمز PIN أو أمان كلمة المرور"
"اختيار طريقة لقفل الشاشة"
- "بدون"
+ "بدون قفل"
"التمرير السريع"
"بدون تأمين"
@@ -954,7 +963,7 @@
"اختيار الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث"
"سجلّ تصحيح أخطاء حزمة الاتصال القصير المدى (NFC)"
"زيادة مستوى التسجيل لحزمة الاتصال القصير المدى (NFC)"
- "الإرسال"
+ "البث"
"انعكاس"
"تفعيل عرض شاشة لاسلكي"
"لم يتم العثور على أجهزة قريبة."
@@ -1313,8 +1322,7 @@
"يمكنك الاتصال عبر شبكة Wi-Fi. وإذا لم تكن متوفرة، سيتم إنهاء المكالمة."
"عند تفعيل الاتصال عبر Wi-Fi، يمكن للهاتف توجيه المكالمات عبر شبكة Wi-Fi أو عبر مشغّل شبكة الجوّال، حسب تفضيلك وحسب الإشارة الأقوى. وقبل تفعيل هذه الميزة، يُرجى مراجعة الرسوم والتفاصيل الأخرى مع مشغّل شبكة الجوّال.%1$s"
-
-
+ "عنوان الطوارئ"
"يتم اعتباره موقعك الجغرافي عند إجراء مكالمة طوارئ عبر Wi‑Fi"
"مزيد من المعلومات"" عن ميزات نظام أسماء النطاقات الخاص"
"مفعَّل"
@@ -1376,7 +1384,7 @@
"بحث"
"الشاشة"
"التدوير التلقائي للشاشة"
- "متوقف"
+ "غير مفعّل"
"مفعّل"
"تفعيل - استنادًا للوجه"
"تفعيل ميزة \"التعرف على الوجوه\""
@@ -1492,7 +1500,7 @@
"اختيار خلفية من"
"تخصيص الهاتف"
"يمكنك تجربة أنماط وخلفيات مختلفة، والمزيد."
- "شاشة التوقف"
+ "شاشة الاستراحة"
"أثناء الشحن أو الإرساء"
"أيهما"
"أثناء الشحن"
@@ -1501,7 +1509,7 @@
"إيقاف"
"للتحكم في ما يحدث عند إرساء الهاتف و/أو دخوله حالة السكون، عليك تشغيل شاشة التوقف."
"وقت البدء"
- "شاشة التوقف الحالية"
+ "شاشة الاستراحة الحالية"
"إعدادات"
"سطوع تلقائي"
"الرفع لتنبيه الجهاز"
@@ -2001,15 +2009,6 @@
"ضبط رقم تعريف لملف العمل"
"ضبط نقش"
"ضبط نقش للملف الشخصي للعمل"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط كلمة مرور لفتح قفل الهاتف"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط رقم تعريف شخصي لفتح قفل الهاتف"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط نقش لفتح قفل الهاتف"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط كلمة مرور لفتح قفل الجهاز اللوحي"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط رقم تعريف شخصي لفتح قفل الجهاز اللوحي"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط نقش لفتح قفل الجهاز اللوحي"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط كلمة مرور لفتح قفل الجهاز"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط رقم تعريف شخصي لفتح قفل الجهاز"
- "لمزيد من الأمان، عليك ضبط نقش لفتح قفل الجهاز"
"لاستخدام بصمة الإصبع، يُرجى إعداد كلمة مرور"
"لاستخدام بصمة الإصبع، يُرجى رسم نقش من ابتكارك"
"لتعزيز أمان الجهاز، يجب تحديد رقم تعريف شخصي"
@@ -2105,11 +2104,11 @@
"السماح بكل مصادر التطبيقات"
"التطبيقات التي تم فتحها مؤخرًا"
- - عرض كل الـ %1$d تطبيق
+ - عرض كل التطبيقات البالغ عددها %1$d
- عرض كلا التطبيقين (%1$d)
- - عرض كل الـ %1$d تطبيقات
- - عرض كل الـ %1$d تطبيقًا
- - عرض كل الـ %1$d تطبيق
+ - عرض كل التطبيقات البالغ عددها %1$d
+ - عرض كل التطبيقات البالغ عددها %1$d
+ - عرض كل التطبيقات البالغ عددها %1$d
- عرض كل التطبيقات
"تواصَل مع مشرف تكنولوجيا معلومات."
@@ -2294,7 +2293,7 @@
"لوحة المفاتيح على الشاشة متاحة"
"إدارة لوحات المفاتيح على الشاشة"
"مساعدة لوحة المفاتيح"
- "لوحة المفاتيح الفعلية"
+ "لوحة المفاتيح الخارجية"
"استخدام لوحة المفاتيح على الشاشة"
"استمرار عرضها على الشاشة أثناء نشاط لوحة المفاتيح الفعلية"
"اختصارات لوحة المفاتيح"
@@ -2347,7 +2346,7 @@
"إعدادات %1$s"
"اختيار أساليب الإدخال النشطة"
"إعدادات لوحة المفاتيح على الشاشة"
- "لوحة مفاتيح فعلية"
+ "لوحة مفاتيح خارجية"
"إعدادات لوحة المفاتيح الفعلية"
"اختيار أداة"
"اختيار أداة"
@@ -2385,7 +2384,7 @@
"الإعدادات المفضّلة للشرح"
"لمحة عن الإعدادات المفضّلة للشرح"
"تعرّف على مزيد من المعلومات حول الإعدادات المفضّلة للشرح"
- "تكبير حجم الشاشة"
+ "التكبير"
"اختصار التكبير"
"لمحة عن التكبير"
"تعرّف على مزيد من المعلومات حول التكبير"
@@ -2412,7 +2411,7 @@
"التكبير على الشاشة"
"انقر ٣ مرات للتكبير."
"انقر على أحد الأزرار للتكبير"
- "يمكنك تكبير الشاشة بسرعة لتكبير المحتوى.<br/><br/> <b>لتكبير الشاشة، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى<br/> {1,number,integer}. انقر على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب إصبعين للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير/التصغير<br/> {4,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لإيقاف تكبير المحتوى<br/><br/><b>لتكبير المحتوى مؤقتًا، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى<br/> {1,number,integer}. انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب إصبعك للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. ارفع إصبعك لإيقاف تكبير الشاشة."
+ "يمكنك تكبير الشاشة بسرعة لتكبير المحتوى.<br/><br/> <b>لتكبير الشاشة، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار لبدء تكبير المحتوى<br/> {1,number,integer}. انقر على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب إصبعين للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير/التصغير<br/> {4,number,integer}. استخدِم الاختصار لإيقاف تكبير المحتوى<br/><br/><b>لتكبير المحتوى مؤقتًا، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار لبدء تكبير المحتوى<br/> {1,number,integer}. انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب إصبعك للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. ارفع إصبعك لإيقاف تكبير الشاشة."
"عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"- "يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."
\n- "يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."
\n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"- "يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."
\n- "يمكنك رفع إصبعك للتصغير."
\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."
"الصفحة %1$d من %2$d"
"استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح"
@@ -2492,7 +2491,7 @@
"لمحة عن وقت اتخاذ الإجراء (مهلة أدوات تسهيل الاستخدام)"
"تعرّف على مزيد من المعلومات حول وقت اتخاذ الإجراء (مهلة أدوات تسهيل الاستخدام)"
"وقت اتخاذ الإجراء"
- "اختَر مدة عرض الرسائل التي تطلب منك اتخاذ إجراء، ولكن يقتصر عرضها على فترة مؤقتة.\n\nلا تتوافق بعض التطبيقات مع هذا الإعداد."
+ "حدّد مدة عرض الرسائل التي تطلب منك اتخاذ إجراء، على أن يتم عرضها بشكل مؤقت.\n\nهذا الإعداد غير متاح في كل التطبيقات."
"مهلة النقر مع الاستمرار"
"قلب الألوان"
"استخدام قلب الألوان"
@@ -2513,9 +2512,16 @@
"أقصر"
"أطول"
"وقت النقر التلقائي"
- "الاهتزاز وقوة اللمس"
- "الاهتزاز عند تلقّي إشعارات"
+
+
+
+
+
+
+
+
"الاهتزاز عند الرنين"
+ "الاهتزاز عند تلقّي إشعارات"
"الاهتزاز عند لمس الشاشة"
"استخدام ميزة %1$s"
"فتح %1$s"
@@ -3119,7 +3125,7 @@
"%d غير آمنة"
"الاتصال التكيفي"
"إطالة عمر البطارية وتحسين أداء الجهاز عن طريق الإدارة التلقائية للاتصالات بالشبكات"
- "تفعيل"
+ "مفعّل"
"إيقاف"
"وحدة تخزين بيانات الاعتماد"
"تثبيت شهادة"
@@ -3408,8 +3414,7 @@
"الاتصال بـ %s"
"هل تريد قطع الاتصال بهذه الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)؟"
"قطع الاتصال"
-
-
+ "الإصدار"
"نسيان الشبكة الافتراضية الخاصة"
"هل تريد استبدال الشبكة الافتراضية الخاصة الحالية؟"
"هل تريد تشغيل الشبكة الافتراضية الخاصة باستمرار؟"
@@ -3647,9 +3652,12 @@
"بيانات الجوّال غير متاحة"
"انقر لاختيار شريحة SIM للبيانات."
"استخدام هذا للمكالمات دائمًا"
- "اختيار شريحة SIM للبيانات"
+ "اختَر شريحة SIM للاتصال ببيانات الجوّال"
"اختيار شريحة SIM للرسائل القصيرة SMS"
"جارٍ تبديل شريحة SIM للبيانات. قد يستغرق ذلك مدة تصل إلى دقيقة…"
+ "هل تريد بيانات الجوّال من %1$s؟"
+ "إذا تم التبديل إلى %1$s، لن تكون %2$s مستخدمة للاتصال ببيانات الجوّال."
+ "استخدام %1$s"
"الاتصال باستخدام"
"اختيار شريحة SIM"
"شريحة SIM %1$d"
@@ -3713,7 +3721,6 @@
"لاسلكي، wi-fi، اتصال شبكة، إنترنت، لاسلكي، بيانات، واي فاي"
"إشعار Wi-Fi، إشعار wifi"
"استخدام البيانات"
- "وقف الاهتزاز، نقر، لوحة مفاتيح"
"استخدام تنسيق 24 ساعة"
"تنزيل"
"فتح باستخدام"
@@ -3796,6 +3803,8 @@
"أجهزة تعمل باللمس، اهتزاز، شاشة، حساسية"
"أجهزة تعمل باللمس، اهتزاز، هاتف، اتصال، حساسية، رنين"
"أجهزة تعمل باللمس، اهتزاز، حساسية"
+
+
"توفير شحن البطارية، ثابت، مستمر، توفير طاقة، بطارية"
"سلسلة إجراءات، جدول زمني، توفير شحن البطارية، توفير الطاقة، بطارية، تلقائي، نسبة مئوية"
"خدمة volte، الاتصال المتقدم، اتصال 4g"
@@ -3831,8 +3840,6 @@
"الأصوات والاهتزاز عند الشحن"
"أصوات الإرساء"
"أصوات اللمس"
- "اهتزاز الجهاز عند لمسه"
- "ملاحظات ملموسة للنقر ولوحة المفاتيح وغير ذلك"
"إرساء السماعة قيد التشغيل"
"كل الأصوات"
"صوت الوسائط فقط"
@@ -3954,7 +3961,7 @@
"الأصوات والاهتزازات الأخرى"
"الإشعارات"
"سجلّ الإشعارات والمحادثات"
- "إشعارات المحادثة"
+ "المحادثة"
"الإشعارات التي تم إرسالها مؤخرًا"
"عرض كل التطبيقات من آخر ٧ أيام"
"إدارة"
@@ -4127,7 +4134,7 @@
"أبدًا"
"إشعارات التطبيقات والأجهزة"
- "التحكّم في التطبيقات والأجهزة التي يمكنها قراءة الإشعارات"
+ "تحديد التطبيقات والأجهزة التي يمكنها قراءة الإشعارات"
"الوصول إلى إشعارات الملف الشخصي للعمل محظور"
"لا يُمكن للتطبيقات قراءة الإشعارات"
@@ -4440,7 +4447,7 @@
"إرسال تعليقات حول هذا الجهاز"
"إدخال رقم التعريف الشخصي للمشرف"
"مفعّل"
- "غير مفعّلة"
+ "غير مفعّل"
"مفعّلة"
"غير مفعّلة"
"تفعيل"
@@ -4859,8 +4866,8 @@
"مفعّلة لكلّ التطبيقات"
"تم تثبيت %1$d تطبيق"
"٢٤ تطبيقًا مثبَّتًا"
- "%1$s مستخدمة - %2$s فارغة"
- "وحدة التخزين الداخلية: %1$s مستخدمة - %2$s فارغة"
+ "%1$s مستخدمة - %2$s متاحة"
+ "وحدة التخزين الداخلية: %1$s مستخدمة - %2$s متاحة"
"السكون بعد %1$s من عدم النشاط"
"المظهر الداكن وحجم الخط والسطوع"
"السكون بعد 10 دقائق من عدم النشاط"
@@ -5641,12 +5648,17 @@
"هل تريد تفعيل شريحة SIM؟"
"هل تريد التبديل إلى %1$s؟"
"هل تريد التبديل إلى استخدام شريحة SIM؟"
+ "هل تريد استخدام %1$s؟"
"لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة في آنٍ واحد.\n\nلن يؤدي التبديل إلى %1$s إلى إلغاء خدمة %2$s."
"لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها.\n\nلن يؤدي التبديل إلى %1$s إلى إلغاء خدمة %2$s."
"لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة في آنٍ واحد.\n\nلن يؤدي التبديل إلى إلغاء خدمة %1$s."
+ "لا يمكنك استخدام شريحتَي SIM في آنٍ واحد. لاستخدام %1$s، عليك إيقاف شريحة SIM الأخرى."
"التبديل إلى %1$s"
+ "إيقاف %1$s"
+ "لن يؤدي إيقاف شريحة SIM إلى إلغاء الخدمة."
"جارٍ الاتصال بالشبكة…"
- "جارٍ التبديل إلى %1$s"
+
+
"يتعذَّر تبديل مشغِّل شبكة الجوّال"
"يتعذَّر تبديل مشغِّل شبكة الجوّال بسبب حدوث خطأ."
"هل تريد إيقاف %1$s؟"
@@ -5806,8 +5818,10 @@
"ضغطة طويلة"
"إظهار المحفظة"
"السماح بالوصول إلى المحفظة من شاشة القفل والإعدادات السريعة"
- "إظهار الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة"
- "السماح بالوصول إلى الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة من شاشة القفل"
+
+
+
+
"إظهار عناصر التحكّم في الجهاز"
"يمكنك الوصول إلى عناصر التحكّم عندما تكون الشاشة مُقفَلة."
"إظهار الساعة بخطين عندما تكون متاحة."
@@ -5922,7 +5936,7 @@
"استخدام ميزة \"البطارية التكيُّفية\""
"استخدام ميزة \"السطوع التكيُّفي\""
"استخدام ميزة \"الاتصال عبر Wi-Fi\""
- "استخدام شاشة التوقف"
+ "استخدام شاشة الاستراحة"
"عرض كل التطبيقات"
"إعادة التوجيه الذكية"
"تم تفعيل ميزة \"إعادة التوجيه الذكية\"."
@@ -5948,7 +5962,7 @@
"الوصول إلى الكاميرا"
"الوصول إلى الميكروفون"
"للتطبيقات والخدمات"
- "للتطبيقات والخدمات إذا كان هذا الخيار غير مفعّل، ستستمر إمكانية مشاركة بيانات الميكروفون عند الاتصال برقم طوارئ."
+ "للتطبيقات والخدمات. إذا كان هذا الخيار غير مفعّل، قد تتم مشاركة بيانات الميكروفون عند الاتصال برقم طوارئ."
"إعدادات الألعاب"
"تفعيل \"اختصار لوحة بيانات الألعاب\" والمزيد"
"السابق"
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 7d889d71f4a..935d6e6cc75 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ভাষাবোৰ"
"আঁতৰাওক"
"ভাষা বাছনি কৰক"
+ "ভাষা"
+ "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষা"
+ "এপৰ ভাষা"
+ "প্ৰতিটো এপৰ বাবে ভাষাটো ছেট কৰক"
+ "এপৰ ভাষা"
+ "পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ভাষা"
+ "আটাইবোৰ ভাষা"
+ "এপ্টোত ডিফ’ল্ট হিচাপে %1$s ছেট কৰা হৈছে আৰু একাধিক ভাষা সমৰ্থন নকৰে।"
- বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে?
- বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে?
@@ -320,6 +328,8 @@
"উপলব্ধ নহয়"
"সুৰক্ষা স্থিতি"
"স্ক্ৰীন লক, Find My Device, এপৰ সুৰক্ষা"
+ "সুৰক্ষা আৰু গোপনীয়তা"
+ "অনুমতি, স্ক্ৰীন ল’ক, এপৰ সুৰক্ষা"
"চেহেৰা যোগ কৰা হ\'ল"
"মুখাৱয়ব ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক"
"ফেচ আনলক"
@@ -392,9 +402,8 @@
"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nমনত ৰাখিব:\nআপুনি এবাৰত এটাহে মুখায়ৱৰ ছেট আপ কৰিব পাৰে। নতুন মুখাৱয়ব যোগ দিবলৈ বৰ্তমানৰ মুখাৱয়বখন আঁতৰাওক।\n\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো আন কোনোবাই আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰিও সেইটো আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত বহুখিনি আপোনাৰ দৰে, যেনে একেই সহোদৰ-সহোদৰা।"
"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nমনত ৰাখিব:\nআপুনি এবাৰত এটাহে মুখায়ৱৰ ছেট আপ কৰিব পাৰে। নতুন মুখাৱয়ব যোগ দিবলৈ বৰ্তমানৰ মুখাৱয়বখন আঁতৰাওক।\n\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব।\n\nআপোনাৰ দুচকু বন্ধ থাকিলেও আন কোনোবাই আপোনাৰ ফ’নটো আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰিও সেইটো আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত বহুখিনি আপোনাৰ দৰে, যেনে একেই সহোদৰ-সহোদৰা।"
"মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো মচিবনে?"
- "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব। মচাৰ পাছত নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।"
- "মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো মচিবনে?"
- "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত, নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে আপোনাক নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট, পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।"
+ "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।"
+ "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম\'ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।"
"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট"
"কৰ্মস্থানৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট"
@@ -481,7 +490,7 @@
"মচক"
"ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"
"আপোনাৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক আৰু এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পিছত আঁতৰাওক"
- "আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে নিজৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক"
+ "আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে নিজৰ আঙুলিৰ সমান অংশটো ছেন্সৰটোত ৰাখক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সটোৰ স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক"
"ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পিছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক"
"আৰু এবাৰ"
@@ -489,7 +498,7 @@
"আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ সকলো অংশ যোগ কৰিবলৈ আঙুলিটো কেইবাবাৰো উঠাব আৰু পুনৰ লগাব লাগিব"
"প্ৰতিবাৰে ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ চিহ্নটো লৰচৰ কৰিলে সেইটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক। এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে।"
"ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশ ৰাখক"
- "অৱশেষত, আপোনাৰ আঙুলিটোৰ কাষকেইটা ৰাখক"
+ "অৱশেষত, আপোনাৰ আঙুলিটোৰ কাষকেইটা ব্যৱহাৰ কৰক"
"আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক"
"এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ\'ল"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"ৱাই-ফাইৰ জৰিয়তে কল কৰক। ৱাই-ফাই সংযোগ হেৰালে কল সমাপ্ত হ’ব।"
"ৱাই-ফাই কলিং অন হৈ থকাৰ সময়ত, আপোনাৰ অগ্ৰাধিকাৰ অনুসৰি আৰু ছিগনেলৰ ক্ষমতাক ভিত্তি কৰি, আপোনাৰ ফ’নটোৱে ৱাই-ফাই নেটৱৰ্ক বা আপোনাৰ বাহকৰ নেটৱৰ্কৰ যোগেদি কলবোৰ পঠিয়াব পাৰে৷ এই সুবিধাটো অন কৰাৰ পূৰ্বে, মাছুল আৰু অন্যান্য সবিশেষ জানিবলৈ আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে সম্পৰ্ক কৰক৷%1$s"
-
-
+ "জৰুৰীকালীন ঠিকনা"
"আপুনি ৱাই-ফাইৰ জৰিয়তে জৰুৰীকালীন কল কৰাৰ সময়ত আপোনাৰ অৱস্থান হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"
"ব্যক্তিগত ডিএনএছ সুবিধাসমূহৰ বিষয়ে ""অধিক জানক"
"অন আছে"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা পিন ছেট কৰক"
"এটা আৰ্হি ছেট কৰক"
"কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা আৰ্হি ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ এটা পাছৱৰ্ড ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ এটা পিন ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ এটা আৰ্হি ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ এটা পাছৱৰ্ড ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ এটা পিন ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ এটা আৰ্হি ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ এটা পাছৱৰ্ড ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ এটা পিন ছেট কৰক"
- "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ এটা আৰ্হি ছেট কৰক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰ্হি দিয়ক"
"সুৰক্ষাৰ বাবে পিন দিয়ক"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"বেছি চুটি"
"বেছি দীঘল"
"স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিকৰ সময়"
- "কম্পন আৰু হেপ্টিক ষ্ট্ৰেংথ"
- "জাননীৰ কম্পন"
+
+
+
+
+
+
+
+
"ৰিং কম্পন"
+ "জাননীৰ কম্পন"
"স্পৰ্শৰ প্ৰতিক্ৰিয়া"
"%1$s ব্যৱহাৰ কৰক"
"%1$s খোলক"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%sৰ সৈতে সংযোগ কৰক"
"এই ভিপিএনটোৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবনে?"
"সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক"
-
-
+ "সংস্কৰণ"
"ভিপিএন পাহৰক"
"পূৰ্বৰ ভিপিএনটো সলনি কৰেনে?"
"ভিপিএনক যিকোনো সময়ত অন থকা অবস্থাত ছেট কৰিবনে?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"ম’বাইল ডেটা অনুপলব্ধ"
"এখন ডেটা ছিম বাছনি কৰিবলৈ টিপক"
"কল কৰিবলৈ সদায় ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰক"
- "ডেটাৰ বাবে এখন ছিম বাছনি কৰক"
+ "ম’বাইল ডেটাৰ বাবে ছিম বাছনি কৰক"
"এছএমএছৰ বাবে এখন ছিম বাছনি কৰক"
"ডেটা ছিম সলনি কৰি থকা হৈছে, ইয়াৰ বাবে এক মিনিট পৰ্যন্ত সময় লাগিব পাৰে…"
+ "ম\'বাইল ডেটাৰ বাবে %1$s ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"
+ "যদি আপুনি ইয়াৰ সলনি %1$s ব্যৱহাৰ কৰে, ম’বাইল ডেটাৰ বাবে আৰু %2$s ব্যৱহাৰ কৰা নহ’ব।"
+ "%1$s ব্যৱহাৰ কৰক"
"এই ছিমৰ সহায়ত কল কৰক"
"এখন ছিম কাৰ্ড বাছনি কৰক"
"ছিম %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"ৱাইফাই, ৱাই-ফাই, নেটৱৰ্ক সংযোগ, ইণ্টাৰনেট, বেঁতাৰ, ডেটা, ৱাই ফাই"
"ৱাই-ফাই জাননী, ৱাইফাই জাননী"
"ডেটাৰ ব্যৱহাৰ"
- "কম্পন বন্ধ কৰক, টিপক, কীব’ৰ্ড"
"২৪ ঘণ্টীয়া ফৰমেট ব্যৱহাৰ কৰক"
"ডাউনল’ড কৰক"
"ইয়াৰ জৰিয়তে খোলক"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"হেপটিক, কম্পন, স্ক্ৰীন, সংবেদনশীলতা"
"হেপটিক্স, কম্পন, ফ’ন, কল, সংবেদনশীলতা, ৰিং"
"হেপটিক্স, কম্পন, সংবেদনশীলতা"
+
+
"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী, ষ্টিকি, পাৰছিষ্ট, পাৱাৰ ছেভাৰ, বেটাৰী"
"ৰুটিন, সময়সূচী, বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী, পাৱাৰ ছেভাৰ, বেটাৰী, স্বয়ংক্ৰিয়, শতাংশ"
"volte, উচ্চখাপৰ কলিং, 4g কলিং"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"চ্চাৰ্জ কৰাৰ ধ্বনি আৰু কম্পন"
"ড’ক কৰাৰ শব্দ"
"স্পৰ্শৰ ধ্বনি"
- "কম্পনক স্পৰ্শ কৰক"
- "টিপা কাৰ্য, কীব\'ৰ্ড আৰু অধিক বস্তুৰ বাবে হেপ্টিক প্ৰতিক্ৰিয়া"
"ডক স্পীকাৰ প্লে\' হৈছে"
"আটাইবোৰ ধ্বনি"
"কেৱল মিডিয়া অডিঅ\'"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"ছিম অন কৰিবনে?"
"%1$sলৈ সলনি কৰিবনে?"
"ছিম কাৰ্ড ব্যৱহাৰলৈ সলনি কৰিবনে?"
+ "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"
"এবাৰত কেৱল এখন ছিমহে সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে আপোনাৰ %2$s সেৱা বাতিল নহয়।"
"এটা সময়ত ডাউনল’ড কৰা এখন ছিমহে সক্ৰিয় কৰিব পাৰি। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে আপোনাৰ %2$s সেৱা বাতিল নহয়।"
"এবাৰত কেৱল এখন ছিমহে সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। \n\nসলনি কৰিলে আপোনাৰ %1$s সেৱা বাতিল নহয়।"
+ "আপুনি একে সময়তে ২ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। %1$s ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, অন্য ছিমখন অফ কৰক।"
"%1$sলৈ সলনি কৰক"
+ "%1$s অফ কৰক"
+ "এখন ছিম অফ কৰাটোৱে আপোনাৰ সেৱা বাতিল নকৰিব"
"নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰি থকা হৈছে…"
- "%1$sলৈ সলনি কৰি থকা হৈছে"
+
+
"বাহক সলনি কৰিব নোৱাৰি"
"কিবা এটা আসোঁৱাহ থকাৰ কাৰণে বাহক সলনি কৰিব নোৱাৰি।"
"%1$s অফ কৰিবনে?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"দীঘলীয়া"
"ৱালেট দেখুৱাওক"
"লক স্ক্ৰীন আৰু ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙৰ পৰা ৱালেটৰ এক্সেছ দিয়ক"
- "কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰ দেখুৱাওক"
- "লক স্ক্ৰীনৰ পৰা কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰৰ এক্সেছ দিয়ক"
+ "কিউআৰ স্কেনাৰ দেখুৱাওক"
+ "লক স্ক্ৰীনৰ পৰা কিউআৰ স্কেনাৰৰ এক্সেছ দিয়ক"
"ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণ দেখুৱাওক"
"লক কৰি থোৱা অৱস্থাত নিয়ন্ত্ৰণ এক্সেছ কৰক"
"যেতিয়া উপলব্ধ হয় দ্বৈত-শাৰীৰ ঘড়ী দেখুৱাব"
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 29993c9dc75..69bbd1f9596 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Dillər"
"Silin"
"Dil əlavə edin"
+ "Dil"
+ "Tərcih etdiyiniz dil"
+ "Tətbiq Dilləri"
+ "Hər tətbiq üçün dili ayarlayın"
+ "Tətbiq Dili"
+ "Təklif edilən dillər"
+ "Bütün dillər"
+ "Tətbiq defolt olaraq %1$s dilinə ayarlanıb və birdən çox dili dəstəkləmir."
- Seçilmiş dillər silinsin?
- Seçilmiş dil silinsin?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Əlçatmazdır"
"Güvənlik statusu"
"Ekran kilidi, Cihazımı Tap, tətbiq güvənliyi"
+ "Təhlükəsizlik & məxfilik"
+ "İcazələr, ekran kilidi, tətbiqin təhlükəsizliyi"
"Üz əlavə edildi"
"Üz ayarlamaq üçün toxunun"
"Üz ilə kiliddən çıxarma"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Telefonunuzun kilidini açmaq, yaxud tətbiqlərdə giriş etmək, yaxud satınalmanı təsdiqləmək kimi əməliyyatlar vaxtı üzünüzdən istifadə edin.\n\nUnutmayın:\nEyni anda yalnız bir üz ayarlaya bilərsiniz. Başqa bir üz əlavə etmək üçün cari üzü silin.\n\nTelefona baxarkən istəmədiyiniz halda onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nTelefonunuz başqası tərəfindən üzünüzə doğru tutularaq kiliddən çıxarıla bilər.\n\nTelefonunuz sizə çox bənzəyən biri tərəfindən (məsələn, eynilə bənzəyən bacı/qardaş) kiliddən çıxarıla bilər."
"Telefonunuzun kilidini açmaq, yaxud tətbiqlərdə giriş etmək, yaxud satınalmanı təsdiqləmək kimi əməliyyatlar vaxtı üzünüzdən istifadə edin.\n\nUnutmayın:\nEyni anda yalnız bir üz ayarlaya bilərsiniz. Başqa bir üz əlavə etmək üçün cari üzü silin.\n\nTelefona baxarkən istəmədiyiniz halda onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nTelefonunuz başqası tərəfindən üzünüzə doğru tutularaq kiliddən çıxarıla bilər (hətta gözləriniz bağlı olsa belə).\n\nTelefonunuz sizə çox bənzəyən biri tərəfindən (məsələn, eynilə bənzəyən bacı/qardaş) kiliddən çıxarıla bilər."
"Üz modeli silinsin?"
- "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək. Sildikdən sonra telefonunuzu kiliddən çıxarmaq, yaxud tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün PIN\'iniz, modeliniz və ya parolunuz tələb ediləcək."
- "Üz modeli silinsin?"
- "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək.\n\nSildikdən sonra telefonunuzu kiliddən çıxarmaq, yaxud tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün barmaq iziniz, PIN\'iniz, modeliniz və ya parolunuz tələb ediləcək."
+ "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək. \n\nSildikdən sonra telefonunuzu kiliddən çıxarmaq, yaxud tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün PIN\'iniz, modeliniz və ya parolunuz tələb ediləcək."
+ "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək.\n\nSilindikdən sonra telefonu kiliddən çıxarmaq üçün PIN, model və ya parol tələb ediləcək."
"Telefonu kiliddən çıxarmaq üçün Üz ilə kiliddən çıxarmadan istifadə edin"
"Barmaq izi"
"İş üçün barmaq izi"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Silin"
"Sensora toxunun"
"Barmağı sensora qoyub titrəmə hiss edənə qədər saxlayın"
- "Vibrasiyanı hiss edənə qədər barmağınızı sensorun üzərində saxlayın"
+ "Vibrasiyanı hiss edənə qədər barmağınızı sensorun üzərində düz saxlayın"
"Barmaq izi sensoruna toxunub saxlayın"
"Qaldırın və təkrar toxunun"
"Bir daha"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Barmaq izini tam əlavə etmək üçün barmağınızı qaldırmağa davam edin"
"Hər dəfə barmaq izi ikonası hərəkət etdikdə toxunub saxlayın. Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir."
"Barmağınızın ucunu sensora yerləşdirin"
- "Sonra, barmağınızın kənarlarını yerləşdirin"
+ "Sonra, barmağınızın kənarlarını istifadə edin"
"Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin"
"Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir"
"Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi‑Fi ilə zəng edin. Wi‑Fi itsə, zəng sonlandırılacaq."
"Wi-Fi zəngi aktiv olan zaman tərcihinizdən və siqnalın gücündən asılı olaraq telefon zəngləri Wi-Fi və ya mobil şəbəkə ilə yönləndirə bilər. Bu funksiyanı aktiv etməzdən əvvəl operator tarifləri və digər məlumatları öyrənin. %1$s"
-
-
+ "Fövqəladə hal ünvanı"
"Wi‑Fi vasitəilə təcili zəng etdiyiniz zaman məkanınız kimi istidafə edilir"
"Fərdi DNS funksiyaları haqqında ""ətraflı məlumat"
"Aktiv"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"İş PIN kodu ayarlayın"
"Model ayarlayın"
"İş modeli ayarlayın"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə telefonu kiliddən çıxarmaq üçün parol təyin edin"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə telefonu kiliddən çıxarmaq üçün PIN təyin edin"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə telefonu kiliddən çıxarmaq üçün model təyin edin"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə planşeti kiliddən çıxarmaq üçün parol təyin edin"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə planşeti kiliddən çıxarmaq üçün PIN təyin edin"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə planşeti kiliddən çıxarmaq üçün model təyin edin"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə cihazı kiliddən çıxarmaq üçün parol təyin edin"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə cihazı kiliddən çıxarmaq üçün PIN təyin edin"
- "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə cihazı kiliddən çıxarmaq üçün model təyin edin"
"Barmaq izi üçün parol seçin"
"Qrafik açar hazırlayın"
"Güvənlik üçün PIN ayarlayın"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"Daha qısa"
"Daha uzun"
"Avtomatik toxunma vaxtı"
- "Vibrasiya & toxunuş gücü"
- "Bildiriş vibrasiyası"
+ "Vibrasiya və taktil funksiyalar"
+ "Zənglər"
+ "Bildirişlər və siqnallar"
+ "İnteraktiv taktil funksiyalar"
"Zəng vibrasiyası"
+ "Bildiriş vibrasiyası"
"Toxunuş vibrasiyası"
"%1$s istifadə edin"
"%1$s tətbiqini açın"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
"%s profilinə qoşulun"
"Bu VPN bağlantısı kəsilsin?"
"Bağlantını kəsin"
-
-
+ "Versiya"
"VPN\'i unudun"
"Mövcud VPN əvəz edilsin?"
"Hər zaman aktiv VPN quraşdırılsın?"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"Mobil data əlçatmazdır"
"Data SIM-ini seçmək üçün tıklayın"
"Həmişə bu zənglər üçün istifadə edin"
- "Data üçün SIM seçin"
+ "Mobil data üçün SIM seçin"
"SMS üçün SIM seçin"
"Data SİM-i dəyişdirilir, bu bir neçə dəqiqə çəkə bilər…"
+ "Mobil data üçün %1$s istifadə edilsin?"
+ "%1$s operatoruna keçsəniz, %2$s artıq mobil data üçün istifadə olunmayacaq."
+ "%1$s istifadə edin"
"Çağrı üçün SIM:"
"SIM kart seçin"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3537,6 @@
"wifi, wi-fi, şəbəkə, internet, simsiz, data, wi fi"
"Wi‑Fi bildirişi, wifi bildirişi"
"data istifadəsi"
- "Vibrasiyanı dayandırın, klikləyin, klaviatura"
"24 saat formatından istifadə edin"
"Endirin"
"Bununla açın:"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"haptik, vibrasiya, ekran, həssaslıq"
"haptik, vibrasiya, telefon, zəng, həssaslıq, zəng"
"haptik, vibrasiya, həssaslıq"
+ "taktil funksiyalar, vibrasiya etmə, vibrasiya"
"enerjiyə qənaət, sabit, davamlı, enerji qənaəti, batareya"
"rejim, cədvəl, enerjiyə qənaət, batareyaya qənaət, batareya, avtomatik, faiz"
"volt, qabaqcıl zəng, 4g zəng"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"Şarj səsi və vibrasiyası"
"Toqquşma səsləri"
"Toxunuş səsləri"
- "Toxunuş vibrasiyası"
- "Sensor, klaviatura və s. üçün toxunuşlu rəy"
"Dinamik oxutması"
"Bütün audio"
"Yalnız media audio"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"SIM aktiv edilsin?"
"%1$s operatoruna keçilsin?"
"SIM kart istifadəsinə keçilsin?"
+ "%1$s istifadə edilsin?"
"Eyni vaxtda yalnız bir SIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək."
"Eyni vaxtda yalnız bir endirilmiş SIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək."
"Eyni vaxtda yalnız bir SIM aktiv ola bilər.\n\nDigərinə keçdikdə %1$s xidməti ləğv edilməyəcək."
+ "Eyni vaxtda 2 SIM istifadə edə bilərsiniz. %1$s istifadə etmək üçün digər SIM\'i deaktiv edin."
"%1$s operatoruna keçin"
+ "%1$s cihazını deaktiv edin"
+ "SIM\'i deaktiv etdikdə xidmət ləğv edilməyəcək"
"Şəbəkəyə qoşulur…"
- "%1$s operatoruna keçirsiniz"
+
+
"Başqa operatora keçmək mümkün deyil"
"Xəta səbəbi ilə başqa operatora keçmək mümkün deyil."
"%1$s deaktiv edilsin?"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"Uzun"
"Pulqabını göstərin"
"Kilid ekranından və sürətli ayarlardan pulqabına girişə icazə verin"
- "QR Kodu Skanerini göstərin"
- "Kilid ekranından QR kod skanerinə girişə icazə verin"
+ "QR Skanerini göstərin"
+ "Kilid ekranından QR skanerinə girişə icazə verin"
"Cihaz nizamlayıcılarını göstərin"
"Kilidli olduqda nizamlayıcılara giriş edin"
"Əlçatan olduqda ikisətirli saatı göstərin"
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index e6f08c2a0aa..d1178ac4490 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -208,6 +208,14 @@
"Jezici"
"Ukloni"
"Dodajte jezik"
+ "Jezik"
+ "Željeni jezik"
+ "Jezici u aplikaciji"
+ "Podesite jezik za svaku aplikaciju"
+ "Jezik aplikacije"
+ "Predloženi jezici"
+ "Svi jezici"
+ "Aplikacija je podrazumevano podešena na %1$s i ne podržava više jezika."
- Želite li da uklonite izabrane jezike?
- Želite li da uklonite izabrane jezike?
@@ -323,6 +331,8 @@
"Nije dostupno"
"Bezbednosni status"
"Zaključavanje ekrana, Pronađi moj uređaj, bezbednost aplikacije"
+ "Bezbednost i privatnost"
+ "Dozvole, zaključavanje ekrana, bezbednost aplikacija"
"Lice je dodato"
"Dodirnite da biste podesili lice"
"Otključavanje licem"
@@ -395,9 +405,8 @@
"Koristite lice za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta u aplikacijama, na primer, kad se prijavljujete ili odobravate kupovinu.\nImajte na umu:\n\nU jednom trenutku možete da imate podešeno samo jedno lice. Da biste dodali lice, izbrišite aktuelno.\n\nAko pogledate telefon, možete nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac."
"Koristite lice za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta u aplikacijama, na primer, kad se prijavljujete ili odobravate kupovinu.\nImajte na umu:\n\nU jednom trenutku možete da imate podešeno samo jedno lice. Da biste dodali lice, izbrišite aktuelno.\n\nAko pogledate telefon, možete nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac."
"Želite da izbrišete model lica?"
- "Model lica će se trajno i bezbedno izbrisati. Posle brisanja treba vam PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama."
- "Želite da izbrišete model lica?"
- "Model lica će se trajno i bezbedno izbrisati.\n\nPosle brisanja treba vam otisak prsta, PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama."
+ "Model lica će se trajno i bezbedno izbrisati.\n\nPosle brisanja vam treba PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama."
+ "Model lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja vam treba PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon."
"Otključajte telefon licem"
"Otisak prsta"
"Otisak prsta za posao"
@@ -485,7 +494,7 @@
"Izbriši"
"Dodirnite senzor"
"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju"
- "Držite prst na senzoru dok ne osetite vibraciju"
+ "Držite prst ravno na senzoru dok ne osetite vibraciju"
"Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta"
"Podignite, pa opet dodirnite"
"Još jednom"
@@ -493,7 +502,7 @@
"Nastavite da podižete prst da biste dodali različite delove otiska prsta"
"Dodirnite i zadržite svaki put kada se ikona otiska prsta pomeri. Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta."
"Stavite vrh prsta na senzor"
- "Na kraju stavite ivice prsta"
+ "Na kraju stavite ivice prsta"
"Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu"
"Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta"
"Registrovanje otiska prsta je na %d posto"
@@ -1253,8 +1262,7 @@
"Pozivanje preko WiFi-a. Ako se Wi‑Fi veza izgubi, poziv će se završiti."
"Kada je pozivanje preko WiFi-a uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko WiFi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima.%1$s"
-
-
+ "Adresa za hitne slučajeve"
"Koristi se kao vaša lokacija kada uputite hitni poziv pomoću WiFi-a"
"Saznajte više"" o funkcijama Privatnog DNS-a"
"Uključeno"
@@ -1935,15 +1943,6 @@
"Podesite PIN za poslovni profil"
"Podesite šablon"
"Podesite šablon za poslovni profil"
- "Radi veće bezbednosti podesite lozinku za otključavanje telefona"
- "Radi veće bezbednosti podesite PIN za otključavanje telefona"
- "Radi veće bezbednosti podesite šablon za otključavanje telefona"
- "Radi veće bezbednosti podesite lozinku za otključavanje tableta"
- "Radi veće bezbednosti podesite PIN za otključavanje tableta"
- "Radi veće bezbednosti podesite šablon za otključavanje tableta"
- "Radi veće bezbednosti podesite lozinku za otključavanje uređaja"
- "Radi veće bezbednosti podesite PIN za otključavanje uređaja"
- "Radi veće bezbednosti podesite šablon za otključavanje uređaja"
"Podesite lozinku da biste koristili otisak"
"Podesite šablon da biste koristili otisak"
"Podesite PIN iz bezbednosnih razloga"
@@ -2441,9 +2440,12 @@
"Kraće"
"Duže"
"Trajanje automatskog klika"
- "Vibracije i jačina dodira"
- "Vibriranje obaveštenja"
+ "Vibriranje i dodirne povratne informacije"
+ "Pozivi"
+ "Obaveštenja i alarmi"
+ "Interaktivne dodirne povratne informacije"
"Vibriranje zvona"
+ "Vibriranje obaveštenja"
"Dodirne povratne informacije"
"Koristi aplikaciju %1$s"
"Otvorite aplikaciju %1$s"
@@ -3288,8 +3290,7 @@
"Povezivanje na profil %s"
"Želite li da prekinete vezu sa ovim VPN-om?"
"Prekini vezu"
-
-
+ "Verzija"
"Zaboravi VPN"
"Želite li da zamenite postojeći VPN?"
"Želite li da podesite uvek uključeni VPN?"
@@ -3515,9 +3516,12 @@
"Mobilni podaci nisu dostupni"
"Dodirnite da biste izabrali SIM karticu za podatke"
"Uvek koristi ovo za pozive"
- "Izaberite SIM karticu za podatke"
+ "Odaberite SIM karticu za mobilne podatke"
"Izaberite SIM za SMS-ove"
"Prebacuje se SIM za podatke. To može da potraje do jedan minut…"
+ "Želite da koristite %1$s za mobilne podatke?"
+ "Ako pređete na %1$s, %2$s se više neće koristiti za mobilne podatke."
+ "Koristi %1$s"
"Pozovi pomoću"
"Izbor SIM kartice"
"SIM kartica %1$d"
@@ -3578,7 +3582,6 @@
"wifi, wi-fi, veza sa mrežom, internet, bežično, podaci, wi fi"
"Wi‑Fi obaveštenje, wifi obaveštenje"
"potrošnja podataka"
- "Prekid vibracije, dodir, tastatura"
"Koristi 24-časovni format"
"Preuzmi"
"Otvori pomoću"
@@ -3661,6 +3664,7 @@
"dodirne povratne informacije, vibracija, ekran, osetljivost"
"dodirne povratne informacije, vibriranje, telefon, poziv, osetljivost, zvono"
"dodirne povratne informacije, vibriranje, osetljivost"
+ "dodirne povratne informacije, vibracija, vibriranje"
"ušteda baterije, lepljivo, trajno, ušteda energije, baterija"
"rutina, raspored, ušteda baterije, ušteda energije, baterija, automatsko, procenat"
"volte, napredno pozivanje, 4g pozivanje"
@@ -3696,8 +3700,6 @@
"Zvukovi i vibracija punjenja"
"Zvukovi montiranja"
"Zvukovi pri dodiru"
- "Vibracija pri dodiru"
- "Dodirne povratne informacije za dodir, tastaturu i još toga"
"Reprodukuje bazna stanica"
"Svi zvukovi"
"Samo medijski zvukovi"
@@ -5380,12 +5382,17 @@
"Želite li da uključite SIM?"
"Želite li da pređete na %1$s?"
"Želite li da pređete na SIM karticu?"
+ "Želite da koristite %1$s?"
"U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna SIM kartica.\n\nPrebacivanjem na %1$s nećete otkazati uslugu %2$s."
"U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna preuzeta SIM kartica.\n\nPrebacivanjem na %1$s nećete otkazati uslugu %2$s."
"U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna SIM kartica.\n\nPrebacivanjem nećete otkazati uslugu %1$s."
+ "Možete da koristite 2 SIM kartice istovremeno. Da biste koristili %1$s, isključite drugu SIM karticu."
"Pređi na %1$s"
+ "Isključite %1$s"
+ "Isključivanje SIM kartice neće otkazati uslugu"
"Povezuje se sa mrežom…"
- "Prelazi se na %1$s"
+
+
"Promena mobilnog operatera nije uspela"
"Promena mobilnog operatera nije uspela zbog greške."
"Želite li da isključite uslugu %1$s?"
@@ -5539,8 +5546,8 @@
"Dugo"
"Prikaži novčanik"
"Dozvolite pristup novčaniku sa zaključanog ekrana i iz brzih podešavanja"
- "Prikaži skener QR koda"
- "Dozvoljava pristup skeneru QR koda sa zaključanog ekrana"
+ "Prikaži skener QR koda"
+ "Dozvoljava pristup skeneru QR koda sa zaključanog ekrana"
"Prikaži kontrole uređaja"
"Pristupite kontrolama kada je ekran zaključan"
"Prikazuje dvolinijski sat kada je dostupan"
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 2f1fafdd210..e7219a4229e 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"Мовы"
"Выдаліць"
"Дадаць мову"
+ "Мова"
+ "Прыярытэтная мова"
+ "Мовы праграмы"
+ "Задаць мову для кожнай праграмы"
+ "Мова праграмы"
+ "Прапанаваныя мовы"
+ "Усе мовы"
+ "Для праграмы нельга задаць некалькі моў. Для яе зададзена наступная стандартная мова: %1$s."
- Выдаліць выбраныя мовы?
- Выдаліць выбраныя мовы?
@@ -326,6 +334,8 @@
"Недаступна"
"Стан бяспекі"
"Блакіроўка экрана, Знайсці прыладу, бяспека праграм"
+ "Бяспека і прыватнасць"
+ "Дазволы, блакіроўка экрана, бяспека праграм"
"Твар дададзены"
"Націсніце, каб наладзіць распазнаванне твару"
"Распазнаванне твару"
@@ -398,9 +408,8 @@
"Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nза раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."
"Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nза раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."
"Выдаліць мадэль твару?"
- "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена. Пасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."
- "Выдаліць мадэль твару?"
- "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах трэба будзе выкарыстоўваць адбітак пальца, PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."
+ "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."
+ "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."
"Выкарыстанне функцыі распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона"
"Адбітак пальца"
"Адбітак пальца (праца)"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Выдаліць"
"Дакраніцеся да сканера"
"Прыкладзіце палец да сканера і ўтрымлівайце яго, пакуль не адчуеце вібрацыю"
- "Утрымлівайце палец на сканеры, пакуль не адчуеце вібрацыю"
+ "Утрымлівайце палец на сканеры, пакуль не адчуеце вібрацыю"
"Націсніце і ўтрымлівайце сканер адбіткаў пальцаў"
"Падыміце і дакраніцеся зноў"
"Яшчэ адзін раз"
@@ -497,7 +506,7 @@
"Дакраніцеся некалькі разоў, каб адбітак быў больш дакладны"
"Кожны раз падчас руху значка адбітка пальца ўтрымлівайце палец націснутым. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца."
"Прыкладзіце да датчыка кончык пальца"
- "Пасля прыкладзіце краі пальца"
+ "Пасля прыкладзіце краі пальца"
"Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам"
"Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца"
@@ -1275,8 +1284,7 @@
"Выклікайце праз Wi‑Fi. Калі сігналу Wi‑Fi няма, выклік завяршаецца."
"Калі ўключана Wi-Fi-тэлефанія, ваш тэлефон можа накіроўваць выклікі праз сеткі Wi-Fi або сетку вашага аператара, у залежнасці ад вашых налад і таго, які сігнал мацнейшы. Перад уключэннем гэтай функцыі спытайце ў вашага аператара наконт аплаты і запытайце іншую падрабязную інфармацыю.%1$s"
-
-
+ "Экстранны адрас"
"Выкарыстоўваецца як ваша месцазнаходжанне, калі вы робіце экстранны выклік праз Wi‑Fi"
"Дадатковыя звесткі"" аб функцыях Прыватнай DNS"
"Уключана"
@@ -1959,15 +1967,6 @@
"Задайце PIN-код для працоўнага профілю"
"Задайце ўзор разблакіроўкі"
"Задайце ўзор разблакіроўкі для працы"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце пароль для разблакіроўкі тэлефона"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце PIN-код для разблакіроўкі тэлефона"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце ўзор разблакіроўкі тэлефона"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце пароль для разблакіроўкі планшэта"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце PIN-код для разблакіроўкі планшэта"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце ўзор разблакіроўкі планшэта"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце пароль для разблакіроўкі прылады"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце PIN-код для разблакіроўкі прылады"
- "У мэтах дадатковай бяспекі задайце ўзор разблакіроўкі прылады"
"Задайце пароль для выкарыстання адбітка"
"Спачатку задайце ўзор"
"Задайце PIN-код, каб абараніць прыладу"
@@ -2467,9 +2466,16 @@
"Карацей"
"Даўжэй"
"Час аўтаматычнага націскання"
- "Моц вібрацыі і тактыльнага водгуку"
- "Вібрацыя пры апавяшчэнні"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Вібрацыя пры выкліку"
+ "Вібрацыя пры апавяшчэнні"
"Вібрацыя тактыльнага водгуку"
"Выкарыстоўваць праграму \"%1$s\""
"Адкрыць праграму \"%1$s\""
@@ -3330,8 +3336,7 @@
"Падключэнне да профiлю %s"
"Адключыць гэту VPN?"
"Адключыць"
-
-
+ "Версія"
"Забыць VPN"
"Замяніць існуючую VPN?"
"Наладзіць заўсёды ўключаную VPN?"
@@ -3561,9 +3566,12 @@
"Мабільная перадача даных недаступная"
"Краніце, каб выбраць SIM-карту для перадачы даных"
"Заўсёды выкарыстоўваць гэта для выклікаў"
- "Выберыце SIM-карту для даных"
+ "Выберыце SIM для мабільнага інтэрнэту"
"Выберыце SIM для SMS"
"Пераключаецца SIM-карта для даных. Гэта можа заняць да 1 хвіліны…"
+ "Выкарыстоўваць SIM-карту \"%1$s\" для трафіка?"
+ "Пры пераключэнні на аператара \"%1$s\" SIM-карта \"%2$s\" больш не будзе выкарыстоўвацца для мабільнай перадачы даных."
+ "Выкарыстоўваць SIM-карту \"%1$s\""
"Выклікаць праз"
"Выбар SIM-карты"
"SIM %1$d"
@@ -3625,7 +3633,6 @@
"wifi, wi-fi, злучэнне, інтэрнэт, бесправадны, даныя, wi fi"
"Апавяшчэнне Wi‑Fi, Wi-Fi-апавяшчэнне"
"выкарыстанне трафіка"
- "Спыніць вібрацыю, націснуць, клавіятура"
"Выкарыстоўваць 24-гадзінны фармат"
"Спампаваць"
"Адкрыць з дапамогай"
@@ -3708,6 +3715,8 @@
"тактыльныя адчуванні, вібрацыя, экран, адчувальнасць"
"дотык, вібрацыя, тэлефон, выклік, адчувальнасць, званок"
"дотык, вібрацыя, адчувальнасць"
+
+
"эканомія зараду, замацаваны, захаваць, эканомія энергіі, акумулятар"
"працэдура, расклад, эканомія зараду, эканомія энергіі, акумулятар, аўтаматычна, працэнт"
"volte, пашыраныя магчымасці выкліку, выклік у 4g"
@@ -3743,8 +3752,6 @@
"Гукі і вібрацыя пры зарадцы"
"Гукі док-станцыі"
"Гукі пры дотыку"
- "Вібрацыя пры націсканні"
- "Тактыльны водгук пры націсканні на кнопкі, клавіятуру і г.д."
"Уключыць док-дынамік"
"Усё аўдыё"
"Толькі аўдыя медыяфайлаў"
@@ -5469,12 +5476,17 @@
"Уключыць SIM-карту?"
"Пераключыцца на аператара \"%1$s\"?"
"Пераключыцца на выкарыстанне SIM-карты?"
+ "Выкарыстоўваць паслугі аператара \"%1$s\"?"
"Нельга актываваць адначасова некалькі SIM-карт.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"."
"Нельга актываваць адначасова некалькі спампаваных SIM-карт.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"."
"Нельга актываваць адначасова некалькі SIM-карт.\n\nПераключэнне не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%1$s\"."
+ "Вы можаце выкарыстоўваць 2 SIM-карты адначасова. Каб выкарыстоўваць паслугі аператара \"%1$s\", выключыце іншую SIM-карту."
"Пераключыцца на аператара \"%1$s\""
+ "Выключыць паслугі аператара \"%1$s\""
+ "Выключэнне SIM-карты не скасуе абслугоўванне ў аператара"
"Ідзе падключэнне да сеткі…"
- "Ідзе пераключэнне на аператара \"%1$s\""
+
+
"Не ўдалося пераключыць аператара"
"Не ўдалося пераключыць аператара з-за памылкі."
"Адключыць аператара \"%1$s\"?"
@@ -5630,8 +5642,10 @@
"Доўга"
"Паказ кашалька"
"Дазволіць доступ да кашалька з заблакіраванага экрана і хуткіх налад"
- "Паказваць сканер QR-кодаў"
- "Дазволіць доступ да сканера QR-кодаў з экрана блакіроўкі"
+
+
+
+
"Паказ элементаў кіравання прыладай"
"Доступ да элементаў кіравання пры заблакіраваным экране"
"Паказваць двухрадковы дысплэй гадзінніка, калі ён даступны"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index cb3dfd92306..c982922ce5d 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Езици"
"Премахване"
"Добавяне на език"
+ "Език"
+ "Предпочитан език"
+ "Езици за приложенията"
+ "Задаване на език за всяко приложение"
+ "Език на приложението"
+ "Предложени езици"
+ "Всички езици"
+ "Езикът %1$s е зададен като основен за приложението и то не поддържа няколко езика."
- Да се премахнат ли избраните езици?
- Да се премахне ли избраният език?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Не е налице"
"Състояние на сигурността"
"Заключване на екрана, „Намиране на устройството ми“, сигурност на приложенията"
+ "Сигурност и поверителност"
+ "Разрешения, заключване на екрана, сигурност на приложенията"
"Добавено е лице"
"Докоснете, за да настроите лице"
"Отключване с лице"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си и да удостоверявате самоличността си в приложения, например при влизане в профил или одобряване на покупка.\n\nИмайте предвид следното:\nВ даден момент може да е настроено само едно лице. За да добавите друго, изтрийте текущото.\n\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТелефонът ви може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви.\n\nТой би могъл да бъде отключен и от някого, който много прилича на вас, например брат или сестра близнак."
"Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си и да удостоверявате самоличността си в приложения, например при влизане в профил или одобряване на покупка.\n\nИмайте предвид следното:\nВ даден момент може да е настроено само едно лице. За да добавите друго, изтрийте текущото.\n\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТелефонът ви може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви дори ако очите ви са затворени.\n\nТой би могъл да бъде отключен и от някого, който много прилича на вас, например брат или сестра близнак."
"Да се изтрие ли моделът на лицето?"
- "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно. След това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона и за удостоверяване в приложения."
- "Да се изтрие ли моделът на лицето?"
- "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от отпечатъка, ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона и за удостоверяване в приложения."
+ "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона или за удостоверяване в приложенията."
+ "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона си."
"Използвайте функцията „Отключване с лице“, за да отключвате телефона си"
"Отпечатък"
"Отпечатък за служ. цели"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Изтриване"
"Докоснете сензора"
"Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране"
- "Задръжте пръста си върху сензора, докато усетите вибриране"
+ "Задръжте отпечатъка си върху сензора, докато усетите вибриране"
"Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци"
"Вдигнете пръст и докоснете отново"
"Още веднъж"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Продължавайте да вдигате пръста си, за да добавите различните части от отпечатъка си"
"При всяко преместване на иконата за отпечатъци я докоснете и задръжте. По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви."
"Поставете върха на пръста си върху сензора"
- "Накрая поставете краищата на пръста си"
+ "Накрая използвайте краищата на пръста си"
"Поставете едната страна на отпечатъка си върху сензора и задръжте, след това поставете другата"
"По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Обаждане през Wi‑Fi. Ако връзката прекъсне, обаждането ще завърши."
"Когато функцията „Обаждания през Wi-Fi“ е включена, телефонът ви може да маршрутизира обажданията през Wi-Fi или мрежата за мобилни данни на оператора ви в зависимост от предпочитанието ви и това, кой сигнал е по-силен. Преди да я включите, обърнете се към оператора си относно таксите и други подробности. %1$s"
-
-
+ "Адрес за спешни случаи"
"Използва се като вашето местоположение, когато извършвате спешно обаждане през Wi-Fi"
"Научете повече"" за функциите на частния DNS"
"Включено"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"Задаване на служебен ПИН код"
"Задаване на фигура"
"Задаване на служебна фигура"
- "За допълнителна сигурност задайте парола за отключване на телефона"
- "За допълнителна сигурност задайте ПИН код за отключване на телефона"
- "За допълнителна сигурност задайте фигура за отключване на телефона"
- "За допълнителна сигурност задайте парола за отключване на таблета"
- "За допълнителна сигурност задайте ПИН код за отключване на таблета"
- "За допълнителна сигурност задайте фигура за отключване на таблета"
- "За допълнителна сигурност задайте парола за отключване на устройството"
- "За допълнителна сигурност задайте ПИН код за отключване на устройството"
- "За допълнителна сигурност задайте фигура за отключване на устройството"
"Задайте парола, за да ползвате отпечатък"
"Задайте фигура, за да ползвате отпечатък"
"От съображения за сигурност задайте ПИН код"
@@ -2419,9 +2418,16 @@
"По-кратко"
"По-дълго"
"Време на автоматично кликване"
- "Сила на вибрирането и осезателната обратна връзка"
- "Вибриране при известия"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Вибриране при звънене"
+ "Вибриране при известия"
"Обратна връзка при докосване"
"Използване на %1$s"
"Отваряне на %1$s"
@@ -3250,8 +3256,7 @@
"Свързване със: %s"
"Да се прекрати ли връзката с тази виртуална частна мрежа (VPN)?"
"Прекратяване на връзката"
-
-
+ "Версия"
"Забравяне на вирт. частна мрежа (VPN)"
"Да се замени ли съществуващата VPN?"
"Да се зададе ли винаги включена виртуална частна мрежа (VPN)?"
@@ -3473,9 +3478,12 @@
"Няма достъп до мобилни данни"
"Докоснете, за да изберете SIM карта за данни"
"Използване винаги за обаждания"
- "Изберете SIM карта за данни"
+ "Избиране на SIM карта за мобилните данни"
"Изберете SIM карта за SMS"
"SIM картата за данни се превключва. Това може да отнеме до една минута…"
+ "Да се използва ли %1$s за мобилни данни?"
+ "Ако превключите към %1$s, %2$s вече няма да се използва за мобилни данни."
+ "Използване на %1$s"
"Обаждане чрез"
"Изберете SIM карта"
"SIM карта %1$d"
@@ -3535,7 +3543,6 @@
"Wi-Fi, Wi-Fi, връзка с мрежата, интернет, безжично, пренос на данни, Wi-Fi"
"известие за Wi‑Fi, известие за wifi"
"пренос на данни"
- "спиране на вибрирането, докосване, клавиатура"
"Използване на 24-часов формат"
"Изтегляне"
"Отваряне чрез"
@@ -3618,6 +3625,8 @@
"осезателна обратна връзка, вибриране, екран, поверителност"
"осезателна обратна връзка, вибриране, телефон, обаждане, чувствителност, звънене"
"осезателна обратна връзка, вибриране, чувствителност"
+
+
"режим за запазване на батерията, фиксиран, винаги включен, енергоспестяващ режим, батерия"
"поредица, график, режим за запазване на батерията, енергоспестяващ режим, батерия, автоматично, процент"
"volte, разширени обаждания, обаждане през 4g"
@@ -3653,8 +3662,6 @@
"Звуци при зарежд. и вибриране"
"Звуци за докинг станция"
"Звуци при докосване"
- "Вибриране при докосване"
- "Осезателна обратна връзка за докосванията, клавиатурата и др."
"Док. станц.: Пуск. на високог."
"Цялото аудио"
"Само мултимедийното аудио"
@@ -4722,7 +4729,7 @@
"Неограничен достъп до данни"
"Данните на заден план са изключени"
"Включено"
- "Изключено"
+ "Изкл."
"Използване на „Икономия на данни“"
"Неограничен пренос на данни"
"Пълен достъп до данните при вкл. „Икономия на данни“"
@@ -5295,12 +5302,17 @@
"Да се включи ли SIM картата?"
"Да се превключи ли към %1$s?"
"Искате ли да превключите към използването на SIM карта?"
+ "Да се използва ли %1$s?"
"Само една SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s."
"Само една изтеглена SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s."
"Само една SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването няма да анулира услугата на %1$s."
+ "В даден момент можете да използвате 1 SIM карта. За да използвате %1$s, изключете другата SIM карта."
"Превключване към %1$s"
+ "Изключване на %1$s"
+ "Изключването на дадена SIM карта няма да анулира услугата ви"
"Установява се връзка с мрежата…"
- "Превключване към %1$s"
+
+
"Не може да се превключи към друг оператор"
"Не може да се превключи към друг оператор поради грешка."
"Да се изключи ли %1$s?"
@@ -5452,8 +5464,8 @@
"Продължително"
"Показване на портфейла"
"Разрешаване на достъп до портфейла от заключения екран и от бързите настройки"
- "Показване на инструмента за сканиране на QR кодове"
- "Разрешаване на достъп до инструмента за сканиране на QR кодове от заключения екран"
+ "Показване на инструмента за сканиране на QR кодове"
+ "Разрешаване на достъп до инструмента за сканиране на QR кодове от заключения екран"
"Показване на контролите за устройството"
"Достъп до контролите при заключен екран"
"Показване на часовника с двойна линия, когато е налице"
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 0cb1156e655..7840abded40 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ভাষা"
"সরান"
"একটি ভাষা যোগ করুন"
+ "ভাষা"
+ "পছন্দসই ভাষা"
+ "অ্যাপ ভাষা"
+ "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা সেট করুন"
+ "অ্যাপ ভাষা"
+ "সাজেস্ট করা ভাষা"
+ "সব ভাষা"
+ "সাধারণত অ্যাপটি %1$s ভাষাতে সেট করা থাকে এবং একাধিক ভাষা ব্যবহার করা যায় না।"
- নির্বাচিত ভাষা সরাবেন?
- নির্বাচিত ভাষা সরাবেন?
@@ -320,6 +328,8 @@
"উপলভ্য নয়"
"নিরাপত্তা স্ট্যাটাস"
"স্ক্রিন লক, Find My Device, অ্যাপ নিরাপত্তা"
+ "নিরাপত্তা এবং গোপনীয়তা"
+ "অনুমতি, স্ক্রিন লক, অ্যাপের নিরাপত্তা"
"ফেস যোগ করা হয়েছে"
"মুখ সেট আপ করতে ট্যাপ করুন"
"ফেস আনলক"
@@ -392,9 +402,8 @@
"যেমন করে সাইন-ইন করেন বা কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেন, ঠিক তেমন ভাবে আপনার ফোন আনলক করার জন্য বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করতে আপনার মুখ ব্যবহার করুন।\n\nমনে রাখবেন:\nএকবারে শুধুমাত্র একটি মুখ সেট আপ করতে পারবেন। অন্য আরেকটি ফেস যোগ করার জন্য বর্তমান যেটি আছে তা মুছে দিন।\n\nআপনি না চাইলেও ফোনের দিকে তাকালে সেটি আনলক হয়ে যেতে পারে।\n\nঅন্য কেউ আপনার মুখের সামনে ফোনটি ধরে আনলক করতে পারবেন।\n\nআপনার মতো দেখতে এমন যে কেউ; যেমন আপনার যমজ ভাই বা বোন, আপনার ফোন আনলক করতে পারবেন।"
"যেমন করে সাইন-ইন করেন বা কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেন, ঠিক তেমন ভাবে আপনার ফোন আনলক করার জন্য বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করতে আপনার মুখ ব্যবহার করুন।\n\nমনে রাখবেন:\nএকবারে শুধুমাত্র একটি মুখ সেট আপ করতে পারবেন। অন্য আরেকটি মুখ যোগ করার জন্য বর্তমান যেটি আছে তা মুছে দিন।\n\nআপনি না চাইলেও ফোনের দিকে তাকালে সেটি আনলক হয়ে যেতে পারে।\n\n এমনকি আপনার চোখ বন্ধ থাকলে এবং ফোনটি আপনার মুখের সামনে ধরে অন্য কেউ আপনার ফোন আনলক করতে পারবেন।\n\nআপনার মতো দেখতে এমন যে কেউ; যেমন আপনার যমজ ভাই বা বোন, আপনার ফোন আনলক করতে পারবেন।"
"ফেস মডেল মুছে ফেলতে চান?"
- "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে। মুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করা বা অ্যাপে যাচাইকরণের জন্য আপনার পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।"
- "ফেস মডেল মুছে ফেলতে চান?"
- "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক বা অ্যাপে যাচাইকরণ করার জন্য আপনার আঙুলের ছাপ, পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।"
+ "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করতে বা অ্যাপে যাচাইকরণের জন্য আপনার পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।"
+ "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করতে পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।"
"আপনার ফোন আনলক করার জন্য \'ফেস আনলক\' ব্যবহার করুন"
"আঙ্গুলের ছাপ"
"কাজের জন্য ফিঙ্গারপ্রিন্ট"
@@ -481,7 +490,7 @@
"মুছুন"
"সেন্সর স্পর্শ করুন"
"সেন্সরে আপনার আঙ্গুল রাখুন এবং আপনি একটি কম্পন অনুভব করার পর সরিয়ে নিন"
- "ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত আপনার আঙ্গুল সেন্সরের উপর থেকে সরাবেন না"
+ "ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত আপনার আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরের উপর চেপে ধরে রাখুন"
"\'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন"
"আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন"
"আরও একবার"
@@ -489,7 +498,7 @@
"আপনার আঙ্গুলের ছাপের বিভিন্ন অংশ যোগ করার জন্য বারবার আঙুল তুলে আবার স্পর্শ করতে থাকুন"
"প্রতিবার ফিঙ্গারপ্রিন্ট আইকনটি সরার সময় টাচ করে ধরে থাকুন। এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে।"
"সেন্সরে আপনার আঙুল ছোঁয়ান"
- "পরিশেষে, আপনার আঙুলের প্রান্ত ছোঁয়ান"
+ "সবশেষে, আপনার আঙুলের উপরিভাগ ব্যবহার করুন"
"সেন্সরের উপরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের এক দিক ছুঁইয়ে ধরে রাখুন তারপর অন্য দিকটিও ছোঁয়ান এবং একই ভাবে ধরে রাখুন"
"এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে"
"আঙ্গুলের ছাপ নথিভুক্ত করার কাজটি %d শতাংশ সম্পূর্ণ হয়েছে"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"ওয়াই-ফাইয়ের মাধ্যমে কল করুন। ওয়াই-ফাই বিঘ্নিত হলে, কল বন্ধ হয়ে যাবে।"
"Wi-Fi কলিং চালু থাকার সময়ে, আপনার পছন্দ এবং কোন সিগন্যাল বেশি শক্তিশালী তার উপর নির্ভর করে আপনার ফোন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক বা আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর নেটওয়ার্কের মাধ্যমে আপনার কলের রুট তৈরি করে। এই বৈশিষ্ট্যটি চালু করার আগে, আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর থেকে ফি এবং অন্যান্য বিষয় সম্বন্ধে জেনে নিন।%1$s"
-
-
+ "জরুরি ঠিকানা"
"ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে জরুরি কল করার সময় আপনার লোকেশন হিসেবে ব্যবহার করা হয়"
"ব্যক্তিগত ডিএনএস বৈশিষ্ট্যের বিষয়ে ""আরও জানুন"
"চালু আছে"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"একটি অফিস প্রোফাইল পিন সেট করুন"
"একটি প্যাটার্ন সেট করুন"
"একটি অফিস প্রোফাইল প্যাটার্ন সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ফোন আনলক করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ফোন আনলক করতে একটি পিন সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ফোন আনলক করতে একটি প্যাটার্ন সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ট্যাবলেট আনলক করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ট্যাবলেট আনলক করতে একটি পিন সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ট্যাবলেট আনলক করতে একটি প্যাটার্ন সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ডিভাইসটি আনলক করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ডিভাইসটি আনলক করতে একটি পিন সেট করুন"
- "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ডিভাইসটি আনলক করতে একটি প্যাটার্ন সেট করুন"
"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য পাসওয়ার্ড সেট করুন"
"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য প্যাটার্ন সেট করুন"
"নিরাপত্তার জন্য, পিন সেট করুন"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"খুব কম"
"খুব বেশি"
"অটোমেটিক ক্লিক করার সময়"
- "ভাইব্রেশন ও হ্যাপটিক মাত্রা"
- "বিজ্ঞপ্তির ভাইব্রেশন"
+ "ভাইব্রেশন ও হ্যাপটিক"
+ "কল"
+ "বিজ্ঞপ্তি এবং সতর্কতা"
+ "ইন্টার্যাক্টিভ হ্যাপটিক"
"রিং ভাইব্রেশন"
+ "বিজ্ঞপ্তির ভাইব্রেশন"
"টাচ ফিডব্যাক"
"%1$s ব্যবহার করুন"
"%1$s খুলুন"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
"%s এতে কানেক্ট করুন"
"এই VPN থেকে ডিসকানেক্ট করবেন?"
"ডিসকানেক্ট করুন"
-
-
+ "ভার্সন"
"VPN সরিয়ে দিন"
"বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করতে চান?"
"সর্বদা-চালু VPN সেট করতে চান?"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"মোবাইল ডেটা পাওয়া যাচ্ছে না"
"একটি ডেটা সিম নির্বাচন করতে আলতো চাপুন"
"কলের জন্য সবসময় এটি ব্যবহার করুন"
- "ডেটার জন্য একটি সিম বেছে নিন"
+ "মোবাইল ডেটার জন্য সিম কার্ড বেছে নিন"
"এসএমএসের জন্য কোনও একটি সিম বেছে নিন"
"ডেটা সিম পাল্টাতে এক মিনিট পর্যন্ত সময় লাগতে পারে…"
+ "মোবাইল ডেটার জন্য %1$s ব্যবহার করবেন?"
+ "%1$s-এ পাল্টে নিলে, মোবাইল ডেটার জন্য আর %2$s ব্যবহার করা হবে না।"
+ "%1$s ব্যবহার করুন"
"এর মাধ্যমে কল করুন"
"একটি সিম কার্ড বেছে নিন"
"সিম %1$d"
@@ -3533,7 +3537,6 @@
"ওয়াই-ফাই, ওয়াই-ফাই, নেটওয়ার্ক কানেকশন, ইন্টারনেট, ওয়্যারলেস, ডেটা, ওয়াই-ফাই"
"ওয়াই-ফাই বিজ্ঞপ্তি, ওয়াই-ফাই বিজ্ঞপ্তি"
"ডেটার ব্যবহার"
- "ট্যাপ ও কীবোর্ড ব্যবহার করার সময় ভাইব্রেশন বন্ধ করুন"
"২৪ ঘণ্টার ফর্ম্যাট ব্যবহার করুন"
"ডাউনলোড"
"এটি দিয়ে খুলুন"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"হ্যাপটিক, ভাইব্রেট, স্ক্রিন, সংবেদনশীলতা"
"হ্যাপটিক, ভাইব্রেট, ফোন, কল, সংবেদনশীলতা, রিং"
"হ্যাপটিক, ভাইব্রেট, সংবেদনশীলতা"
+ "হ্যাপটিক, ভাইব্রেট, ভাইব্রেশন"
"ব্যাটারি সেভার, স্টিকি, লেগে থাকা, পাওয়ার সেভার, ব্যাটারি"
"রুটিন, সময়সূচি, ব্যাটারি সেভার, পাওয়ার সেভার, ব্যাটারি, অটোমেটিক, শতাংশ"
"VoLTE, উন্নত কলিং, 4G কলিং"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"চার্জিংয়ে সাউন্ড ও ভাইব্রেশন"
"ডকিং শব্দগুলি"
"টাচ সাউন্ড"
- "টাচ ভাইব্রেশন"
- "ট্যাপ, কীবোর্ড এবং অন্যান্য উপায়ে হ্যাপটিক প্রতিক্রিয়া"
"ডক স্পিকার শুরু"
"সমস্ত অডিও"
"কেবলমাত্র মিডিয়া অডিও"
@@ -3818,7 +3820,7 @@
"এই অ্যাপে \'বাবল\' ফিচার চালু করা হলে, আপনার ডিভাইসের জন্যও এটি চালু হয়ে যাবে।\n\nএর ফলে সেই সব অ্যাপ ও কথোপকথন প্রভাবিত হবে, যেগুলির কাছে \'বাবল\' ফিচার ব্যবহার করার অনুমতি আছে।"
"চালু করুন"
"বাতিল করুন"
- "চালু করুন / কথোপকথন ভাসমান আইকন হিসেবে দেখা যেতে পারে"
+ "চালু আছে / কথোপকথন ভাসমান আইকন হিসেবে দেখা যেতে পারে"
"অ্যাপকে বাবল দেখানোর অনুমতি দিন"
"কিছু কথোপকথন অন্যান্য অ্যাপের উপর ভাসমান আইকন হিসেবে দেখা যাবে"
"সব কথোপকথন বাবল হিসেবে দেখুন"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"সিম চালু করবেন?"
"%1$s-এ পাল্টাতে চান?"
"সিম কার্ডে পাল্টাতে চান?"
+ "%1$s ব্যবহার করতে চান?"
"যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি সিম কাজ করবে।\n\n%1$s-এ পাল্টালে %2$s-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।"
"যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি ডাউনলোড করা সিম কাজ করবে।\n\n%1$s পাল্টালে %2$s-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।"
"যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি সিম কাজ করবে।\n\nপাল্টালে %1$s-এর পরিষেবা বাতিল করা হবে না।"
+ "আপনি একসাথে ২টি সিম কার্ড ব্যবহার করতে পারবেন না। %1$s-এর সিম কার্ড ব্যবহার করতে, অন্য সিম কার্ড বন্ধ করুন।"
"%1$s-এ পাল্টান"
+ "%1$s বন্ধ করুন"
+ "সিম কার্ড বন্ধ করলেও আপনার পরিষেবা বাতিল করা হবে না"
"নেটওয়ার্কে কানেক্ট করা হচ্ছে…"
- "%1$s-এ পাল্টানো হচ্ছে"
+
+
"পরিষেবা প্রদানকারী পাল্টানো যাচ্ছে না"
"একটি সমস্যার কারণে পরিষেবা প্রদানকারী পাল্টানো যাবে না।"
"%1$s পরিষেবা বন্ধ করতে চান?"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"দীর্ঘ সময়ের জন্য"
"ওয়ালেট দেখুন"
"লক স্ক্রিন এবং দ্রুত সেটিংস থেকে ওয়ালেটে অ্যাক্সেসের অনুরোধ করুন"
- "QR কোড স্ক্যানার দেখুন"
- "লক স্ক্রিন থেকে QR কোড স্ক্যানার অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন"
+ "QR স্ক্যানার খুলুন"
+ "লক স্ক্রিন থেকে QR স্ক্যানার অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন"
"ডিভাইস কন্ট্রোল দেখুন"
"লক থাকাকালীন কন্ট্রোল অ্যাক্সেস করুন"
"ডবল-লাইন ঘড়ি উপলভ্য থাকলে তা দেখান"
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index c774625814d..bb3bf01c4c7 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -208,6 +208,14 @@
"Jezici"
"Ukloni"
"Dodajte jezik"
+ "Jezik"
+ "Željeni jezik"
+ "Jezici aplikacije"
+ "Postavite jezik za svaku aplikaciju"
+ "Jezik aplikacije"
+ "Predloženi jezici"
+ "Svi jezici"
+ "Zadani jezik aplikacije je %1$s i ona ne podržava više jezika."
- Ukloniti odabrane jezike?
- Ukloniti odabrane jezike?
@@ -323,6 +331,8 @@
"Nije dostupno"
"Sigurnosni status"
"Zaključavanje ekrana, Pronađi moj uređaj, sigurnost aplikacija"
+ "Sigurnost i privatnost"
+ "Odobrenja, zaključavanje ekrana, sigurnost aplikacija"
"Lice je dodano"
"Dodirnite da postavite lice"
"Otključavanje licem"
@@ -395,9 +405,8 @@
"Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu\n\nImajte na umu:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."
"Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu\n\nImajte na umu:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."
"Izbrisati model lica?"
- "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati. Nakon brisanja, za otključavanje telefona ili autentifikaciju u aplikacijama će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka."
- "Izbrisati model lica?"
- "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja, za otključavanje telefona ili autentifikaciju u aplikacijama će vam trebati otisak prsta, PIN, uzorak ili lozinka."
+ "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona ili autentifikacije u aplikacijama."
+ "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona."
"Otključajte telefon pomoću otključavanja licem"
"Otisak prsta"
"Otisak prsta za posao"
@@ -485,7 +494,7 @@
"Izbriši"
"Dodirnite senzor"
"Stavite prst na senzor i podignite ga kad osjetite vibraciju"
- "Držite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju"
+ "Držite otisak prsta ravno na senzoru dok ne osjetite vibraciju"
"Dodirnite i držite senzor za otisak prsta"
"Podignite i ponovo dodirnite"
"Još jednom"
@@ -493,7 +502,7 @@
"Nastavite podizati prst da dodate različite dijelove otiska prsta"
"Dodirnite i zadržite svaki put kada se ikona otiska prsta pomjeri. Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta."
"Postavite vrh prsta na senzor"
- "Na kraju, postavite rubove prsta"
+ "Na kraju, koristite rubove prsta"
"Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu"
"Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta"
"Prijava otiska prsta: %d posto"
@@ -1253,8 +1262,7 @@
"Pozivanje putem WiFi-ja. Ako se izgubi WiFi, poziv će se prekinuti."
"Kada je opcija Pozivanje putem WiFi-ja uključena, telefon može preusmjeravati pozive putem WiFi mreža ili mreže vašeg operatera, u zavisnosti od toga kakve su vaše postavke i koji signal je jači. Prije nego što uključite ovu funkciju, raspitajte se o naknadi i drugim informacijama kod operatera.%1$s"
-
-
+ "Adresa za hitne slučajeve"
"Koristi se kao vaša lokacija prilikom hitnog poziva putem Wi‑Fi mreže"
"Saznajte više"" o funkcijama privatnog DNS-a"
"Uključeno"
@@ -1548,7 +1556,7 @@
"Jačina signala"
"Roming"
"Mreža"
- "MAC adresa WiFi mreže"
+ "MAC adresa WiFi-ja"
"MAC adresa uređaja za WiFi mrežu"
"Bluetooth adresa"
"Serijski broj"
@@ -1935,15 +1943,6 @@
"Postavite PIN radnog profila"
"Postavite uzorak"
"Postavite uzorak radnog profila"
- "Za dodatnu sigurnost postavite lozinku da otključate telefon"
- "Za dodatnu sigurnost postavite PIN da otključate telefon"
- "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak da otključate telefon"
- "Za dodatnu sigurnost postavite lozinku da otključate tablet"
- "Za dodatnu sigurnost postavite PIN da otključate tablet"
- "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak da otključate tablet"
- "Za dodatnu sigurnost postavite lozinku da otključate uređaj"
- "Za dodatnu sigurnost postavite PIN da otključate uređaj"
- "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak da otključate uređaj"
"Da koristite otisak prsta, postavite lozinku"
"Da koristite otisak prsta, postavite uzorak"
"Postavite PIN radi sigurnosti"
@@ -2441,9 +2440,12 @@
"Kraće"
"Duže"
"Trajanje automatskog klika"
- "Snaga vibracije i dodira"
- "Vibracija pri obavještenjima"
+ "Vibracija i haptika"
+ "Pozivi"
+ "Obavještenja i alarmi"
+ "Interaktivna haptika"
"Vibracija pri zvonu"
+ "Vibracija pri obavještenjima"
"Povratne informacije na dodir"
"Koristi %1$s"
"Otvaranje aplikacije %1$s"
@@ -3288,8 +3290,7 @@
"Poveži se na %s"
"Želite li prekinuti vezu s ovim VPN-om?"
"Prekini vezu"
-
-
+ "Verzija"
"Zaboravi VPN"
"Želite li zamijeniti postojeći VPN?"
"Želite li postaviti uvijek uključen VPN?"
@@ -3515,9 +3516,12 @@
"Prijenos podataka na mobilnoj mreži je nedostupan"
"Dodirnite za odabir SIM-a za prijenos podataka"
"Uvijek koristi ovo za pozive"
- "Odaberite SIM za podatke"
+ "Odaberite SIM za prijenos podataka"
"Odaberite SIM za SMS"
"Prebacivanje SIM-a za prijenos podataka. Ovo može potrajati najviše jednu minutu…"
+ "Koristiti operatera %1$s za prijenos podataka?"
+ "Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži."
+ "Koristi operatera %1$s"
"Poziv putem"
"Odaberite SIM karticu"
"SIM %1$d"
@@ -3578,7 +3582,6 @@
"wifi, wi-fi, veza s mrežom, internet, bežično, podaci, wi fi"
"WiFi obavještenje, wifi obavještenje"
"prijenos podataka"
- "Zaustavi vibriranje, dodir, tastaturu"
"Koristi 24-satni format"
"Preuzmi"
"Otvori koristeći"
@@ -3661,6 +3664,7 @@
"haptička tehnologija, vibriranje, ekran, osjetljivost"
"haptička tehnologija, vibriranje, telefon, poziv, osjetljivost, zvono"
"haptička tehnologija, vibriranje, osjetljivost"
+ "haptika, vibriranje, vibracija"
"ušteda baterije, ljepljivo, istrajnost, ušteda energije, baterija"
"rutina, raspored, ušteda baterije, ušteda energije, baterija, automatski, procenat"
"volte, napredno pozivanje, 4g pozivanje"
@@ -3696,8 +3700,6 @@
"Zvukovi/vibracija prilikom punjenja"
"Zvukovi priključne stanice"
"Zvukovi dodira"
- "Vibracija pri dodiru"
- "Haptičke povratne informacije za dodir, tastaturu i drugo"
"Zvučnik priključne stanice reprodukuje zvuk"
"Svi zvukovi"
"Samo zvukovi medijskih sadržaja"
@@ -3992,7 +3994,7 @@
- %d aplikacija može čitati obavještenja
"Poboljšana obavještenja"
- "Primajte preporučene radnje, odgovore i još mnogo toga"
+ "Primajte preporučene radnje, odgovore i drugo"
"Nema"
"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup obavještenjima."
"Dozvoli pristup obavještenjima"
@@ -4880,7 +4882,7 @@
"Privremeno uključeno zbog Uštede baterije"
"Podržane aplikacije će se također prebaciti na tamnu temu"
"Razumijem"
- "Isprobajte Tamnu temu"
+ "Isprobajte tamnu temu"
"Pomaže da se produži vijek trajanja baterije"
"Pločice programera za brze postavke"
"Onemogući istek vremena za adb ovlaštenje"
@@ -5380,12 +5382,17 @@
"Uključiti SIM?"
"Prebaciti na mobilnog operatera %1$s?"
"Prebaciti na korištenje SIM kartice?"
+ "Koristiti operatera %1$s?"
"U datom trenutku može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrebacivanjem na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s."
"U datom trenutku može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrebacivanjem na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s."
"U datom trenutku može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrebacivanjem se neće otkazati usluga mobilnog operatera %1$s."
+ "Možete istovremeno koristiti 2 SIM-a. Da koristite operatera %1$s, isključite drugi SIM."
"Prebaci na mobilnog operatera %1$s"
+ "Isključite operatera %1$s"
+ "Isključivanjem SIM-a nećete otkazati uslugu"
"Povezivanje s mrežom…"
- "Prebacivanje na mobilnog operatera %1$s"
+
+
"Nije moguće zamijeniti mobilne operatere"
"Nije moguće zamijeniti mobilne operatere zbog greške."
"Isključiti mobilnog operatera %1$s?"
@@ -5539,8 +5546,8 @@
"Dugo"
"Prikaži novčanik"
"Dozvolite pristup novčaniku sa zaključanog ekrana i iz brzih postavki"
- "Prikaži skener QR kôda"
- "Dozvolite pristup skeneru QR kôda sa zaključanog ekrana"
+ "Prikaži QR skener"
+ "Dozvolite pristup QR skeneru sa zaključanog ekrana"
"Prikaži kontrole uređaja"
"Pristupajte kontrolama kada je uređaj zaključan"
"Prikaži dvolinijski sat kada je dostupan"
@@ -5637,7 +5644,7 @@
"Ostale kontrole ekrana"
"Ostalo"
"Opće"
- "Koristi Tamnu temu"
+ "Koristi tamnu temu"
"Koristi Bluetooth"
"Koristi sprečavanje zvonjenja"
"Koristi WiFi pristupnu tačku"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index c322155fc73..9b03b082999 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Idiomes"
"Suprimeix"
"Afegeix un idioma"
+ "Idioma"
+ "Idioma preferit"
+ "Idiomes de les aplicacions"
+ "Configura l\'idioma per a cada aplicació"
+ "Idioma de l\'aplicació"
+ "Idiomes suggerits"
+ "Tots els idiomes"
+ "L\'aplicació està configurada en %1$s de manera predeterminada i no admet diversos idiomes."
- Vols suprimir els idiomes seleccionats?
- Vols suprimir l\'idioma seleccionat?
@@ -320,6 +328,8 @@
"No disponible"
"Estat de seguretat"
"Bloqueig de pantalla, Troba el meu dispositiu, seguretat per a aplicacions"
+ "Seguretat i privadesa"
+ "Permisos, bloqueig de pantalla, seguretat de l\'aplicació"
"Cara afegida"
"Toca per configurar la cara"
"Desbloqueig facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra.\n\nTingues en compte el següent:\nNomés pots tenir configurada una cara alhora. Per afegir una altra cara, suprimeix l\'actual.\n\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon."
"Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra.\n\nTingues en compte el següent:\nNomés pots tenir configurada una cara alhora. Per afegir una altra cara, suprimeix l\'actual.\n\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara, encara que tinguis els ulls tancats.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon."
"Vols suprimir el model facial?"
- "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura. Després de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions."
- "Vols suprimir el model facial?"
- "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs l\'empremta digital, un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions."
+ "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions."
+ "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon."
"Utilitza Desbloqueig facial per desbloquejar el telèfon"
"Empremta digital"
"Empremta de la feina"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Suprimeix"
"Toca el sensor"
"Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració"
- "Mantén el dit sobre el sensor fins que notis una vibració"
+ "Mantén tota l\'empremta digital sobre el sensor fins que notis una vibració"
"Mantén premut el sensor d\'empremtes digitals"
"Aixeca el dit i toca de nou"
"Un cop més"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital"
"Mantén premuda la icona d\'empremta digital cada vegada que es mogui. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital."
"Col·loca la punta del dit al sensor"
- "Per acabar, col·loca les vores del dit"
+ "Per acabar, utilitza les vores del dit"
"Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat"
"Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital"
"Registre de l\'empremta digital %d per cent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Trucades per Wi‑Fi. Si perds la connexió, la trucada finalitzarà."
"Quan la funció Trucades per Wi‑Fi està activada, el telèfon pot encaminar trucades a través de xarxes Wi‑Fi o de la xarxa de l\'operador de telefonia mòbil, segons la teva preferència i la intensitat del senyal. Abans d\'activar aquesta funció, contacta amb l\'operador per saber si hi ha cap càrrec i obtenir més informació.%1$s"
-
-
+ "Adreça d\'emergència"
"S\'utilitza com la teva ubicació si fas una trucada d\'emergència per Wi-Fi"
"Més informació"" sobre les funcions de DNS privat"
"Activat"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Defineix un PIN de treball"
"Defineix un patró"
"Defineix un patró de treball"
- "Per a més seguretat, defineix una contrasenya per desbloquejar el telèfon"
- "Per a més seguretat, defineix un PIN per desbloquejar el telèfon"
- "Per a més seguretat, defineix un patró per desbloquejar el telèfon"
- "Per a més seguretat, defineix una contrasenya per desbloquejar la tauleta"
- "Per a més seguretat, defineix un PIN per desbloquejar la tauleta"
- "Per a més seguretat, defineix un patró per desbloquejar la tauleta"
- "Per a més seguretat, defineix una contrasenya per desbloquejar el dispositiu"
- "Per a més seguretat, defineix un PIN per desbloquejar el dispositiu"
- "Per a més seguretat, defineix un patró per desbloquejar el dispositiu"
"Per utilitzar l\'empremta, defineix una contrasenya"
"Per utilitzar l\'empremta, defineix un patró"
"Per motius de seguretat, cal que defineixis un PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Més curt"
"Més llarg"
"Temps del clic automàtic"
- "Intensitat de la vibració i la resposta hàptica"
- "Vibració de les notificacions"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibració de les trucades"
+ "Vibració de les notificacions"
"Resposta tàctil"
"Utilitza %1$s"
"Obre %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Connexió amb %s"
"Vols desconnectar aquesta VPN?"
"Desconnecta"
-
-
+ "Versió"
"Oblida la VPN"
"Vols substituir la VPN actual?"
"Vols definir la VPN sempre activa?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Les dades mòbils no estan disponibles"
"Toca per seleccionar una SIM de dades"
"Utilitza sempre per a les trucades"
- "Selecciona una SIM per a les dades"
+ "Tria la SIM per a dades mòbils"
"Selecciona una SIM per als SMS"
"S\'està canviant la SIM de dades. Aquest procés pot tardar fins a un minut…"
+ "Vols utilitzar %1$s per a dades mòbils?"
+ "Si canvies a %1$s, ja no es farà servir %2$s per a les dades mòbils."
+ "Utilitza %1$s"
"Truca mitjançant"
"Selecciona una targeta SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wi-fi, Wi-Fi, connexió a la xarxa, Internet, sense fil, dades, wifi"
"notificació Wi‑Fi, notificació wifi"
"ús de dades"
- "aturar la vibració, tocar, teclat"
"Utilitza el format de 24 hores"
"baixar"
"Obre amb"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"sensors tàctils, vibrar, pantalla, sensibilitat"
"sensors tàctils, vibrar, telèfon, trucada, sensibilitat, so"
"sensors tàctils, vibrar, sensibilitat"
+
+
"estalvi de bateria, fixa, duració, estalvi d\'energia, bateria"
"rutina, programació, estalvi de bateria, estalvi d\'energia, bateria, automàtic, percentatge"
"volte, trucades avançades, trucades 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Sons de càrrega i vibració"
"Sons de la base"
"Sons en tocar"
- "Vibració en tocar"
- "Resposta hàptica en tocar, fer servir el teclat i més"
"Sons de la base d\'altaveu"
"Tot l\'àudio"
"Només àudio multimèdia"
@@ -3990,7 +3997,7 @@
"Permet pantalla en pantalla"
"Permet que aquesta aplicació creï una finestra de pantalla en pantalla mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir veient un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant."
"Aplicacions de treball i personals connectades"
- "Connectada"
+ "Connectats"
"No connectada"
"No hi ha cap aplicació connectada"
"multiperfil aplicacions connectades aplicacions de treball i personals"
@@ -4663,7 +4670,7 @@
"Ús de dades mòbils"
"Ús de dades de les aplicacions"
"Ús de dades Wi-Fi"
- "Ús de dades de xarxes sense operador"
+ "Ús de dades sense xarxa mòbil"
"Ús de dades Ethernet"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Vols activar la SIM?"
"Vols canviar a %1$s?"
"Vols utilitzar la targeta SIM?"
+ "Vols utilitzar %1$s?"
"Només pot haver-hi una SIM activa.\n\nSi canvies a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà."
"Només pot haver-hi una SIM baixada activa.\n\nSi canvies a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà."
"Només pot haver-hi una SIM activa.\n\nSi canvies de SIM, el teu servei amb %1$s no es cancel·larà."
+ "Pots utilitzar 2 SIM alhora. Per utilitzar %1$s, desactiva una altra SIM."
"Canvia a %1$s"
+ "Desactiva %1$s"
+ "Desactivar la SIM no cancel·larà el teu servei"
"S\'està connectant a la xarxa…"
- "S\'està canviant a %1$s"
+
+
"No es pot canviar d\'operador"
"S\'ha produït un error i no es pot canviar d\'operador."
"Vols desactivar %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Llarg"
"Mostra la cartera"
"Permet l\'accés a la cartera des de la pantalla de bloqueig i la configuració ràpida"
- "Mostra l\'escàner de codis QR"
- "Permet l\'accés a l\'escàner de codis QR des de la pantalla de bloqueig"
+
+
+
+
"Mostra el control de dispositius"
"Accedeix als controls quan estigui bloquejat"
"Mostra el rellotge de doble línia quan estigui disponible"
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 7cbd7860f39..825e6aaadc1 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"Jazyky"
"Odstranit"
"Přidat jazyk"
+ "Jazyk"
+ "Preferovaný jazyk"
+ "Jazyky aplikací"
+ "Nastavení jazyka pro jednotlivé aplikace"
+ "Jazyk aplikace"
+ "Navrhované jazyky"
+ "Všechny jazyky"
+ "Aplikace je ve výchozím nastavení nastavená na jazyk %1$s a nepodporuje více jazyků."
- Odstranit vybrané jazyky?
- Odstranit vybrané jazyky?
@@ -326,6 +334,8 @@
"Nedostupné"
"Stav zabezpečení"
"Zámek obrazovky, Najdi moje zařízení, zabezpečení aplikací"
+ "Zabezpečení a ochrana soukromí"
+ "Oprávnění, zámek obrazovky, zabezpečení aplikací"
"Obličej přidán"
"Klepnutím nastavíte obličej"
"Odemknutí obličejem"
@@ -398,9 +408,8 @@
"Pomocí obličeje odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít jen jeden nastavený obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."
"Pomocí obličeje odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít jen jeden nastavený obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."
"Smazat model obličeje?"
- "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán. Po smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo."
- "Smazat model obličeje?"
- "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat otisk prstu, PIN, gesto nebo heslo."
+ "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo."
+ "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemknutí telefonu potřebovat PIN, gesto nebo heslo."
"Odemykejte telefon pomocí obličeje"
"Otisk prstu"
"Otisk prstu pro práci"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Smazat"
"Dotkněte se senzoru"
"Položte prst na senzor. Zvedněte ho, až zařízení zavibruje."
- "Držte prst na snímači, dokud neucítíte vibraci"
+ "Držte prst rovně na snímači, dokud neucítíte vibraci"
"Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho"
"Zvedněte prst a dotkněte se znovu"
"Ještě jednou"
@@ -497,7 +506,7 @@
"Prst opakovaně zvedejte a pokládejte, aby se zaznamenaly různé části otisku."
"Podržte snímač pokaždé, když se ikona otisku prstu pohne. Bude tak zachycena větší část otisku prstu."
"Umístěte špičku prstu na snímač"
- "Nakonec umístěte okraje prstu"
+ "Nakonec umístěte okraje prstu"
"Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu"
"Bude tak zachycena větší část otisku prstu"
"Registrace otisku prstu: %d procent"
@@ -1273,8 +1282,7 @@
"Volání přes Wi‑Fi. Pokud bude signál Wi-Fi ztracen, hovor skončí."
"Je-li zapnuto volání přes Wi-Fi, telefon může hovory v závislosti na zadaných nastaveních a na tom, který signál je silnější, směrovat přes sítě Wi-Fi nebo přes sítě operátora. Než tuto funkci zapnete, zeptejte se operátora na možné poplatky a další podrobnosti.%1$s"
-
-
+ "Nouzová adresa"
"Použije se jako vaše poloha, pokud uskutečníte tísňové volání přes Wi-Fi"
"Další informace"" o funkcích soukromého režimu DNS"
"Zapnuto"
@@ -1957,15 +1965,6 @@
"Nastavte pracovní PIN"
"Nastavte gesto"
"Nastavte pracovní gesto"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte heslo k odemknutí telefonu"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte PIN k odemknutí telefonu"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte gesto k odemknutí telefonu"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte heslo k odemknutí tabletu"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte PIN k odemknutí tabletu"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte gesto k odemknutí tabletu"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte heslo k odemknutí zařízení"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte PIN k odemknutí zařízení"
- "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte gesto k odemknutí zařízení"
"Otisk vyžaduje nastavení hesla"
"Otisk vyžaduje nastavení gesta"
"Z bezpečnostních důvodů nastavte PIN"
@@ -2465,9 +2464,16 @@
"Kratší"
"Delší"
"Doba automatického klikání"
- "Síla vibrací a hmatové odezvy"
- "Vibrace při oznámení"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibrace při vyzvánění"
+ "Vibrace při oznámení"
"Odezva při klepnutí"
"Použít %1$s"
"Otevřít adresu %1$s"
@@ -3328,8 +3334,7 @@
"Připojit k profilu %s"
"Odpojit tuto síť VPN?"
"Odpojit"
-
-
+ "Verze"
"Zapomenout VPN"
"Nahradit stávající síť VPN?"
"Nastavit trvalou síť VPN?"
@@ -3559,9 +3564,12 @@
"Mobilní data nejsou k dispozici"
"Klepnutím vyberte datovou SIM kartu"
"Vždy používat pro hovory"
- "Vyberte SIM kartu pro data"
+ "Vyberte SIM kartu pro mobilní data"
"Vyberte SIM kartu pro SMS"
"Přepínání datových SIM karet, tato operace může chvíli trvat…"
+ "Používat pro mobilní data %1$s?"
+ "Pokud přepnete na operátora %1$s, %2$s už se pro mobilní data používat nebude."
+ "Použít %1$s"
"Volat pomocí"
"Vyberte SIM kartu"
"SIM karta %1$d"
@@ -3623,7 +3631,6 @@
"wifi, wi-fi, síť, připojení, internet, bezdrátové, data"
"Oznámení Wi‑Fi, oznámení wifi"
"využití dat"
- "Zastavení vibrací, klepnutí, klávesnice"
"Používat 24hodinový formát"
"Stažení"
"Otevřít pomocí aplikace"
@@ -3706,6 +3713,8 @@
"hmatová odezva, vibrace, obrazovka, citlivost"
"hmatová odezva, vibrace, telefon, hovor, citlivost, vyzvánění"
"hmatová odezva, vibrace, citlivost"
+
+
"spořič baterie, pevné, trvalé, úspora energie, baterie"
"sled činností, plán, spořič baterie, úspora energie, baterie, automatické, procenta"
"volte, rozšířené volání, volání 4g"
@@ -3741,8 +3750,6 @@
"Zvuky a vibrace při nabíjení"
"Zvuky při vložení do doku"
"Zvuky při dotyku"
- "Vibrace dotykové obrazovky"
- "Hmatová odezva pro klepnutí, klávesnici a další"
"Zvuk reproduktoru doku"
"Veškerý zvuk"
"Pouze mediální soubory"
@@ -5467,12 +5474,17 @@
"Zapnout SIM kartu?"
"Přepnout na operátora %1$s?"
"Přepnout na SIM kartu?"
+ "Použít operátora %1$s?"
"V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu %2$s."
"V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna stažená SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu %2$s."
"V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím nezrušíte službu %1$s."
+ "Můžete používat dvě SIM karty současně. Pokud chcete použít operátora %1$s, vypněte jinou SIM."
"Přepnout na síť %1$s"
+ "Vypnout operátora %1$s"
+ "Vypnutím SIM karty nezrušíte svůj tarif."
"Připojování k síti…"
- "Přepínání na síť %1$s"
+
+
"Operátora nelze přepnout"
"Operátora kvůli chybě nelze přepnout."
"Vypnout operátora %1$s?"
@@ -5628,8 +5640,8 @@
"Dlouhé"
"Zobrazit peněženku"
"Povolit přístup k peněžence z obrazovky uzamčení a rychlého nastavení"
- "Zobrazit čtečku QR kódů"
- "Povolit přístup ke čtečce QR kódů na obrazovce uzamčení"
+ "Zobrazit čtečku QR kódů"
+ "Povolit přístup ke čtečce QR kódů na obrazovce uzamčení"
"Zobrazit ovládací prvky zařízení"
"Přístup k ovládání při uzamčení"
"Zobrazovat hodiny na dva řádky, je-li to možné"
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 0a97933428f..b47151ed3b6 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Sprog"
"Fjern"
"Tilføj et sprog"
+ "Sprog"
+ "Foretrukket sprog"
+ "Appsprog"
+ "Angiv sprog for hver app"
+ "Appsprog"
+ "Foreslåede sprog"
+ "Alle sprog"
+ "Appen er som standard indstillet til %1$s, og den understøtter ikke flere sprog."
- Vil du fjerne det valgte sprog?
- Vil du fjerne de valgte sprog?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Ikke tilgængelig"
"Sikkerhedsstatus"
"Skærmlås, Find min enhed, appsikkerhed"
+ "Sikkerhed og privatliv"
+ "Tilladelser, skærmlås, appsikkerhed"
"Ansigt tilføjet"
"Tryk for at konfigurere ansigtslås"
"Ansigtslås"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster."
"Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster."
"Skal ansigtsmodellen slettes?"
- "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis. Når den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps."
- "Skal ansigtsmodellen slettes?"
- "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps."
+ "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\n Når den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps."
+ "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op."
"Brug ansigtslås til at låse din telefon op"
"Fingeraftryk"
"Fingeraftryk til arbejde"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Slet"
"Tryk på sensoren"
"Placer fingeren på sensoren, og løft, når du mærker en vibration"
- "Hold fingeren på sensoren, indtil du mærker en vibration"
+ "Tryk fingeren helt ned på sensoren, indtil du mærker en vibration"
"Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren"
"Løft, og tryk igen"
"Én gang til"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Bliv ved med at løfte fingeren for at tilføje forskellige dele af dit fingeraftryk"
"Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk."
"Placer din fingerspids på aflæseren"
- "Til sidst skal du trykke med kanterne af din finger"
+ "Til sidst skal du bruge ydersiderne af din finger"
"Placer siden af din finger på aflæseren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side."
"På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk"
"Scanning af fingeraftryk: %d procent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Ring via Wi‑Fi. Opkaldet afsluttes, hvis Wi-Fi-forbindelsen afbrydes."
"Når Wi-Fi-opkald er slået til, kan enheden dirigere opkald via Wi-Fi-netværk eller dit mobilselskabs netværk, afhængigt af hvad du foretrækker, og hvor signalet er stærkest. Før du slår denne funktion til, skal du kontakte dit mobilselskab angående gebyrer og andre oplysninger.%1$s"
-
-
+ "Adresse til nødstilfælde"
"Anvendes som din lokation, hvis du foretager et nødopkald via Wi-Fi"
"Få flere oplysninger"" om private DNS-funktioner"
"Til"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Indstil en pinkode til arbejdsprofilen"
"Indstil et mønster"
"Indstil et mønster til arbejdsprofilen"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive en adgangskode til oplåsning af telefonen"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive en pinkode til oplåsning af telefonen"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive et mønster til oplåsning af telefonen"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive en adgangskode til oplåsning af din tablet"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive en pinkode til oplåsning af din tablet"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive et mønster til oplåsning af din tablet"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive en adgangskode til oplåsning af enheden"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive en pinkode til oplåsning af enheden"
- "Få ekstra beskyttelse ved at angive et mønster til oplåsning af enheden"
"Angiv adgangskode for at bruge fingeraftryk"
"Angiv mønster for at bruge fingeraftryk"
"Angiv en pinkode af hensyn til sikkerheden"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Kortere"
"Længere"
"Varighed af automatisk klik"
- "Styrke for vibration og feedback ved berøring"
- "Vibration ved notifikation"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibration ved opkald"
+ "Vibration ved notifikation"
"Feedback ved tryk"
"Brug %1$s"
"Åbn %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Opret forbindelse til %s"
"Vil du afbryde dette VPN?"
"Afbryd"
-
-
+ "Version"
"Glem VPN"
"Erstat det eksisterende VPN-netværk?"
"Vil du konfigurere konstant VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobildata er ikke tilgængelig"
"Tryk for at vælge et data-SIM-kort"
"Brug altid denne indstilling til opkald"
- "Vælg et SIM-kort til data"
+ "Vælg SIM-kort til mobildata"
"Vælg et SIM-kort til sms"
"Data-SIM skiftes. Dette kan tage op til et minut…"
+ "Vil du bruge %1$s til mobildata?"
+ "Hvis du skifter til %1$s, anvendes %2$s ikke længere til mobildata."
+ "Brug %1$s"
"Ring med"
"Vælg et SIM-kort"
"SIM-kort: %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, netværksforbindelse, internet, trådløs, data, wi fi"
"Wi‑Fi-notifikation, wifi-notifikation"
"dataforbrug"
- "Stop vibration, tryk, tastatur"
"Brug 24-timersformat"
"Download"
"Åbn med"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"berøring, vibrere, skærm, følsomhed"
"berøringssensorer, vibration, telefon, opkald, følsomhed, ringetone"
"berøringssensorer, vibration, følsomhed"
+
+
"batterisparefunktion, klæbende, vedvare, strømbesparelse, batteri"
"rutine, tidsplan, batterisparefunktion, strømsparefunktion, batteri, automatisk, procent"
"volte, avancerede opkald, 4g-opkald"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Lyd og vibration ved opladning"
"Lyde for dockingstation"
"Lyd ved berøring"
- "Vibration ved berøring"
- "Feedback ved berøring for tryk, tastatur og mere"
"Dockhøjttaler afspiller"
"Al lyd"
"Kun medielyd"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Vil du aktivere SIM-kortet?"
"Vil du skifte til %1$s?"
"Vil du skifte til at bruge SIM-kort?"
+ "Vil du bruge %1$s?"
"Der kan kun være ét aktivt SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter til %1$s, opsiges din tjeneste fra %2$s ikke."
"Der kan kun være ét aktivt downloadet SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter til %1$s, opsiges din tjeneste fra %2$s ikke."
"Der kan kun være ét aktivt SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter SIM-kort, opsiges din tjeneste fra %1$s ikke."
+ "Du kan ikke bruge 2 SIM-kort ad gangen. Hvis du vil bruge %1$s, skal du deaktivere et andet SIM-kort."
"Skift til %1$s"
+ "Deaktiver %1$s"
+ "Din tjeneste deaktiveres ikke, når du deaktiverer SIM-kortet"
"Opretter forbindelse til netværket…"
- "Skifter til %1$s"
+
+
"Det lykkedes ikke at skifte mobilselskab"
"Det lykkedes ikke at skifte mobilselskab på grund af en fejl."
"Vil du deaktivere %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Langt"
"Vis Wallet"
"Tillad adgang til Wallet fra låseskærmen og kvikmenuen"
- "Vis QR-kodescanneren"
- "Giv adgang til QR-kodescanneren via låseskærmen"
+
+
+
+
"Vis enhedsstyring"
"Få adgang til styring, selvom enheden er låst"
"Vis uret med to linjer, når det er tilgængeligt"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index ca77046ce8f..ec99ab64fee 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Sprachen"
"Entfernen"
"Sprache hinzufügen"
+ "Sprache"
+ "Bevorzugte Sprache"
+ "App-Sprachen"
+ "Sprache für jede App festlegen"
+ "App-Sprache"
+ "Vorgeschlagene Sprachen"
+ "Alle Sprachen"
+ "Die App ist standardmäßig in %1$s und unterstützt nicht mehrere Sprachen."
- Ausgewählte Sprachen entfernen?
- Ausgewählte Sprache entfernen?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Nicht verfügbar"
"Sicherheitsstatus"
"Displaysperre, „Mein Gerät finden“, App-Sicherheit"
+ "Sicherheit & Datenschutz"
+ "Berechtigungen, Displaysperre, App-Sicherheit"
"Gesicht hinzugefügt"
"Zum Einrichten der Gesichtsentsperrung tippen"
"Gesichtsentsperrung"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."
"Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."
"Gesichtsmodell löschen?"
- "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht. Nach dem Entfernen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren."
- "Gesichtsmodell löschen?"
- "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Entfernen benötigst du deinen Fingerabdruck, deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren."
+ "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren."
+ "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren."
"Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren"
"Fingerabdruck"
"Fingerabdruck-Einstellungen für die Arbeit"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Löschen"
"Sensor berühren"
"Lege deinen Finger auf den Sensor und hebe ihn an, wenn du eine Vibration spürst."
- "Lege deinen Finger so lange auf den Sensor, bis du eine Vibration spürst"
+ "Lege deinen Finger so lange auf den Sensor, bis du eine Vibration spürst"
"Fingerabdrucksensor gedrückt halten"
"Anheben und erneut berühren"
"Noch mal"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Lege den Finger immer wieder in leicht geänderter Position auf, bis der Abdruck vollständig erfasst ist."
"Leg deinen Finger jedes Mal für längere Zeit auf den Sensor, wenn sich das Fingerabdrucksymbol bewegt. Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden."
"Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor"
- "Roll den Finger zu beiden Seiten"
+ "Roll den Finger zu beiden Seiten"
"Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe auf den Sensor"
"Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden"
@@ -1236,8 +1245,7 @@
"Anruf über WLAN. Bei Abbruch der WLAN-Verbindung endet der Anruf."
"Wenn die Option „WLAN-Telefonie“ aktiviert ist, kann dein Smartphone abhängig von deiner Einstellung und von der Signalstärke Anrufe über WLANs oder über das Netz deines Mobilfunkanbieters übertragen. Bevor du diese Funktion aktivierst, solltest du dich bei deinem Mobilfunkanbieter nach den hierfür anfallenden Gebühren und anderen Voraussetzungen erkundigen.%1$s"
-
-
+ "Notfalladresse"
"Wird als dein Standort verwendet, wenn du einen Notruf über WLAN tätigst"
"Weitere Informationen zu privaten DNS-Funktionen"
"An"
@@ -1916,15 +1924,6 @@
"PIN für Arbeitsprofil festlegen"
"Muster festlegen"
"Muster für Arbeitsprofil festlegen"
- "Für zusätzliche Sicherheit ein Passwort zum Entsperren des Smartphones einrichten"
- "Für zusätzliche Sicherheit eine PIN zum Entsperren des Smartphones einrichten"
- "Für zusätzliche Sicherheit ein Muster zum Entsperren des Smartphones einrichten"
- "Für zusätzliche Sicherheit ein Passwort zum Entsperren des Tablets einrichten"
- "Für zusätzliche Sicherheit eine PIN zum Entsperren des Tablets einrichten"
- "Für zusätzliche Sicherheit ein Muster zum Entsperren des Tablets einrichten"
- "Für zusätzliche Sicherheit ein Passwort zum Entsperren des Geräts einrichten"
- "Für zusätzliche Sicherheit eine PIN zum Entsperren des Geräts einrichten"
- "Für zusätzliche Sicherheit ein Muster zum Entsperren des Geräts einrichten"
"Für Fingerabdruck Passwort festlegen"
"Für Fingerabdruck Muster festlegen"
"Richte zur Sicherheit eine PIN ein"
@@ -2277,7 +2276,7 @@
"Untertitel"
"Audio"
"Allgemein"
- "Bildschirm"
+ "Display"
"Text und Anzeige"
"Bildschirm dunkler machen"
"Interaktionssteuerung"
@@ -2420,9 +2419,16 @@
"Kürzer"
"Länger"
"Zeit vor automatischem Klick"
- "Vibration & Stärke des haptischen Feedbacks"
- "Vibration bei Benachrichtigungseingang"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibration bei Klingeln"
+ "Vibration bei Benachrichtigungseingang"
"Haptisches Feedback"
"%1$s verwenden"
"%1$s öffnen"
@@ -3003,7 +3009,7 @@
"Nicht zulassen"
"Zulassen"
"Mehr anzeigen"
- "Zertifikatsver­waltungs-App"
+ "Zertifikatsverwaltungs-App"
"Keine"
"Mit Zertifikaten wird deine Identität überprüft, wenn du die folgenden Apps und URLs verwendest"
"Zertifikate deinstallieren"
@@ -3251,8 +3257,7 @@
"Mit %s verbinden"
"Verbindung zu diesem VPN trennen?"
"Verbindung trennen"
-
-
+ "Version"
"VPN entfernen"
"Aktuelles VPN ersetzen?"
"Durchgehend aktives VPN aktivieren?"
@@ -3474,9 +3479,12 @@
"Keine mobilen Daten verfügbar"
"Tippen, um Daten-SIM auszuwählen"
"Diese SIM für alle Anrufe verwenden"
- "SIM-Karte für Daten auswählen"
+ "SIM für mobile Daten auswählen"
"SIM-Karte für SMS auswählen"
"Daten-SIM wird gewechselt. Dies kann bis zu einer Minute dauern…"
+ "%1$s für mobile Daten nutzen?"
+ "Wenn du zu %1$s wechselst, wird %2$s nicht mehr für mobile Daten verwendet."
+ "%1$s verwenden"
"Anrufen mit"
"SIM-Karte auswählen"
"SIM-Karte %1$d"
@@ -3536,7 +3544,6 @@
"wlan, wi-fi, netzwerkverbindung, internet, kabellos, daten, wifi, wi-fi, w-lan"
"WLAN-Benachrichtigung, WLAN-Benachrichtigung"
"Datennutzung"
- "Vibration abschalten, tippen, Tastatur"
"24-Stunden-Format verwenden"
"Download"
"Öffnen mit"
@@ -3619,6 +3626,8 @@
"haptik, vibrieren, display, empfindlichkeit"
"Haptik, vibrieren, Smartphone, Anruf, Empfindlichkeit, klingeln"
"Haptik, vibrieren, Empfindlichkeit"
+
+
"Energiesparmodus, fixiert, nichtflüchtig, Stromsparfunktion, Akku"
"ablauf, zeitplan, energiesparmodus, stromsparfunktion, akku, automatisch, prozent"
"VoLTE, erweiterte Anruffunktionen, 4G-Anrufe"
@@ -3654,8 +3663,6 @@
"Töne und Vibration beim Aufladen"
"Docking-Sounds"
"Töne bei Berührung"
- "Vibration bei Berührung"
- "Haptisches Feedback beim Tippen, bei der Tastaturnutzung und mehr"
"Dock-Lautsprecherwiedergabe"
"Alle Audioquellen"
"Nur Medien-Audio"
@@ -4856,7 +4863,7 @@
"Neue Startbildschirmtaste ausprobieren"
"Neue Touch-Geste zum Wechseln von Apps aktivieren"
"Sicherheit und Notfälle"
- "Notfall-SOS, medizinische Informationen, Warnungen"
+ "Notfall-SOS, medizinische Informationen, Benachrichtigungen"
"Bedienung über Gesten"
"Öffne den Startbildschirm, indem du vom unteren Bildschirmrand nach oben wischst. Wenn du zwischen Apps wechseln möchtest, wische von unten nach oben, halte den Finger gedrückt und lass ihn dann los. Wenn du zurückgehen möchtest, wische vom linken oder vom rechten Rand nach innen."
"Bedienung über 3 Schaltflächen"
@@ -5125,7 +5132,7 @@
"Konto"
"Gerätename"
"Allgemeine Informationen"
- "Rechtliche und regulatorische Informationen"
+ "Rechtliche Informationen"
"Gerätedetails"
"Geräte-IDs"
"WLAN-Steuerung"
@@ -5296,12 +5303,17 @@
"SIM aktivieren?"
"Zu %1$s wechseln?"
"SIM-Karte wechseln?"
+ "%1$s verwenden?"
"Es kann immer nur eine SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst."
"Es kann immer nur eine heruntergeladene SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst."
"Es kann immer nur eine SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %1$s wird nicht gekündigt, wenn du die SIM-Karte wechselst."
+ "Du kannst 2 SIMs gleichzeitig verwenden. Wenn du %1$s verwenden möchtest, musst du eine andere SIM deaktivieren."
"Zu %1$s wechseln"
+ "%1$s deaktivieren"
+ "Wenn du eine SIM deaktivierst, wird dein Mobilfunkvertrag nicht gekündigt"
"Verbindung zum Mobilfunknetz wird hergestellt…"
- "Wechsel zu %1$s"
+
+
"Mobilfunkanbieter kann nicht gewechselt werden"
"Der Mobilfunkanbieter kann aufgrund eines Fehlers nicht gewechselt werden."
"%1$s deaktivieren?"
@@ -5453,8 +5465,10 @@
"Lang"
"Geldbörse anzeigen"
"Zugriff auf Geldbörse aus Sperrbildschirm und Schnelleinstellungen erlauben"
- "QR-Code-Scanner anzeigen"
- "Zugriff auf QR-Code-Scanner vom Sperrbildschirm aus zulassen"
+
+
+
+
"Gerätesteuerung anzeigen"
"Zugriffssteuerung bei Sperre"
"Uhr in zwei Zeilen anzeigen, wenn verfügbar"
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index dab39922c60..57559a9def1 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Γλώσσες"
"Κατάργηση"
"Προσθήκη γλώσσας"
+ "Γλώσσα"
+ "Προτιμώμενη γλώσσα"
+ "Γλώσσες εφαρμογής"
+ "Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή"
+ "Γλώσσα εφαρμογής"
+ "Προτεινόμενες γλώσσες"
+ "Όλες οι γλώσσες"
+ "Η εφαρμογή έχει ρυθμιστεί στα %1$s από προεπιλογή και δεν υποστηρίζει πολλαπλές γλώσσες."
- Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες;
- Να αφαιρεθεί η επιλεγμένη γλώσσα;
@@ -320,6 +328,8 @@
"Μη διαθέσιμη"
"Κατάσταση ασφάλειας"
"Κλείδωμα οθόνης, Εύρεση συσκευής, ασφάλεια εφαρμογής"
+ "Ασφάλεια και απόρρητο"
+ "Άδειες, κλείδωμα οθόνης, ασφάλεια εφαρμογών"
"Προστέθηκε πρόσωπο"
"Πατήστε για ρύθμιση προσώπου"
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές (π.χ. κατά τη σύνδεση σε μια εφαρμογή ή για την έγκριση μιας αγοράς).\n\nΝα έχετε υπόψη τα εξής:\nΜπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία μόνο για ένα πρόσωπο. Για να προσθέσετε ένα άλλο πρόσωπο, πρέπει να διαγράψετε το υπάρχον.\n\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδώσει όταν το κοιτάτε, ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε.\n\nΚάποιο άλλο άτομο μπορεί να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σας, εάν το κρατήσει στραμμένο προς το πρόσωπό σας.\n\nΤο τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άλλο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα τον δίδυμο αδελφό ή τη δίδυμη αδελφή σας."
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές (π.χ. κατά τη σύνδεση σε μια εφαρμογή ή για την έγκριση μιας αγοράς).\n\nΝα έχετε υπόψη τα εξής:\nΜπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία μόνο για ένα πρόσωπο. Για να προσθέσετε ένα άλλο πρόσωπο, πρέπει να διαγράψετε το υπάρχον.\n\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδώσει όταν το κοιτάτε, ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε.\n\nΚάποιο άλλο άτομο μπορεί να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σας, κρατώντας το στραμμένο προς το πρόσωπό σας, ακόμα και αν έχετε τα μάτια σας κλειστά.\n\nΤο τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άλλο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα τον δίδυμο αδελφό ή τη δίδυμη αδελφή σας."
"Διαγραφή μοντέλου προσώπου;"
- "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια. Μετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
- "Διαγραφή μοντέλου προσώπου;"
- "Το μοντέλο προσώπου σας θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα, το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
+ "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές."
+ "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας."
"Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας."
"Δακτυλικό αποτύπωμα"
"Δακτυλικό αποτύπωμα για επ. χρήση"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Διαγραφή"
"Αγγίξτε τον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα και ανασηκώστε το μόλις αισθανθείτε μια δόνηση"
- "Κρατήστε το δάκτυλό σας στον αισθητήρα, μέχρι να νιώσετε μια δόνηση"
+ "Καλύψτε τον αισθητήρα με το δακτυλικό σας αποτύπωμα, μέχρι να νιώσετε μια δόνηση."
"Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων"
"Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά"
"Ακόμα μία φορά"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Συνεχίστε να ανασηκώνετε το δάχτυλό σας, για να προσθέσετε τα διάφορα τμήματα του δακτυλικού σας αποτυπώματος"
"Αγγίζετε παρατεταμένα κάθε φορά που μετακινείται το εικονίδιο δακτυλικού αποτυπώματος. Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος."
"Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα"
- "Τέλος, τοποθετήστε τα πλαϊνά σημεία του δαχτύλου σας"
+ "Τέλος, χρησιμοποιήστε τα πλαϊνά άκρα του δαχτύλου σας"
"Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά"
"Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος"
"Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Κλήση μέσω Wi‑Fi. Εάν χαθεί η σύνδεση Wi‑Fi, η κλήση τερματίζεται."
"Όταν η Κλήση Wi-Fi είναι ενεργή, το τηλέφωνό σας μπορεί να δρομολογήσει κλήσεις μέσω δικτύων Wi-Fi ή του δικτύου της εταιρείας κινητής τηλεφωνίας σας, ανάλογα με την προτίμησή σας και την ισχύ του κάθε σήματος. Προτού ενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας σχετικά με χρεώσεις και άλλες λεπτομέρειες.%1$s"
-
-
+ "Διεύθυνση έκτακτης ανάγκης"
"Χρήση ως τοποθεσίας σας όταν πραγματοποιείτε κλήση έκτακτης ανάγκης μέσω Wi‑Fi"
"Περισσότερα"" σχετικά με τις λειτουργίες Ιδιωτικού DNS"
"Ενεργό"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Ορίστε ένα PIN εργασίας"
"Ορίστε ένα μοτίβο"
"Ορίστε ένα μοτίβο εργασίας"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για ξεκλείδωμα του τηλεφώνου"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα PIN για ξεκλείδωμα του τηλεφώνου"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για ξεκλείδωμα του τηλεφώνου"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για ξεκλείδωμα του tablet"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα PIN για ξεκλείδωμα του tablet"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για ξεκλείδωμα του tablet"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για ξεκλείδωμα της συσκευής"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα PIN για ξεκλείδωμα της συσκευής"
- "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για ξεκλείδωμα της συσκευής"
"Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε κωδ. πρόσβ."
"Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε μοτίβο"
"Για λόγους ασφαλείας, ορίστε ένα PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Πιο σύντομη"
"Πιο παρατεταμένη"
"Διάρκεια αυτόματου κλικ"
- "Ισχύς δόνησης και απτικής ανάδρασης"
- "Δόνηση ειδοποίησης"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Δόνηση κλήσης"
+ "Δόνηση ειδοποίησης"
"Ανάδραση αφής"
"Χρήση %1$s"
"Άνοιγμα %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Σύνδεση στο προφίλ %s"
"Να αποσυνδεθεί αυτό το VPN;"
"Αποσύνδεση"
-
-
+ "Έκδοση"
"Διαγραφή VPN"
"Αντικατάσταση υπάρχοντος VPN;"
"Ενεργοποίηση του μονίμως ενεργού VPN;"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Μη διαθέσιμα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Πατήστε για επιλογή μιας SIM δεδομένων"
"Να χρησιμοποιείται πάντα για κλήσεις"
- "Επιλέξτε μια κάρτα SIM για δεδομένα"
+ "Επιλογή SIM για δεδομένα κινητής"
"Επιλέξτε μια SIM για SMS"
"Εναλλαγή κάρτας SIM δεδομένων. Αυτό μπορεί να διαρκέσει έως και ένα λεπτό…"
+ "Χρήση %1$s για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας;"
+ "Εάν κάνετε εναλλαγή στην κάρτα %1$s, η κάρτα %2$s δεν θα χρησιμοποιείται πλέον για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας."
+ "Χρήση %1$s"
"Κλήση με"
"Επιλογή κάρτας SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, σύνδεση δικτύου, διαδίκτυο, ασύρματο, δεδομένα, wi fi"
"ειδοποίηση Wi‑Fi, ειδοποίηση wifi"
"χρήση δεδομένων"
- "Διακοπή δόνησης, πάτημα, πληκτρολόγιο"
"Χρήση μορφής 24ώρου"
"Λήψη"
"Άνοιγμα με"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"απτική, δόνηση, οθόνη, ευαισθησία"
"απτική, δόνηση, τηλέφωνο, κλήση, ευαισθησία, κουδούνισμα"
"απτική, δόνηση, ευαισθησία"
+
+
"εξοικονόμηση μπαταρίας, σταθερή, μόνιμη, εξοικονόμηση ενέργειας, μπαταρία"
"ρουτίνα, χρονοδιάγραμμα, εξοικονόμηση μπαταρίας, εξοικονόμηση ενέργειας, μπαταρία, αυτόματα, ποσοστό"
"volte, σύνθετες λειτουργίες κλήσης, κλήσεις 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Ήχοι φόρτισης και δόνηση"
"Ήχοι σύνδεσης"
"Ήχοι αφής"
- "Δόνηση αφής"
- "Ανάδραση αφής για πάτημα, πληκτρολόγιο και άλλα"
"Αναπαραγωγή σύνδεσης ηχείου"
"Όλοι οι ήχοι"
"Μόνο ο ήχος μέσων"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Ενεργοποίηση κάρτας SIM;"
"Εναλλαγή σε %1$s;"
"Εναλλαγή στη χρήση κάρτας SIM;"
+ "Χρήση %1$s;"
"Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο %1$s δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %2$s."
"Μόνο μία ληφθείσα SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο %1$s δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %2$s."
"Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %1$s."
+ "Μπορείτε να χρησιμοποιείτε 2 SIM τη φορά. Για να χρησιμοποιήσετε την %1$s, απενεργοποιήστε κάποια άλλη SIM."
"Εναλλαγή σε %1$s"
+ "Απενεργοποίηση %1$s"
+ "Η απενεργοποίηση μιας SIM δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία"
"Σύνδεση στο δίκτυο…"
- "Εναλλαγή σε %1$s"
+
+
"Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή εταιρείας κινητής τηλεφωνίας"
"Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή εταιρείας κινητής τηλεφωνίας λόγω ενός σφάλματος."
"Απενεργοποίηση %1$s;"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Μεγάλη"
"Εμφάνιση πορτοφολιού"
"Επιτρέψτε την πρόσβαση στο πορτοφόλι από την οθόνη κλειδώματος και τις γρήγορες ρυθμίσεις"
- "Εμφάνιση Σάρωσης κωδικών QR"
- "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στη Σάρωση κωδικών QR από την οθόνη κλειδώματος"
+
+
+
+
"Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου συσκευής"
"Πρόσβαση στα στοιχεία ελέγχου κατά το κλείδωμα"
"Εμφάνιση ρολογιού διπλής γραμμής όταν είναι διαθέσιμο"
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index ba6223031f1..abe1ccb2677 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Languages"
"Remove"
"Add a language"
+ "Language"
+ "Preferred language"
+ "App languages"
+ "Set the language for each app"
+ "App language"
+ "Suggested languages"
+ "All languages"
+ "The app is set to %1$s by default and doesn’t support multiple languages."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Not available"
"Security status"
"Screen lock, Find My Device, app security"
+ "Security & privacy"
+ "Permissions, screen lock, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted. After deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone."
"Use Face Unlock to unlock your phone"
"Fingerprint"
"Fingerprint for work"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
- "Keep your finger on the sensor until you feel a vibration"
+ "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
"Touch & hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint"
"Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
"Place the tip of your finger on the sensor"
- "Finally, place the edges of your finger"
+ "Finally, use the edges of your finger"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Call over Wi‑Fi. If Wi‑Fi is lost, call will end."
"When Wi-Fi calling is on, your phone can route calls via Wi-Fi networks or your mobile’s network, depending on your preference and which signal is stronger. Before turning on this feature, check with your operator regarding fees and other details.%1$s"
-
-
+ "Emergency address"
"Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi"
"Learn more"" about Private DNS features"
"On"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
"Set a work pattern"
- "For added security, set a password to unlock the phone"
- "For added security, set a PIN to unlock the phone"
- "For added security, set a pattern to unlock the phone"
- "For added security, set a password to unlock the tablet"
- "For added security, set a PIN to unlock the tablet"
- "For added security, set a pattern to unlock the tablet"
- "For added security, set a password to unlock the device"
- "For added security, set a PIN to unlock the device"
- "For added security, set a pattern to unlock the device"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
"For security, set PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Shorter"
"Longer"
"Auto click time"
- "Vibration and haptic strength"
- "Notification vibration"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Ring vibration"
+ "Notification vibration"
"Touch feedback"
"Use %1$s"
"Open %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Connect to %s"
"Disconnect this VPN?"
"Disconnect"
-
-
+ "Version"
"Forget VPN"
"Replace existing VPN?"
"Set always-on VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
"Always use this for calls"
- "Select a SIM for data"
+ "Choose SIM for mobile data"
"Select a SIM for SMS"
"Switching data SIM, this may take up to a minute…"
+ "Use %1$s for mobile data?"
+ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
+ "Use %1$s"
"Call with"
"Select a SIM card"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi"
"Wi‑Fi notification, wi-fi notification"
"data usage"
- "Stop vibration, tap, keyboard"
"Use 24-hour format"
"Download"
"Open with"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptics, vibrate, screen, sensitivity"
"haptics, vibrate, phone, call, sensitivity, ring"
"haptics, vibrate, sensitivity"
+
+
"battery saver, sticky, persist, power saver, battery"
"routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, per cent"
"VoLTE, advanced calling, 4G calling"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Charging sounds and vibration"
"Docking sounds"
"Touch sounds"
- "Touch vibration"
- "Haptic feedback for tap, keyboard and more"
"Dock speaker plays"
"All audio"
"Media audio only"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Turn on SIM?"
"Switch to %1$s?"
"Switch to using SIM card?"
+ "Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
+ "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
+ "Turn off %1$s"
+ "Turning off a SIM won’t cancel your service"
"Connecting to network…"
- "Switching to %1$s"
+
+
"Can’t switch operator"
"The operator can’t be switched because of an error."
"Turn off %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Long"
"Show wallet"
"Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings"
- "Show QR code scanner"
- "Allow access to QR code scanner from lock screen"
+ "Show QR scanner"
+ "Allow access to QR scanner from lock screen"
"Show device controls"
"Access controls when locked"
"Show double-line clock when available"
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 19b6140cb97..5398ebbd482 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Languages"
"Remove"
"Add a language"
+ "Language"
+ "Preferred language"
+ "App languages"
+ "Set the language for each app"
+ "App language"
+ "Suggested languages"
+ "All languages"
+ "The app is set to %1$s by default and doesn’t support multiple languages."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Not available"
"Security status"
"Screen lock, Find My Device, app security"
+ "Security & privacy"
+ "Permissions, screen lock, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted. After deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone."
"Use Face Unlock to unlock your phone"
"Fingerprint"
"Fingerprint for work"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
- "Keep your finger on the sensor until you feel a vibration"
+ "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
"Touch & hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint"
"Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
"Place the tip of your finger on the sensor"
- "Finally, place the edges of your finger"
+ "Finally, use the edges of your finger"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Call over Wi‑Fi. If Wi‑Fi is lost, call will end."
"When Wi-Fi calling is on, your phone can route calls via Wi-Fi networks or your mobile’s network, depending on your preference and which signal is stronger. Before turning on this feature, check with your operator regarding fees and other details.%1$s"
-
-
+ "Emergency address"
"Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi"
"Learn more"" about Private DNS features"
"On"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
"Set a work pattern"
- "For added security, set a password to unlock the phone"
- "For added security, set a PIN to unlock the phone"
- "For added security, set a pattern to unlock the phone"
- "For added security, set a password to unlock the tablet"
- "For added security, set a PIN to unlock the tablet"
- "For added security, set a pattern to unlock the tablet"
- "For added security, set a password to unlock the device"
- "For added security, set a PIN to unlock the device"
- "For added security, set a pattern to unlock the device"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
"For security, set PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Shorter"
"Longer"
"Auto click time"
- "Vibration and haptic strength"
- "Notification vibration"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Ring vibration"
+ "Notification vibration"
"Touch feedback"
"Use %1$s"
"Open %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Connect to %s"
"Disconnect this VPN?"
"Disconnect"
-
-
+ "Version"
"Forget VPN"
"Replace existing VPN?"
"Set always-on VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
"Always use this for calls"
- "Select a SIM for data"
+ "Choose SIM for mobile data"
"Select a SIM for SMS"
"Switching data SIM, this may take up to a minute…"
+ "Use %1$s for mobile data?"
+ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
+ "Use %1$s"
"Call with"
"Select a SIM card"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi"
"Wi‑Fi notification, wi-fi notification"
"data usage"
- "Stop vibration, tap, keyboard"
"Use 24-hour format"
"Download"
"Open with"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptics, vibrate, screen, sensitivity"
"haptics, vibrate, phone, call, sensitivity, ring"
"haptics, vibrate, sensitivity"
+
+
"battery saver, sticky, persist, power saver, battery"
"routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, per cent"
"VoLTE, advanced calling, 4G calling"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Charging sounds and vibration"
"Docking sounds"
"Touch sounds"
- "Touch vibration"
- "Haptic feedback for tap, keyboard and more"
"Dock speaker plays"
"All audio"
"Media audio only"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Turn on SIM?"
"Switch to %1$s?"
"Switch to using SIM card?"
+ "Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
+ "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
+ "Turn off %1$s"
+ "Turning off a SIM won’t cancel your service"
"Connecting to network…"
- "Switching to %1$s"
+
+
"Can’t switch operator"
"The operator can’t be switched because of an error."
"Turn off %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Long"
"Show wallet"
"Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings"
- "Show QR code scanner"
- "Allow access to QR code scanner from lock screen"
+ "Show QR scanner"
+ "Allow access to QR scanner from lock screen"
"Show device controls"
"Access controls when locked"
"Show double-line clock when available"
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 61f13cf36dd..4bc9f6cf710 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Languages"
"Remove"
"Add a language"
+ "Language"
+ "Preferred language"
+ "App languages"
+ "Set the language for each app"
+ "App language"
+ "Suggested languages"
+ "All languages"
+ "The app is set to %1$s by default and doesn’t support multiple languages."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Not available"
"Security status"
"Screen lock, Find My Device, app security"
+ "Security & privacy"
+ "Permissions, screen lock, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted. After deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone."
"Use Face Unlock to unlock your phone"
"Fingerprint"
"Fingerprint for work"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
- "Keep your finger on the sensor until you feel a vibration"
+ "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
"Touch & hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint"
"Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
"Place the tip of your finger on the sensor"
- "Finally, place the edges of your finger"
+ "Finally, use the edges of your finger"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Call over Wi‑Fi. If Wi‑Fi is lost, call will end."
"When Wi-Fi calling is on, your phone can route calls via Wi-Fi networks or your mobile’s network, depending on your preference and which signal is stronger. Before turning on this feature, check with your operator regarding fees and other details.%1$s"
-
-
+ "Emergency address"
"Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi"
"Learn more"" about Private DNS features"
"On"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
"Set a work pattern"
- "For added security, set a password to unlock the phone"
- "For added security, set a PIN to unlock the phone"
- "For added security, set a pattern to unlock the phone"
- "For added security, set a password to unlock the tablet"
- "For added security, set a PIN to unlock the tablet"
- "For added security, set a pattern to unlock the tablet"
- "For added security, set a password to unlock the device"
- "For added security, set a PIN to unlock the device"
- "For added security, set a pattern to unlock the device"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
"For security, set PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Shorter"
"Longer"
"Auto click time"
- "Vibration and haptic strength"
- "Notification vibration"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Ring vibration"
+ "Notification vibration"
"Touch feedback"
"Use %1$s"
"Open %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Connect to %s"
"Disconnect this VPN?"
"Disconnect"
-
-
+ "Version"
"Forget VPN"
"Replace existing VPN?"
"Set always-on VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
"Always use this for calls"
- "Select a SIM for data"
+ "Choose SIM for mobile data"
"Select a SIM for SMS"
"Switching data SIM, this may take up to a minute…"
+ "Use %1$s for mobile data?"
+ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
+ "Use %1$s"
"Call with"
"Select a SIM card"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi"
"Wi‑Fi notification, wi-fi notification"
"data usage"
- "Stop vibration, tap, keyboard"
"Use 24-hour format"
"Download"
"Open with"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptics, vibrate, screen, sensitivity"
"haptics, vibrate, phone, call, sensitivity, ring"
"haptics, vibrate, sensitivity"
+
+
"battery saver, sticky, persist, power saver, battery"
"routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, per cent"
"VoLTE, advanced calling, 4G calling"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Charging sounds and vibration"
"Docking sounds"
"Touch sounds"
- "Touch vibration"
- "Haptic feedback for tap, keyboard and more"
"Dock speaker plays"
"All audio"
"Media audio only"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Turn on SIM?"
"Switch to %1$s?"
"Switch to using SIM card?"
+ "Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
+ "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
+ "Turn off %1$s"
+ "Turning off a SIM won’t cancel your service"
"Connecting to network…"
- "Switching to %1$s"
+
+
"Can’t switch operator"
"The operator can’t be switched because of an error."
"Turn off %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Long"
"Show wallet"
"Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings"
- "Show QR code scanner"
- "Allow access to QR code scanner from lock screen"
+ "Show QR scanner"
+ "Allow access to QR scanner from lock screen"
"Show device controls"
"Access controls when locked"
"Show double-line clock when available"
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 9296cc02a77..37df7cd1352 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Languages"
"Remove"
"Add a language"
+ "Language"
+ "Preferred language"
+ "App languages"
+ "Set the language for each app"
+ "App language"
+ "Suggested languages"
+ "All languages"
+ "The app is set to %1$s by default and doesn’t support multiple languages."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Not available"
"Security status"
"Screen lock, Find My Device, app security"
+ "Security & privacy"
+ "Permissions, screen lock, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted. After deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone."
"Use Face Unlock to unlock your phone"
"Fingerprint"
"Fingerprint for work"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
- "Keep your finger on the sensor until you feel a vibration"
+ "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
"Touch & hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint"
"Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
"Place the tip of your finger on the sensor"
- "Finally, place the edges of your finger"
+ "Finally, use the edges of your finger"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Call over Wi‑Fi. If Wi‑Fi is lost, call will end."
"When Wi-Fi calling is on, your phone can route calls via Wi-Fi networks or your mobile’s network, depending on your preference and which signal is stronger. Before turning on this feature, check with your operator regarding fees and other details.%1$s"
-
-
+ "Emergency address"
"Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi"
"Learn more"" about Private DNS features"
"On"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
"Set a work pattern"
- "For added security, set a password to unlock the phone"
- "For added security, set a PIN to unlock the phone"
- "For added security, set a pattern to unlock the phone"
- "For added security, set a password to unlock the tablet"
- "For added security, set a PIN to unlock the tablet"
- "For added security, set a pattern to unlock the tablet"
- "For added security, set a password to unlock the device"
- "For added security, set a PIN to unlock the device"
- "For added security, set a pattern to unlock the device"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
"For security, set PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Shorter"
"Longer"
"Auto click time"
- "Vibration and haptic strength"
- "Notification vibration"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Ring vibration"
+ "Notification vibration"
"Touch feedback"
"Use %1$s"
"Open %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Connect to %s"
"Disconnect this VPN?"
"Disconnect"
-
-
+ "Version"
"Forget VPN"
"Replace existing VPN?"
"Set always-on VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
"Always use this for calls"
- "Select a SIM for data"
+ "Choose SIM for mobile data"
"Select a SIM for SMS"
"Switching data SIM, this may take up to a minute…"
+ "Use %1$s for mobile data?"
+ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
+ "Use %1$s"
"Call with"
"Select a SIM card"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi"
"Wi‑Fi notification, wi-fi notification"
"data usage"
- "Stop vibration, tap, keyboard"
"Use 24-hour format"
"Download"
"Open with"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptics, vibrate, screen, sensitivity"
"haptics, vibrate, phone, call, sensitivity, ring"
"haptics, vibrate, sensitivity"
+
+
"battery saver, sticky, persist, power saver, battery"
"routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, per cent"
"VoLTE, advanced calling, 4G calling"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Charging sounds and vibration"
"Docking sounds"
"Touch sounds"
- "Touch vibration"
- "Haptic feedback for tap, keyboard and more"
"Dock speaker plays"
"All audio"
"Media audio only"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Turn on SIM?"
"Switch to %1$s?"
"Switch to using SIM card?"
+ "Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
+ "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
+ "Turn off %1$s"
+ "Turning off a SIM won’t cancel your service"
"Connecting to network…"
- "Switching to %1$s"
+
+
"Can’t switch operator"
"The operator can’t be switched because of an error."
"Turn off %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Long"
"Show wallet"
"Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings"
- "Show QR code scanner"
- "Allow access to QR code scanner from lock screen"
+ "Show QR scanner"
+ "Allow access to QR scanner from lock screen"
"Show device controls"
"Access controls when locked"
"Show double-line clock when available"
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 79e300d1d49..3ec1ff832ee 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Languages"
"Remove"
"Add a language"
+ "Language"
+ "Preferred Language"
+ "App Languages"
+ "Set the language for each app"
+ "App Language"
+ "Suggested languages"
+ "All languages"
+ "The app is set to %1$s by default and doesn’t support multiple languages."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Not available"
"Security status"
"Screen lock, Find My Device, app security"
+ "Security & privacy"
+ "Permissions, screen lock, app security"
"Face added"
"Tap to set up face"
"Face Unlock"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted. After deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone."
"Use Face Unlock to unlock your phone"
"Fingerprint"
"Fingerprint for work"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
- "Keep your finger on the sensor until you feel a vibration"
+ "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
"Touch & hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint"
"Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
"Place the tip of your finger on the sensor"
- "Finally, place the edges of your finger"
+ "Finally, use the edges of your finger"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d percent"
@@ -1912,15 +1921,6 @@
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
"Set a work pattern"
- "For added security, set a password to unlock the phone"
- "For added security, set a PIN to unlock the phone"
- "For added security, set a pattern to unlock the phone"
- "For added security, set a password to unlock the tablet"
- "For added security, set a PIN to unlock the tablet"
- "For added security, set a pattern to unlock the tablet"
- "For added security, set a password to unlock the device"
- "For added security, set a PIN to unlock the device"
- "For added security, set a pattern to unlock the device"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
"For security, set PIN"
@@ -2416,9 +2416,12 @@
"Shorter"
"Longer"
"Auto click time"
- "Vibration & haptic strength"
- "Notification vibration"
+ "Vibration & haptics"
+ "Calls"
+ "Notifications and alarms"
+ "Interactive haptics"
"Ring vibration"
+ "Notification vibration"
"Touch feedback"
"Use %1$s"
"Open %1$s"
@@ -3469,9 +3472,12 @@
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
"Always use this for calls"
- "Select a SIM for data"
+ "Choose SIM for mobile data"
"Select a SIM for SMS"
"Switching data SIM, this may take up to a minute…"
+ "Use %1$s for mobile data?"
+ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
+ "Use %1$s"
"Call with"
"Select a SIM card"
"SIM %1$d"
@@ -3531,7 +3537,6 @@
"wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi"
"Wi‑Fi notification, wifi notification"
"data usage"
- "Stop vibration, tap, keyboard"
"Use 24-hour format"
"Download"
"Open with"
@@ -3614,6 +3619,7 @@
"haptics, vibrate, screen, sensitivity"
"haptics, vibrate, phone, call, sensitivity, ring"
"haptics, vibrate, sensitivity"
+ "haptics, vibrate, vibration"
"battery saver, sticky, persist, power saver, battery"
"routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, percent"
"volte, advanced calling, 4g calling"
@@ -3649,8 +3655,6 @@
"Charging sounds and vibration"
"Docking sounds"
"Touch sounds"
- "Touch vibration"
- "Haptic feedback for tap, keyboard, and more"
"Dock speaker plays"
"All audio"
"Media audio only"
@@ -5291,12 +5295,17 @@
"Turn on SIM?"
"Switch to %1$s?"
"Switch to using SIM card?"
+ "Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
+ "You can use 2 SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
+ "Turn off %1$s"
+ "Turning off a SIM won’t cancel your service"
"Connecting to network…"
- "Switching to %1$s"
+
+
"Can’t switch carrier"
"The carrier can’t be switched due to an error."
"Turn off %1$s?"
@@ -5448,8 +5457,8 @@
"Long"
"Show wallet"
"Allow access to wallet from lock screen and quick settings"
- "Show QR Code Scanner"
- "Allow access to QR code scanner from lock screen"
+ "Show QR Scanner"
+ "Allow access to QR scanner from lock screen"
"Show device controls"
"Access controls when locked"
"Show double-line clock when available"
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index ed47580c28b..19211b30ae7 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Idiomas"
"Quitar"
"Agregar un idioma"
+ "Idioma"
+ "Idioma preferido"
+ "Idiomas de las apps"
+ "Configura el idioma para cada app"
+ "Idioma de la app"
+ "Idiomas sugeridos"
+ "Todos los idiomas"
+ "La app está configurada en %1$s de forma predeterminada y no admite varios idiomas."
- ¿Quitar los idiomas seleccionados?
- ¿Quitar el idioma seleccionado?
@@ -320,6 +328,8 @@
"No disponible"
"Estado de seguridad"
"Bloqueo de pantalla, Encontrar mi dispositivo, seguridad de la app"
+ "Seguridad y privacidad"
+ "Permisos, bloqueo de pantalla, seguridad de la app"
"Se agregó el rostro"
"Presiona para configurar Desbloqueo facial"
"Desbloqueo facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro a la vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo."
"Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro a la vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro, incluso aunque tengas los ojos cerrados.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo."
"¿Deseas borrar el modelo de rostro?"
- "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura. Luego, deberás ingresar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps."
- "¿Deseas borrar el modelo de rostro?"
- "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de que se borre, deberás ingresar tu huella dactilar, PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps."
+ "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás ingresar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps."
+ "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono."
"Usa Desbloqueo facial para desbloquear el teléfono"
"Huella dactilar"
"Huella para el trabajo"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Borrar"
"Toca el sensor"
"Coloca el dedo en el sensor y levántalo cuando sientas una vibración."
- "Mantén el dedo sobre el sensor hasta que sientas una vibración"
+ "Apoya la huella dactilar completamente en el sensor hasta que sientas una vibración"
"Mantén presionado el sensor de huellas dactilares"
"Levanta el dedo y vuelve a tocar"
"Una vez más"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Sigue levantando el dedo para agregar diferentes partes de la huella dactilar."
"Mantén presionado cada vez que ícono de huella dactilar se mueva. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar."
"Apoya la punta del dedo en el sensor"
- "Finalmente, apoya los bordes del dedo"
+ "Finalmente, apoya los bordes del dedo"
"Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado."
"Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Llamar mediante Wi-Fi. La llamada finalizará si se pierde la conexión."
"Si está activada la función Llamada por Wi-Fi, el teléfono podrá hacer llamadas mediante redes Wi-Fi o la red de tu proveedor, según la preferencia que hayas elegido y la señal que tenga más intensidad. Antes de activar esta función, verifica el costo y otros detalles con el proveedor.%1$s"
-
-
+ "Dirección de emergencia"
"Se usa como tu ubicación cuando haces una llamada de emergencia mediante Wi-Fi"
"Más información"" sobre las funciones de DNS privado"
"Activado"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"Establecer un PIN de trabajo"
"Establecer un patrón"
"Establecer un patrón de trabajo"
- "Para mayor seguridad, establece una contraseña para desbloquear el teléfono"
- "Para mayor seguridad, establece un PIN para desbloquear el teléfono"
- "Para mayor seguridad, establece un patrón para desbloquear el teléfono"
- "Para mayor seguridad, establece una contraseña para desbloquear la tablet"
- "Para mayor seguridad, establece un PIN para desbloquear la tablet"
- "Para mayor seguridad, establece un patrón para desbloquear la tablet"
- "Para mayor seguridad, establece una contraseña para desbloquear el dispositivo"
- "Para mayor seguridad, establece un PIN para desbloquear el dispositivo"
- "Para mayor seguridad, establece un patrón para desbloquear el dispositivo"
"Configura la contraseña de respaldo"
"Para usar tu huella configura un patrón"
"Por motivos de seguridad, establece un PIN"
@@ -2419,9 +2418,16 @@
"Más corto"
"Más largo"
"Tiempo de clic automático"
- "Intensidad de la respuesta táctil y vibración"
- "Vibración de las notificaciones"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibración del tono"
+ "Vibración de las notificaciones"
"Respuesta táctil"
"Usar %1$s"
"Abrir %1$s"
@@ -3250,8 +3256,7 @@
"Conectar a %s"
"¿Deseas desconectar esta VPN?"
"Desconectar"
-
-
+ "Versión"
"Borrar VPN"
"¿Reemplazar VPN existente?"
"¿Configurar la VPN siempre activa?"
@@ -3473,9 +3478,12 @@
"Datos móviles no disponibles"
"Presiona para seleccionar una SIM de datos"
"Usar siempre para llamadas"
- "Seleccionar SIM para datos"
+ "Elige una SIM para datos móviles"
"Selecciona una SIM para los SMS"
"Cambiando SIM de datos. Este proceso puede tardar hasta un minuto."
+ "¿Quieres usar %1$s para datos móviles?"
+ "Si cambias a %1$s, ya no se utilizará %2$s para los datos móviles."
+ "Usar %1$s"
"Llamar con"
"Seleccionar una tarjeta SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3535,7 +3543,6 @@
"Wi-Fi, wi-fi, conexión de red, Internet, inalámbrico, datos, wifi"
"notificación de Wi-Fi, notificación de wifi"
"uso de datos"
- "Detener vibración, presionar, teclado"
"Usar formato de 24 horas"
"Descarga"
"Abrir con"
@@ -3618,6 +3625,8 @@
"tecnología háptica, vibrar, pantalla, sensibilidad"
"háptica, vibrar, teléfono, llamada, sensibilidad, tono"
"háptica, vibrar, sensibilidad"
+
+
"ahorro de batería, fijo, permanente, ahorro de energía, batería"
"rutina, programa, ahorro de batería, ahorro de energía, batería, automático, porcentaje"
"volte, llamadas avanzadas, llamadas mediante 4G"
@@ -3653,8 +3662,6 @@
"Vibración y sonidos de carga"
"Sonidos al conectar"
"Sonidos de teclas y botones"
- "Vibración táctil"
- "Respuesta táctil al presionar, usar el teclado y más"
"Reprod. parlantes conector"
"Todo el audio"
"Solo audio multimedia"
@@ -5295,12 +5302,17 @@
"¿Quieres activar la SIM?"
"¿Quieres cambiar a %1$s?"
"¿Cambiar a uso de tarjeta SIM?"
+ "¿Quieres usar %1$s?"
"Solo se puede activar una tarjeta SIM a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará el servicio de %2$s."
"Solo puede activarse una tarjeta SIM descargada a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará el servicio de %2$s."
"Solo se puede activar una tarjeta SIM a la vez.\n\nSi cambias, no se cancelará el servicio de %1$s."
+ "Puedes usar 2 SIM a la vez. Para utilizar %1$s, desactiva otra SIM."
"Cambiar a %1$s"
+ "Desactivar %1$s"
+ "Desactivar una SIM no cancelará tu servicio"
"Estableciendo conexión con la red…"
- "Cambiando a %1$s"
+
+
"No se puede cambiar de proveedor"
"No se puede cambiar de proveedor debido a un error."
"¿Quieres desactivar %1$s?"
@@ -5452,8 +5464,8 @@
"Larga"
"Mostrar billetera"
"Permite el acceso a la billetera desde la pantalla de bloqueo y la Configuración rápida"
- "Mostrar escáner de código QR"
- "Permitir el acceso al escáner de código QR desde la pantalla de bloqueo"
+ "Mostrar escáner de QR"
+ "Permitir el acceso al escáner de QR desde la pantalla de bloqueo"
"Mostrar controles del dispositivo"
"Accede a los controles cuando el dispositivo está bloqueado"
"Mostrar el reloj de dos líneas cuando esté disponible"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index cffb9fab62c..92c5f54d7c5 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Idiomas"
"Quitar"
"Añadir un idioma"
+ "Idioma"
+ "Idioma preferido"
+ "Idiomas de las aplicaciones"
+ "Configurar el idioma de cada aplicación"
+ "Idioma de la aplicación"
+ "Idiomas recomendados"
+ "Todos los idiomas"
+ "La aplicación está configurada en %1$s de forma predeterminada y no admite varios idiomas."
- ¿Quitar idiomas seleccionados?
- ¿Quitar idioma seleccionado?
@@ -320,6 +328,8 @@
"No disponible"
"Estado de seguridad"
"Bloqueo de pantalla, Encontrar mi dispositivo, seguridad de aplicaciones"
+ "Seguridad y privacidad"
+ "Permisos, bloqueo de pantalla, seguridad de aplicaciones"
"Cara añadida"
"Toca para configurar cara"
"Desbloqueo facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, al iniciar sesión o autorizar compras).\n\nRecuerda:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono."
"Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, al iniciar sesión o autorizar compras).\n\nRecuerda:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono."
"¿Eliminar modelo facial?"
- "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura. Una vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones."
- "¿Eliminar modelo facial?"
- "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu huella digital, PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones."
+ "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono o para autenticarte en aplicaciones."
+ "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono."
"Usa Desbloqueo facial para desbloquear el teléfono"
"Huella digital"
"Huella del trabajo"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Eliminar"
"Toca el sensor"
"Pon el dedo en el sensor y levántalo cuando notes una vibración"
- "Mantén el dedo sobre el sensor hasta que notes una vibración"
+ "Mantén toda tu huella digital en el sensor hasta que notes una vibración"
"Mantén pulsado el sensor de huellas digitales"
"Levanta el dedo y toca de nuevo"
"Otra vez"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Sigue levantando el dedo para añadir diferentes partes de tu huella digital"
"Mantén pulsado el icono de la huella digital siempre que se mueva para que capturemos de forma más completa tu huella digital"
"Coloca la punta del dedo en el sensor"
- "Por último, coloca los laterales de tu dedo"
+ "Por último, usa los laterales de tu dedo"
"Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado"
"Así capturamos de forma más completa tu huella digital"
"Registro de la huella digital al %d por ciento"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Llamar a través de Wi‑Fi. Si se pierde conexión, se cortará la llamada."
"Si la función de llamada por Wi‑Fi está activada, el teléfono puede hacer llamadas a través de redes Wi‑Fi o de la red de tu operador, según la preferencia que hayas seleccionado y la señal que tenga más intensidad. Antes de activar esta función, consulta a tu operador las tarifas y otros detalles.%1$s"
-
-
+ "Dirección de emergencia"
"Se utiliza como tu ubicación al hacer una llamada de emergencia por Wi‑Fi"
"Más información"" sobre las funciones de DNS privado"
"Activado"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Define un PIN para el trabajo"
"Crea un patrón"
"Crea un patrón de trabajo"
- "Para mayor seguridad, configura una contraseña para desbloquear el teléfono"
- "Para mayor seguridad, configura un PIN para desbloquear el teléfono"
- "Para mayor seguridad, configura un patrón para desbloquear el teléfono"
- "Para mayor seguridad, configura una contraseña para desbloquear el tablet"
- "Para mayor seguridad, configura un PIN para desbloquear el tablet"
- "Para mayor seguridad, configura un patrón para desbloquear el tablet"
- "Para mayor seguridad, configura una contraseña para desbloquear el dispositivo"
- "Para mayor seguridad, configura un PIN para desbloquear el dispositivo"
- "Para mayor seguridad, configura un patrón para desbloquear el dispositivo"
"Para usar la huella, añade una contraseña"
"Para usar la huella, añade un patrón"
"Por seguridad, establece un PIN"
@@ -2008,7 +2007,7 @@
"Usar un único bloqueo"
"Usar un único bloqueo"
"Igual que el bloqueo de pantalla del dispositivo"
- "Administrar aplicaciones"
+ "Gestionar aplicaciones"
"Administrar y quitar aplicaciones instaladas"
"Información de las aplicaciones"
"Administrar aplicaciones y configurar accesos directos de inicio rápido"
@@ -2297,7 +2296,7 @@
"Amplía toda la pantalla, una parte concreta o cambia entre ambas opciones"
"Pantalla completa"
"Pantalla parcial"
- "Cambiar entre pantalla completa y parcial"
+ "Cambia entre pantalla completa y parcial"
"Elige cómo quieres ampliar"
"Ampliar pantalla completa"
"Ampliar parte de la pantalla"
@@ -2316,7 +2315,7 @@
"Amplía la pantalla"
"Toca tres veces para hacer zoom"
"Toca un botón para ampliar"
- "Haz zoom en la pantalla para ver el contenido más grande.<br/><br/> <b>Para ampliarla:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la función de lupa.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la función de lupa.<br/><br/><b>Si quieres ampliar contenido de forma temporal, sigue estos pasos:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la función de lupa.<br/> {1,number,integer}. Mantén pulsado cualquier punto de la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Levanta el dedo para detener la función de lupa."
+ "Haz zoom en la pantalla para ver el contenido más grande.<br/><br/> <b>Para ampliarla:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/><b>Para ampliarla de forma temporal:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Mantén pulsado cualquier punto de la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación."
"Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n""Para ampliar"", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"- "Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."
\n- "Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."
\n\n"Para ampliar elementos temporalmente"", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"- "Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."
\n- "Levanta el dedo para reducir la imagen."
\n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."
"Página %1$d de %2$d"
"Usa el botón Accesibilidad para abrir"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Más corto"
"Más largo"
"Tiempo de clic automático"
- "Intensidad de la respuesta táctil y vibración"
- "Vibración de las notificaciones"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibración del tono"
+ "Vibración de las notificaciones"
"Respuesta táctil"
"Usar %1$s"
"Abrir %1$s"
@@ -2972,7 +2978,7 @@
"Almacenamiento de credenciales"
"Instalar certificados"
"Instala certificados desde el almacenamiento"
- "Instalar certificados desde la tarjeta SD"
+ "Instala certificados desde la tarjeta SD"
"Borrar credenciales"
"Quita todos los certificados"
"Credenciales de confianza"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Conectar a %s"
"¿Desconectar esta VPN?"
"Desconectar"
-
-
+ "Versión"
"Olvidar VPN"
"¿Reemplazar VPN actual?"
"¿Configurar el modo de VPN siempre activada?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Los datos móviles no están disponibles"
"Toca para seleccionar una SIM de datos"
"Usar siempre esta para llamadas"
- "Selecciona una SIM para datos"
+ "Elige una SIM para los datos móviles"
"Selecciona una tarjeta SIM para los SMS"
"Cambiando SIM de datos. Este proceso puede tardar hasta un minuto…"
+ "¿Usar %1$s para los datos móviles?"
+ "Si haces el cambio a %1$s, no se seguirá usando %2$s para los datos móviles."
+ "Usar %1$s"
"Llamar con"
"Selecciona una tarjeta SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi‑fi, conexión de red, internet, inalámbrica, datos, wi fi"
"Notificación Wi‑Fi, notificación Wi‑Fi"
"uso de datos"
- "Parar vibración, tocar, teclado"
"Usar formato de 24 horas"
"Descargar"
"Abrir con"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"háptica, vibrar, pantalla, sensibilidad"
"háptica, vibrar, teléfono, llamada, sensibilidad, tono"
"háptica, vibrar, sensibilidad"
+
+
"ahorro de batería, batería fija, duradera, ahorro de batería, batería"
"rutina, horario, ahorro de batería, ahorro de corriente, batería, automático, porcentaje"
"volte, llamadas avanzadas, llamadas 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Vibración y sonidos de carga"
"Sonidos al conectar"
"Sonidos al tocar"
- "Vibración al tocar la pantalla"
- "Vibración al pulsar, usar el teclado y más"
"Reproducciones altavoz base"
"Todo el audio"
"Solo audio multimedia"
@@ -3856,7 +3863,7 @@
"Mostrar contenido sensible en la pantalla de bloqueo"
"Notificaciones sensibles del perfil de trabajo"
"Mostrar contenido sensible del perfil de trabajo en la pantalla de bloqueo"
- "Mostrar todo el contenido de las notificaciones"
+ "Muestra todo el contenido de las notificaciones"
"Mostrar contenido sensible solo al desbloquear"
"No mostrar ninguna notificación"
"¿Cómo quieres que se muestren las notificaciones en la pantalla de bloqueo?"
@@ -4298,7 +4305,7 @@
"%1$s usados en %2$s"
"almacenamiento interno"
"almacenamiento externo"
- "%1$s usados desde %2$s"
+ "%1$s usados desde el %2$s"
"Almacenamiento usado"
"Cambiar"
"Cambiar almacenamiento"
@@ -4849,7 +4856,7 @@
"Hacer selfies más rápido"
"Navegación del sistema"
"Navegación con 2 botones"
- "Para cambiar de aplicación, desliza el dedo hacia arriba desde el botón de inicio. Para ver todas las aplicaciones, vuelve a deslizar el dedo hacia arriba. Para ir atrás, toca el botón Atrás."
+ "Para cambiar de aplicación, desliza hacia arriba desde el botón de inicio. Para ver todas las aplicaciones, vuelve a deslizar hacia arriba. Para ir atrás, toca el botón Atrás."
"Prueba el nuevo botón de inicio"
"Activa el nuevo gesto para cambiar de aplicación"
"Seguridad y emergencias"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"¿Activar tarjeta SIM?"
"¿Cambiar a %1$s?"
"¿Cambiar a usar tarjeta SIM?"
+ "¿Quieres usar %1$s?"
"Solo puede haber una tarjeta SIM activa a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s."
"Solo puede haber una tarjeta SIM descargada activa a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s."
"Solo puede haber una tarjeta SIM activa a la vez.\n\nEl cambio no cancelará tu servicio de %1$s."
+ "No puedes usar 2 SIMs al mismo tiempo. Para usar %1$s, desactiva la otra SIM."
"Cambiar a %1$s"
+ "Desactivar %1$s"
+ "Desactivar una SIM no hará que se cancele tu servicio"
"Conectándose a la red…"
- "Cambiando a %1$s"
+
+
"No se ha podido cambiar de operador"
"No se ha podido cambiar de operador debido a un error."
"¿Desactivar %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Larga"
"Mostrar cartera"
"Permite el acceso a la cartera desde la pantalla de bloqueo y los ajustes rápidos"
- "Mostrar escáner de códigos QR"
- "Permitir el acceso al escáner de códigos QR desde la pantalla de bloqueo"
+
+
+
+
"Mostrar controles del dispositivo"
"Accede a los controles con la pantalla bloqueada"
"Mostrar el reloj analógico cuando esté disponible"
@@ -5582,7 +5596,7 @@
"Aceptar"
"Permitir el 2G"
"Usar conexiones móviles 2G. En las llamadas de emergencia, el 2G siempre está activado."
- "Mostrar que se accede al portapapeles"
+ "Mostrar acceso al portapapeles"
"Muestra un mensaje cuando las aplicaciones acceden a texto, imágenes u otro contenido que has copiado"
"Todas las aplicaciones"
"No permitir"
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index dba31deb8b0..0c9a0828135 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Keeled"
"Eemalda"
"Lisa keel"
+ "Keel"
+ "Eelistatud keel"
+ "Rakenduse keeled"
+ "Iga rakenduse keele määramine"
+ "Rakenduse keel"
+ "Soovitatud keeled"
+ "Kõik keeled"
+ "Rakenduse keeleks on vaikimisi määratud %1$s keel ja see ei toeta mitut keelt."
- Kas eemaldada valitud keeled?
- Kas eemaldada valitud keel?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Pole saadaval"
"Turvalisuse olek"
"Ekraanilukk, Leia mu seade, rakenduse turvalisus"
+ "Turvalisus ja privaatsus"
+ "Load, ekraanilukk, rakenduse turvalisus"
"Nägu on lisatud"
"Puudutage näo seadistamiseks"
"Näoga avamine"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles:\nkorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada."
"Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles:\nkorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees, isegi kui teie silmad on suletud.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada."
"Kas kustutada näomudel?"
- "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt. Pärast kustutamist vajate telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks PIN-koodi, mustrit või parooli."
- "Kas kustutada näomudel?"
- "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks sõrmejälge, PIN-koodi, mustrit või parooli."
+ "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks PIN-koodi, mustrit või parooli."
+ "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks PIN-koodi, mustrit või parooli."
"Kasutage oma telefoni avamiseks näoga avamise funktsiooni"
"Sõrmejälg"
"Sõrmejälg töö jaoks"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Kustuta"
"Puudutage andurit"
"Asetage oma sõrm andurile ja kui tunnete värinat, siis tõstke see üles."
- "Hoidke sõrme anduril, kuni tunnete vibratsiooni."
+ "Hoidke sõrmeotsa anduril, kuni tunnete vibratsiooni."
"Puudutage pikalt sõrmejäljeandurit"
"Tõstke, seejärel puudutage uuesti"
"Veel üks kord"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Tõstke sõrme, et lisada sõrmejälje eri osad."
"Puudutage pikalt iga kord, kui sõrmejäljeikoon liigub. See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest."
"Asetage oma sõrmeots andurile"
- "Lõpuks asetage andurile oma sõrme küljed"
+ "Lõpuks kasutage oma sõrme külgesid"
"Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg"
"See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Helistage WiFi-võrgu kaudu. WiFi-ühenduse katkemisel kõne lõpeb."
"Kui WiFi-kõned on sisse lülitatud, saab telefon olenevalt eelistustest ja signaalitugevusest kõnesid marsruutida WiFi-võrkude või teie operaatori võrgu kaudu. Enne selle funktsiooni sisselülitamist uurige operaatorilt tasude ja muude üksikasjade kohta. %1$s"
-
-
+ "Hädaolukorra aadress"
"Seda kasutatakse WiFi kaudu hädaabikõne tegemisel teie asukohana"
"Lisateave"" privaatse DNS-i funktsioonide kohta"
"Sees"
@@ -1886,7 +1894,7 @@
"Teave tahvelarvuti kohta"
"Telefoni teave"
"Teave seadme kohta"
- "Teave jäljendatud seadme kohta"
+ "Teave emuleeritud seadme kohta"
"Vaadake juriidilist teavet, olekut, tarkvara versiooni"
"Juriidiline teave"
"Kaasautorid"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"Määrake tööprofiili PIN-kood"
"Määrake muster"
"Määrake tööprofiili muster"
- "Turvalisuse huvides seadistage telefoni avamiseks parool"
- "Turvalisuse huvides seadistage telefoni avamiseks PIN-kood"
- "Turvalisuse huvides seadistage telefoni avamiseks muster"
- "Turvalisuse huvides seadistage tahvelarvuti avamiseks parool"
- "Turvalisuse huvides seadistage tahvelarvuti avamiseks PIN-kood"
- "Turvalisuse huvides seadistage tahvelarvuti avamiseks muster"
- "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks parool"
- "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks PIN-kood"
- "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks muster"
"Sõrmejälje kasutamiseks määrake parool"
"Sõrmejälje kasutamiseks määrake muster"
"Turvalisuse huvides määrake PIN-kood"
@@ -2419,9 +2418,16 @@
"Lühem"
"Pikem"
"Automaatse kliki aeg"
- "Vibreerimise ja värintagasiside tugevus"
- "Märguanne koos vibreerimisega"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Helin koos vibreerimisega"
+ "Märguanne koos vibreerimisega"
"Puudutuste tagasiside"
"Kasuta funktsiooni %1$s"
"URL-i %1$s avamine"
@@ -3250,8 +3256,7 @@
"Profiiliga %s ühendamine"
"Kas soovite katkestada ühenduse selle VPN-iga?"
"Katkesta ühendus"
-
-
+ "Versioon"
"Unusta VPN"
"Kas asendada olemasolev VPN?"
"Kas määrata alati sisselülitatud VPN?"
@@ -3473,9 +3478,12 @@
"Mobiilne andmeside pole saadaval"
"Puudutage andmeside SIM-kaardi valimiseks"
"Kasuta helistamiseks alati seda"
- "Andmete SIM-kaardi valimine"
+ "Valige mobiilse andmeside jaoks SIM"
"Valige SMS-i jaoks SIM-kaart"
"Andmete SIM-kaardi vahetamine, selleks võib kuluda kuni üks minut …"
+ "Kas kasutada mobiil. andmesideks SIM-i %1$s?"
+ "Kui lülitute SIM-ile %1$s, ei kasutata mobiilse andmeside jaoks enam SIM-i %2$s."
+ "Kasuta: %1$s"
"Helistamine SIM-kaardiga"
"SIM-kaardi valimine"
"SIM %1$d"
@@ -3535,7 +3543,6 @@
"wifi, wi-fi, võrguühendus, internet, juhtmeta, andmed, wi fi"
"WiFi märguanne, wifi märguanne"
"andmekasutus"
- "Vibreerimise peatamine, puudutus, klaviatuur"
"Kasuta 24-tunni vormingut"
"Allalaadimine"
"Ava rakendusega"
@@ -3618,6 +3625,8 @@
"puutepõhine, vibreerimine, kuva, tundlikkus"
"puutepõhine, vibreerimine, telefon, kõne, tundlikkus, helin"
"puutepõhine, vibreerimine, tundlikkus"
+
+
"akusäästja, kinnitatav, pidev, aku säästmine, aku"
"rutiin, ajakava, akusäästja, toite säästmine, aku, automaatne, protsent"
"volte, täiustatud helistamine, 4g-kõned"
@@ -3653,8 +3662,6 @@
"Laadimishelid ja vibreerimine"
"Dokkimise helid"
"Puutehelid"
- "Puudutusel vibreerimine"
- "Värintagasiside puudutuse, klaviatuuri ja muu kohta"
"Kõlari dokkimise heli"
"Kogu heli"
"Ainult meedia heli"
@@ -5295,12 +5302,17 @@
"Kas lülitada SIM-kaart sisse?"
"Kas soovite aktiveerida operaatori %1$s?"
"Kas aktiveerida SIM-kaardi kasutamine?"
+ "Kas kasutada operaatorit %1$s?"
"Korraga saab aktiivne olla vaid üks SIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust."
"Korraga saab aktiivne olla vaid üks allalaaditud SIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust."
"Korraga saab aktiivne olla vaid üks SIM.\n\nAktiveerimine ei tühista operaatori %1$s teenust."
+ "Saate korraga kasutada kahte SIM-i. Operaatori %1$s kasutamiseks lülitage teine SIM välja."
"Aktiveeri operaator %1$s"
+ "Lülita %1$s välja"
+ "SIM-i väljalülitamine ei tühista teenust"
"Võrguga ühendamine …"
- "Operaatori %1$s aktiveerimine"
+
+
"Operaatorit ei saa vahetada"
"Operaatorit ei saa vea tõttu vahetada."
"Kas lülitada %1$s välja?"
@@ -5452,8 +5464,10 @@
"Pikk"
"Kuva rahakott"
"Rahakotile juurdepääsu lubamine lukustuskuvalt ja kiirseadetest"
- "Kuva QR-koodi skanner"
- "Lubage lukustuskuval juurdepääs QR-koodi skannerile"
+
+
+
+
"Kuva seadmete juhtimisvidinad"
"Juurdepääs juhtimisvidinatele, kui seade on lukustatud"
"Kuva kaherealine kell, kui see on saadaval"
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 46fb8e890bb..f818cb9de99 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Hizkuntzak"
"Kendu"
"Gehitu hizkuntza bat"
+ "Hizkuntza"
+ "Hizkuntza hobetsia"
+ "Aplikazioen hizkuntzak"
+ "Ezarri aplikazio bakoitzerako hizkuntza"
+ "Aplikazioaren hizkuntza"
+ "Iradokitako hizkuntzak"
+ "Hizkuntza guztiak"
+ "Modu lehenetsian, %1$s dago ezarrita aplikazioaren hizkuntza gisa, eta aplikazioak ez ditu onartzen hainbat hizkuntza."
- Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?
- Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Ez dago erabilgarri"
"Segurtasunaren egoera"
"Pantailaren blokeoa, Bilatu nire gailua, aplikazioen segurtasuna"
+ "Segurtasuna eta pribatutasuna"
+ "Baimenak, pantailaren blokeoa eta aplikazioen segurtasuna"
"Gehitu da aurpegia"
"Sakatu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, saioa hastean edo erosketak onartzean.\n\nKontuan izan:\nAurpegi bakarra konfigura dezakezu aldiko. Beste aurpegi bat gehitzeko, ezabatu une honetan dagoena.\n\nTelefonoari begiratuz gero, baliteke hura desblokeatzea, horretarako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa, zuri begira jartzen badu.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, biki batek."
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, saioa hastean edo erosketak onartzean.\n\nKontuan izan:\nAurpegi bakarra konfigura dezakezu aldiko. Beste aurpegi bat gehitzeko, ezabatu une honetan dagoena.\n\nTelefonoari begiratuz gero, baliteke hura desblokeatzea, horretarako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa, zuri begira jartzen badu, nahiz eta zure begiak itxita egon.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, biki batek."
"Aurpegi-eredua ezabatu nahi duzu?"
- "Aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da. Horren ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko."
- "Aurpegi-eredua ezabatu nahi duzu?"
- "Aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da.\n\nHorren ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko."
+ "Aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da.\n\nHorren ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko."
+ "Aurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko."
"Erabili aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea telefonoa desblokeatzeko"
"Hatz-marka digitala"
"Lanerako hatz-marka"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Ezabatu"
"Ukitu sentsorea"
"Ezarri hatza sentsorean eta, dardara sentitzen duzunean, jaso ezazu"
- "Mantendu hatza sentsorearen gainean dardara sentitu arte"
+ "Mantendu hatz-marka modu lauan sentsorearen gainean dardara sentitu arte"
"Eduki ukituta hatz-marken sentsorea"
"Jaso hatza eta ukitu berriro"
"Beste behin"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Jarraitu hatza jasotzen, hatz-markaren zati guztiak gehitzeko"
"Hatz-markaren ikonoa mugitzen den bakoitzean, eduki sakatuta sentsorea. Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da."
"Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean"
- "Amaitzeko, jarri hatzaren alboak"
+ "Amaitzeko, jarri hatzaren alboak"
"Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin."
"Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da"
"Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Deitu wifi bidez. Wifi-konexioa galduz gero, eseki egingo da deia."
"Wifi bidezko deiak aktibatuta daudenean, telefonoak wifi-sareen bidez edo operadorearen sarearen bidez bidera ditzake deiak, zure hobespenen eta seinalearen sendotasunaren arabera. Eginbide hau aktibatu aurretik, eskatu tarifak eta bestelako informazioa operadoreari.%1$s"
-
-
+ "Larrialdietarako helbidea"
"Kokapen gisa erabiliko da larrialdi-zerbitzuetara Wi-Fi bidez deituz gero"
"Lortu informazio gehiago"" DNS pribatuaren eginbideei buruz"
"Aktibatuta"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Ezarri laneko PIN bat"
"Ezarri eredu bat"
"Ezarri laneko eredu bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri telefonoa desblokeatzeko pasahitz bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri telefonoa desblokeatzeko PIN bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri telefonoa desblokeatzeko eredu bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri tableta desblokeatzeko pasahitz bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri tableta desblokeatzeko PIN bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri tableta desblokeatzeko eredu bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri gailua desblokeatzeko pasahitz bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri gailua desblokeatzeko PIN bat"
- "Babestuago egoteko, ezarri gailua desblokeatzeko eredu bat"
"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri pasahitza"
"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredua"
"Babestuta egoteko, ezarri PIN bat"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Laburtu"
"Luzatu"
"Sakatze automatikoaren denbora"
- "Dardara/Ukipen bidezko interakzioen intentsitatea"
- "Jakinarazpenen dardara"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Tonuaren dardara"
+ "Jakinarazpenen dardara"
"Ukipenaren erantzuna"
"Erabili %1$s"
"Ireki %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Konektatu %s profilera"
"VPN saretik deskonektatu nahi duzu?"
"Deskonektatu"
-
-
+ "Bertsioa"
"Ahaztu VPN konexioa"
"Dagoen VPN konexioa ordeztu nahi duzu?"
"VPNa beti aktibatuta egoteko aukera ezarri nahi duzu?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Ez dago datu-konexiorik"
"Datuen SIM txartela hautatzeko, sakatu hau"
"Erabili beti hau deietarako"
- "Hautatu datuetarako SIM txartela"
+ "Aukeratu datu-konexiorako SIMa"
"Hautatu SMSetarako SIMa"
"Datuetarako erabili beharreko SIMa aldatzen ari gara. Minutu bat inguru beharko dugu…"
+ "%1$s erabili nahi duzu datu-konexiorako?"
+ "%1$s operadorea ezarriz gero, aurrerantzean ez da erabiliko %2$s datu-konexiorako."
+ "Erabili %1$s"
"Deitu SIM honekin:"
"Hautatu SIM txartela"
"%1$d. SIM txartela"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, sareko konexioa, internet, haririk gabekoa, datuak, wi fi"
"Wi‑Fi konexioari buruzko jakinarazpena, wifi konexioari buruzko jakinarazpena"
"datuen erabilera"
- "Geldiarazi dardara, sakatu, teklatua"
"Erabili 24 orduko formatua"
"Deskargatu"
"Ireki honekin"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ukipena, dardara, pantaila, sentikortasuna"
"ukipena, dardara, telefonoa, deia, sentikortasuna, tonua"
"ukipena, dardara, sentikortasuna"
+
+
"bateria-aurrezlea, finkoa, iraunkorra, energia-aurrezlea, bateria"
"ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurrezlea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa"
"volte, deitzeko aukera aurreratuak, 4G bidezko deiak"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Kargatzearen soinuak eta dardara"
"Oinarrira konektatzearen soinua"
"Ukipen-soinuak"
- "Ukipen-dardara"
- "Ukipen bidezko interakzioak pantaila sakatzean, teklatua erabiltzean eta beste"
"Oinarrian erreproduzitzen dena"
"Audio guztia"
"Multimedia-edukiaren audioa bakarrik"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIM txartela aktibatu nahi duzu?"
"%1$s operadorera aldatu nahi duzu?"
"SIM txartela erabiltzen hasi nahi duzu?"
+ "%1$s erabili nahi duzu?"
"SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua."
"Deskargatutako SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua."
"SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\nAldatuta ere, ez da bertan behera utziko %1$s operadorearen zerbitzua."
+ "Bi SIM erabil ditzakezu batera. %1$s erabiltzeko, desaktibatu beste SIMa."
"Aldatu (%1$s)"
+ "Desaktibatu %1$s"
+ "SIMa desaktibatu arren, zerbitzua ez da geratuko bertan behera"
"Sarera konektatzen…"
- "%1$s operadorera aldatzen"
+
+
"Ezin da aldatu operadorea"
"Errore bat gertatu da eta ezin da aldatu operadorea."
"%1$s desaktibatu nahi duzu?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Luzea"
"Erakutsi diru-zorroa"
"Eman diru-zorroa atzitzeko baimena pantaila blokeatuan eta ezarpen bizkorretan"
- "Erakutsi QR kodeen eskanerra"
- "Eman QR kodeen eskanerra atzitzeko baimena pantaila blokeatuan"
+ "Erakutsi QR kodeen eskanerra"
+ "Eman QR kodeen eskanerra atzitzeko baimena pantaila blokeatuan"
"Erakutsi gailuak kontrolatzeko widgetak"
"Atzitu kontrolatzeko aukerak gailua blokeatuta dagoenean"
"Ahal denean, erakutsi erlojua bi lerrotan"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index f49a3fa10f2..08fd66f35de 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"زبانها"
"حذف کردن"
"افزودن زبان"
+ "زبان"
+ "زبان برگزیده"
+ "زبانهای برنامه"
+ "تنظیم زبان برای هر برنامه"
+ "زبان برنامه"
+ "زبانهای پیشنهادی"
+ "همه زبانها"
+ "این برنامه بهطور پیشفرض روی %1$s تنظیم شده است و از چند زبان پشتیبانی نمیکند."
- زبانهای انتخابی حذف شوند؟
- زبانهای انتخابی حذف شوند؟
@@ -320,6 +328,8 @@
"در دسترس نیست"
"وضعیت امنیتی"
"قفل صفحه، «دستگاهم را پیدا کن»، امنیت برنامه"
+ "امنیت و حریمخصوصی"
+ "اجازهها، قفل صفحه، امنیت برنامه"
"چهره افزوده شد"
"برای راهاندازی چهره، ضربه بزنید"
"قفلگشایی با چهره"
@@ -392,9 +402,8 @@
"برای باز کردن قفل تلفن یا اصالتسنجی در برنامهها (برای مثال وقتی به سیستم وارد میشوید یا خریدی را تأیید میکنید)، از چهرهتان استفاده کنید.\n\nبهخاطر داشته باشید:\nهربار فقط یک چهره را میتوانید راهاندازی کنید. برای افزودن چهرهای دیگر، چهره فعلی را حذف کنید.\n\nبا نگاه کردن به تلفن، اگر هم نخواهید، ممکن است قفل آن باز شود.\n\nافراد دیگر میتوانند با نگهداشتن تلفن جلوی صورتتان، قفلش را باز کنند.\n\nفرد دیگری که شباهت زیادی به شما دارد - مثلاً خواهر و برادر دوقلویتان - بتواند قفل تلفنتان را باز کند."
"برای باز کردن قفل تلفن یا اصالتسنجی در برنامهها (برای مثال وقتی به سیستم وارد میشوید یا خریدی را تأیید میکنید)، از چهرهتان استفاده کنید.\n\nبهخاطر داشته باشید:\nهربار فقط یک چهره را میتوانید راهاندازی کنید. برای افزودن چهرهای دیگر، چهره فعلی را حذف کنید.\n\nبا نگاه کردن به تلفن، اگر هم نخواهید، ممکن است قفل آن باز شود.\n\nافراد دیگر میتوانند با نگهداشتن تلفن جلوی صورتتان(حتی اگر چشمهایتان بسته باشد)، قفلش را باز کنند.\n\nفرد دیگری که شباهت زیادی به شما دارد - مثلاً خواهر و برادر دوقلویتان - بتواند قفل تلفنتان را باز کند."
"مدل چهره حذف شود؟"
- "مدل چهرهتان بهصورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. پساز حذف، برای باز کردن قفل تلفن یا اصالتسنجی در برنامهها به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت."
- "مدل چهره حذف شود؟"
- "مدل چهره بهصورت دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\nپساز حذف، برای باز کردن قفل تلفن یا اصالتسنجی در برنامهها به اثر انگشت، پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت."
+ "مدل چهرهتان بهطور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\nپساز حذف، برای باز کردن قفل تلفن یا اصالتسنجی در برنامهها به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت."
+ "مدل چهره شما بهطور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\n پساز حذف، برای باز کردن قفل تلفن به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت."
"استفاده از «قفلگشایی با چهره» برای باز کردن قفل تلفن"
"اثر انگشت"
"اثر انگشت نمایه کاری"
@@ -481,7 +490,7 @@
"حذف"
"حسگر را لمس کنید"
"انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید"
- "تا زمانیکه لرزش را احساس نکردهاید، انگشتتان را از روی حسگر برندارید"
+ "تا زمانیکه لرزش را احساس نکردهاید، اثر انگشتتان را صاف روی حسگر نگه دارید"
"لمس کردن و نگه داشتن حسگر اثر انگشت"
"بردارید و سپس دوباره لمس کنید"
"یکبار دیگر"
@@ -489,7 +498,7 @@
"مدام انگشتتان را جابهجا کنید تا بخشهای مختلف اثر انگشتتان را اضافه کنید"
"هر بار که نماد اثر انگشت حرکت میکند، لمس کنید و نگه دارید. این کار کمک میکند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود."
"نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
- "در نهایت، گوشههای انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
+ "در آخر، از لبههای انگشت استفاده کنید"
"یک سمت انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید"
"این کار کمک میکند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود"
"درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"تماس ازطریق Wi-Fi. اگر اتصال Wi-Fi قطع شود، تماس متوقف میشود."
"اگر تماس ازطریق Wi-Fi روشن باشد، تلفن شما میتواند براساس اولویتتان و اینکه چه سیگنالی قویتر است، تماسها را ازطریق شبکههای Wi-Fi یا شبکه شرکت مخابراتیتان هدایت کند. قبل از روشن کردن این ویژگی، هزینهها و سایر جزئیات را با شرکت مخابراتیتان بررسی کنید.%1$s"
-
-
+ "نشانی اضطراری"
"وقتی ازطریق Wi-Fi تماس اضطراری برقرار میکنید بهعنوان مکان شما استفاده میشود"
"درباره قابلیتهای DNS خصوصی ""بیشتر بدانید"
"روشن"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"تنظیم پین کاری"
"تنظیم الگو"
"تنظیم الگوی کاری"
- "برای امنیت بیشتر، گذرواژهای برای باز کردن قفل تلفن تنظیم کنید"
- "برای امنیت بیشتر، پینی برای باز کردن قفل تلفن تنظیم کنید"
- "برای امنیت بیشتر، الگویی برای باز کردن قفل تلفن تنظیم کنید"
- "برای امنیت بیشتر، گذرواژهای برای باز کردن قفل رایانه لوحی تنظیم کنید"
- "برای امنیت بیشتر، پینی برای باز کردن قفل رایانه لوحی تنظیم کنید"
- "برای امنیت بیشتر، الگویی برای باز کردن قفل رایانه لوحی تنظیم کنید"
- "برای امنیت بیشتر، گذرواژهای برای باز کردن قفل دستگاه تنظیم کنید"
- "برای امنیت بیشتر، پینی برای باز کردن قفل دستگاه تنظیم کنید"
- "برای امنیت بیشتر، الگویی برای باز کردن قفل دستگاه تنظیم کنید"
"تنظیم گذرواژه برای استفاده از اثر انگشت"
"تنظیم الگو برای استفاده از اثر انگشت"
"برای امنیت، پین تنظیم کنید"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"کوتاهتر"
"طولانیتر"
"زمان کلیک خودکار"
- "لرزش و قدرت لمسی"
- "لرزش برای اعلان"
+
+
+
+
+
+
+
+
"لرزش هنگام زنگ خوردن"
+ "لرزش برای اعلان"
"بازخورد لمسی"
"استفاده از %1$s"
"باز کردن %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"اتصال به %s"
"اتصال به این VPN.قطع شود؟"
"قطع ارتباط"
-
-
+ "نسخه"
"فراموش کردن VPN"
"VPN موجود جایگزین شود؟"
"VPN همیشه روشن تنظیم شود؟"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"داده شبکه تلفن همراه دردسترس نیست"
"برای انتخاب سیمکارت داده ضربه بزنید"
"همیشه این سیم برای تماسها استفاده شود"
- "یک سیم کارت برای داده انتخاب کنید"
+ "سیمکارت برای داده تلفن همراه انتخاب کنید"
"انتخاب سیمکارت برای پیامک"
"درحال عوض کردن سیمکارت داده، این کار ممکن است تا یک دقیقه طول بکشد…"
+ "از %1$s برای داده همراه استفاده شود؟"
+ "اگر سیمکارت را به %1$s تغییر دهید، دیگر از %2$s برای داده تلفن همراه استفاده نمیشود."
+ "استفاده از %1$s"
"تماس با"
"انتخاب سیمکارت"
"سیمکارت %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi، Wi-Fi، اتصال شبکه، اینترنت، بیسیم، داده، wi fi"
"اعلان Wi-Fi، اعلان wifi"
"مصرف داده"
- "توقف لرزش، ضربه زدن، صفحهکلید"
"استفاده از قالب ۲۴ ساعته"
"بارگیری"
"باز کردن با"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"لمسی، لرزش، صفحه نمایش، حساسیت"
"لمس، لرزش، تلفن، تماس، حساسیت، به صدا در آوردن زنگ"
"لمس، لرزش، حساسیت"
+
+
"بهینهسازی باتری، چسبان، باقی ماندن، بهینهسازی نیرو، باتری"
"روال، زمانبندی، بهینهسازی باتری، بهینهسازی نیرو، باتری، خودکار، درصد"
"volte، تماس پیشرفته، تماس 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"صدا و لرزش هنگام شارژ شدن"
"صداهای اتصال به پایه"
"صدای لمس کردن"
- "لرزش لمس کردن"
- "بازخورد لمسی برای ضربه زدن، صفحهکلید و موارد بیشتر"
"پخش بلندگوی پایه"
"فقط صوت"
"فقط رسانه صوتی"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"سیمکارت روشن شود؟"
"به %1$s میروید؟"
"برای استفاده از سیمکارت، شرکت مخابراتیتان را عوض میکنید؟"
+ "از %1$s استفاده شود؟"
"هربار فقط یک سیمکارت را میتوان فعال کرد.\n\nبا رفتن به %1$s، سرویس %2$s شما لغو نخواهد شد."
"هربار فقط یک سیمکارت بارگیریشده میتواند فعال شود.\n\nبا رفتن به %1$s، سرویس %2$s شما لغو نخواهد شد."
"هربار فقط یک سیمکارت را میتوان فعال کرد.\n\nعوض کردن شرکت مخابراتی، باعث لغو سرویس %1$s شما نخواهد شد."
+ "میتوانید همزمان از دو سیمکارت استفاده کنید. برای استفاده از %1$s، سیمکارت دیگر را خاموش کنید."
"رفتن به %1$s"
+ "خاموش کردن %1$s"
+ "خاموش کردن سیمکارت باعث لغو سرویس نخواهد شد"
"درحال اتصال به شبکه…"
- "درحال رفتن به %1$s"
+
+
"شرکت مخابراتی عوض نشد"
"بهدلیل بروز خطا، این شرکت مخابراتی عوض نشد."
"%1$s خاموش شود؟"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"طولانی"
"نمایش کیف پول"
"مجاز کردن دسترسی به کیف پول از صفحه قفل و تنظیمات فوری"
- "نمایش «اسکنر رمزینه پاسخسریع»"
- "مجاز کردن دسترسی به «اسکنر رمزینه پاسخسریع» از صفحه قفل"
+
+
+
+
"نمایش کنترلهای دستگاه"
"کنترلهای دسترسی هنگام قفل بودن صفحهنمایش"
"نمایش ساعت دو خطی، درصورت دردسترس بودن"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index b8a0df2034a..69ffd1570bf 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Kielet"
"Poista"
"Lisää kieli"
+ "Kieli"
+ "Ensisijainen kieli"
+ "Sovellusten kielet"
+ "Valitse kieli kullekin sovellukselle"
+ "Sovelluksen kieli"
+ "Kieliehdotukset"
+ "Kaikki kielet"
+ "Sovelluksen oletuskieli on %1$s, eikä sovellus tue useita kieliä."
- Poistetaanko valitut kielet?
- Poistetaanko valittu kieli?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Ei käytettävissä"
"Suojaustila"
"Näytön lukitus, Paikanna puhelin, sovellusten tietoturva"
+ "Tietoturva ja yksityisyys"
+ "Luvat, näytön lukitus, sovellusten tietoturva"
"Kasvot lisätty"
"Ota kasvot käyttöön napauttamalla"
"Kasvojentunnistusavaus"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Käytä kasvoja puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sisään tai hyväksyessäsi ostoksen.\n\nMuista:\nKerrallaan voi olla käytössä vain yhdet kasvot. Jos haluat lisätä uudet kasvot, poista nykyiset.\n\nPuhelimeen katsominen voi avata sen lukituksen, vaikka et olisi tarkoittanut tehdä niin.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän pitää puhelinta kasvojesi edessä.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän näyttää sinulta (esim. identtinen kaksosesi)."
"Käytä kasvoja puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sisään tai hyväksyessäsi ostoksen.\n\nMuista:\nKerrallaan voi olla käytössä vain yhdet kasvot. Jos haluat lisätä uudet kasvot, poista nykyiset.\n\nPuhelimeen katsominen voi avata sen lukituksen, vaikka et olisi tarkoittanut tehdä niin.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän pitää puhelinta kasvojesi edessä, vaikka silmäsi eivät olisi auki.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän näyttää sinulta (esim. identtinen kaksosesi)."
"Poistetaanko kasvomalli?"
- "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti. Poistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa todentamiseen."
- "Poistetaanko kasvomalli?"
- "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksessa todentamiseen."
+ "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa todentamiseen."
+ "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen."
"Avaa puhelimen lukitus kasvojentunnistusavauksella"
"Sormenjälki"
"Sormenjälki (työ)"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Poista"
"Kosketa tunnistinta"
"Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen"
- "Pidä sormesi tunnistimen päällä, kunnes tunnet värähdyksen"
+ "Pidä sormesi tunnistimella, kunnes tunnet värähdyksen"
"Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta"
"Nosta sormi ja kosketa taas"
"Vielä kerran"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Kosketa tunnistinta toistuvasti, niin sormenjäljen eri osat lisätään"
"Kosketa tunnistinta pitkään aina kun sormenjälkikuvake liikkuu. Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi."
"Aseta sormenpää tunnistimen päälle"
- "Tallenna lopuksi sormen sivut"
+ "Tallenna lopuksi sormen sivut"
"Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle"
"Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi"
"Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina"
@@ -972,7 +981,7 @@
"Vaihda mobiilidataan, jos Wi-Fi-yhteyttä ei voi muodostaa. Datan käytöstä voi aiheutua maksuja."
"Lisää verkko"
"Wi-Fi-asetukset"
- "Wi-Fi otetaan uudelleen käyttöön automaattisesti."
+ "Wi-Fi otetaan uudelleen käyttöön automaattisesti"
"Wi-Fiä ei oteta uudelleen käyttöön automaattisesti."
"Wi-Fi-verkot"
"Lisää asetuksia"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Soita Wi-Fi-yhteyden kautta. Jos Wi-Fi-yhteys katkeaa, puhelu päättyy."
"Kun Wi-Fi-puhelut on käytössä, puhelimesi voi ohjata puhelut Wi-Fi-verkkojen tai operaattorisi verkon kautta, riippuen asetuksistasi ja siitä, kummassa on voimakkaampi signaali. Ennen kuin otat tämän ominaisuuden käyttöön, tarkista maksut ja muut tiedot operaattoriltasi.%1$s"
-
-
+ "Hätäosoite"
"Sijaintisi, kun soitat hätäpuhelun Wi-Fillä"
"Lisätietoja"" yksityisistä DNS-ominaisuuksista"
"Päällä"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Valitse työ-PIN"
"Valitse kuvio"
"Valitse työkuvio"
- "Paranna suojausta lisäämällä salasana puhelimen lukituksen avaamiseksi"
- "Paranna suojausta lisäämällä PN-koodi puhelimen lukituksen avaamiseksi"
- "Paranna suojausta lisäämällä kuvio puhelimen lukituksen avaamiseksi"
- "Paranna suojausta lisäämällä salasana tabletin lukituksen avaamiseksi"
- "Paranna suojausta lisäämällä PN-koodi tabletin lukituksen avaamiseksi"
- "Paranna suojausta lisäämällä kuvio tabletin lukituksen avaamiseksi"
- "Paranna suojausta lisäämällä salasana laitteen lukituksen avaamiseksi"
- "Paranna suojausta lisäämällä salasana laitteen lukituksen avaamiseksi"
- "Paranna suojausta lisäämällä kuvio laitteen lukituksen avaamiseksi"
"Sormenjälki: aseta salasana"
"Sormenjälki: aseta kuvio"
"Määritä PIN-koodi tietoturvan parantamiseksi."
@@ -2323,8 +2322,7 @@
"Avaa painamalla äänenvoimakkuuspainikkeita"
"Avaa kolmoisnapauttamalla näyttöä"
"Avaa eleellä"
-
-
+ "Käytä esteettömyyselettä"
"Laita ominaisuus päälle napauttamalla näytön alareunassa olevaa esteettömyyspainiketta %s.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen painamalla esteettömyyspainiketta pitkään."
"Ota ominaisuus käyttöön napauttamalla näytöllä näkyvää esteettömyyspainiketta."
"Laita tämä ominaisuus päälle painamalla pitkään molempia äänenvoimakkuuspainikkeita."
@@ -2418,9 +2416,16 @@
"Lyhyempi"
"Pidempi"
"Automaattisen klikkauksen aika"
- "Värinän ja haptisen palautteen voimakkuus"
- "Ilmoitusvärinä"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Soittoäänen värinä"
+ "Ilmoitusvärinä"
"Kosketuspalaute"
"%1$s käytössä"
"Avaa %1$s"
@@ -3249,8 +3254,7 @@
"Yhdistä profiiliin %s"
"Katkaistaanko VPN-yhteys?"
"Katkaise yhteys"
-
-
+ "Versio"
"Unohda VPN"
"Korvataanko nykyinen VPN?"
"Määritetäänkö aina käytössä oleva VPN?"
@@ -3472,9 +3476,12 @@
"Mobiilidata ei käytettävissä"
"Valitse SIM-kortti koskettamalla."
"Käytä kaikille puheluille"
- "Valitse SIM-kortti tiedonsiirtoon"
+ "Valitse SIM-kortti mobiilidataa varten"
"Valitse SIM-kortti tekstiviesteille"
"Vaihdetaan datan SIM-korttia, hetkinen…"
+ "Valitaanko %1$s mobiilidataa varten?"
+ "Jos %1$s otetaan käyttöön, %2$s ei enää käytä mobiilidataa."
+ "Valitse %1$s"
"Valitse puhelinoperaattori:"
"SIM-kortin valinta"
"SIM-kortti %1$d"
@@ -3534,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, verkkoyhteys, internet, langaton, data, wi fi"
"Wi‑Fi ilmoitus, wifi ilmoitus"
"datan käyttö"
- "Lopeta värinä, napauta, näppäimistö"
"Käytä 24 tunnin kelloa"
"Lataa"
"Avaa:"
@@ -3617,6 +3623,8 @@
"haptinen, värinä, näyttö, herkkyys"
"haptinen teknologia, värinä, puhelin, puhelu, herkkyys, soittoääni"
"haptinen teknologia, värinä, herkkyys"
+
+
"virransäästö, kiinnitetty, käytä aina, virran säästäminen, akku"
"ohjelma, aikataulu, virransäästö, virran säästäminen, akku, automaattinen, prosentti"
"volte, puhelujen lisävaihtoehdot, 4g-puhelut"
@@ -3652,8 +3660,6 @@
"Latausäänet ja ‑värinä"
"Telakointiäänet"
"Kosketusäänet"
- "Kosketusvärinä"
- "Haptinen palaute napauttamiselle, näppäimistölle ja muille toiminnoille"
"Telineen kaiutin"
"Kaikki äänet"
"Vain median ääni"
@@ -5294,12 +5300,17 @@
"Otetaanko SIM-kortti käyttöön?"
"Vaihdetaanko %1$s käyttöön?"
"Vaihdetaanko SIM-korttiin?"
+ "Valitaanko %1$s?"
"Vain yksi SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%2$s) ei peruuteta, jos %1$s otetaan käyttöön."
"Vain yksi ladattu SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%2$s) ei peruuteta, jos %1$s otetaan käyttöön."
"Vain yksi SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%1$s) ei peruuteta, jos vaihdat uuteen."
+ "Voit käyttää kahta SIM-korttia yhtä aikaa. Jos haluat, että %1$s otetaan käyttöön, laita toinen SIM-kortti pois päältä."
"Vaihda: %1$s"
+ "Laita %1$s pois päältä"
+ "SIM-kortin laittaminen pois päältä ei peru palvelua"
"Yhdistetään verkkoon…"
- "%1$s otetaan käyttöön"
+
+
"Operaattoria ei voi vaihtaa"
"Operaattorin vaihto ei onnistu virheen takia."
"Laitetaanko %1$s pois päältä?"
@@ -5451,8 +5462,8 @@
"Pitkään"
"Näytä Wallet"
"Salli Walletin käyttö lukitusnäytöltä ja pika-asetuksista"
- "Näytä QR-koodiskanneri"
- "Salli pääsy QR-koodiskanneriin lukitusnäytöltä"
+ "Näytä QR-skanneri"
+ "Salli pääsy QR-skanneriin lukitusnäytöltä"
"Näytä laitteiden hallinta"
"Käytä säätimiä laitteen ollessa lukittuna"
"Näytä kaksirivinen kello, kun saatavilla"
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 95c37f6bf5f..19114780d87 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Langues"
"Supprimer"
"Ajouter une langue"
+ "Langue"
+ "Langue favorite"
+ "Langues de l\'application"
+ "Configurez la langue pour chaque application"
+ "Langue de l\'application"
+ "Langues suggérées"
+ "Toutes les langues"
+ "Cette application est configurée en %1$s par défaut et elle ne peut pas prendre en charge plusieurs langues."
- Supprimer la langue sélectionnée?
- Supprimer les langues sélectionnées?
@@ -298,8 +306,8 @@
"Utiliser ma position"
"Désactivé"
- - Activé : %1$d application a accès à la position
- - Activé : %1$d applications ont accès à la position
+ - Activée : %1$d application a accès à la position
+ - Activée : %1$d applications ont accès à la position
"Chargement en cours…"
"Les applications qui disposent de l\'autorisation de détection des appareils à proximité peuvent déterminer la position relative des appareils connectés."
@@ -320,6 +328,8 @@
"Non accessible"
"État de la sécurité"
"Verrouillage d\'écran, Localiser mon appareil, sécurité des applications"
+ "Sécurité et confidentialité"
+ "Autorisations, verrouillage de l\'écran, sécurité des applis"
"Visage ajouté"
"Touchez pour configurer le déverrouillage facial"
"Déverrouillage facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez ou approuvez un achat.\n\nGardez à l\'esprit :\nUn seul visage peut être configuré à la fois. Pour ajouter un autre visage, supprimez le visage actuel.\n\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, comme un jumeau identique."
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez ou approuvez un achat.\n\nGardez à l\'esprit :\nUn seul visage peut être configuré à la fois. Pour ajouter un autre visage, supprimez le visage actuel.\n\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage, même si vos yeux sont fermés.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, comme un jumeau identique."
"Supprimer le modèle facial?"
- "Votre modèle facial sera supprimé définitivement de façon sécurisée. Vous devrez ensuite utiliser votre NIP, votre schéma ou votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications."
- "Supprimer le modèle facial?"
- "Votre modèle facial sera supprimé définitivement de façon sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser votre empreinte digitale, votre NIP, votre schéma ou votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications."
+ "Votre modèle facial sera supprimé définitivement de façon sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser votre NIP, votre schéma ou votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications."
+ "Votre modèle facial sera supprimé de façon permanente et sécurisée.\n\nPour déverrouiller votre téléphone, vous aurez ensuite besoin de ce qui suit : NIP, schéma ou mot de passe."
"Utilisez le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone"
"Empreintes digitales"
"Empreinte digitale pour le travail"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Supprimer"
"Toucher le capteur"
"Placez votre doigt sur le capteur, puis soulevez-le lorsque vous sentez une vibration"
- "Maintenez le doigt sur le capteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration"
+ "Maintenez votre empreinte digitale à plat sur le capteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration"
"Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales"
"Relever le doigt et toucher le capteur"
"Encore une fois."
@@ -489,7 +498,7 @@
"Déplacez légèrement votre doigt lorsque vous le relevez pour ajouter toutes les parties de votre empreinte digitale."
"Maintenez le doigt sur le capteur chaque fois que l\'icône de l\'empreinte digitale bouge. Cela aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale."
"Placer le bout de votre doigt sur le capteur"
- "Finalement, placer les bords de votre doigt"
+ "Finalement, utiliser les bords de votre doigt"
"Placez le côté de votre doigt sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté"
"Ce geste aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale"
"Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Appeler sur réseau Wi‑Fi. Si le Wi‑Fi est interr., l\'appel prendra fin."
"Lorsque les appels Wi-Fi sont activés, votre téléphone peut transférer les appels par réseau Wi-Fi ou le réseau de votre fournisseur de services, en fonction de votre préférence et du signal le plus puissant. Avant d\'activer cette fonctionnalité, renseignez-vous auprès de votre fournisseur pour en savoir plus sur les frais et d\'autres détails pertinents.%1$s"
-
-
+ "Adresse d\'urgence"
"Cette adresse sera définie comme votre position géographique lorsque vous effectuerez des appels d\'urgence par Wi-Fi"
"En savoir plus"" sur la fonctionnalité de DNS privé"
"Activé"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Définir un NIP professionnel"
"Définir un schéma"
"Définir un mot de schéma professionnel"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un mot de passe pour déverrouiller le téléphone"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un NIP pour déverrouiller le téléphone"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un schéma pour déverrouiller le téléphone"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un mot de passe pour déverrouiller la tablette"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un NIP pour déverrouiller la tablette"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un schéma pour déverrouiller la tablette"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un mot de passe pour déverrouiller l\'appareil"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un NIP pour déverrouiller l\'appareil"
- "Pour renforcer la sécurité, définir un schéma pour déverrouiller l\'appareil"
"Pour util. empr. digit., config. m. de passe"
"Pour utiliser empreinte digitale, configurer un schéma"
"Pour votre sécurité, définissez un NIP"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Plus court"
"Plus long"
"Durée du clic automatique"
- "Vibrations et intensité du retour haptique"
- "Vibration pour les notifications"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibration pour la sonnerie"
+ "Vibration pour les notifications"
"Retour tactile"
"Utiliser %1$s"
"Ouvrir %1$s"
@@ -2967,7 +2973,7 @@
"%d non sécurisés"
"Connectivité adaptative"
"Prolonge l\'autonomie de la pile et améliore la performance de l\'appareil en gérant automatiquement vos connexions réseau"
- "Activé"
+ "Activée"
"Désactivé"
"Stockage des authentifiants"
"Installer un certificat"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Se connecter à %s"
"Déconnecter ce RPV?"
"Déconnecter"
-
-
+ "Version"
"Oublier le profil RPV"
"Remplacer le RPV existant?"
"Définir le RPV permanent?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Données cellulaires non disponibles"
"Touchez pour sélectionner une carte SIM pour les données"
"Toujours l\'utiliser pour les appels"
- "Sélectionnez une carte SIM pour données"
+ "Choisissez SIM pour données cellulaires"
"Sélectionnez la carte SIM pour les textos"
"Changement de carte SIM pour les données, cela peut prendre jusqu\'à une minute…"
+ "Utiliser %1$s pour les données cellulaires?"
+ "Si vous passez au réseau de %1$s, celui de %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires."
+ "Utiliser %1$s"
"Appeler avec"
"Sélectionnez une carte SIM"
"Carte SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, connexion réseau, internet, sans fil, données, wi fi"
"notification Wi‑Fi, notification wifi"
"utilisation de données"
- "Arrêter les vibrations, toucher, clavier"
"Utiliser le format 24 heures"
"Télécharger"
"Ouvrir avec"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptique, vibrer, écran, sensibilité"
"haptique, vibration, téléphone, appel, sensibilité, sonnerie"
"haptique, vibration, sensibilité"
+
+
"économiseur de pile, fixe, persistant, économie d\'énergie, pile"
"routine, horaire, économiseur de pile, économie d\'énergie, pile, automatique, pour cent"
"volte, appels avancés, appels 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Sons et vibrations de recharge"
"Sons de la station d\'accueil"
"Sons des touches"
- "Vibration tactile"
- "Retour haptique pour les touchers, le clavier et plus"
"Lecture : station d\'accueil"
"Tout l\'audio"
"Audio des médias seulement"
@@ -3818,7 +3825,7 @@
"L\'activation des bulles pour cette application activera aussi les bulles pour votre appareil.\n\nCela a un impact sur les autres applications ou les conversations qui peuvent s\'afficher en bulles."
"Activer"
"Annuler"
- "Activé : les conversations peuvent s\'afficher sous forme d\'icônes flottantes"
+ "Activées : les conversations peuvent s\'afficher sous forme d\'icônes flottantes"
"Autoriser les applications à afficher des bulles"
"Certaines conversations s\'afficheront sous forme d\'icônes flottantes superposées aux autres applications"
"Toutes les conversations peuvent s\'afficher dans des bulles"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Activer la carte SIM?"
"Passer au réseau de %1$s?"
"Passer à la carte SIM?"
+ "Utiliser %1$s?"
"Une seule carte SIM peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s."
"Une seule carte SIM téléchargée peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s."
"Une seule carte SIM peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer à un autre réseau n\'annulera pas votre service auprès de %1$s."
+ "Vous pouvez utiliser deux cartes SIM simultanément. Pour utiliser %1$s, désactivez l\'autre SIM."
"Passer à %1$s"
+ "Désactiver %1$s"
+ "La désactivation d\'une carte SIM n\'annulera pas votre service"
"Connexion au réseau en cours…"
- "Passage à %1$s en cours…"
+
+
"Impossible de changer de fournisseur de services"
"Impossible de changer de fournisseur de services en raison d\'une erreur."
"Désactiver %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Long"
"Afficher le portefeuille"
"Autorisez l\'accès au portefeuille à partir de l\'écran de verrouillage et du menu Paramètres rapides"
- "Afficher le lecteur de code QR"
- "Autorisez l\'accès au lecteur de code QR à partir de l\'écran verrouillé"
+
+
+
+
"Afficher les commandes des appareils"
"Accéder aux commandes lorsque l\'écran est verrouillé"
"Afficher l\'horloge à double ligne lorsqu\'elle est accessible"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index bdfcb00e86d..1de9eafb959 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Langues"
"Supprimer"
"Ajouter une langue"
+ "Langue"
+ "Langue préférée"
+ "Langues de l\'appli"
+ "Définir la langue pour chaque appli"
+ "Langue de l\'appli"
+ "Langues suggérées"
+ "Toutes les langues"
+ "L\'appli est définie par défaut sur %1$s et n\'accepte pas plusieurs langues."
- Supprimer la langue sélectionnée ?
- Supprimer les langues sélectionnées ?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Indisponible"
"État de la sécurité"
"Verrouillage de l\'écran, Localiser mon appareil, sécurité des applications"
+ "Sécurité et confidentialité"
+ "Autorisations, verrouillage de l\'écran, sécurité des applis"
"Visage ajouté"
"Appuyer pour configurer un visage"
"Déverrouillage facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone."
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone."
"Supprimer l\'empreinte faciale ?"
- "Votre empreinte faciale sera supprimée définitivement de façon sécurisée. Vous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis."
- "Supprimer l\'empreinte faciale ?"
- "Votre empreinte faciale sera supprimée définitivement de façon sécurisée.\n\n Vous devrez ensuite utiliser votre empreinte digitale, un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis."
+ "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis."
+ "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone."
"Déverrouillez votre téléphone par reconnaissance faciale"
"Empreinte digitale"
"Empreinte pour travail"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Supprimer"
"Posez le doigt sur le lecteur"
"Posez le doigt sur le lecteur et levez-le quand il vibre"
- "Maintenez le doigt sur le lecteur jusqu\'à ce qu\'il vibre"
+ "Maintenez votre empreinte à plat sur le lecteur jusqu\'à ce qu\'il vibre"
"Appuyer de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte"
"Levez le doigt, puis reposez-le"
"Encore une fois"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Continuez jusqu\'à ce que toutes les parties de votre empreinte soient lues"
"Appuyez de manière prolongée chaque fois que l\'icône de l\'empreinte bouge. Cela permet de mieux capturer votre empreinte."
"Placez le bout de votre doigt sur le capteur"
- "Pour finir, placez les bords de votre doigt"
+ "Pour finir, utilisez les bords de votre doigt"
"Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté"
"Cela permet de mieux capturer votre empreinte"
"Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent"
@@ -609,7 +618,7 @@
"Verrouillage de l\'écran"
- "Choisir le verrouillage"
+ "Choisir le verrouillage de l\'écran"
"Choisir un nouveau verrouillage d\'écran"
"Choisir le verrouillage des applis pro"
"Choisir un nouveau verrouillage de profil pro"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Appel via le Wi-Fi. Si vous perdez le Wi‑Fi, l\'appel se terminera."
"Lorsque les appels Wi-Fi sont activés, votre téléphone peut transférer les appels via les réseaux Wi-Fi ou le réseau de votre opérateur, en fonction de votre préférence et du signal le plus puissant. Avant d\'activer cette fonctionnalité, renseignez-vous auprès de votre opérateur pour en savoir plus sur les frais et autres détails.%1$s"
-
-
+ "Adresse d\'urgence"
"Adresse utilisée pour votre position si vous effectuez un appel d\'urgence à l\'aide du Wi-Fi"
"En savoir plus"" sur les fonctionnalités de DNS privé"
"Activé"
@@ -1434,7 +1442,7 @@
"Texte en gras"
"Taille de la police"
"Agrandir ou réduire le texte"
- "Verrouillage SIM"
+ "Paramètres de verrouillage SIM"
"Verrouillage de la carte SIM"
"Désactivé"
"Verrouillée"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Définir un code professionnel"
"Définir un schéma"
"Définir un schéma professionnel"
- "Pour plus de sécurité, définissez un mot de passe pour déverrouiller le téléphone"
- "Pour plus de sécurité, définissez un code pour déverrouiller le téléphone"
- "Pour plus de sécurité, définissez un schéma pour déverrouiller le téléphone"
- "Pour plus de sécurité, définissez un mot de passe pour déverrouiller la tablette"
- "Pour plus de sécurité, définissez un code pour déverrouiller la tablette"
- "Pour plus de sécurité, définissez un schéma pour déverrouiller la tablette"
- "Pour plus de sécurité, définissez un mot de passe pour déverrouiller l\'appareil"
- "Pour plus de sécurité, définissez un code pour déverrouiller l\'appareil"
- "Pour plus de sécurité, définissez un schéma pour déverrouiller l\'appareil"
"Définir un mot de passe en plus de l\'empreinte"
"Créez un schéma en plus de l\'empreinte"
"Pour des raisons de sécurité, définissez un code"
@@ -2294,7 +2293,7 @@
"À propos de l\'agrandissement"
"En savoir plus sur l\'agrandissement"
"Type d\'agrandissement"
- "Agrandir tout ou partie de l\'écran, ou basculer entre ces deux options"
+ "Agrandissez tout ou partie de l\'écran, ou basculez entre ces deux options"
"Tout l\'écran"
"Une partie de l\'écran"
"Passer du plein écran à une partie de l\'écran"
@@ -2302,7 +2301,7 @@
"Agrandir tout l\'écran"
"Agrandir une partie de l\'écran"
"Passer du plein écran à une partie de l\'écran"
- "Appuyer sur le bouton pour passer d\'une option à l\'autre"
+ "Appuyez sur le bouton pour passer d\'une option à l\'autre"
"Passer au bouton Accessibilité ?"
"Appuyer trois fois pour agrandir une partie de l\'écran entraîne une latence, lors de la saisie par exemple.\n\nLe bouton Accessibilité flotte par-dessus les autres applis. Appuyez dessus pour agrandir."
"Passer au bouton Accessibilité"
@@ -2323,8 +2322,7 @@
"maintenir touches de volume appuyées pour ouvrir"
"Appuyez trois fois sur l\'écran pour ouvrir"
"Utiliser un geste pour ouvrir"
-
-
+ "Utiliser le geste d\'accessibilité"
"Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez sur le bouton Accessibilité %s en bas de l\'écran.\n\nPour changer de fonctionnalité, appuyez dessus de manière prolongée."
"Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez sur le bouton Accessibilité sur l\'écran."
"Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez de manière prolongée sur les deux touches de volume."
@@ -2397,7 +2395,7 @@
"À propos du temps pour réagir (accessibilité)"
"En savoir plus sur le temps pour réagir (accessibilité)"
"Temps pour réagir"
- "Choisissez pendant combien de temps doivent rester affichés les messages temporaires qui vous invitent à agir.\n\nCertaines applications ne sont pas compatibles avec ce paramètre."
+ "Choisissez la durée d\'affichage des messages temporaires qui vous invitent à agir.\n\nCertaines applications ne sont pas compatibles avec ce paramètre."
"Délai de l’appui prolongé"
"Inversion des couleurs"
"Utiliser l\'inversion des couleurs"
@@ -2418,9 +2416,16 @@
"Plus court"
"Plus long"
"Délai du clic automatique"
- "Force des vibrations et du retour haptique"
- "Vibreur des notifications"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibreur de la sonnerie"
+ "Vibreur des notifications"
"Retour tactile"
"Utiliser %1$s"
"Ouvrir %1$s"
@@ -3249,8 +3254,7 @@
"Se connecter à %s"
"Déconnecter ce VPN ?"
"Déconnecter"
-
-
+ "Version"
"Supprimer le VPN"
"Remplacer le VPN existant ?"
"Définir le VPN permanent ?"
@@ -3472,9 +3476,12 @@
"Données mobiles non disponibles"
"Appuyez pour sélectionner une carte SIM pour les données."
"Toujours l\'utiliser pour les appels"
- "Sélectionnez carte SIM pour les données"
+ "Choisir profil SIM pour données mobiles"
"Sélectionnez une carte SIM pour les SMS"
"Changement de carte SIM… Cela peut prendre jusqu\'à une minute."
+ "Utiliser %1$s pour les données mobiles ?"
+ "Si vous basculez sur %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données mobiles."
+ "Utiliser %1$s"
"Appeler avec"
"Sélectionnez une carte SIM"
"Carte SIM %1$d"
@@ -3534,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, connexion réseau, internet, sans fil, données, wi fi"
"notification Wi‑Fi, notification wi-fi"
"consommation des données"
- "Arrêter les vibrations, appuyer, clavier"
"Utiliser le format 24 heures"
"Télécharger"
"Ouvrir avec"
@@ -3617,6 +3623,8 @@
"technologie tactile, vibreur, écran, sensibilité"
"technologie tactile, vibreur, téléphone, appel, sensibilité, sonnerie"
"technologie tactile, vibreur, sensibilité"
+
+
"économiseur de batterie, persistant, persistance, économiseur d\'énergie, batterie"
"routine, planning, économiseur de batterie, économiseur d\'énergie, batterie, automatique, pourcentage"
"volte, appel avancé, appel en 4g"
@@ -3652,8 +3660,6 @@
"Sons et vibration de recharge"
"Sons de la station d\'accueil"
"Sons des touches"
- "Vibration au toucher"
- "Retour tactile, clavier, etc."
"Sons haut-parleurs sta. accueil"
"Tout l\'audio"
"Audio des contenus multimédias seulement"
@@ -3665,7 +3671,7 @@
"Sous-titres automatiques"
"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 programme défini}one{# programme défini}other{# programmes définis}}"
"Ne pas déranger"
- "Ne recevoir des notifications que des personnes et applications importantes"
+ "Recevez uniquement les notifications des personnes et applications importantes"
"Limiter les interruptions"
"Activer le mode Ne pas déranger"
"Les alarmes et les sons des contenus multimédias peuvent interrompre le mode Ne pas déranger"
@@ -3794,7 +3800,7 @@
"Réinitialiser les paramètres d\'importance modifiés par l\'utilisateur et autoriser l\'assistant de notifications à les hiérarchiser"
"Actions et réponses suggérées"
"Afficher automatiquement les suggestions d\'actions et de réponses"
- "Afficher les notifications récentes et répétées"
+ "Afficher les notifications récentes et en attente"
"Historique des notifications"
"Utiliser l\'historique des notifications"
"L\'historique des notifications est désactivé"
@@ -3803,7 +3809,7 @@
"Les notifications récentes et répétées s\'afficheront ici"
"Afficher les paramètres de notification"
"Ouvrir la notification"
- "Autoriser la répétition des notifications"
+ "Autoriser la mise en attente des notifications"
"Masquer les icônes des notifications discrètes"
"Les icônes des notifications discrètes ne s\'affichent pas dans la barre d\'état"
"Pastille de notification sur l\'icône de l\'application"
@@ -5294,12 +5300,17 @@
"Activer la carte SIM ?"
"Passer à %1$s ?"
"Utiliser la carte SIM ?"
+ "Utiliser %1$s ?"
"Un seul profil SIM peut être actif à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s."
"Un seul profil SIM téléchargé peut être actif à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s."
"Un seul profil SIM peut être actif à la fois.\n\nCe changement n\'entraînera pas la résiliation de votre service %1$s."
+ "Vous pouvez utiliser deux profils SIM à la fois. Pour utiliser %1$s, désactivez un autre profil SIM."
"Passer à %1$s"
+ "Désactiver %1$s"
+ "Désactiver un profil SIM n\'entraîne pas la résiliation de votre forfait mobile"
"Connexion au réseau…"
- "Passage à %1$s…"
+
+
"Impossible de changer d\'opérateur"
"Impossible de changer d\'opérateur en raison d\'une erreur."
"Désactiver %1$s ?"
@@ -5451,8 +5462,10 @@
"Long"
"Afficher le portefeuille"
"Autoriser l\'accès au portefeuille depuis l\'écran de verrouillage et les Réglages rapides"
- "Afficher le lecteur de code QR"
- "Autoriser l\'accès au lecteur de code QR depuis l\'écran de verrouillage"
+
+
+
+
"Afficher les commandes de contrôle des appareils"
"Accéder aux commandes lorsque l\'écran est verrouillé"
"Afficher l\'horloge sur deux lignes lorsqu\'elle est disponible"
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 31e5ceb4c72..b3cd82ac819 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Idiomas"
"Quitar"
"Engadir un idioma"
+ "Idioma"
+ "Idioma preferido"
+ "Idiomas das aplicacións"
+ "Define o idioma de cada aplicación"
+ "Idioma da aplicación"
+ "Idiomas suxeridos"
+ "Todos os idiomas"
+ "A aplicación está configurada en %1$s de forma predeterminada e non admite varios idiomas."
- Queres quitar os idiomas seleccionados?
- Queres quitar o idioma seleccionado?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Non dispoñible"
"Estado de seguranza"
"Bloqueo de pantalla, Localizar o meu dispositivo, seguranza das aplicacións"
+ "Seguranza e privacidade"
+ "Permisos, bloqueo de pantalla, seguranza da aplicación"
"Engadiuse a cara"
"Toca para configurar o desbloqueo facial"
"Desbloqueo facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Utiliza a cara para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."
"Utiliza a cara para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."
"Queres eliminar o modelo facial?"
- "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente. Unha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións."
- "Queres eliminar o modelo facial?"
- "O teu modelo facial eliminarase de maneira permanente e segura.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar a impresión dixital, o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións."
+ "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións."
+ "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono."
"Usa o desbloqueo facial para desbloquear o teléfono"
"Impresión dixital"
"Impresión dixital"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Eliminar"
"Toca o sensor"
"Coloca o dedo no sensor e levántao cando notes unha vibración"
- "Mantén o dedo no sensor ata que notes unha vibración"
+ "Mantén a impresión dixital en horizontal sobre o sensor ata que notes unha vibración"
"Mantén premido o sensor de impresión dixital"
"Levanta o dedo e volve tocar"
"Unha vez máis"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Continúa levantando o dedo para engadir as diferentes partes da túa impresión dixital"
"Mantén o sensor premido cada vez que se mova a icona da impresión dixital. Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital."
"Coloca a punta do dedo no sensor"
- "Por último, coloca os bordos do dedo"
+ "Por último, utiliza os bordos do dedo"
"Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado"
"Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital"
"Rexistrando impresión dixital (%d por cento)"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Chama por wifi. Se se perde a conexión wifi, a chamada rematará."
"Cando está activada a función Chamadas por wifi, o teléfono pode enviar as túas chamadas a través de redes wifi ou da rede do teu operador, dependendo das túas preferencias e de cal teña o sinal máis forte. Antes de activar esta función, consulta co teu operador as tarifas e outra información.%1$s"
-
-
+ "Enderezo de emerxencia"
"Utilízase como a túa localización cando fas unha chamada de emerxencia por wifi"
"Máis información"" sobre as funcións de DNS privado"
"Activado"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Define un PIN para o traballo"
"Define un padrón"
"Define un padrón para o traballo"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un contrasinal para desbloquear o teléfono"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un PIN para desbloquear o teléfono"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un padrón para desbloquear o teléfono"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un contrasinal para desbloquear a tableta"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un PIN para desbloquear a tableta"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un padrón para desbloquear a tableta"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un contrasinal para desbloquear o dispositivo"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un PIN para desbloquear o dispositivo"
- "Se queres gozar de seguranza adicional, define un padrón para desbloquear o dispositivo"
"Impresión dixital: contrasinal"
"Impresión dixital: padrón"
"Por cuestións de seguranza, configura un PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Máis curto"
"Máis longo"
"Tempo do clic automático"
- "Intensidade táctil e vibración"
- "Vibración das notificacións"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibración do ton"
+ "Vibración das notificacións"
"Reacción aos toques"
"Utilizar %1$s"
"Abrir %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Conectar con %s"
"Queres desconectar esta VPN?"
"Desconectar"
-
-
+ "Versión"
"Esquecer perfil da VPN"
"Queres substituír a VPN existente?"
"Queres definir a VPN como sempre activa?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Os datos móbiles non están dispoñibles"
"Toca para seleccionar unha SIM de datos"
"Usar sempre para as chamadas"
- "Seleccionar unha SIM para datos"
+ "Escolle unha SIM para os datos móbiles"
"Seleccionar unha SIM para as SMS"
"Cambiando SIM de datos. Este proceso pode tardar ata un minuto…"
+ "Usar %1$s para os datos móbiles?"
+ "Se cambias a %1$s, deixarase de utilizar %2$s para os datos móbiles."
+ "Usar %1$s"
"Chamar con"
"Seleccionar unha tarxeta SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, conexión de rede, Internet, sen fíos, datos"
"notificación Wifi, notificación wifi"
"uso de datos"
- "Deter vibración, tocar, teclado"
"Usar formato de 24 horas"
"Descarga"
"Abrir con"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"tecnoloxía táctil, vibrar, pantalla, sensibilidade"
"tecnoloxía táctil, vibración, teléfono, chamada, sensibilidade, ton"
"tecnoloxía táctil, vibración, sensibilidade"
+
+
"aforro de batería, fixo, persistir, aforro de enerxía, batería"
"rutina, planificación, aforro de batería, aforro de enerxía, batería, automático, porcentaxe"
"VoLTE, chamadas avanzadas, chamadas 4G"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Vibración e sons ao cargar a batería"
"Sons de ancoraxe"
"Sons ao tocar"
- "Vibración ao tocar"
- "Reacción táctil ao tocar, usar o teclado e moito máis"
"Pezas de altofalante do peirao"
"Todo o audio"
"Unicamente audio multimedia"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Queres activar a SIM?"
"Queres cambiar a %1$s?"
"Queres pasar a utilizar a tarxeta SIM?"
+ "Queres usar: %1$s?"
"Non se poden ter activadas varias SIM á vez.\n\nAo cambiar a %1$s, non se cancelará o teu servizo de %2$s."
"Non se poden ter activadas varias SIM descargadas á vez.\n\nAo cambiar a %1$s, non se cancelará o teu servizo de %2$s."
"Non se poden ter activadas varias SIM á vez.\n\nAo cambiar, non se cancelará o teu servizo de %1$s."
+ "Podes utilizar 2 SIM á vez. Para utilizar %1$s, desactiva a outra SIM."
"Cambiar a %1$s"
+ "Apagar %1$s"
+ "A acción de desactivar unha SIM non fará que se cancele o teu servizo"
"Establecendo conexión coa rede…"
- "Cambiando a %1$s"
+
+
"Non se puido cambiar de operador"
"Non se puido cambiar de operador debido a un erro."
"Queres desactivar %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Longa"
"Mostrar moedeiro"
"Permite o acceso ao moedeiro desde a pantalla de bloqueo e o menú Configuración rápida"
- "Mostrar escáner de códigos QR"
- "Permite acceder ao escáner de códigos QR desde a pantalla de bloqueo"
+ "Mostrar escáner de QR"
+ "Permite acceder ao escáner de QR desde a pantalla de bloqueo"
"Mostrar control de dispositivos"
"Accede aos controis cando a pantalla estea bloqueada"
"Mostra o reloxo en dúas liñas se está dispoñible"
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 1184cd385f0..ff089cdcae1 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ભાષાઓ"
"કાઢી નાખો"
"ભાષા ઉમેરો"
+ "ભાષા"
+ "પસંદગીની ભાષા"
+ "ઍપની ભાષાઓ"
+ "દરેક ઍપ માટે કોઈ ભાષા સેટ કરો"
+ "ઍપની ભાષા"
+ "સૂચવેલી ભાષાઓ"
+ "બધી ભાષાઓ"
+ "ઍપને ડિફૉલ્ટ તરીકે %1$s પર સેટ કરવામાં આવી છે અને તે એક કરતાં વધારે ભાષાઓને સપોર્ટ કરતી નથી."
- પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ?
- પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ?
@@ -320,6 +328,8 @@
"ઉપલબ્ધ નથી"
"સુરક્ષાની સ્થિતિ"
"સ્ક્રીન લૉક, Find My Device, ઍપ સુરક્ષા"
+ "સુરક્ષા અને પ્રાઇવસી"
+ "પરવાનગીઓ, સ્ક્રીન લૉક, ઍપની સુરક્ષા"
"ચહેરો ઉમેર્યો"
"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરવા ટૅપ કરો"
"ફેસ અનલૉક"
@@ -392,9 +402,8 @@
"તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ તમારો ફોનને અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે કરો, જેમ કે જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે.\n\nધ્યાનમાં રાખો:\nતમે એક સમયમાં એક જ ચહેરો સેટઅપ કરી શકો છો. બીજો ચહેરો ઉમેરવો હોય, તો વર્તમાન ચહેરો ડિલીટ કરો.\n\nજ્યારે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવાનો ઇરાદો ન ધરાવતા હો ત્યારે પણ ફોનની સામે જોવાથી તે અનલૉક થઈ શકે છે.\n\nજો તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની સામે રાખવામાં આવે, તો અન્ય કોઈ વ્યક્તિ પણ તમારો ફોન અનલૉક કરી શકે છે.\n\nતમારા ફોનને બિલકુલ તમારા જેવી દેખાતી વ્યક્તિ, જેમ કે તમારા જેવા જ દેખાતા તમારા ભાઈ કે બહેન પણ અનલૉક કરી શકે છે."
"તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ તમારો ફોનને અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે કરો, જેમ કે જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે.\n\nધ્યાનમાં રાખો:\nતમે એક સમયમાં એક જ ચહેરો સેટઅપ કરી શકો છો. બીજો ચહેરો ઉમેરવો હોય, તો વર્તમાન ચહેરો ડિલીટ કરો.\n\nજ્યારે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવાનો ઇરાદો ન ધરાવતા હો ત્યારે પણ ફોનની સામે જોવાથી તે અનલૉક થઈ શકે છે.\n\nતમારી આંખ બંધ હોય તો પણ, જો તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની સામે રાખવામાં આવે, તો અન્ય કોઈ વ્યક્તિ પણ તમારો ફોન અનલૉક કરી શકે છે.\n\nતમારા ફોનને બિલકુલ તમારા જેવી દેખાતી વ્યક્તિ, જેમ કે તમારા જેવા જ દેખાતા તમારા ભાઈ કે બહેન પણ અનલૉક કરી શકે છે."
"શું ચહેરાનું મૉડલ ડિલીટ કરીએ?"
- "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે."
- "ચહેરાનું મૉડલ ડિલીટ કરીએ?"
- "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ, પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર પડશે."
+ "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે."
+ "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે."
"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટે ફેસ અનલૉક સુવિધાનો ઉપયોગ કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ"
"ઑફિસ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ડિલીટ કરો"
"સેન્સરને સ્પર્શ કરો"
"સેન્સર પર તમારી આંગળી મૂકો અને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થવા પર ઉઠાવી લો"
- "જ્યાં સુધી તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય, ત્યાં સુધી સેન્સર પર તમારી આંગળી રાખી મૂકો"
+ "જ્યાં સુધી તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય, ત્યાં સુધી સેન્સર પર તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ દબાવી રાખો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો"
"ઉપાડો, પછી ફરી સ્પર્શ કરો"
"ફરી એક વાર કરો"
@@ -489,7 +498,7 @@
"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના વિવિધ ભાગ ઉમેરવા માટે તમારી આંગળી ઉપાડતા રહો"
"જ્યારે પણ ફિંગરપ્રિન્ટ આઇકન ખસે ત્યારે દરેક વખતે ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો. આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે."
"તમારી આંગળીની ટોચને સેન્સર પર મૂકો"
- "છેલ્લે, તમારી આંગળીની કિનારીઓને સેન્સર પર મૂકો"
+ "છેલ્લે, તમારી આંગળીની કિનારીઓનો ઉપયોગ કરો"
"તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો"
"આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે"
"ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"વાઇ-ફાઇ પરથી કૉલ કરો. વાઇ-ફાઇ જતું રહેશે, તો કૉલ સમાપ્ત થઈ જશે."
"જ્યારે વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારી પસંદગી અને કયા સિગ્નલ મજબૂત છે તેને આધારે, તમારો ફોન વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક અથવા તમારા કૅરિઅરના નેટવર્ક મારફતે કૉલને રૂટ કરી શકે છે. આ સુવિધાને ચાલુ કરતાં પહેલાં, શુલ્ક અને અન્ય વિગતો માટે તમારા કૅરિઅર સાથે વાત કરો.%1$s"
-
-
+ "ઇમર્જન્સી માટે સરનામું"
"જ્યારે તમે વાઇ-ફાઇનો ઉપયોગ કરીને કોઈ કટોકટીનો કૉલ કરો તો તેનો તમારા સ્થાન તરીકે ઉપયોગ કરવામાં આવશે"
"ખાનગી DNS સુવિધા વિશે ""વધુ જાણો"
"ચાલુ"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પિન સેટ કરો"
"પૅટર્ન સેટ કરો"
"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પૅટર્ન સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ફોન અનલૉક કરવા પાસવર્ડ સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ફોન અનલૉક કરવા પિન સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ફોન અનલૉક કરવા પૅટર્ન સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા પાસવર્ડ સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા પિન સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા પૅટર્ન સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ડિવાઇસ અનલૉક કરવા પાસવર્ડ સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ડિવાઇસ અનલૉક કરવા પિન સેટ કરો"
- "વધારાની સુરક્ષા માટે, ડિવાઇસ અનલૉક કરવા પૅટર્ન સેટ કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પાસવર્ડ સેટ કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પૅટર્ન સેટ કરો"
"સુરક્ષા માટે, પિન સેટ કરો"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"ઓછો"
"વધુ"
"ઑટો ક્લિકનો સમય"
- "વાઇબ્રેશન અને હૅપ્ટિક સ્ટ્રેન્થ"
- "નોટિફિકેશન વાઇબ્રેશન"
+
+
+
+
+
+
+
+
"રિંગ વાઇબ્રેશન"
+ "નોટિફિકેશન વાઇબ્રેશન"
"પ્રતિસાદને ટચ કરો"
"%1$sનો ઉપયોગ કરો"
"%1$s ખોલો"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s સાથે કનેક્ટ કરો"
"આ VPNને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?"
"ડિસ્કનેક્ટ કરો"
-
-
+ "વર્ઝન"
"VPN ભૂલી ગયાં"
"અસ્તિત્વમાંની VPN ને બદલીએ?"
"હંમેશાં ચાલુ VPN સેટ કરીએ?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"મોબાઇલ ડેટા અનુપલબ્ધ છે"
"ડેટા સિમ પસંદ કરવા માટે ટૅપ કરો"
"કૉલ્સ માટે આનો ઉપયોગ હંમેશાં કરો"
- "ડેટા માટે એક સિમ પસંદ કરો"
+ "મોબાઇલ ડેટા માટે સિમ કાર્ડ પસંદ કરો"
"SMS માટે સિમ પસંદ કરો"
"ડેટા સિમ પર સ્વિચ કરી રહ્યાં છીએ, આમાં એક મિનિટ જેટલો સમય લાગી શકે છે…"
+ "મોબાઇલ ડેટા માટે %1$sનો ઉપયોગ કરીએ?"
+ "જો તમે %1$s પર સ્વિચ કરશો, તો મોબાઇલ ડેટા માટે %2$sનો ઉપયોગ નહીં થઈ શકે."
+ "%1$sનો ઉપયોગ કરો"
"આની સાથે કૉલ કરો"
"સિમ કાર્ડ પસંદ કરો"
"સિમ %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"વાઇફાઇ, વાઇ-ફાઇ, નેટવર્ક કનેક્શન, ઇન્ટરનેટ, વાયરલેસ, ડેટા, વાઇ-ફાઇ"
"વાઇ-ફાઇ નોટિફિકેશન, વાઇફાઇ નોટિફિકેશન"
"ડેટા વપરાશ"
- "વાઇબ્રેશન બંધ કરો, ટૅપ કરો, કીબોર્ડ"
"24-કલાકના ફૉર્મેટનો ઉપયોગ કરો"
"ડાઉનલોડ કરો"
"આના વડે ખોલો"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"સંવેદક, વાઇબ્રેટ, સ્ક્રીન, સંવેદિતા"
"સંવેદક, વાઇબ્રેટ, ફોન, કૉલ, સંવેદિતા, રિંગ"
"સંવેદક, વાઇબ્રેટ, સંવેદિતા"
+
+
"બૅટરી સેવર, સ્ટિકી, ચાલુ રહેવું, પાવર સેવર, બૅટરી"
"રૂટિન, શેડ્યૂલ, બૅટરી સેવર, પાવર સેવર, બૅટરી, ઑટોમૅટિક, ટકા"
"volte, વિગતવાર કૉલિંગ, 4g કૉલિંગ"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"ચાર્જિંગ સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન"
"ડૉકિંગ સાઉન્ડ્સ"
"ટચ સાઉન્ડ"
- "સ્પર્શ વાઇબ્રેશન"
- "ટૅપ, કીબોર્ડ અને વધુ માટે સ્પર્શ દ્વારા આપેલ અભિપ્રાય"
"ડૉક સ્પીકર ચલાવે છે"
"તમામ ઑડિઓ"
"માત્ર મીડિયા ઑડિઓ"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"સિમ ચાલુ કરીએ?"
"%1$s પર સ્વિચ કરીએ?"
"શું સિમ કાર્ડના ઉપયોગ પર સ્વિચ કરીએ?"
+ "%1$sનો ઉપયોગ કરીએ?"
"એક સમયે માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં."
"એક સમયે ડાઉનલોડ કરેલું માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં."
"એક સમયે માત્ર એક જ સિમને સક્રિય કરી શકાશે.\n\nસ્વિચ કરવાથી %1$sનો તમારો સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં."
+ "તમે એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો. %1$sનો ઉપયોગ કરવા માટે, બીજું સિમ કાર્ડ બંધ કરો."
"%1$s પર સ્વિચ કરો"
+ "%1$s બંધ કરો"
+ "સિમ કાર્ડને બંધ કરી દેવાથી તમારી સેવા રદ થશે નહીં"
"નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ…"
- "%1$s પર સ્વિચ કરી રહ્યાં છીએ"
+
+
"મોબાઇલ ઑપરેટર સ્વિચ કરી શકાતા નથી"
"કોઈ ભૂલને કારણે મોબાઇલ ઑપરેટર સ્વિચ કરી શકાતા નથી."
"%1$sને બંધ કરીએ?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"લાંબો"
"વૉલેટ બતાવો"
"લૉક સ્ક્રીન અને ઝડપી સેટિંગથી વૉલેટ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો"
- "QR કોડ સ્કૅનર બતાવો"
- "લૉક સ્ક્રીનમાંથી QR કોડ સ્કૅનરના ઍક્સેસની મંજૂરી આપો"
+
+
+
+
"ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો બતાવો"
"લૉક કરેલું હોય ત્યારે નિયંત્રણોને ઍક્સેસ કરો"
"ઉપલબ્ધ હોય ત્યારે ડબલ-લાઇન ઘડિયાળ બતાવો"
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 934ca6fff47..fb23841ce90 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -54,9 +54,9 @@
"बड़ा करें"
"ऑटो-रोटेट की सुविधा का इस्तेमाल करें"
"चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन की अपने-आप दिशा बदलने (ऑटो-रोटेट) की सेटिंग को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इमेज न तो सेव की जाती है और न ही Google को भेजी जाती है."
- "नमूना लेख"
+ "सैंपल टेक्स्ट"
"ओज़ का अद्भुत जादू"
- "अध्याय 11: पन्ने का अद्भुत शहर ओज़"
+ "पाठ 11: ओज़ का पन्ने वाला अद्भुत शहर"
"हरे रंग के चश्मे पहने हुए भी डॉरथी और उसके दोस्त इस अद्भुत शहर की चकाचौंध से चकित थे. हरे रंग के संगमरमर से बने खूबसूरत घर सड़कों के किनारे कतार में खड़े थे और उन पर चमचमाते पन्ने जड़े हुए थे. वे उसी हरे रंग के संगमरमर पर चलने लगे, जहां पास-पास रखे गए ब्लॉक आपस में जुड़ रहे थे; वे पन्ने की कतारें थीं और सूरज की चमक से चमचमा रही थीं. जहां खिड़कियों के शीशे हरे रंग के थे; यहां तक की शहर के ऊपर छाया आसमान भी हरा रंग लिए था, और सूरज की किरणें भी हरी थीं. \n\nवहां कई लोग थे, महिलाएं, पुरुष, और बच्चे. उन सभी ने हरे रंग के कपड़े पहने हुए थे और उनकी त्वचा भी हरे रंग की थी. उन्होंने डॉरथी और उसके अजीबो-गरीब दोस्तों की ओर अचरज भरी नज़रों से देखा. जब बच्चों ने शेर को देखा, तो वे सभी अपनी-अपनी मां के पीछे जाकर छिप गए, लेकिन किसी ने भी उनसे बात नहीं की. सड़क पर कई दुकानें थीं और डॉरथी ने देखा कि वहां सब कुछ हरा था. हरी कैंडी और हरे पॉपकॉर्न बिक रहे थे. साथ ही, हरे जूते, हरी टोपियां, और सभी तरह के हरे कपड़े भी. एक जगह पर, एक व्यक्ति हरे रंग वाला नींबू का शरबत बेच रहा था. डॉरथी ने देखा कि शरबत खरीदने के लिए बच्चे हरे रंग के सिक्के दिए. \n\nवहां कोई भी घोड़ा या किसी भी तरह का कोई जानवर नहीं था; लोग उनके सामने से हरे रंग की गाड़ियों में यहां-वहां सामान ले जा रहे थे. हर कोई खुश, संतुष्ट और समृद्ध नज़र आ रहा था."
"ठीक है"
"USB मेमोरी"
@@ -207,6 +207,14 @@
"भाषाएं"
"हटाएं"
"भाषा जोड़ें"
+ "भाषा"
+ "पसंदीदा भाषा"
+ "ऐप्लिकेशन की भाषाएं"
+ "हर ऐप्लिकेशन के लिए भाषा सेट करें"
+ "ऐप्लिकेशन की भाषा"
+ "सुझाई गई भाषाएं"
+ "सभी भाषाएं"
+ "%1$s को इस ऐप्लिकेशन की डिफ़ॉल्ट भाषा के तौर पर सेट किया गया है. इस ऐप्लिकेशन पर एक से ज़्यादा भाषाएं काम नहीं करतीं."
- क्या आप चुनी गई भाषा हटाना चाहते हैं?
- क्या आप चुनी गई भाषाएं हटाना चाहते हैं?
@@ -320,6 +328,8 @@
"उपलब्ध नहीं है"
"सुरक्षा स्थिति"
"स्क्रीन लॉक, Find My Device, ऐप्लिकेशन की सुरक्षा"
+ "सुरक्षा और निजता"
+ "अनुमतियां, स्क्रीन लॉक, ऐप्लिकेशन सुरक्षा"
"चेहरा जोड़ा गया"
"फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करने के लिए टैप करें"
"फ़ेस अनलॉक"
@@ -392,9 +402,8 @@
"फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल कर सकते हैं.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में आप चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप कर सकते हैं. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन."
"फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल कर सकते हैं.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में आप चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप कर सकते हैं. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन."
"चेहरे का मॉडल मिटाना चाहते हैं?"
- "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. इसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा."
- "चेहरे का मॉडल मिटाना चाहते हैं?"
- "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल के दौरान पुष्टि करने के लिए, आपको फ़िंगरप्रिंट, पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा."
+ "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा."
+ "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा."
"फ़ोन अनलॉक करने के लिए, फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें"
"उंगली की छाप"
"वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़िंगरप्रिंट"
@@ -481,7 +490,7 @@
"मिटाएं"
"सेंसर को छुएं"
"अपनी उंगली सेंसर पर रखें और वाइब्रेशन महसूस होने पर हटा लें"
- "अपनी उंगली को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन न महसूस हो"
+ "अपने फ़िंगरप्रिंट को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन न महसूस हो"
"फ़िंगरप्रिंट सेंसर को दबाकर रखें"
"हटाएं, फिर से छुएं"
"एक बार और छुएं"
@@ -489,7 +498,7 @@
"अपने फ़िंगरप्रिंट के अलग-अलग हिस्सों को जोड़ने के लिए अपनी उंगली को हटाते रहें"
"हर बार फ़िंगरप्रिंट आइकॉन में हलचल होने पर, उसे दबाकर रखें. ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है."
"अपनी उंगली के सबसे ऊपरी हिस्से को सेंसर पर रखें"
- "आखिर में, अपनी उंगली के दोनों किनारों को बारी-बारी से सेंसर पर रखें"
+ "आखिर में, अपनी उंगली के दोनों किनारों को सेंसर पर रखें"
"पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें"
"ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है"
"फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रक्रिया %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है"
@@ -798,7 +807,7 @@
- %d चालू ऐप्लिकेशन
"भरोसेमंद एजेंट"
- "उपयोग करने के लिए, सबसे पहले स्क्रीन लॉक सेट करें"
+ "इस्तेमाल करने के लिए, सबसे पहले स्क्रीन लॉक सेट करें"
"कोई नहीं"
- %d सक्रिय भरोसेमंद एजेंट
@@ -972,7 +981,7 @@
"जब वाई-फ़ाई के ज़रिए इंटरनेट न उपलब्ध हो, तो मोबाइल डेटा इस्तेमाल करें. डेटा के लिए भुगतान करना पड़ सकता है."
"नेटवर्क जोड़ें"
"वाई-फ़ाई से जुड़ी पसंद"
- "नेटवर्क मिलने पर वाई-फ़ाई अपने आप चालू हो जाता है"
+ "नेटवर्क मिलने पर वाई-फ़ाई अपने-आप चालू हो जाता है"
"नेटवर्क मिलने पर भी वाई-फ़ाई अपने-आप चालू नहीं होता"
"वाई-फ़ाई नेटवर्क"
"ज़्यादा विकल्प"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"वाई-फ़ाई के ज़रिए कॉल करें. वाई-फ़ाई रुक जाने पर कॉल खत्म हो जाएगी."
"वाई-फ़ाई कॉलिंग चालू होने पर, आपका फ़ोन वाई-फ़ाई या मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के नेटवर्क से कॉल कर सकता है. यह आपकी सेटिंग और इस बात पर निर्भर करेगा कि इनमें से किस सिग्नल का प्रदर्शन बेहतर है. इस सुविधा को चालू करने से पहले, शुल्क और दूसरी जानकारी पाने के लिए मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से बात करें. %1$s"
-
-
+ "आपातकालीन पता"
"जब आप वाई-फ़ाई पर आपातकालीन कॉल करते हैं, तब आपकी मौजूदा जगह को आपके पते के तौर पर इस्तेमाल किया जाता है"
"निजी डीएनएस की सुविधाओं के बारे में ""ज़्यादा जानें"
"चालू है"
@@ -1311,7 +1319,7 @@
"फ़ोन घुमाने पर स्क्रीन की दिशा अपने आप बदलें"
"टैबलेट घुमाने पर स्क्रीन की दिशा अपने आप बदलें"
"फ़ोन घुमाने पर स्क्रीन की दिशा अपने आप बदलें"
- "स्क्रीन की रोशनी का स्तर"
+ "स्क्रीन की रोशनी का लेवल"
"स्क्रीन की रोशनी"
"स्क्रीन की रोशनी एडजस्ट करें"
"आस-पास की रोशनी के हिसाब से स्क्रीन की चमक"
@@ -1492,9 +1500,9 @@
"स्थिति"
"बैटरी, नेटवर्क की स्थिति, और अन्य जानकारी"
"फ़ोन नंबर, सिग्नल, इत्यादि"
- "मेमोरी"
- "मेमोरी और कैश"
- "मेमोरी"
+ "स्टोरेज"
+ "स्टोरेज और कैश"
+ "स्टोरेज"
"मेमोरी सेटिंग"
"USB मेमोरी अनमाउंट करें, उपलब्ध मेमोरी देखें"
"SD कार्ड अनमाउंट करें, उपलब्ध मेमोरी देखें"
@@ -1727,7 +1735,7 @@
"डिफ़ॉल्ट APN सेटिंग पुनर्स्थापित हो रही हैं."
"डिफ़ॉल्ट पर रीसेट करें"
"डिफ़ॉल्ट APN सेटिंग रीसेट करना पूरा हुआ."
- "रीसेट विकल्प"
+ "डिवाइस को रीसेट करने के विकल्प"
"नेटवर्क, ऐप्लिकेशन या डिवाइस रीसेट किए जा सकते हैं"
"ऐप्लिकेशन रीसेट किए जा सकते हैं"
"वाई-फ़ाई, मोबाइल, और ब्लूटूथ रीसेट करें"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"वर्क प्रोफ़ाइल का पिन सेट करें"
"पैटर्न सेट करें"
"वर्क प्रोफाइल का पैटर्न सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस फ़ोन को अनलॉक करने के लिए एक पासवर्ड सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस फ़ोन को अनलॉक करने के लिए एक पिन सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस फ़ोन को अनलॉक करने के लिए एक पैटर्न सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस टैबलेट को अनलॉक करने के लिए एक पासवर्ड सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस टैबलेट को अनलॉक करने के लिए एक पिन सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस टैबलेट को अनलॉक करने के लिए एक पैटर्न सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस को अनलॉक करने के लिए एक पासवर्ड सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस को अनलॉक करने के लिए एक पिन सेट करें"
- "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस को अनलॉक करने के लिए एक पैटर्न सेट करें"
"फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के लिए, पासवर्ड सेट करें"
"फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करने के लिए, पैटर्न सेट करें"
"सुरक्षा के लिए पिन सेट करें"
@@ -2028,7 +2027,7 @@
"बेहतर सेटिंग"
"और सेटिंग विकल्प चालू करें"
"ऐप्लिकेशन की जानकारी"
- "मेमोरी"
+ "स्टोरेज"
"डिफ़ॉल्ट रूप से खोलें"
"डिफ़ॉल्ट"
"स्क्रीन संगतता"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"कम"
"ज़्यादा"
"अपने-आप क्लिक होने में लगने वाला समय"
- "वाइब्रेशन और हैप्टिक तीव्रता"
- "सूचना के लिए वाइब्रेशन"
+ "वाइब्रेशन और हैप्टिक"
+ "कॉल"
+ "सूचनाएं और अलार्म"
+ "इंटरैक्टिव हैप्टिक"
"घंटी के लिए वाइब्रेशन"
+ "सूचना के लिए वाइब्रेशन"
"टच फ़ीडबैक"
"%1$s सुविधा का इस्तेमाल करें"
"%1$s खोलें"
@@ -2967,16 +2969,16 @@
"%d वीपीएन सुरक्षित नहीं हैं"
"Adaptive connectivity"
"अडैप्टिव कनेक्टिविटी का विकल्प चुनने पर, आपका इंटरनेट कनेक्शन अपने-आप मैनेज हो जाएगा. इससे बैटरी लाइफ़ बढ़ती है और डिवाइस की परफ़ॉर्मेंस बेहतर होती है"
- "चालू करें"
+ "चालू"
"बंद करें"
"क्रेडेंशियल स्टोरेज"
- "कोई प्रमाणपत्र इंस्टॉल करें"
+ "कोई सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें"
"मेमोरी से प्रमाणपत्र इंस्टॉल करें"
- "SD कार्ड से प्रमाणपत्र इंस्टॉल करें"
+ "एसडी कार्ड से सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें"
"क्रेडेंशियल हटाएं"
- "सभी प्रमाणपत्र हटाएं"
+ "सभी सर्टिफ़िकेट हटाएं"
"भरोसेमंद क्रेडेंशियल"
- "भरोसेमंद CA प्रमाणपत्र दिखाएं"
+ "भरोसेमंद CA सर्टिफ़िकेट दिखाएं"
"उपयोगकर्ता के क्रेडेंशियल"
"सेव किए गए क्रेडेंशियल देखें और उनमें बदलाव करें"
"बेहतर सेटिंग"
@@ -3000,8 +3002,8 @@
"अनुमति न दें"
"अनुमति दें"
"ज़्यादा दिखाएं"
- "प्रमाणपत्र मैनेजमेंट ऐप"
- "प्रमाणपत्र मैनेज करने के लिए कोई ऐप्लिकेशन नहीं है"
+ "सर्टिफ़िकेट मैनेजमेंट ऐप"
+ "सर्टिफ़िकेट मैनेज करने के लिए कोई ऐप्लिकेशन नहीं है"
"जब आप यहां बताए गए ऐप्लिकेशन और यूआरएल का इस्तेमाल करेंगे, तो सर्टिफ़िकेट आपकी पुष्टि करेंगे"
"सर्टिफ़िकेट अनइंस्टॉल करें"
"ऐप्लिकेशन हटाएं"
@@ -3083,7 +3085,7 @@
"समन्वयन चालू है"
"सिंक बंद है"
"समन्वयन गड़बड़ी"
- "आखिरी बार सिंक %1$s किया गया था"
+ "आखिरी बार %1$s पर किया गया था"
"अभी सिंक हो रहा है…"
"बैक अप सेटिंग"
"मेरी सेटिंग का बैक अप लें"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
" %s से कनेक्ट करें"
"इस VPN को डिसकनेक्ट करना चाहते हैं?"
"डिसकनेक्ट करें"
-
-
+ "वर्शन"
"वीपीएन भूल जाएं"
"मौजूदा VPN को बदलें?"
"हमेशा-चालू VPN सेट करें?"
@@ -3401,7 +3402,7 @@
"प्रतिबंधों को निकालें"
"पिन बदलें"
"सहायता और फ़ीडबैक"
- "सहायता लेख, स्मार्टफ़ोन, और चैट"
+ "सहायता लेख, फ़ोन और चैट"
"सामग्री के लिए खाता"
"फ़ोटो आईडी"
"गंभीर धमकियां"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"मोबाइल डेटा मौजूद नहीं है"
"कोई डेटा SIM चुनने के लिए टैप करें"
"कॉल के लिए हमेशा इसका उपयोग करें"
- "डेटा के लिए सिम चुनें"
+ "मोबाइल डेटा के लिए सिम चुनें"
"मैसेज (एसएमएस) के लिए सिम चुनें"
"डेटा सिम स्विच किया जा रहा है, इसमें एक मिनट तक लग सकता है…"
+ "मोबाइल डेटा के लिए %1$s का इस्तेमाल करना है?"
+ "अगर आपने %1$s पर स्विच किया है, तो मोबाइल डेटा के लिए %2$s का इस्तेमाल नहीं किया जाएगा."
+ "%1$s का इस्तेमाल करें"
"इस सिम से कॉल करें"
"सिम कार्ड चुनें"
"सिम %1$d"
@@ -3533,7 +3537,6 @@
"वाईफ़ाई, वाई-फ़ाई, नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाई फ़ाई"
"वाई-फ़ाई सूचना, वाई-फ़ाई नोटिफ़िकेशन"
"डेटा खर्च"
- "वाइब्रेशन बंद करें, टैप करें, कीबोर्ड"
"24-घंटे वाला फ़ॉर्मैट इस्तेमाल करें"
"डाउनलोड करें"
"इसके ज़रिए खोलें"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"हैप्टिक फ़ीडबैक, वाइब्रेट, स्क्रीन, संवेदनशीलता"
"हैप्टिक, वाइब्रेशन, फ़ोन, कॉल, संवेदनशीलता, घंटी"
"हैप्टिक, वाइब्रेशन, संवेदनशीलता"
+ "हैप्टिक, वाइब्रेट, वाइब्रेशन"
"बैटरी सेव करने वाला, स्टिकी, लगातार, पावर सेवर, बैटरी"
"रूटीन, शेड्यूल, बैटरी सेवर, पावर सेवर, बैटरी, ऑटोमैटिक, प्रतिशत"
"volte, बेहतर कॉलिंग, 4g कॉलिंग"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"चार्जिंग की आवाज़ और वाइब्रेशन"
"डॉक करने की ध्वनियां"
"छूने पर आने वाली आवाज़ें"
- "छूने पर कंपन (वाइब्रेशन) चालू करें"
- "टैप करने, कीबोर्ड पर टाइप करने और दूसरी चीज़ों के लिए हैप्टिक सुझाव चालू करें"
"डॉक स्पीकर चलेगा"
"सभी ऑडियो"
"केवल मीडिया ऑडियो"
@@ -4397,7 +4399,7 @@
"ऐप उपयोग की प्राथमिकताएं"
"डिवाइस के इस्तेमाल में बीता समय"
"\'डेटा खर्च\' देखने की अनुमति से कोई ऐप्लिकेशन इस बात पर नज़र रख पाता है कि आप किन ऐप्लिकेशन को चला रहे हैं और उन्हें कितनी बार इस्तेमाल करते हैं. साथ ही, ऐप्लिकेशन आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी देख पाता है."
- "मेमोरी"
+ "स्टोरेज"
"मेमोरी का विवरण"
"हमेशा चलने वाला (%s)"
"कभी-कभी चलने वाला (%s)"
@@ -4778,8 +4780,8 @@
"ओवरले लागू नहीं किया जा सका"
"ऐप्लिकेशन के लिए खास ऐक्सेस"
- - %d ऐप्लिकेशन बिना पाबंदी के डेटा का उपयोग कर सकता है
- - %d ऐप्लिकेशन बिना पाबंदी के डेटा का उपयोग कर सकते हैं
+ - %d ऐप्लिकेशन बिना पाबंदी के डेटा का इस्तेमाल कर सकता है
+ - %d ऐप्लिकेशन बिना पाबंदी के डेटा का इस्तेमाल कर सकते हैं
"और देखें"
"उपयोगकर्ता डेटा को मिटाना और फ़ाइल सुरक्षित करने के तरीके में बदलना चाहते हैं?"
@@ -5059,7 +5061,7 @@
"अपने-आप, भरना, अपने-आप भरने वाला, पासवर्ड"
"<b>पक्का करें कि आप इस ऐप्लिकेशन पर भरोसा करते हैं</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ऑटोमैटिक भरना,>%1$s</xliff:g> ऑटोमैटिक भरी जा सकने वाली चीज़ें तय करने के लिए आपकी स्क्रीन पर मौजूद चीज़ों का इस्तेमाल करता है."
- "अपने-आप भरने की सुविधा (ऑटो फ़िल)"
+ "ऑटोमैटिक भरने की सुविधा"
"लॉग की गई जानकारी का लेवल"
"हर सत्र में ज़्यादा से ज़्यादा इतने अनुरोध शामिल कर सकते हैं"
"दिखने वाले डेटा सेट की ज़्यादा से ज़्यादा संख्या"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"क्या आप सिम चालू करना चाहते हैं?"
"क्या आप %1$s पर स्विच करना चाहते हैं?"
"क्या आप सिम कार्ड पर स्विच करना चाहते हैं?"
+ "%1$s का इस्तेमाल करना है?"
"एक समय में सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\n%1$s पर स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
"एक समय में, डाउनलोड किया गया सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\n%1$s पर स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
"एक समय में सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\nस्विच करने से, आपको मिल रही %1$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
+ "एक समय पर दो सिम इस्तेमाल किए जा सकते हैं. %1$s को इस्तेमाल करने के लिए, दूसरी सिम को बंद करें."
"%1$s पर जाएं"
+ "%1$s को बंद करें"
+ "सिम को बंद करने से आपकी सेवाएं बंद नहीं होंगी"
"नेटवर्क से कनेक्ट किया जा रहा है…"
- "%1$s पर स्विच किया जा रहा है"
+
+
"मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी को बदला नहीं जा सकता"
"किसी गड़बड़ी की वजह से, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी को बदला नहीं जा सकता."
"क्या आप %1$s को बंद करना चाहते हैं?"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"ज़्यादा समय के लिए"
"वॉलेट दिखाएं"
"लॉक स्क्रीन और फटाफट सेटिंग से वॉलेट ऐक्सेस करने की अनुमति दें"
- "क्यूआर कोड स्कैनर दिखाएं"
- "क्यूआर कोड स्कैनर को लॉक स्क्रीन से ऐक्सेस करने की अनुमति दें"
+ "क्यूआर कोड स्कैनर दिखाएं"
+ "क्यूआर कोड स्कैनर को लॉक स्क्रीन से ऐक्सेस करने की अनुमति दें"
"डिवाइस कंट्रोल दिखाएं"
"स्क्रीन लॉक होने पर कंट्रोल को ऐक्सेस करें"
"उपलब्ध होने पर, दो समय क्षेत्र वाली घड़ी दिखाएं"
@@ -5582,7 +5589,7 @@
"ठीक है"
"2G के इस्तेमाल की मंज़ूरी दें"
"2G मोबाइल इंटरनेट कनेक्शन का इस्तेमाल करें. आपातकालीन कॉल करने के लिए, 2G सेवा हमेशा चालू रहती है."
- "क्लिपबोर्ड में स्टोर किए गए डेटा को दिखाएं"
+ "क्लिपबोर्ड का डेटा ऐक्सेस किए जाने पर मैसेज दिखाएं"
"जब ऐप्लिकेशन, कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट का इस्तेमाल करें, तो मैसेज दिखाएं"
"सभी ऐप्लिकेशन"
"अनुमति न दें"
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index bc94e8391b9..ee4a415fb16 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -208,6 +208,14 @@
"Jezici"
"Ukloni"
"Dodaj jezik"
+ "Jezik"
+ "Željeni jezik"
+ "Jezici aplikacije"
+ "Postavite jezik za svaku aplikaciju"
+ "Jezik aplikacije"
+ "Predloženi jezici"
+ "Svi jezici"
+ "Aplikacija je prema zadanim postavkama postavljena na %1$s i ne podržava više jezika."
- Želite li ukloniti odabrane jezike?
- Želite li ukloniti odabrane jezike?
@@ -323,6 +331,8 @@
"Nedostupna"
"Sigurnosni status"
"Zaključavanje zaslona, Pronađi moj uređaj, sigurnost aplikacija"
+ "Sigurnost i privatnost"
+ "Dopuštenja, zaključavanje zaslona, sigurnost aplikacije"
"Lice dodano"
"Dodirnite za postavljanje lica"
"Otključavanje licem"
@@ -395,9 +405,8 @@
"Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."
"Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."
"Izbrisati model lica?"
- "Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama."
- "Izbrisati model lica?"
- "Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam otisak prsta, PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama."
+ "Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama."
+ "Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon."
"Otključajte telefon licem"
"Otisak prsta"
"Otisak za posl. profil"
@@ -485,7 +494,7 @@
"Izbriši"
"Dodirnite senzor"
"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju"
- "Zadržite prst na senzoru ni dok ne osjetite vibraciju"
+ "Zadržite jagodicu prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju"
"Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta"
"Podignite i ponovo dodirnite"
"Još jednom"
@@ -493,7 +502,7 @@
"Nastavite podizati prst da biste dodali različite dijelove otiska prsta"
"Dodirnite i zadržite svaki put kada se ikona otiska prsta pomakne. To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta."
"Postavite vrh prsta na senzor"
- "Na kraju postavite rubove prsta"
+ "Na kraju prislonite rubove prsta"
"Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu"
"To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta"
@@ -1255,8 +1264,7 @@
"Pozivi putem Wi-Fija. Ako se Wi‑Fi izgubi, poziv će završiti."
"Kada su Wi-Fi pozivi uključeni, telefon može usmjeravati pozive putem Wi-Fi mreža ili mreže vašeg mobilnog operatera, ovisno o vašoj želji i o tome koji je signal jači. Prije nego što uključite tu značajku, raspitajte se o naknadi i ostalim pojedinostima kod mobilnog operatera.%1$s"
-
-
+ "Adresa za hitne slučajeve"
"Upotrebljava se kao vaša lokacija kada upućujete hitne pozive putem Wi‑Fi-ja"
"Saznajte više"" o značajkama privatnog DNS-a"
"Uključeno"
@@ -1937,15 +1945,6 @@
"Postavite PIN poslovnog profila"
"Postavite uzorak"
"Postavite uzorak poslovnog profila"
- "Za dodatnu sigurnost postavite zaporku za otključavanje telefona"
- "Za dodatnu sigurnost postavite PIN za otključavanje telefona"
- "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak za otključavanje telefona"
- "Za dodatnu sigurnost postavite zaporku za otključavanje tableta"
- "Za dodatnu sigurnost postavite PIN za otključavanje tableta"
- "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak za otključavanje tableta"
- "Za dodatnu sigurnost postavite zaporku za otključavanje uređaja"
- "Za dodatnu sigurnost postavite PIN za otključavanje uređaja"
- "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak za otključavanje uređaja"
"Otisak prsta zahtijeva zaporku"
"Otisak prsta zahtijeva uzorak"
"Radi sigurnosti postavite PIN"
@@ -2443,9 +2442,16 @@
"Kraće"
"Dulje"
"Trajanje automatskog klika"
- "Vibracija i haptička snaga"
- "Vibracija za obavijesti"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibracija pri zvonjenju"
+ "Vibracija za obavijesti"
"Reakcija na dodir"
"Koristi uslugu %1$s"
"Otvori %1$s"
@@ -3290,8 +3296,7 @@
"Povezivanje s profilom %s"
"Prekinuti vezu s VPN-om?"
"Prekini vezu"
-
-
+ "Verzija"
"Zaboravi VPN"
"Želite li zamijeniti dosadašnji VPN?"
"Želite li postaviti uvijek uključeni VPN?"
@@ -3517,9 +3522,12 @@
"Mobilni podaci nisu dostupni"
"Dodirnite da biste odabrali podatkovni SIM"
"Uvijek upotrebljavaj za pozive"
- "Odaberite SIM za podatke"
+ "Odaberite SIM za mobilne podatke"
"Odaberite SIM za SMS"
"Prebacuje se podatkovni SIM, to može potrajati najviše minutu…"
+ "Koristiti %1$s za mobilne podatke?"
+ "Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater %2$s više se neće koristiti za mobilne podatke."
+ "Upotrijebite %1$s"
"Poziv putem usluge"
"Odabir SIM kartice"
"SIM %1$d"
@@ -3580,7 +3588,6 @@
"wifi, wi-fi, mrežna veza, internet, bežično, podaci, wi fi"
"Wi‑Fi obavijest, wifi obavijest"
"potrošnja podataka"
- "Zaustaviti vibraciju, dodir, tipkovnica"
"Koristi 24-satni format"
"Preuzmi"
"Otvori u aplikaciji"
@@ -3663,6 +3670,8 @@
"taktilnost, vibracija, zaslon, osjetljivost"
"taktilnost, vibracija, telefon, poziv, osjetljivost, zvono"
"taktilnost, vibracija, osjetljivost"
+
+
"štednja baterije, ljepljiv, zadržati, štednja energije, baterija"
"rutina, raspored, štednja baterije, štednja energije, baterija, automatski, postotak"
"volte, napredno pozivanje, 4g pozivanje"
@@ -3698,8 +3707,6 @@
"Zvukovi i vibracija punjenja"
"Zvukovi priključivanja"
"Zvukovi dodirivanja"
- "Vibracija pri dodirivanju"
- "Haptičke povratne informacije za dodir, tipkovnicu i više"
"Priključna stanica reproducira"
"Sve zvukove"
"Samo medijske zvukove"
@@ -5382,12 +5389,17 @@
"Uključiti SIM?"
"Želite li prijeći na mobilnog operatera %1$s?"
"Želite li prijeći na SIM karticu?"
+ "Želite li upotrijebiti operatera %1$s?"
"Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s."
"Istovremeno može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s."
"Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom se neće otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %1$s."
+ "Na ovom uređaju ne možete istovremeno upotrebljavati dva SIM-a. Da biste koristili operatera %1$s, isključite drugi SIM."
"Prebaci na %1$s"
+ "Isključite operatera %1$s"
+ "Isključivanjem SIM-a nećete otkazati uslugu"
"Povezivanje s mrežom…"
- "Prebacivanje na mobilnog operatera %1$s"
+
+
"Promjena mobilnog operatera nije uspjela"
"Mobilni operater ne može se promijeniti zbog pogreške."
"Želite li isključiti uslugu mobilnog operatera %1$s?"
@@ -5541,8 +5553,8 @@
"Dugo"
"Prikaži novčanik"
"Omogućite pristup novčaniku sa zaključanog zaslona i iz brzih postavki"
- "Prikaži čitač QR koda"
- "Omogućite pristup čitaču QR koda sa zaključanog zaslona"
+ "Prikaži QR skener"
+ "Omogućite pristup QR skeneru sa zaključanog zaslona"
"Prikaži kontrole uređaja"
"Pristupite kontrolama kada je zaslon zaključan"
"Prikaži sat s dva retka kad je dostupan"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 0b3c6fee0d0..76e3b1ade17 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Nyelvek"
"Eltávolítás"
"Nyelv hozzáadása"
+ "Nyelv"
+ "Előnyben részesített nyelv"
+ "Az alkalmazás nyelvei"
+ "Az egyes alkalmazások nyelvének beállítása"
+ "Az alkalmazás nyelve"
+ "Javasolt nyelvek"
+ "Minden nyelv"
+ "Az alkalmazás alapértelmezés szerint %1$s nyelvre van beállítva, és nem áll rendelkezésre más nyelveken."
- Eltávolítja a kiválasztott nyelveket?
- Eltávolítja a kiválasztott nyelvet?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Nem hozzáférhető"
"Biztonsági állapot"
"Képernyőzár, Készülékkereső, alkalmazásbiztonság"
+ "Biztonság és adatvédelem"
+ "Engedélyek, képernyőzár, alkalmazásbiztonság"
"Arc hozzáadva"
"Koppintson az arc beállításához"
"Arcalapú feloldás"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, vagy hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a telefonja felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonját az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére."
"Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, vagy hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a telefonja felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja, még akkor is, ha a szemét csukva tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonját az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére."
"Törli az arcmodellt?"
- "Arcmodellje véglegesen és biztonságosan törölve lesz. A törlés után PIN-kódot, mintát vagy jelszót kell használnia a telefon zárolásának feloldásához és az alkalmazásokban történő hitelesítéshez."
- "Törli az arcmodellt?"
- "Arcmodellje véglegesen és biztonságosan törölve lesz.\n\nA törlés után ujjlenyomatot, PIN-kódot, mintát vagy jelszót kell használnia a telefon zárolásának feloldásához és az alkalmazásokban történő hitelesítéshez."
+ "Arcmodelljét véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nA törlés után PIN-kódot, mintát vagy jelszót kell használnia a telefon zárolásának feloldásához és az alkalmazásokban történő hitelesítéshez."
+ "Arcmodelljét véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához."
"A telefon feloldásához használja az Arcalapú feloldást"
"Ujjlenyomat"
"Ujjlenyomat munkához"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Törlés"
"Érintse meg az érzékelőt"
"Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően"
- "A rezgésig tartsa ujját az érzékelőn"
+ "A rezgésig tartsa ujját egyenesen az érzékelőn"
"Tartsa ujját az ujjlenyomat-érzékelőn"
"Emelje fel, majd érintse újra"
"Még egyszer"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Emelgesse az ujját az ujjlenyomat különböző részeinek hozzáadásához"
"Érintse meg az ikont, és tartsa rajta az ujját. Ismételje meg ezt mindig, amikor az ikon áthelyeződik. Így az ujjlenyomata nagyobb részét rögzítheti a rendszer."
"Helyezze az ujja hegyét az érzékelőre"
- "Végül az ujja széleit helyezze az érzékelőre"
+ "Végül az ujja széleit érintse az érzékelőhöz"
"Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát."
"Így az ujjlenyomata nagyobb részét tudja rögzíteni a rendszer."
"Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Hívás Wi-Fi-n. Ha a Wi-Fi kapcsolat megszűnik, a hívás véget ér."
"Ha be van kapcsolva a Wi-Fi-hívás, akkor a telefon az Ön beállításaitól és a jelerősségtől függően vagy a Wi-Fi-hálózaton, vagy a mobilszolgáltató hálózatán át vezeti a hívásokat. A funkció bekapcsolása előtt tájékozódjon mobilszolgáltatójánál a díjakról és egyéb részletekről. %1$s."
-
-
+ "Vészhelyzetkor értesítendő személy címe"
"A Wi-Fi-n keresztül indított segélyhívások esetében megjelenő tartózkodási hely"
"További információ"" a Privát DNS-funkciókról"
"Be"
@@ -1819,7 +1827,7 @@
"A hotspot és az internetmegosztás funkcióval más eszközöknek biztosíthat internet-hozzáférést saját Wi‑Fi- vagy mobiladat-kapcsolatán keresztül. Az alkalmazások szintén létrehozhatnak hotspotot, hogy tartalmat osszanak meg a közeli eszközökkel."
"Súgó"
"Mobilhálózat"
- "Mobil-előfizetés"
+ "Mobilcsomag"
"SMS-küldő"
"Módosítja az SMS-alkalmazást?"
"A(z) %2$s helyett a(z) %1$s kezelje az SMS-eket?"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Munkahelyi PIN-kód beállítása"
"Minta beállítása"
"Munkahelyi minta beállítása"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be jelszót a telefon feloldásához"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be PIN-kódot a telefon zárolásához"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be mintát, amely a telefon zárolásának feloldásához kell"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be jelszót a táblagép feloldásához"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be PIN-kódot a táblagép zárolásához"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be mintát a táblagép feloldásához"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be jelszót az eszköz feloldásához"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be PIN-kódot az eszköz zárolásához"
- "A nagyobb biztonság érdekében állítson be mintát az eszköz feloldásához"
"Jelszó az ujjlenyomathoz"
"Minta az ujjlenyomathoz"
"A biztonság érdekében állítson be PIN-kódot"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Rövidebb"
"Hosszabb"
"Automatikus kattintás ideje"
- "A rezgés és a rezgő visszajelzés erőssége"
- "Értesítések rezgése"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Csengés rezgése"
+ "Értesítések rezgése"
"Visszajelzés az érintésekről"
"%1$s használata"
"%1$s megnyitása"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Csatlakozás a következőhöz: %s"
"Leválasztja a VPN-t?"
"Leválasztás"
-
-
+ "Verzió"
"VPN elfelejtése"
"Lecseréli a meglévő VPN-t?"
"Beállítja a mindig bekapcsolt VPN-t?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Nem áll rendelkezésre mobiladat"
"Adatforgalmi SIM-kártya kiválasztásához koppintson rá"
"Mindig ezt használja hívásokhoz"
- "SIM kiválasztása az adathasználathoz"
+ "SIM-kártya kiválasztása a mobiladatokhoz"
"SIM-kártya kiválasztása SMS-ekhez"
"Az adatforgalomhoz használt SIM-kártya váltása folyamatban – ez legfeljebb egy percet vesz igénybe…"
+ "A(z) %1$s szolgáltatót használja?"
+ "Ha a(z) %1$s szolgáltatóra vált, az eszköz többé nem használja a(z) %2$s szolgáltatót a mobiladat-kapcsolathoz."
+ "%1$s használata"
"Hívás a következővel:"
"Válasszon egy SIM kártyát"
"%1$d. SIM-kártya"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"WiFi, Wi-Fi, hálózati kapcsolat, internet, vezeték nélküli, adatok, Wi Fi"
"Wi‑Fi-értesítés, wifi értesítés"
"adathasználat"
- "Rezgés leállítása, koppintás, billentyűzet"
"24 órás formátum használata"
"Letöltés"
"Társítás"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"rezgő visszajelzés, rezgés, képernyő, érzékenység"
"rezgés, vibrálás, telefon, hívás, érzékenység, csörgés"
"rezgés, vibrálás, érzékenység"
+
+
"akkumulátorkímélő mód, ragadós, megőrzés, energiamegtakarítás, akkumulátor"
"rutin, ütemezés, akkumulátorkímélő mód, energiamegtakarítás, akkumulátor, automatikus, százalék"
"volte, továbbfejlesztett telefonhívás, 4G-hívás"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Töltési hangok és rezgés"
"Dokkolási hangok"
"Érintési hangok"
- "Érintéskor rezgés"
- "Rezgő visszajelzés érintés, billentyűzethasználat és egyebek esetén"
"Dokkoláskor hangszórón szól"
"Minden hang"
"Kizárólag médiahang"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Bekapcsolja a SIM-et?"
"Vált a(z) %1$s szolgáltatóra?"
"Átvált SIM-kártya használatára?"
+ "A(z) %1$s szolgáltatót szeretné használni?"
"Egyszerre csak egy SIM-kártya lehet aktív.\n\nA(z) %1$s szolgáltatóra történő váltással nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását."
"Egyszerre csak egy letöltött SIM lehet aktív.\n\nA(z) %1$s szolgáltatóra történő váltással nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását."
"Egyszerre csak egy SIM-kártya lehet aktív.\n\nA váltással nem mondja le a(z) %1$s szolgáltatását."
+ "Egyszerre két SIM-kártyát használhat. A(z) %1$s szolgáltató használatához kapcsolja ki a másik SIM-kártyát."
"Váltás erre: %1$s"
+ "%1$s kikapcsolása"
+ "A SIM-kártya kikapcsolása nem törli a szolgáltatást"
"Csatlakozás hálózathoz…"
- "A következőre történő váltás folyamatban van: %1$s"
+
+
"Nem lehet szolgáltatót váltani"
"Hiba történt, ezért nem lehet szolgáltatót váltani."
"Kikapcsolja a következőt: %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Hosszú"
"Tárca mutatása"
"Hozzáférés a tárcához a lezárási képernyőről és a Gyorsbeállításokból"
- "QR-kód-szkennelő megjelenítése"
- "A QR-kód-szkennelőhöz a lezárási képernyőn való hozzáférés engedélyezése"
+ "QR-szkenner megjelenítése"
+ "A QR-szkennerhez a lezárási képernyőn való hozzáférés engedélyezése"
"Eszközvezérlők megjelenítése"
"Hozzáférés a vezérlőkhöz lezárt képernyő mellett"
"Kétsoros óra megjelenítése, amikor rendelkezésre áll"
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index fc785211634..8e487013bc0 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Լեզուներ"
"Հեռացնել"
"Ավելացնել լեզու"
+ "Լեզու"
+ "Նախընտրած լեզուն"
+ "Հավելվածների լեզուներ"
+ "Լեզու ընտրեք յուրաքանչյուր հավելվածի համար"
+ "Հավելվածի լեզուն"
+ "Առաջարկվող լեզուներ"
+ "Բոլոր լեզուները"
+ "Հավելվածի համար ըստ կանխադրման սահմանված է %1$s լեզուն, և այն չի աջակցում մի քանի լեզուներ։"
- Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն
- Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները
@@ -320,6 +328,8 @@
"Հասանելի չէ"
"Անվտանգության կարգավիճակը"
"Էկրանի կողպում, «Գտնել իմ սարքը» ծառայություն, հավելվածների անվտանգություն"
+ "Անվտանգություն և գաղտնիություն"
+ "Թույլտվություններ, էկրանի կողպում, հավելվածների անվտանգություն"
"Դեմքն ավելացվեց"
"Հպեք՝ դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար"
"Դեմքով ապակողպում"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում անձը նույնականացնելու համար, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\n, որ դուք միանգամից կարող եք միայն մեկ դեմքի նմուշ ավելացնել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում անձը նույնականացնելու համար, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\n, որ դուք միանգամից կարող եք միայն մեկ դեմքի նմուշ ավելացնել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
"Ջնջե՞լ դեմքի նմուշը"
- "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։ Ջնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու և հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"
- "Ջնջե՞լ դեմքի նմուշը"
- "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու և հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր մատնահետքը, PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"
+ "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու և հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"
+ "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"
"Օգտագործեք դեմքով ապակողպումը՝ հեռախոսն ապակողպելու համար"
"Մատնահետք"
"Մատնահետք (աշխատանք)"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Ջնջել"
"Հպեք սենսորին"
"Մատը դրենք սենսորի վրա և բարձրացրեք թրթռոց զգալուց հետո"
- "Մատը պահեք սկաների վրա այնքան ժամանակ, մինչև թրթռոց զգաք"
+ "Մատը պահեք սկաների վրա այնքան ժամանակ, մինչև թրթռոց զգաք"
"Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք"
"Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք"
"Եվս մեկ անգամ"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Փոքր-ինչ տեղաշարժեք մատը՝ մատնահետքի տարբեր հատվածներ ավելացնելու համար"
"Հպեք մատնահետքի պատկերակին և պահեք ամեն անգամ, երբ այն տեղաշարժվում է։ Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։"
"Մատի ծայրը դրեք տվիչի վրա"
- "Այժմ դրեք մատի եզրերը"
+ "Այժմ սկանավորեք մատի եզրերը"
"Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով"
"Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը"
"Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով"
@@ -972,7 +981,7 @@
"Օգտագործել բջջային թրաֆիկը, եթե չի հաջողվում միանալ համացանցին Wi-Fi-ի միջոցով։ Կարող են կիրառվել գանձումներ։"
"Ավելացնել ցանց"
"Wi‑Fi-ի կարգավորումներ"
- "Wi‑Fi-ը ավտոմատ կերպով միանում է"
+ "Wi‑Fi-ը նորից միանում է ավտոմատ կերպով"
"Wi‑Fi-ը ավտոմատ կերպով չի միանում"
"Wi‑Fi ցանցեր"
"Ավելի շատ ընտրանքներ"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Զանգ Wi-Fi-ի միջոցով։ Եթե Wi‑Fi կապն ընդհատվի, զանգը կավարտվի։"
"Երբ «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը միացված է, հեռախոսը կարող է ուղարկել զանգերը Wi-Fi ցանցերի կամ ձեր օպերատորի ցանցի միջոցով՝ կախված ձեր նախընտրություններից և ազդանշանի ուժգնությունից: Մինչ այս գործառույթը միացնելը՝ տեղեկացեք վճարների և այլ մանրամասների մասին ձեր օպերատորից:%1$s"
-
-
+ "Արտակարգ իրավիճակների հասցե"
"Օգտագործվում է որպես ձեր հասցեն, երբ Wi‑Fi-ի միջոցով շտապ կանչ եք կատարում"
"Մանրամասն"" մասնավոր DNS սերվերի մասին"
"Միացված է"
@@ -1819,7 +1827,7 @@
"Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ ձեր Wi-Fi-ի կամ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետ կապ տրամադրելու համար։ Հավելվածները նույնպես կարող են թեժ կետ ստեղծել՝ մոտակա սարքերի հետ բովանդակությամբ կիսվելու համար։"
"Օգնություն"
"Բջջային ցանց"
- "Բջջային փաթեթ"
+ "Սակագնային պլան"
"SMS-ների փոխանակման հավելված"
"Փոխե՞լ SMS-ների փոխանակման հավելվածը"
"Որպես SMS-ների փոխանակման հավելված %2$s-ի փոխարեն օգտագործե՞լ %1$s-ը:"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի PIN կոդ"
"Սահմանեք նախշ"
"Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի նախշ"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք գաղտնաբառ հեռախոսի ապակողպման համար"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ հեռախոսի ապակողպման համար"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք նախշ հեռախոսի ապակողպման համար"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք գաղտնաբառ պլանշետի ապակողպման համար"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ պլանշետի ապակողպման համար"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք նախշ պլանշետի ապակողպման համար"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք գաղտնաբառ սարքի ապակողպման համար"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ սարքի ապակողպման համար"
- "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք նախշ սարքի ապակողպման համար"
"Մատնահետքն օգտագործելու համար ընտրեք գաղտնաբառ"
"Մատնահետքն օգտագործելու համար ստեղծեք նախշ"
"Ստեղծեք PIN՝ սարքը պաշտպանելու համար"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Ավելի կարճ"
"Ավելի երկար"
"Ավտոմատ սեղմման ժամանակի կարգավորում"
- "Թրթռոցի ուժգնություն"
- "Թրթռոց ծանուցման ժամանակ"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Թրթռազանգ"
+ "Թրթռոց ծանուցման ժամանակ"
"Հպման արձագանք"
"Օգտագործել %1$s-ը"
"Բացել %1$s հավելվածը"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Միանալ %s-ին"
"Անջատե՞լ այս VPN-ը:"
"Անջատել"
-
-
+ "Տարբերակ"
"Մոռանալ VPN-ը"
"Փոխարինե՞լ ընթացիկ VPN-ը:"
"Սահմանե՞լ որպես «միշտ միացված» VPN:"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Բջջային ինտերնետն անհասանելի է"
"Հպեք՝ տվյալների փոխանցման SIM քարտն ընտրելու համար"
"Միշտ օգտագործել այս քարտը՝ զանգերի համար"
- "Ընտրեք SIM քարտը տվյալների համար"
+ "Ընտրեք SIM քարտ բջջային ինտերնետի համար"
"Ընտրեք SIM քարտ SMS-ների համար"
"Անցում է կատարվում բջջային ինտերնետի SIM քարտին։ Դա կարող է մինչև մեկ րոպե տևել…"
+ "Օգտագործե՞լ %1$s քարտը բջջ․ ինտերնետի համար"
+ "Եթե անցնեք %1$s քարտին, %2$s քարտն այլևս չի օգտագործվի բջջային ինտերնետի համար։"
+ "Օգտագործել %1$s քարտը"
"Զանգել հետևյալով"
"Ընտրեք SIM քարտը"
"SIM %1$d"
@@ -3511,7 +3519,7 @@
"Բջջային ինտերնետ, Wi‑Fi, թեժ կետ"
"Wi-Fi, թեժ կետ"
"Միացված սարքեր"
- "Bluetooth, զուգավորում"
+ "Bluetooth, զուգակցում"
"Bluetooth, վարելու ռեժիմ, NFC"
"Bluetooth, վարելու ռեժիմ"
"Bluetooth, NFC"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"Wi-Fi, WiFi, ցանցային կապ, ինտերնետ, անլար կապ, բջջային ինտերնետ, Wi Fi"
"Ծանուցում Wi-Fi-ի մասին, ծանուցում wifi-ի մասին"
"տվյալների օգտագործում"
- "Անջատել թրթռոցը, հպում, ստեղնաշար"
"Օգտագործել 24-ժամյա ձևաչափը"
"Ներբեռնում"
"Բացել հավելվածով"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"հանգիստ, թրթռալ, էկրան, զգայունություն"
"հպման արձագանք, թրթռոց, հեռախոս, զանգ, զգայունություն, զանգել"
"հպման արձագանք, թրթռոց, զգայունություն"
+
+
"մարտկոցի տնտեսում, մշտական, էներգախնայում, մարտկոց"
"գործողությունների հերթականություն, ժամանակացույց, մարտկոցի տնտեսում, էներգախնայում, մարտկոց, ավտոմատ, տոկոս"
"volte, ընդլայնված հնարավորություններով զանգեր, 4g զանգեր"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Լիցքավորման ձայներ և թրթռոց"
"Միակցման ձայներ"
"Հպում"
- "Թրթռոց հպելիս"
- "Թրթռալ՝ կոճակները, ստեղները սեղմելու և այլ գործողությունների դեպքում"
"Նվագարկել միակցիչի բարձրախոսով"
"Բոլոր աուդիոֆայլերը"
"Միայն մեդիակրիչի աուդիոֆայլերը"
@@ -3935,7 +3942,7 @@
"Երբեք"
"Սարքերի և հավելվածների ծանուցումներ"
- "Նշեք, թե որ հավելվածները կարող են դիտել ծանուցումները"
+ "Ընտրել հավելվածներն ու սարքերը, որոնք կարող են կարդալ ծանուցումները"
"Աշխատանքային պրոֆիլի ծանուցումների մուտքն արգելափակված է"
"Ծրագրիը չի կարող կարդալ ծանուցումները"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Միացնե՞լ SIM քարտը"
"Անցնե՞լ %1$s-ին"
"Անցնե՞լ SIM քարտի օգտագործմանը"
+ "Օգտագործե՞լ %1$s օպերատորի ցանցը"
"Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ SIM քարտ։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"
"Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ ներբեռնված SIM քարտ։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"
"Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ SIM քարտ։\n\nՕպերատորին փոխելու դեպքում %1$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"
+ "Դուք միաժամանակ կարող եք օգտագործել 2 SIM քարտ։ %1$s օպերատորի ցանցն օգտագործելու համար անջատեք մյուս SIM քարտը։"
"Անցնել %1$s-ին"
+ "Անջատել %1$s օպերատորի ցանցը"
+ "SIM քարտն անջատելու դեպքում ձեր ծառայությունը չի չեղարկվի"
"Սարքը միանում է ցանցին…"
- "Անցում %1$s-ին…"
+
+
"Չհաջողվեց փոխել օպերատորին"
"Չհաջողվեց փոխել օպերատորին։"
"Անջատե՞լ %1$s օպերատորին"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Երկար"
"Ցուցադրել դրամապանակը"
"Հասանելի դարձնել դրամապանակը կողպէկրանին և արագ կարգավորումներում"
- "Ցույց տալ QR կոդերի սկաները"
- "Հասանելի դարձնել QR կոդերի սկաները կողպէկրանին"
+ "Ցույց տալ QR կոդերի սկաները"
+ "Հասանելի դարձնել QR կոդերի սկաները կողպէկրանին"
"Ցուցադրել սարքերի կառավարման տարրերը"
"Թույլատրեք կառավարման տարրերը կողպէկրանին"
"Առկայության դեպքում ցույց տալ երկտող ժամացույցը"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index d5203d5acf8..7b7c10036ad 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Bahasa"
"Hapus"
"Tambahkan bahasa"
+ "Bahasa"
+ "Bahasa Pilihan"
+ "Bahasa Aplikasi"
+ "Menyetel bahasa untuk setiap aplikasi"
+ "Bahasa Aplikasi"
+ "Bahasa yang disarankan"
+ "Semua bahasa"
+ "Aplikasi disetel ke %1$s secara default dan tidak mendukung beberapa bahasa."
- Hapus bahasa yang dipilih?
- Hapus bahasa yang dipilih?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Tidak tersedia"
"Status keamanan"
"Kunci layar, Temukan Perangkat Saya, keamanan aplikasi"
+ "Keamanan & privasi"
+ "Izin, kunci layar, keamanan aplikasi"
"Wajah ditambahkan"
"Ketuk untuk menyiapkan wajah"
"Face Unlock"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login atau menyetujui pembelian.\n\nPerlu diperhatikan:\nAnda hanya dapat menyiapkan satu wajah dalam satu waktu. Untuk menambahkan wajah lain, hapus wajah saat ini.\n\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud melakukannya.\n\nSeseorang dapat membuka kunci ponsel Anda jika dia mendekatkan ponsel ke wajah Anda.\n\nPonsel Anda dapat dibuka kuncinya oleh seseorang yang sangat mirip dengan Anda, seperti saudara kembar identik."
"Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login atau menyetujui pembelian.\n\nPerlu diperhatikan:\nAnda hanya dapat menyiapkan satu wajah dalam satu waktu. Untuk menambahkan wajah lain, hapus wajah saat ini.\n\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud melakukannya.\n\nSeseorang dapat membuka kunci ponsel Anda jika dia mendekatkan ponsel ke wajah Anda, bahkan saat mata Anda tertutup.\n\nPonsel Anda dapat dibuka kuncinya oleh seseorang yang sangat mirip dengan Anda, seperti saudara kembar identik."
"Hapus model wajah?"
- "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman. Setelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi."
- "Hapus model wajah?"
- "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi."
+ "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi."
+ "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel."
"Gunakan Face Unlock untuk membuka kunci ponsel Anda"
"Sidik jari"
"Sidik jari untuk profil kerja"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Hapus"
"Sentuh sensor"
"Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran"
- "Letakkan jari Anda di sensor hingga terasa getaran"
+ "Letakkan sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran"
"Sentuh lama sensor sidik jari"
"Angkat, kemudian sentuh lagi"
"Sekali lagi"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Angkat dan sentuhkan jari secara berulang untuk menambahkan bagian lain dari sidik jari Anda"
"Sentuh lama setiap kali ikon sidik jari berpindah. Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh."
"Posisikan ujung jari Anda pada sensor"
- "Terakhir, posisikan tepi jari Anda pada sensor"
+ "Terakhir, gunakan tepi jari Anda"
"Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya"
"Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh"
"Mendaftarkan sidik jari %d persen"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Telepon melalui Wi-Fi. Jika Wi-Fi terputus, panggilan akan berakhir."
"Jika panggilan Wi-Fi aktif, ponsel dapat mengarahkan panggilan telepon melalui jaringan Wi-Fi atau jaringan operator, bergantung pada preferensi dan sinyal mana yang lebih kuat. Sebelum mengaktifkan fitur ini, sebaiknya tanyakan info biaya dan detail lainnya ke operator.%1$s"
-
-
+ "Alamat darurat"
"Digunakan sebagai lokasi Anda ketika Anda melakukan panggilan darurat melalui Wi‑Fi"
"Pelajari lebih lanjut"" fitur DNS Pribadi"
"Aktif"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Setel PIN profil kerja"
"Setel pola"
"Setel pola profil kerja"
- "Untuk keamanan tambahan, setel sandi untuk membuka kunci ponsel"
- "Untuk keamanan tambahan, setel PIN untuk membuka kunci ponsel"
- "Untuk keamanan tambahan, setel pola untuk membuka kunci ponsel"
- "Untuk keamanan tambahan, setel sandi untuk membuka kunci tablet"
- "Untuk keamanan tambahan, setel PIN untuk membuka kunci tablet"
- "Untuk keamanan tambahan, setel pola untuk membuka kunci tablet"
- "Untuk keamanan tambahan, setel sandi untuk membuka kunci perangkat"
- "Untuk keamanan tambahan, setel PIN untuk membuka kunci perangkat"
- "Untuk keamanan tambahan, setel pola untuk membuka kunci perangkat"
"Setel sandi untuk pakai sidik jari"
"Setel pola untuk pakai sidik jari"
"Untuk keamanan, setel PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Lebih singkat"
"Lebih lama"
"Waktu klik otomatis"
- "Getaran & kekuatan sentuhan"
- "Getaran notifikasi"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Getaran dering"
+ "Getaran notifikasi"
"Masukan sentuhan"
"Gunakan %1$s"
"Buka %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Menghubungkan ke %s"
"Putuskan sambungan VPN ini?"
"Putuskan koneksi"
-
-
+ "Versi"
"Lupakan VPN"
"Ganti VPN yang sudah ada?"
"Setel VPN selalu aktif?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Data seluler tidak tersedia"
"Ketuk untuk memilih SIM data"
"Selalu gunakan ini untuk telepon"
- "Pilih SIM untuk data"
+ "Pilih SIM untuk data seluler"
"Pilih SIM untuk SMS"
"Mengalihkan SIM data, mungkin perlu waktu beberapa saat …"
+ "Gunakan %1$s untuk data seluler?"
+ "Jika Anda beralih ke %1$s, %2$s tidak akan digunakan lagi untuk data seluler."
+ "Gunakan %1$s"
"Telepon dengan"
"Pilih kartu SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, koneksi jaringan, internet, nirkabel, data, wi fi"
"Notifikasi Wi‑Fi, notifikasi wi‑fi"
"penggunaan data"
- "Hentikan getaran, ketukan"
"Gunakan format 24 jam"
"Download"
"Buka dengan"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"sentuhan, getar, layar, sensitivitas"
"sentuhan, getar, ponsel, panggilan, sensitivitas, dering"
"sentuhan, getar, sensitivitas"
+
+
"penghemat baterai, sticky, tetap, penghemat daya, baterai"
"rutinitas, jadwal, penghemat baterai, penghemat daya, baterai, otomatis, persen"
"volte, panggilan telepon lanjutan, panggilan telepon 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Getaran & suara pengisian daya"
"Memasang suara di dok"
"Suara sentuhan"
- "Getaran saat disentuh"
- "Info via sentuhan untuk ketukan, keyboard, dan lainnya"
"Dok pemutaran speaker"
"Semua audio"
"Hanya audio media"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Aktifkan SIM?"
"Alihkan ke %1$s?"
"Beralih menggunakan kartu SIM?"
+ "Gunakan %1$s?"
"Hanya satu SIM yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s."
"Hanya satu SIM hasil download yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s."
"Hanya satu SIM yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nPengalihan tidak akan membatalkan layanan %1$s."
+ "Anda tidak dapat menggunakan 2 SIM sekaligus. Untuk menggunakan %1$s, nonaktifkan SIM lainnya."
"Alihkan ke %1$s"
+ "Nonaktifkan %1$s"
+ "Menonaktifkan SIM tidak akan membatalkan paket seluler Anda"
"Menghubungkan ke jaringan…"
- "Mengalihkan ke %1$s"
+
+
"Tidak dapat mengalihkan operator"
"Operator tidak dapat dialihkan karena error."
"Nonaktifkan %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Lama"
"Tampilkan dompet"
"Izinkan akses ke dompet dari layar kunci dan setelan cepat"
- "Tampilkan Pemindai Kode QR"
- "Izinkan akses ke pemindai kode QR dari layar kunci"
+
+
+
+
"Tampilkan kontrol perangkat"
"Kontrol akses saat terkunci"
"Menampilkan jam dua baris jika tersedia"
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 31b526962a7..2438d7830ff 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Tungumál"
"Fjarlægja"
"Bæta við tungumáli"
+ "Tungumál"
+ "Kjörtungumál"
+ "Tungumál forrits"
+ "Velja tungumál fyrir hvert forrit"
+ "Tungumál forrits"
+ "Tillögur að tungumálum"
+ "Öll tungumál"
+ "Forritið er sjálfgefið stillt á %1$s og styður ekki mörg tungumál."
- Fjarlægja valin tungumál?
- Fjarlægja valin tungumál?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Ekki í boði"
"Öryggisstaða"
"Skjálás, „Finna tækið mitt“, forritaöryggi"
+ "Öryggi og persónuvernd"
+ "Heimildir, skjálás, öryggi forrits"
"Andliti bætt við"
"Ýttu til að setja upp andlit"
"Andlitskenni"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Notaðu andlitið til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn eða samþykkir kaup.\n\nHafðu í huga:\nÞú getur aðeins verið með eitt andlit uppsett í einu. Eyddu núverandi andliti til að bæta nýju andliti við.\n\nSíminn gæti opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann þinn með því að halda honum upp að andlitinu á þér.\n\nManneskja sem er mjög lík þér getur opnað símann þinn, t.d. eineggja tvíburi."
"Notaðu andlitið til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn eða samþykkir kaup.\n\nHafðu í huga:\nÞú getur aðeins verið með eitt andlit uppsett í einu. Eyddu núverandi andliti til að bæta nýju andliti við.\n\nSíminn gæti opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann þinn með því að halda honum upp að andlitinu á þér, jafnvel þótt þú sért með lokuð augun.\n\nManneskja sem er mjög lík þér getur opnað símann þinn, t.d. eineggja tvíburi."
"Eyða andlitslíkani?"
- "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt. Þegar búið er að eyða því þarftu að nota fingrafar, PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum."
- "Eyða andlitslíkani?"
- "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota fingrafar, PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum."
+ "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum."
+ "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás."
"Notaðu andlitskenni til að taka símann úr lás"
"Fingrafar"
"Fingrafar fyrir vinnu"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Eyða"
"Snertu lesarann"
"Settu fingurinn á skynjarann og lyftu honum þegar þú finnur titring"
- "Haltu fingri á lesaranum þar til þú finnur titring"
+ "Ýttu fingrinum beint á lesarann þar til þú finnur fyrir titringi"
"Haltu fingri á fingrafaralesaranum"
"Snertu aftur með fingrinum"
"Einu sinni enn"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Lyftu fingrinum endurtekið til að bæta við mismunandi hlutum fingrafarsins"
"Haltu inni í hvert sinn sem fingrafarstáknið hreyfist. Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur."
"Settu fingurgóminn á lesarann"
- "Að lokum skaltu skrá hliðar fingursins"
+ "Að lokum skaltu nota hliðar fingursins"
"Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina"
"Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur"
"Skráir fingrafar %d prósent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Hringja í gegnum Wi-Fi. Ef Wi-Fi tenging slitnar lýkur símtalinu."
"Þegar kveikt er á Wi-Fi símtölum getur síminn beint símtölum um Wi-Fi net eða kerfi símafyrirtækisins, eftir því hvað þú velur og hvor tengingin er betri. Kannaðu verðskrá og aðrar upplýsingar hjá símafyrirtækinu þínu áður en þú kveikir á þessu.%1$s"
-
-
+ "Neyðarheimilisfang"
"Notað sem staðsetningin þín þegar þú hringir neyðarsímtöl í gegnum Wi-Fi"
"Frekari upplýsingar"" um eiginleika lokaðs DNS"
"Kveikt"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Stilltu PIN-númer fyrir vinnu"
"Stilltu mynstur"
"Stilltu mynstur fyrir vinnu"
- "Stilltu aðgangsorð til að taka símann úr lás til að auka öryggið"
- "Stilltu PIN-númer til að taka símann úr lás til að auka öryggið"
- "Stilltu mynstur til að taka símann úr lás til að auka öryggið"
- "Stilltu aðgangsorð til að taka spjaldtölvuna úr lás til að auka öryggið"
- "Stilltu PIN-númer til að taka spjaldtölvuna úr lás til að auka öryggið"
- "Stilltu mynstur til að taka spjaldtölvuna úr lás til að auka öryggið"
- "Stilltu aðgangsorð til að taka tækið úr lás til að auka öryggið"
- "Stilltu PIN-númer til að taka tækið úr lás til að auka öryggið"
- "Stilltu mynstur til að taka tækið úr lás til að auka öryggið"
"Veldu aðgangsorð til að nota fingrafar"
"Veldu mynstur til að nota fingrafar"
"Veldu þér PIN-númer til að gæta fyllsta öryggis"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Styttri"
"Lengri"
"Tími sjálfvirks smells"
- "Titringur og snertistyrkur"
- "Titringur tilkynninga"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Titringur hringingar"
+ "Titringur tilkynninga"
"Snertisvörun"
"Nota „%1$s“"
"%1$s: Opna"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Tengjast %s"
"Aftengja þessa VPN-tengingu?"
"Aftengja"
-
-
+ "Útgáfa"
"Gleyma VPN"
"Skipta út núverandi VPN?"
"Velja VPN sem alltaf er kveikt á?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Farsímagögn eru ekki í boði"
"Ýttu til að velja SIM-kort fyrir gögn"
"Nota þetta alltaf fyrir símtöl"
- "Veldu SIM-kort fyrir gögn"
+ "Veldu SIM fyrir farsímagögn"
"Veldu SIM fyrir SMS-skilaboð"
"Skiptir um SIM-kort fyrir gögn, þetta kann að taka allt að mínútu…"
+ "Nota %1$s fyrir farsímagögn?"
+ "Ef þú skiptir yfir í %1$s verður %2$s ekki lengur notað fyrir farsímagögn."
+ "Nota %1$s"
"Hringja með"
"Velja SIM-kort"
"SIM-kort %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, Wi-Fi, nettenging, internet, þráðlaust, gögn, wi fi"
"Wi‑Fi tilkynning, wifi tilkynning"
"gagnanotkun"
- "Stöðva titring, ýta, lyklaborð"
"Nota 24 tíma snið"
"Sækja"
"Opna með"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"snertisvörun, titringur, skjár, næmi"
"snertisvörun, titringur, sími, símtal, næmi, hringing"
"snertisvörun, titringur, næmi"
+
+
"rafhlöðusparnaður, fest, halda, sparnaðarstilling, rafhlaða"
"venja, áætlun, rafhlöðusparnaður, orkusparnaður, rafhlaða, sjálfvirkt, prósent"
"volte, betri símtöl, 4g-símtöl"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Hljóð og titringur við hleðslu"
"Hljóð dokku"
"Snertihljóð"
- "Snertititringur"
- "Snertisvörun fyrir val, lyklaborð og fleira"
"Dokkuhátalari spilar"
"Allt hljóð"
"Aðeins hljóð efnis"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Kveikja á SIM-korti?"
"Skipta yfir í %1$s?"
"Viltu skipta yfir í að nota SIM-kort?"
+ "Viltu nota %1$s?"
"Aðeins eitt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustunni hjá %2$s ekki sagt upp."
"Aðeins eitt sótt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustunni hjá %2$s ekki sagt upp."
"Aðeins eitt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir verður þjónustunni hjá %1$s ekki sagt upp."
+ "Þú getur notað 2 SIM-kort í einu. Slökktu á öðru SIM-kortinu til að nota %1$s."
"Skipta yfir í %1$s"
+ "Slökkva á %1$s"
+ "Þjónustunni verður ekki sagt upp þótt slökkt sé á SIM"
"Tengist farsímakerfi…"
- "Skiptir yfir í %1$s"
+
+
"Ekki hægt að skipta um símafyrirtæki"
"Ekki er hægt að skipta um símafyrirtæki sökum villu."
"Viltu slökkva á %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Lengi"
"Sýna veski"
"Leyfa aðgang að veski af lásskjá og úr flýtistillingum"
- "Sýna QR-kóðaskanna"
- "Leyfa aðgang að QR-kóðaskanna á lásskjá"
+
+
+
+
"Sýna tækjastjórnun"
"Aðgangur að stýringum þegar tækið er læst"
"Sýna klukku í tveimur línum þegar hægt er"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index edd80c1635b..edcdf23f230 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -155,7 +155,7 @@
"Dispositivi connessi in precedenza"
"Connessi in precedenza"
"Bluetooth attivato"
- "Mostra tutte"
+ "Mostra tutti"
"Data e ora"
"Scegli il fuso orario"
@@ -207,6 +207,14 @@
"Lingue"
"Rimuovi"
"Aggiungi una lingua"
+ "Lingua"
+ "Lingua preferita"
+ "Lingue delle app"
+ "Imposta la lingua di ogni app"
+ "Lingua dell\'app"
+ "Lingue suggerite"
+ "Tutte le lingue"
+ "L\'app è configurata per impostazione predefinita sulla lingua %1$s e non supporta varie lingue."
- Remove selected languages?
- Rimuovere le lingue selezionate?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Non disponibile"
"Stato sicurezza"
"Blocco schermo, Trova il mio dispositivo, sicurezza delle app"
+ "Sicurezza e privacy"
+ "Autorizzazioni, blocco schermo, sicurezza dell\'app"
"Volto aggiunto"
"Tocca per configurare il volto"
"Sblocco con il volto"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un fratello gemello."
"Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un fratello gemello."
"Eliminare il modello del volto?"
- "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza. Dopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app."
- "Eliminare il modello del volto?"
- "Il modello del volto verrà eliminato in modo definitivo e sicuro.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare l\'impronta, il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app."
+ "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app."
+ "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono."
"Usa lo sblocco con il volto per sbloccare il tuo telefono"
"Impronta"
"Impronta per lavoro"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Elimina"
"Tocca il sensore"
"Appoggia il dito sul sensore e sollevalo quando senti una vibrazione."
- "Tieni il dito sul sensore finché non senti una vibrazione"
+ "Tieni il dito ben appoggiato sul sensore finché non senti una vibrazione"
"Tocca e tieni premuto il sensore di impronte digitali"
"Solleva, quindi tocca di nuovo"
"Ancora una volta"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Solleva ripetutamente il dito per aggiungere le varie parti dell\'impronta."
"Tocca e tieni premuto ogni volta che l\'icona dell\'impronta si sposta. In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta."
"Appoggia la punta del dito sul sensore"
- "Infine, appoggia i lati del dito"
+ "Infine, usa le parti laterali del dito"
"Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi passa all\'altro lato"
"In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta"
"Registrazione dell\'impronta al %d percento"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Chiamata tramite Wi‑Fi. Se il Wi‑Fi viene perso, la chiamata termina."
"Se le chiamate Wi-Fi sono attive, il tuo telefono può indirizzare le chiamate tramite reti Wi-Fi o la rete del tuo operatore, in base alle tue preferenze e alla potenza del segnale. Prima di attivare questa funzionalità, verifica tariffe e altri dettagli con il tuo operatore.%1$s"
-
-
+ "Indirizzo per le emergenze"
"Viene considerato la tua posizione quando fai una chiamata di emergenza tramite Wi‑Fi"
"Scopri di più"" sulle funzioni di DNS privato"
"On"
@@ -1263,7 +1271,7 @@
"Toni tastierino"
"Suoni alla pressione"
"Suono di blocco schermo"
- "Eliminazione rumori"
+ "Cancellazione del rumore"
"Musica, video, giochi e altri contenuti multimediali"
"Suoneria e notifiche"
"Notifiche"
@@ -1432,7 +1440,7 @@
"Mostra sempre ora e informazioni"
"Maggiore utilizzo della batteria"
"Testo in grassetto"
- "Dimensione carattere"
+ "Dimensioni carattere"
"Ingrandisci o riduci il testo"
"Impostazioni blocco SIM"
"Blocco della scheda SIM"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Imposta un PIN per profilo lavoro"
"Imposta una sequenza"
"Imposta una sequenza per profilo lavoro"
- "Per maggiore sicurezza, imposta una password per sbloccare il telefono"
- "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN per sbloccare il telefono"
- "Per maggiore sicurezza, imposta una sequenza per sbloccare il telefono"
- "Per maggiore sicurezza, imposta una password per sbloccare il tablet"
- "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN per sbloccare il tablet"
- "Per maggiore sicurezza, imposta una sequenza per sbloccare il tablet"
- "Per maggiore sicurezza, imposta una password per sbloccare il dispositivo"
- "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN per sbloccare il dispositivo"
- "Per maggiore sicurezza, imposta una sequenza per sbloccare il dispositivo"
"Per usare l\'impronta, imposta una password"
"Per usare l\'impronta, imposta una sequenza"
"Per sicurezza, imposta un PIN"
@@ -2266,7 +2265,7 @@
"Tempo di utilizzo"
"Accessibilità"
"Impostazioni di accessibilità"
- "Display, interazione, audio"
+ "Visualizzazione, interazione, audio"
"Impostazioni visive"
"Puoi personalizzare questo dispositivo in base alle tue esigenze. Queste funzioni di accessibilità possono essere modificate in un secondo momento nelle Impostazioni."
"Cambia dimensioni carattere"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Più breve"
"Più lungo"
"Tempo clic automatico"
- "Intensità vibrazione e feedback aptico"
- "Vibrazione notifiche"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibrazione squillo"
+ "Vibrazione notifiche"
"Feedback al tocco"
"Usa %1$s"
"Apri %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Connessione a %s"
"Disconnettere questa VPN?"
"Disconnetti"
-
-
+ "Versione"
"Rimuovi VPN"
"Sostituire la rete VPN esistente?"
"Impostare la rete VPN sempre attiva?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Dati mobili non disponibili"
"Tocca per selezionare una SIM dati"
"Usa sempre questa per chiamare"
- "Seleziona una SIM per i dati"
+ "Scegli la SIM per i dati mobili"
"Seleziona una SIM per gli SMS"
"Passaggio a un\'altra SIM dati. L\'operazione potrebbe richiedere un minuto…"
+ "Vuoi utilizzare %1$s per i dati mobili?"
+ "Se passi a %1$s, %2$s non verrà più utilizzata per i dati mobili."
+ "Utilizza %1$s"
"Chiama con"
"Seleziona una scheda SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, connessione di rete, internet, wireless, dati, wi fi"
"Notifica Wi‑Fi, notifica wifi"
"utilizzo dei dati"
- "Interrompere la vibrazione, toccare, tastiera"
"Usa formato 24 ore"
"Scaricare"
"Apri con"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"aptica, vibrazione, schermo, sensibilità"
"aptica, vibrazione, telefono, chiamata, sensibilità, squillo"
"aptica, vibrazione, sensibilità"
+
+
"risparmio energetico, fisso, costante, risparmiare batteria, batteria"
"routine, programmazione, risparmio energetico, risparmiare batteria, batteria, automatico, percento"
"volte, chiamate avanzate, chiamate 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Suoni e vibrazione ricarica"
"Suoni dock"
"Suoni alla pressione"
- "Vibrazione al tocco"
- "Feedback aptico per tocco, tastiera e altro ancora"
"Riproduzioni con altoparlanti dock"
"Tutti i dispositivi audio"
"Dispositivi di solo audio"
@@ -4295,7 +4302,7 @@
"Aggiungi"
"Si apre nell\'app %s"
- "%1$s in uso nella %2$s"
+ "%1$s utilizzati nella %2$s"
"memoria interna"
"memoria esterna"
"%1$s utilizzati dal giorno %2$s"
@@ -4936,7 +4943,7 @@
"Il tuo spazio di archiviazione è ora gestito dalla Gestione memoria"
"Account di %1$s"
"Configurazione"
- "Sincronizza automaticamente dati app"
+ "Sincronizza automaticamente i dati delle app"
"Sincronizza i dati personali automaticamente"
"Sincronizza i dati di lavoro automaticamente"
"Consenti aggiornamento automatico dei dati delle app"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Vuoi attivare la SIM?"
"Vuoi passare a %1$s?"
"Vuoi passare alla scheda SIM?"
+ "Vuoi utilizzare %1$s?"
"È possibile attivare una sola SIM alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s."
"È possibile attivare una sola SIM scaricata alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s."
"È possibile attivare una sola SIM alla volta.\n\nIl passaggio non annullerà il servizio di %1$s."
+ "Puoi utilizzare 2 SIM contemporaneamente. Per utilizzare %1$s, disattiva l\'altra SIM."
"Passa a %1$s"
+ "Disattiva %1$s"
+ "La disattivazione di una SIM non comporterà l\'annullamento del servizio"
"Connessione alla rete…"
- "Passaggio a %1$s"
+
+
"Impossibile passare a un altro operatore"
"Impossibile passare a un altro operatore a causa di un errore."
"Vuoi disattivare %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Lunga"
"Mostra portafoglio"
"Consenti l\'accesso al portafoglio dalla schermata di blocco e dalle impostazioni rapide"
- "Mostra Scanner codici QR"
- "Consenti l\'accesso a Scanner codici QR dalla schermata di blocco"
+ "Mostra Scanner codici QR"
+ "Consenti l\'accesso a Scanner codici QR dalla schermata di blocco"
"Mostra controlli dei dispositivi"
"Accedi ai controlli quando i dispositivi sono bloccati"
"Mostra l\'orologio su due righe quando è disponibile"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index ba5bf17f2e3..c9987362fac 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"שפות"
"הסרה"
"הוספת שפה"
+ "שפה"
+ "השפה המועדפת"
+ "השפות של האפליקציות"
+ "הגדרת השפה של כל אפליקציה"
+ "שפת האפליקציה"
+ "השפות המוצעות"
+ "כל השפות"
+ "שפת האפליקציה מוגדרת כ%1$s כברירת מחדל, ובאפליקציה אין תמיכה בריבוי שפות."
- להסיר את השפות שנבחרו?
- להסיר את השפות שנבחרו?
@@ -326,6 +334,8 @@
"לא זמינה"
"סטטוס אבטחה"
"נעילת מסך, איפה המכשיר שלי, אבטחת אפליקציות"
+ "אבטחה ופרטיות"
+ "הרשאות, נעילת מסך, אבטחת אפליקציות"
"הפנים נוספו"
"יש להקיש כדי להגדיר זיהוי פנים"
"פתיחה ע\"י זיהוי הפנים"
@@ -398,9 +408,8 @@
"בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל בכניסה לחשבון או באישור רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים."
"בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל בכניסה לחשבון או באישור רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים."
"למחוק את התבנית לזיהוי הפנים?"
- "התבנית לזיהוי הפנים תימחק באופן סופי ומאובטח. לאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות."
- "למחוק את התבנית לזיהוי הפנים?"
- "התבנית לזיהוי הפנים תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בטביעת האצבע, בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות."
+ "התבנית לזיהוי הפנים תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות."
+ "התבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון."
"שימוש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים לצורך ביטול הנעילה של הטלפון"
"טביעת אצבע"
"טביעת אצבע לעבודה"
@@ -489,7 +498,7 @@
"מחיקה"
"נגיעה בחיישן"
"יש להניח את האצבע על החיישן ולהרים אותה לאחר שמרגישים רטט"
- "ממשיכים לגעת בחיישן עם האצבע עד שמרגישים רטט"
+ "צריך לשמור שטביעת האצבע תהיה שטוחה על החיישן עד שמרגישים רטט"
"לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע"
"להרים ולגעת בחיישן שוב"
"ושוב…"
@@ -497,7 +506,7 @@
"יש להרים את האצבע ולגעת בחיישן עם חלקים שונים של האצבע לקבלת טביעת אצבע מלאה"
"לוחצים לחיצה ארוכה בכל פעם שסמל טביעת האצבע זז. כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע."
"מניחים את קצה האצבע על החיישן"
- "בסוף מניחים את קצוות האצבע"
+ "לבסוף, משתמשים בקצוות האצבע"
"מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני"
"כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע"
@@ -1275,8 +1284,7 @@
"התקשרות בחיבור Wi-Fi. אם חיבור ה-Wi‑Fi יתנתק, השיחה תסתיים."
"כשתכונת שיחות Wi-Fi פועלת, הטלפון יכול לנתב שיחות ברשתות Wi-Fi או ברשת של הספק, בהתאם להעדפה שלך ולאות שחזק יותר. לפני הפעלת תכונה זו, יש לבדוק עם הספק פרטים הקשורים לעמלות ופרטים אחרים.%1$s"
-
-
+ "כתובת למקרה חירום"
"משמש כמיקומך בעת ביצוע שיחת חירום באמצעות רשת Wi-Fi"
"""מידע נוסף"" על תכונות של DNS פרטי"
"מופעל"
@@ -1930,7 +1938,7 @@
"מידע על הטאבלט"
"מידע על הטלפון"
"מידע על המכשיר"
- "מידע על מכשיר במדמה"
+ "מידע על מכשיר בגרסת האמולטור"
"הצגת מידע משפטי, סטטוס, גרסת תוכנה"
"מידע משפטי"
"תורמים"
@@ -1959,15 +1967,6 @@
"הגדרת קוד אימות לפרופיל העבודה"
"הגדרת קו ביטול נעילה"
"הגדרת קו ביטול נעילה לפרופיל עבודה"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר סיסמה לביטול הנעילה של הטלפון"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קוד אימות לביטול הנעילה של הטלפון"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קו ביטול נעילה לביטול הנעילה של הטלפון"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר סיסמה לביטול הנעילה של הטאבלט"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קוד אימות לביטול הנעילה של הטאבלט"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קו ביטול נעילה לביטול הנעילה של הטאבלט"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר סיסמה לביטול הנעילה של המכשיר"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קוד אימות לביטול הנעילה של המכשיר"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קו ביטול נעילה לביטול הנעילה של המכשיר"
"כדי להשתמש בטביעת אצבע, עליך להגדיר סיסמה"
"לטביעת האצבע נדרש קו ביטול נעילה"
"לשיפור האבטחה, מומלץ להגדיר קוד גישה"
@@ -2058,7 +2057,7 @@
"ניהול והסרה של אפליקציות מותקנות"
"פרטי אפליקציות"
"ניהול אפליקציות, הגדרת קיצורי דרך להפעלה מהירה"
- "הגדרות אפליקציה"
+ "הגדרות של אפליקציות"
"מקורות לא ידועים"
"אפליקציות ממקורות שונים"
"אפליקציות שפתחת לאחרונה"
@@ -2467,9 +2466,16 @@
"קצר יותר"
"ארוך יותר"
"זמן לחיצה אוטומטית"
- "עוצמת הרטט והמשוב הפיזי"
- "רטט ההתראות"
+
+
+
+
+
+
+
+
"רטט הצלצול"
+ "רטט ההתראות"
"משוב מגע"
"שימוש באפליקציה %1$s"
"פתיחה של %1$s"
@@ -3330,8 +3336,7 @@
"התחברות אל %s"
"האם לנתק את ה-VPN הזה?"
"ניתוק"
-
-
+ "גרסה"
"אני רוצה לשכוח את ה-VPN"
"האם להחליף רשת VPN קיימת?"
"האם להגדיר את רשת ה-VPN בחיבור תמידי?"
@@ -3561,9 +3566,12 @@
"חבילת הגלישה לא זמינה"
"יש להקיש כדי לבחור SIM לחבילת גלישה"
"שימוש תמיד עבור שיחות"
- "בחירת SIM לחבילת גלישה"
+ "עליך לבחור כרטיס SIM לחבילת הגלישה"
"יש לבחור SIM ל-SMS"
"מתבצעת החלפה של כרטיס ה-SIM המשמש לתקשורת נתונים. הפעולה עשויה להימשך עד דקה…"
+ "להשתמש בכרטיס %1$s בשביל חבילת גלישה?"
+ "אחרי מעבר אל %1$s, יופסק השימוש בחבילת הגלישה של %2$s."
+ "שימוש בכרטיס %1$s"
"התקשר באמצעות"
"בחירת כרטיס SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3625,7 +3633,6 @@
"wifi, Wi-Fi, חיבור רשת, אינטרנט, אלחוטי, נתונים, wi fi"
"התראת Wi‑Fi, התראת wifi"
"שימוש בחבילת הגלישה"
- "הפסקת רטט, הקשה, מקלדת"
"שימוש בפורמט 24 שעות"
"הורדה"
"פתיחה באמצעות"
@@ -3708,6 +3715,8 @@
"פיזי, רטט, מסך, רגישות"
"מגע, רטט, טלפון, שיחה, רגישות, צלצול"
"מגע, רטט, רגישות"
+
+
"חיסכון בסוללה, קבוע, מצב קבוע, חיסכון בחשמל, סוללה"
"תרחיש, לוח זמנים, מצב חיסכון בסוללה, חיסכון בחשמל, סוללה, אוטומטי, אחוז"
"volte, שיחות טלפון מתקדמות; שיחות 4g"
@@ -3743,8 +3752,6 @@
"צלילים ורטט לטעינה"
"צלילים בעגינה"
"צלילי מגע"
- "רטט מגע"
- "משוב פיזי להקשה, מקלדת ועוד"
"רמקול בעגינה מופעל"
"כל האודיו"
"רק אודיו של מדיה"
@@ -3958,7 +3965,7 @@
"איך להציג התראות פרופיל כשהמכשיר נעול?"
"התראות פרופיל"
"התראות"
- "התראות מאפליקציות"
+ "התראות מהאפליקציה"
"קטגוריית התראות"
"קבוצת קטגוריות של התראות"
"התנהגות"
@@ -5469,12 +5476,17 @@
"להפעיל SIM?"
"לעבור אל %1$s?"
"לעבור לכרטיס SIM?"
+ "להשתמש בספק %1$s?"
"אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד בכל רגע נתון.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של %2$s."
"בכל רגע נתון אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד שהורדת.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של %2$s."
"אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד בכל רגע נתון.\n\nהחלפת הכרטיס לא תבטל את השירות של %1$s."
+ "ניתן להשתמש ב-2 כרטיסי SIM בו-זמנית. כדי להשתמש בכרטיס %1$s, עליך לכבות כרטיס SIM אחר."
"מעבר אל %1$s"
+ "כיבוי של %1$s"
+ "כיבוי כרטיס SIM לא מבטל את השירות"
"מתבצעת התחברות לרשת…"
- "מתבצע מעבר אל %1$s"
+
+
"לא ניתן להחליף את הספק"
"לא ניתן להחליף את הספק עקב שגיאה."
"לכבות את %1$s?"
@@ -5630,8 +5642,10 @@
"לחיצה ארוכה"
"הצגת הארנק"
"אישור גישה אל הארנק ממסך הנעילה ומההגדרות המהירות"
- "הצגת הסורק של קודי QR"
- "מתן גישה ממסך הנעילה לסורק של קודי QR"
+
+
+
+
"הצגת פקדי המכשיר"
"גישה לפקדים כשהמכשיר נעול"
"הצגת השעון עם שתי השורות כשאפשר"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 6606ff678a6..22510bbd306 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"言語"
"削除"
"言語を追加"
+ "言語"
+ "使用する言語"
+ "アプリの言語"
+ "アプリごとに言語を設定します"
+ "アプリの言語"
+ "言語の候補"
+ "すべての言語"
+ "このアプリはデフォルトで%1$sに設定されており、複数の言語には対応していません。"
- 選択した言語を削除しますか?
- 選択した言語を削除しますか?
@@ -320,6 +328,8 @@
"利用不可"
"セキュリティ ステータス"
"画面ロック、デバイスを探す、アプリのセキュリティ"
+ "セキュリティ、プライバシー"
+ "権限、画面ロック、アプリのセキュリティ"
"顔を追加済みです"
"タップして顔を設定してください"
"顔認証"
@@ -392,9 +402,8 @@
"顔を使って、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証(ログインや購入の承認など)を行います。\n\n注意事項:\n一度に設定できる顔は 1 つのみです。別の顔を追加するには、現在の顔を削除してください。\n\nスマートフォンに無意識に顔を向けても、ロックが解除されることがあります。\n\nスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人でもスマートフォンのロックが解除されることがあります。"
"顔を使って、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証(ログインや購入の承認など)を行います。\n\n注意事項:\n一度に設定できる顔は 1 つのみです。別の顔を追加するには、現在の顔を削除してください。\n\nスマートフォンに無意識に顔を向けても、ロックが解除されることがあります。\n\n目を閉じているときでもスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人でもスマートフォンのロックを解除されることがあります。"
"顔モデルを削除しますか?"
- "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"
- "顔モデルを削除しますか?"
- "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、指紋、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"
+ "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"
+ "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"
"顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します"
"指紋"
"仕事用の指紋"
@@ -481,7 +490,7 @@
"削除"
"センサーを指でタッチ"
"指をセンサーに当て、振動したら離します。"
- "振動を感じるまでセンサーから指を離さないでください"
+ "振動を感じるまでセンサーから指を離さないでください"
"指紋認証センサーを長押ししてください"
"指をタッチして離す"
"もう一度"
@@ -489,7 +498,7 @@
"指を何度か離して、あらゆる角度から指紋を登録します。"
"指紋アイコンの動きに合わせて長押ししてください。これで指紋を正しく登録できるようになります。"
"指先をセンサーに当ててください"
- "最後に指の縁の部分を当ててください"
+ "最後に指の縁の部分を使用してください"
"指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください"
"これで指紋を正しく登録できるようになります。"
"指紋の登録中: %d パーセント"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi‑Fi 経由で通話します。Wi‑Fi が切断されると、通話は終了します。"
"Wi-Fi 通話を ON にすると、ユーザーの設定と信号の強度に応じて、スマートフォンから Wi-Fi ネットワークか携帯通信会社ネットワークのいずれかを経由して通話をルーティングできるようになります。この機能を ON にする場合は、事前に料金などの条件について携帯通信会社にご確認ください。%1$s"
-
-
+ "緊急対応の住所"
"Wi‑Fi を使用して緊急通報を行った場合に、現在地として使用されます"
"プライベート DNS 機能の""詳細を見る"
"ON"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"仕事用 PIN を設定してください"
"パターンを設定"
"仕事用パターンを設定してください"
- "セキュリティ強化のため、スマートフォンをロック解除するためのパスワードを設定してください"
- "セキュリティ強化のため、スマートフォンをロック解除するための PIN を設定してください"
- "セキュリティ強化のため、スマートフォンをロック解除するためのパターンを設定してください"
- "セキュリティ強化のため、タブレットをロック解除するためのパスワードを設定してください"
- "セキュリティ強化のため、タブレットをロック解除するための PIN を設定してください"
- "セキュリティ強化のため、タブレットをロック解除するためのパターンを設定してください"
- "セキュリティ強化のため、デバイスをロック解除するためのパスワードを設定してください"
- "セキュリティ強化のため、デバイスをロック解除するための PIN を設定してください"
- "セキュリティ強化のため、デバイスをロック解除するためのパターンを設定してください"
"指紋認証にはパスワードが必要です"
"指紋認証にはパターンが必要です"
"セキュリティ強化のため、PIN を設定してください"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"短い"
"長い"
"自動クリックの時間"
- "バイブレーションと触覚フィードバックの強さ"
- "通知時のバイブレーション"
+ "バイブレーションとハプティクス"
+ "通話"
+ "通知とアラーム"
+ "インタラクティブ ハプティクス"
"着信時のバイブレーション"
+ "通知時のバイブレーション"
"触覚フィードバック"
"「%1$s」の使用"
"%1$sを開く"
@@ -2663,8 +2665,8 @@
"バッテリー使用量"
"履歴の詳細"
"バッテリー使用量"
- "過去 24 時間の使用状況を表示します"
- "前回のフル充電からの使用状況を表示します"
+ "過去 24 時間の使用状況を表示する"
+ "前回のフル充電からの使用状況を表示する"
"電池の使用状況"
"使用状況の詳細"
"消費電力の調整"
@@ -2973,7 +2975,7 @@
"証明書のインストール"
"ストレージから証明書をインストールする"
"証明書をSDカードからインストールする"
- "認証ストレージの消去"
+ "認証情報の消去"
"証明書をすべて削除する"
"信頼できる認証情報"
"信頼できるCA証明書を表示する"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
"%sに接続"
"この VPN の接続を解除しますか?"
"接続を解除"
-
-
+ "バージョン"
"VPN を削除"
"既存の VPN を置き換えますか?"
"常時接続 VPN を設定しますか?"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"モバイルデータを利用できません"
"タップしてデータ SIM を選択する"
"このSIMを常に通話に使用する"
- "データに使用する SIM を選択してください"
+ "モバイルデータ用 SIM を選択してください"
"SMS 用の SIM を選択します"
"データ SIM に切り替えています。最大で 1 分ほどかかる場合があります…"
+ "モバイルデータに %1$s を使用しますか?"
+ "%1$s に切り替えると、モバイルデータに %2$s は使用されなくなります。"
+ "%1$s を使用"
"通話に使用するSIMを選択してください"
"SIMカードを選択"
"SIMカード番号: %1$d"
@@ -3528,12 +3532,11 @@
"パスワードとアカウント"
"保存されているパスワード、自動入力、同期されているアカウント"
"デフォルトのアプリ"
- "言語、操作、時間、バックアップ"
+ "言語、ジェスチャー、時間、バックアップ"
"設定"
"wifi, wi-fi, ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wi fi"
"Wi‑Fi 通知, wifi 通知"
"データ使用量"
- "バイブレーションの停止, タップ, キーボード"
"24 時間表示"
"ダウンロード"
"アプリで開く"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"ハプティクス, バイブレーション, 画面, 感度"
"ハプティクス, バイブレーション, 電話, 通話, 感度, 着信"
"ハプティクス, バイブレーション, 感度"
+ "ハプティクス, バイブ, バイブレーション"
"バッテリー セーバー, 固定, 永続, パワー セーバー, 電池"
"ルーティン, スケジュール, バッテリー セーバー, パワーセーバー, 電池, 自動, パーセント, 繰り返し, 定型, 消費電力, 節約, パワー, バッテリー"
"VoLTE、拡張モードでの通話、4G 回線による通話"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"充電時の音とバイブレーション"
"ドッキング音"
"タッチ操作音"
- "タップ操作時のバイブ"
- "タップ、キー操作などの触覚フィードバック"
"ホルダースピーカーでの再生"
"すべて音声"
"メディアの音声のみ"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"SIM を ON にしますか?"
"%1$s に切り替えますか?"
"SIM カードの使用に切り替えますか?"
+ "%1$s を使用しますか?"
"SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s サービスが解約されることはありません。"
"ダウンロード型 SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s サービスが解約されることはありません。"
"SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n切り替えても、%1$s サービスが解約されることはありません。"
+ "同時に 2 つの SIM を試用できます。%1$s を使用するには、別の SIM を OFF にしてください。"
"%1$s に切り替え"
+ "%1$s を OFF にする"
+ "SIM を OFF にしてもサービスが解約されることはありません"
"ネットワークに接続しています…"
- "%1$s に切り替えています"
+
+
"携帯通信会社の切り替えエラー"
"エラーが発生したため、携帯通信会社を切り替えることができません。"
"%1$s を OFF にしますか?"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"長い"
"ウォレットを表示"
"ロック画面とクイック設定からウォレットへのアクセスを許可します"
- "QR コードスキャナの表示"
- "ロック画面から QR コードスキャナにアクセスできるようにします"
+ "QR スキャナの表示"
+ "ロック画面からの QR スキャナへのアクセスを許可します"
"デバイス コントロールを表示"
"ロック画面にデバイスのコントロールを表示します"
"使用可能な場合はダブルライン時計を表示します"
@@ -5594,7 +5601,7 @@
"アプリとサービス"
"アプリとサービス。この設定が OFF の場合、緊急通報番号に発信したときは、マイクのデータが共有されることがあります。"
"ゲームの設定"
- "ゲーム ダッシュボード ショートカットやその他の機能を有効にします"
+ "ゲーム ダッシュボード ショートカットやその他の機能を有効にする"
"前へ"
"次へ"
"色のプレビュー"
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 63af654a98a..4b450ff87d0 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ენები"
"ამოშლა"
"ენის დამატება"
+ "ენა"
+ "უპირატესი ენა"
+ "აპის ენები"
+ "დააყენეთ ენა თითოეული აპისთვის"
+ "აპის ენა"
+ "შემოთავაზებული ენები"
+ "ყველა ენა"
+ "აპისთვის ნაგულისხმევად არის დაყენებული %1$s და მას არ აქვს რამდენიმე ენის მხარდაჭერა."
- გსურთ არჩეული ენების ამოშლა?
- გსურთ არჩეული ენის ამოშლა?
@@ -320,6 +328,8 @@
"მიუწვდომელი"
"უსაფრთხოების სტატუსი"
"ეკრანის დაბლოკვა, ჩემი მოწყობილობის პოვნა, აპების უსაფრთხოება"
+ "უსაფრთხოება და კონფიდენციალურობა"
+ "ნებართვები, ეკრანის დაბლოკვა, აპის უსაფრთხოება"
"სახე დამატებულია"
"შეეხეთ სახით განბლოკვის დასაყენებლად"
"განბლოკვა სახით"
@@ -392,9 +402,8 @@
"გამოიყენეთ სახე ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, მაგალითად, როცა სისტემაში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ.\n\nგაითვალისწინეთ:\nერთდროულად მხოლოდ ერთი სახის დაყენება შეიძლება. სხვა სახის დასაყენებლად, წაშალეთ ამჟამინდელი.\n\nტელეფონზე დახედვამ შეიძლება უნებლიეთ განბლოკოს ის, თქვენი სურვილის საწინააღმდეგოდ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს უცხო პირმა, თუ მას სახესთან მოგიტანთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს უცხო პირმა, რომელიც ტყუპისცალივით გგავთ."
"გამოიყენეთ სახე ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, მაგალითად, როცა სისტემაში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ.\n\nგაითვალისწინეთ:\nერთდროულად მხოლოდ ერთი სახის დაყენება შეიძლება. სხვა სახის დასაყენებლად, წაშალეთ ამჟამინდელი.\n\nტელეფონზე დახედვამ შეიძლება უნებლიეთ განბლოკოს ის, თქვენი სურვილის საწინააღმდეგოდ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს უცხო პირმა, თუ მას სახესთან მოგიტანთ, მაშინაც კი, თუ თვალები დახუჭული გაქვთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს უცხო პირმა, რომელიც ტყუპისცალივით გგავთ."
"გსურთ სახის მოდელის წაშლა?"
- "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ წაიშლება. წაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვის ან აპებში ავტორიზაციისთვის დაგჭირდებათ თქვენი თითის ანაბეჭდი, ნიმუში ან პაროლი."
- "წაიშალოს სახის მოდელი?"
- "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვის ან აპებში ავტორიზაციისთვის დაგჭირდებათ თქვენი თითის ანაბეჭდი, ნიმუში ან პაროლი."
+ "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვის ან აპებში ავტორიზაციისთვის თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ."
+ "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვისთვის თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ."
"ტელეფონის განსაბლოკად გამოიყენეთ სახით განბლოკვა"
"თითის ანაბეჭდი"
"თითის ანაბეჭდი სამსახ."
@@ -481,7 +490,7 @@
"წაშლა"
"შეეხეთ სენსორს"
"დაადეთ თითი სენსორს და ვიბრაციის შეგრძნების შემდეგ აიღეთ"
- "გეჭიროთ თითი სენსორზე, სანამ ვიბრაციას არ იგრძნობთ"
+ "გეჭიროთ თითი სენსორზე, სანამ ვიბრაციას არ იგრძნობთ"
"ხანგრძლივად შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს"
"აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ"
"კიდევ ერთხელ"
@@ -489,7 +498,7 @@
"რამდენჯერმე აიღეთ და ისევ შეახეთ თითი სენსორს, რათა თქვენი თითის ანაბეჭდის ყველა ნაწილის დამატება შეძლოთ"
"ხანგრძლივად შეეხეთ ყოველ ჯერზე, როცა თითის ანაბეჭდის ხატულა ამოძრავდება. ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას."
"თითის წვერი დაადეთ სენსორს"
- "ბოლოს, დაადეთ თითის კიდეები"
+ "ბოლოს, დაადეთ თითის კიდეები"
"დაადეთ თითის ერთი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე"
"ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას"
"მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"დარეკვა Wi-Fi-ის მეშვეობით. თუ Wi‑Fi გაითიშა, ზარი დასრულდება."
"Wi-Fi დარეკვის ჩართვის შემთხვევაში, ტელეფონს ზარების მარშრუტიზაცია შეუძლია როგორც Wi-Fi ქსელების, ისე თქვენი ოპერატორის ქსელის მეშვეობით, რაც დამოკიდებულია თქვენ მიერ მითითებულ პარამეტრებსა და კონკრეტული სიგნალის სიძლიერეზე. ამ ფუნქციის ჩართვამდე მიმართეთ თქვენს ოპერატორს ტარიფებისა და სხვა დეტალების დასაზუსტებლად.%1$s"
-
-
+ "მისამართი საგანგებო ვითარებისთვის"
"მდებარეობა, რომელიც გადაუდებელი ზარის Wi-Fi-ს მეშვეობით განხორციელებისას თქვენს მდებარეობად გამოიყენება"
"შეიტყვეთ მეტი"" პირადი DNS-ის ფუნქციების შესახებ"
"ჩართულია"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"დააყენეთ სამსახურის PIN-კოდი"
"დააყენეთ ნიმუში"
"დააყენეთ სამსახურის ნიმუში"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ პაროლი ტელეფონის განსაბლოკად"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ PIN-კოდი ტელეფონის განსაბლოკად"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ ნიმუში ტელეფონის განსაბლოკად"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ პაროლი ტაბლეტის განსაბლოკად"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ PIN-კოდი ტაბლეტის განსაბლოკად"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ ნიმუში ტაბლეტის განსაბლოკად"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ პაროლი მოწყობილობის განსაბლოკად"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ PIN-კოდი მოწყობილობის განსაბლოკად"
- "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ ნიმუში მოწყობილობის განსაბლოკად"
"თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად დააყენეთ პაროლი"
"თითის ანაბეჭდისთვის დააყენეთ ნიმუში"
"უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ PIN-კოდი"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"უფრო მოკლე"
"უფრო გრძელი"
"ავტომატური დაწკაპუნების დრო"
- "ვიბრაცია და ტაქტილური სიძლიერე"
- "შეტყობინების ვიბრაცია"
+
+
+
+
+
+
+
+
"ზარის ვიბრაცია"
+ "შეტყობინების ვიბრაცია"
"რეაქცია შეხებაზე"
"%1$s-ის გამოყენება"
"გახსენით %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"დაკავშირებულია %s-თან"
"გსურთ ამ VPN-თან კავშირის გაწყვეტა?"
"კავშირის გაწყვეტა"
-
-
+ "ვერსია"
"VPN-ის დავიწყება"
"გსურთ არსებული VPN-ის ჩანაცვლება?"
"გსურთ ყოველთვის ჩართული VPN-ის დაყენება?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"მობილური ინტერნეტი მიუწვდომელია"
"შეეხეთ მობილური ინტერნეტისთვის SIM-ის ასარჩევად"
"ზარებისთვის მუდამ ამის გამოყენება"
- "მობილური ინტერნეტისთვის SIM-ის არჩევა"
+ "აირჩიეთ SIM მობილური ინტერნეტისთვის"
"აირჩიეთ SIM ბარათი SMS-ისთვის"
"მიმდინარეობს მონაცემების SIM-ზე გადართვა, ამას შესაძლოა ერთ წუთამდე დასჭირდეს…"
+ "გამოიყენებთ %1$s-ს მობილური ინტერნეტისთვის?"
+ "თუ %1$s-ზე გადაერთვებით, %2$s აღარ იქნება გამოყენებული მობილური ინტერნეტისთვის."
+ "%1$s-ის გამოყენება"
"დარეკვა SIM-ით:"
"აირჩიეთ SIM ბარათი"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"WiFi, Wi-Fi, ქსელის კავშირი, ინტერნეტი, უსადენო, მონაცემები, Wi Fi"
"Wi‑Fi შეტყობინება, wifi შეტყობინება"
"მონაცემთა მოხმარება"
- "ვიბრაციის შეწყვეტა, შეხება, კლავიატურა"
"24-საათიანი ფორმატის გამოყენება"
"ჩამოტვირთვა"
"გახსნა აპით"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ჰაპტიკა, ვიბრაცია, ეკრანი, მგრძნობიარობა"
"ჰაპტიკა, ვიბრაცია, ტელეფონი, დარეკვა, მგრძნობიარობა, ზარი"
"ჰაპტიკა, ვიბრაცია, მგრძნობიარობა"
+
+
"ბატარეის დამზოგი, ფიქსირებული, მუდმივობა, ენერგიის დამზოგი, ბატარეა"
"რუტინა, განრიგი, ბატარეის დამზოგი, ენერგიის დამზოგი, ბატარეა, ავტომატური, პროცენტი"
"volte, გაუმჯობესებული დარეკვა, 4g დარეკვა"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"დატენის ხმები და ვიბრაცია"
"Docking ხმები"
"შეხების ხმები"
- "ვიბრაცია შეხებისას"
- "შეხებადი რეაქცია, კლავიატურა და სხვა"
"Dock სპიკერები უკრავს"
"ყველა აუდიო"
"მხოლოდ მედიას აუდიო"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"გსურთ SIM-ის ჩართვა?"
"გსურთ %1$s-ზე გადართვა?"
"გსურთ SIM ბარათის გამოყენებაზე გადართვა?"
+ "გსურთ, გამოიყენოთ %1$s?"
"ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\n%1$s-ზე გადართვა %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს."
"ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი ჩამოტვირთული SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\n%1$s-ზე გადართვა %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს."
"ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\nგადართვა %1$s-ის სერვისს არ გააუქმებს."
+ "ერთდროულად 2 SIM-ის გამოყენება შეგიძლიათ. %1$s-ის გამოსაყენელად გამორთეთ მეორე SIM."
"%1$s-ზე გადართვა"
+ "გამორთვა: %1$s"
+ "SIM-ის გამორთვით თქვენი სერვისი არ გაუქმდება"
"მიმდინარეობს ქსელთან დაკავშირება…"
- "მიმდინარეობს %1$s-ზე გადართვა"
+
+
"ოპერატორის გადართვა ვერ მოხერხდა"
"ოპერატორის გადართვა ვერ მოხერხდა წარმოქმნილი შეცდომის გამო."
"გამოირთოს %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"ხანგრძლივი"
"საფულის ჩვენება"
"დაუშვით საფულეზე წვდომა ჩაკეტილი ეკრანიდან და სწრაფი პარამეტრებიდან"
- "QR კოდის სკანერის ჩვენება"
- "დაბლოკილი ეკრანიდან დაუშვით წვდომა QR კოდის სკანერზე"
+ "QR სკანერის ჩვენება"
+ "დაუშვით QR სკანერზე წვდომა ჩაკეტილი ეკრანიდან"
"მოწყობილობის მართვის საშუალებების ჩვენება"
"მართვის საშუალებებზე წვდომა, როცა ჩაკეტილია"
"ორხაზიანი საათის ჩვენება, როცა ხელმისაწვდომია"
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index f3bda2ca0f8..d61b65197da 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Тілдер"
"Жою"
"Тіл қосу"
+ "Тіл"
+ "Қолданатын тіл"
+ "Қолданба тілдері"
+ "Әр қолданбаның тілін орнату"
+ "Қолданба тілі"
+ "Ұсынылған тілдер"
+ "Барлық тіл"
+ "Қолданбада әдепкісінше %1$s тілі орнатылған және бірнеше тілді қолдамайды."
- Таңдалған тілдерді жою керек пе?
- Таңдалған тілді жою керек пе?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Қолжетімді емес"
"Қауіпсіздік күйі"
"Экран құлпы, Find My Device, қолданба қауіпсіздігі"
+ "Қауіпсіздік және құпиялылық"
+ "Рұқсаттар, экран құлпы, қолданба қауіпсіздігі"
"Бет енгізілді"
"Бетті реттеу үшін түртіңіз."
"Бет тану"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін сақталып тұрғанын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады.\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."
"Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін сақталып тұрғанын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."
"Бет үлгісін жою керек пе?"
- "Бет үлгіңіз біржола әрі қауіпсіз жойылады. Оны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациялану үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."
- "Бет үлгісін жою керек пе?"
- "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефоныңыздың құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациялау үшін саусақ ізін, PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."
+ "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."
+ "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."
"Телефон құлпын ашу үшін бет тану функциясын пайдаланыңыз."
"Саусақ ізі"
"Жұмысқа арналған саусақ ізі"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Жою"
"Сканерді түртіңіз"
"Саусақты сканерге қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз."
- "Саусағыңызды сканерде ұстап, дірілді сезген кезде көтеріңіз."
+ "Саусағыңызды сканерде ұстап тұрып, діріл сезілгенде жіберіңіз."
"Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз"
"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз"
"Тағы бір рет"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Саусақ ізінің басқа бөліктерін енгізу үшін саусағыңызды бір тигізіп, бір көтеріп тұрыңыз."
"Саусақ ізі белгішесі жылжыған кезде, оны түртіп ұстап тұрыңыз. Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады."
"Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз"
- "Енді саусағыңыздың шеттерін тигізіңіз"
+ "Енді саусағыңыздың шеттерін пайдаланыңыз"
"Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз."
"Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады."
"Саусақ ізі тіркелуде: %d пайыз."
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi‑Fi арқылы қоңырау шалу. Wi‑Fi байланысы жоғалса, қоңырау аяқталады."
"Wi-Fi қоңыраулары қосулы кезде, телефон қоңырауларды параметрге және сигналдың күшіне байланысты Wi-Fi желілері немесе оператор желісі арқылы бағыттай алады. Бұл функцияны қоспас бұрын, алынатын ақы туралы және басқа да мәліметтерді оператордан сұрап алыңыз.%1$s"
-
-
+ "Төтенше жағдайда пайдаланылатын мекенжай"
"Wi‑Fi арқылы жедел қызметке қоңырау шалғанда орналасқан орныңыз ретінде пайдаланылады"
"Жеке DNS функциялары туралы ""толығырақ"
"Қосулы"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Жұмыс PIN кодын орнатыңыз"
"Өрнек орнатыңыз"
"Жұмыс өрнегін орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін телефонның құлпын ашатын құпия сөз орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін телефонның құлпын ашатын PIN кодын орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін телефонның құлпын ашатын өрнек орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін планшеттің құлпын ашатын құпия сөз орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін планшеттің құлпын ашатын PIN кодын орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін планшеттің құлпын ашатын өрнек орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын құпия сөз орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын PIN кодын орнатыңыз"
- "Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын өрнек орнатыңыз"
"Саусақ ізін пайдалану үшін құпия сөз орнатыңыз"
"Саусақ ізін пайдалану үшін өрнекті орнатыңыз"
"Қауіпсіздік үшін PIN кодын орнатыңыз"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Қысқарақ"
"Ұзағырақ"
"Автобасу уақыты"
- "Діріл мен хептика күші"
- "Хабарландыру дірілі"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Қоңырау дірілі"
+ "Хабарландыру дірілі"
"Түрту кезіндегі діріл"
"%1$s пайдалану"
"%1$s қолданбасын ашу"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s профайлына жалғау"
"Осы VPN желісі ажыратылсын ба?"
"Ажырату"
-
-
+ "Нұсқа"
"VPN ұмыту"
"Бар VPN қолданбасын ауыстыру керек пе?"
"Әрқашан қосулы VPN режимін орнату"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Мобильдік деректер қолжетімді емес"
"Деректер SIM картасын таңдау үшін түртіңіз"
"Осыны қоңыраулар үшін әрқашан пайдалану"
- "Деректер үшін SIM картасын таңдау"
+ "Мобильдік интернетке SIM таңдаңыз"
"SMS үшін SIM картасын таңдаңыз."
"Деректер SIM картасы ауыстырылуда, бұл бір минутқа дейін уақыт алуы мүмкін…"
+ "Мобильдік интернет үшін %1$s қолданылсын ба?"
+ "Егер %1$s операторына ауыссаңыз, мобильдік интернет үшін %2$s бұдан әрі қолданылмайтын болады."
+ "%1$s қолдану"
"Келесімен қоңырау шалу"
"SIM картасын таңдау"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"WiFi, Wi-Fi, желілік байланыс, интернет, сымсыз, дерек, Wi Fi"
"Wi‑Fi хабарландыруы, wi-fi хабарландыруы"
"дерек трафигі"
- "Дірілді тоқтату, түрту, пернетақта"
"24 сағаттық формат"
"Жүктеп алу"
"Ашатын қолданба"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"жанасу сезімталдығы, діріл, экран, сезімталдық"
"сенсорлар, діріл, телефон, қоңырау, сезгіштік"
"сенсорлар, діріл, сезгіштік"
+
+
"батареяны үнемдеу режимі, бекітілген, тұрақты, power saver, батарея"
"әрекеттер тізімі, кесте, батареяны үнемдеу режимі, қуат үнемдеу, батарея, автоматты, пайыз"
"VoLTE, жетілдірілген қоңырау, 4g қоңырауы"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Зарядтау кезіндегі дыбыс және діріл"
"Док-станцияға қою дыбыстары"
"Түрту дыбысы"
- "Түрту дірілі"
- "Экранды түрту, түймелерді басу және т.б. кездегі діріл"
"Док-станция динамигі ойнайды"
"Бүкіл аудио"
"Тек медиа аудиосы"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIM картасын қосасыз ба?"
"%1$s қызметіне ауысу қажет пе?"
"SIM картасына ауысасыз ба?"
+ "%1$s қолданылсын ба?"
"Бір уақытта тек бір SIM картасын пайдалануға болады.\n\n%1$s картасына ауыссаңыз да, %2$s қызметінен бас тартылмайды."
"Бір уақытта тек бір жүктеп алынған SIM картасын пайдалануға болады.\n\n%1$s картасына ауыссаңыз да, %2$s қызметінен бас тартылмайды."
"Бір уақытта тек бір SIM картасын пайдалануға болады. \n\nБасқа картаға ауыссаңыз да, %1$s қызметінен бас тартылмайды."
+ "Екі SIM картасын қатар қолдануға болады. %1$s операторын қолдану үшін басқа SIM картасын өшіріңіз."
"%1$s қызметіне ауысу"
+ "%1$s операторын өшіру"
+ "SIM картасын өшірсеңіз, қызмет тоқтатылмайды."
"Желіге қосылуда…"
- "%1$s қызметіне ауысуда"
+
+
"Оператор ауыстырылмады"
"Қатеге байланысты оператор ауыстырылмады."
"%1$s өшірілсін бе?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Ұзақ"
"Әмиянды көрсету"
"Құлыптаулы экран мен жылдам параметрлерден әмиянды пайдалануға рұқсат беру"
- "QR кодын сканерлеу қолданбасын көрсету"
- "QR кодын сканерлеу қолданбасын құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету"
+ "QR сканерін көрсету"
+ "QR сканерін құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету"
"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету"
"Басқару элементтерін құлыпталған экраннан пайдалану"
"Қолжетімді болған кезде, екі қатарлы сағатты көрсету"
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index e86c8bee1c8..8a55942aee5 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ភាសា"
"លុប"
"បន្ថែមភាសា"
+ "ភាសា"
+ "ភាសាអាទិភាព"
+ "ភាសាកម្មវិធី"
+ "កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ"
+ "ភាសាកម្មវិធី"
+ "ភាសាដែលបានណែនាំ"
+ "ភាសាទាំងអស់"
+ "កម្មវិធីនេះត្រូវបានកំណត់ទៅភាសា%1$sតាមលំនាំដើម និងមិនអាចប្រើពហុភាសាបានទេ។"
- លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ?
- លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ?
@@ -320,6 +328,8 @@
"មិនមានទេ"
"ស្ថានភាពសុវត្ថិភាព"
"ការចាក់សោអេក្រង់ កម្មវិធីរកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ សុវត្ថិភាពកម្មវិធី"
+ "សុវត្ថិភាព និងឯកជនភាព"
+ "ការអនុញ្ញាត ចាក់សោអេក្រង់ សុវត្ថិភាពកម្មវិធី"
"បានបញ្ចូលមុខ"
"ចុចដើម្បីរៀបចំមុខ"
"ដោះសោតាមទម្រង់មុខ"
@@ -392,9 +402,8 @@
"ប្រើមុខរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីដូចជា នៅពេលអ្នកចូល ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូលមុខផ្សេងទៀត សូមលុបមុខបច្ចុប្បន្នចេញ។\n\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នកមិនចង់ដោះសោក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាស្ថិតនៅចំពីមុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជាបងប្អូនបង្កើតដែលមានមុខមាត់ដូចអ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកបាន។"
"ប្រើមុខរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីដូចជា នៅពេលអ្នកចូល ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំមុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូលមុខផ្សេងទៀត សូមលុបមុខបច្ចុប្បន្នចេញ។\n\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នកមិនចង់ដោះសោក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាស្ថិតនៅចំពីមុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នកបិទភ្នែកក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជាបងប្អូនបង្កើតដែលមានមុខមាត់ដូចអ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកបាន។"
"លុបគំរូមុខឬ?"
- "គំរូមុខរបស់អ្នកនឹងត្រូវលុបដោយសុវត្ថិភាពជាអចិន្ត្រៃយ៍។ បន្ទាប់ពីលុបហើយ អ្នកនឹងត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី។"
- "លុបគំរូមុខឬ?"
- "គំរូមុខរបស់អ្នកនឹងត្រូវលុបដោយសុវត្ថិភាពជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពីលុបរួច អ្នកនឹងត្រូវការស្នាមម្រាមដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី។"
+ "គំរូមុខរបស់អ្នកនឹងត្រូវលុបដោយសុវត្ថិភាពជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពីលុបហើយ អ្នកនឹងត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី។"
+ "គំរូមុខរបស់អ្នកនឹងត្រូវលុបដោយសុវត្ថិភាពជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពីលុបហើយ អ្នកនឹងត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។"
"ប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក"
"ស្នាមម្រាមដៃ"
"ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការងារ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"លុប"
"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"
"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ"
- "ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតទាល់តែអ្នកមានអារម្មណ៍ថាញ័រ"
+ "ដាក់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកឱ្យពេញនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតដល់មានការញ័រ"
"ចុចឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃឱ្យជាប់"
"លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត"
"ម្ដងទៀត"
@@ -489,7 +498,7 @@
"បន្តលើកម្រាមដៃឡើង ដើម្បីបញ្ចូលផ្នែកផ្សេងទៀតនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"
"ចុចឱ្យជាប់ រាល់ពេលដែលរូបស្នាមម្រាមដៃមានចលនា។ ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកបានកាន់តែច្រើន។"
"ដាក់ចុងម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា"
- "ជាចុងក្រោយ ដាក់គែមម្រាមដៃរបស់អ្នក"
+ "ចុងក្រោយ ដាក់គែមម្រាមដៃរបស់អ្នក"
"ដាក់ផ្នែកចំហៀងនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅផ្នែកម្ខាងទៀត"
"ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកបានកាន់តែច្រើន"
"កំពុងចុះឈ្មោះស្នាមម្រាមដៃ %d ភាគរយ"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"ហៅទូរសព្ទតាមរយៈ Wi‑Fi ។ ប្រសិនបើដាច់ Wi‑Fi ការហៅទូរសព្ទនឹងបញ្ចប់។"
"នៅពេលការហៅតាម Wi-Fi បានបើក ទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចធ្វើការហៅចេញតាមរយៈបណ្ដាញ Wi-Fi ឬបណ្ដាញរបស់ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទអ្នក ដោយផ្អែកលើចំណូលចិត្តរបស់អ្នក និងរលកសញ្ញានៃបណ្ដាញណាមួយដែលខ្លាំងជាង។ មុនពេលបើកមុខងារនេះ សូមសាកសួរក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកអំពីថ្លៃសេវា និងព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងៗ។%1$s"
-
-
+ "អាសយដ្ឋានពេលមានអាសន្ន"
"ត្រូវបានប្រើជាទីតាំងរបស់អ្នក នៅពេលដែលអ្នកហៅទូរសព្ទសង្គ្រោះបន្ទាន់តាមរយៈ Wi‑Fi"
"ស្វែងយល់បន្ថែម""អំពីមុខងារ DNS ឯកជន"
"បើក"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"កំណត់កូដ PIN ការងារ"
"កំណត់លំនាំ"
"កំណត់លំនាំការងារ"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់កូដ PIN ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់លំនាំ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេត"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់កូដ PIN ដើម្បីដោះសោថេប្លេត"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់លំនាំ ដើម្បីដោះសោថេប្លេត"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់កូដ PIN ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍"
- "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់លំនាំ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍"
"ដើម្បីប្រើប្រាស់ស្នាមម្រាមដៃ សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់"
"ដើម្បីប្រើស្នាមម្រាមដៃ សូមកំណត់លំនាំ"
"ដើម្បីសុវត្ថិភាព សូមកំណត់កូដ PIN"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"ខ្លីជាង"
"យូរជាង"
"រយៈពេលចុចដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
- "កម្លាំងនៃការប៉ះ និងការញ័រ"
- "រំញ័រការជូនដំណឹង"
+ "ការញ័រ និងការប៉ះ"
+ "ការហៅទូរសព្ទ"
+ "ការជូនដំណឹង និងម៉ោងរោទ៍"
+ "ការប៉ះបែបអន្តរកម្ម"
"រំញ័រសំឡេងរោទ៍"
+ "រំញ័រការជូនដំណឹង"
"ប្រតិកម្មតបនឹងការប៉ះ"
"ប្រើ %1$s"
"បើក %1$s"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
"តភ្ជាប់ %s"
"ផ្តាច់ VPN នេះ?"
"ផ្ដាច់"
-
-
+ "កំណែ"
"បំភ្លេច VPN"
"ជំនួស VPN ដែលមានស្រាប់ឬ?"
"កំណត់ VPN ឲ្យបើកជានិច្ចឬ?"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"ទិន្នន័យចល័តមិនអាចប្រើបានទេ"
"ប៉ះដើម្បីជ្រើសស៊ីមទិន្នន័យ"
"ប្រើវាសម្រាប់ការហៅជានិច្ច"
- "ជ្រើសស៊ីមសម្រាប់ទិន្នន័យ"
+ "ជ្រើសរើសស៊ីមសម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"
"ជ្រើសរើសស៊ីមសម្រាប់សារ SMS"
"កំពុងប្ដូរស៊ីមទិន្នន័យ សកម្មភាពនេះអាចចំណាយពេលមួយនាទី…"
+ "ប្រើ %1$s សម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តឬ?"
+ "ប្រសិនបើអ្នកប្ដូរទៅ %1$s %2$s នឹងមិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តទៀតទេ។"
+ "ប្រើ %1$s"
"ហៅជាមួយ"
"ជ្រើសស៊ីមកាត"
"ស៊ីម %1$d"
@@ -3533,7 +3537,6 @@
"wifi, wi-fi, ការតភ្ជាប់បណ្តាញ អ៊ីនធឺណិត ឥតខ្សែ ទិន្នន័យ, wi fi"
"ការជូនដំណឹងអំពី Wi‑Fi, ការជូនដំណឹងអំពី wifi"
"ការប្រើទិន្នន័យ"
- "បញ្ឈប់ការញ័រ ចុច ក្ដារចុច"
"ប្រើទម្រង់ 24 ម៉ោង"
"ទាញយក"
"បើកជាមួយ"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"ការប៉ះ ញ័រ អេក្រង់ កម្រិតរំញោច"
"ការប៉ះ ការញ័រ ទូរសព្ទ ការហៅទូរសព្ទ រំញោច សំឡេងរោទ៍"
"ការប៉ះ ការញ័រ រំញោច"
+ "ការប៉ះ ញ័រ ការញ័រ"
"មុខងារសន្សំថ្ម ស្អិត នៅតែកើតឡើងដដែល កម្មវិធីសន្សំថាមពល ថ្ម"
"ទម្លាប់ កាលវិភាគ មុខងារសន្សំថ្ម កម្មវិធីសន្សំថាមពល ថ្ម ស្វ័យប្រវត្តិ ភាគរយ"
"volte, ការហៅទូរសព្ទកម្រិតខ្ពស់, ការហៅទូរសព្ទតាមរយៈប្រព័ន្ធ 4g"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"ការញ័រ និងសំឡេងសាកថ្ម"
"សំឡេងភ្ជាប់"
"សំឡេងប៉ះ"
- "ការញ័រពេលប៉ះ"
- "ប្រតិកម្មញ័រពេលចុច ក្ដារចុច និងច្រើនទៀត"
"ភ្ជាប់ការចាក់តាមអូប៉ាល័រ"
"អូឌីយ៉ូទាំងអស់"
"តែអូឌីយ៉ូមេឌៀប៉ុណ្ណោះ"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"បើកស៊ីមឬ?"
"ប្ដូរទៅ %1$s ឬ?"
"ប្ដូរទៅប្រើស៊ីមកាតឬ?"
+ "ប្រើ %1$s ឬ?"
"អាចបើកដំណើរការស៊ីមម្តងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម %2$s របស់អ្នកទេ។"
"អាចបើកដំណើរការស៊ីមដែលបានទាញយកម្ដងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម %2$s របស់អ្នកទេ។"
"អាចបើកដំណើរការស៊ីមម្តងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរនឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម %1$s របស់អ្នកទេ។"
+ "អ្នកអាចប្រើស៊ីមបាន 2 ក្នុងពេលតែមួយ។ ដើម្បីប្រើ %1$s សូមបិទស៊ីមផ្សេងទៀត។"
"ប្ដូរទៅ %1$s"
+ "បិទ %1$s"
+ "ការបិទស៊ីមនឹងមិនបោះបង់សេវាកម្មរបស់អ្នកទេ"
"កំពុងភ្ជាប់បណ្ដាញ…"
- "កំពុងប្ដូរទៅ %1$s"
+
+
"មិនអាចប្ដូរក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទបានទេ"
"មិនអាចប្ដូរក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទបានទេ ដោយសារមានបញ្ហា។"
"បិទ %1$s ឬ?"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"វែង"
"បង្ហាញកាបូប"
"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកាបូបពីអេក្រង់ចាក់សោ និងការកំណត់រហ័ស"
- "បង្ហាញកម្មវិធីស្កេនកូដ QR"
- "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកម្មវិធីស្កេនកូដ QR ពីអេក្រង់ចាក់សោ"
+ "បង្ហាញកម្មវិធីស្កេនកូដ QR"
+ "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកម្មវិធីស្កេនកូដ QR ពីអេក្រង់ចាក់សោ"
"បង្ហាញផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"
"ចូលប្រើផ្ទាំងគ្រប់គ្រង នៅពេលចាក់សោ"
"បង្ហាញនាឡិកាពីរជួរ នៅពេលដែលមាន"
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index d875c282ed2..5fd1936780d 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ಭಾಷೆಗಳು"
"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
"ಭಾಷೆ ಸೇರಿಸಿ"
+ "ಭಾಷೆ"
+ "ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆ"
+ "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು"
+ "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ"
+ "ಸೂಚಿಸಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು"
+ "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು"
+ "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ %1$s ಭಾಷೆಗೆ ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗೂ ಇದು ಬಹು ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
- ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ?
- ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ?
@@ -320,6 +328,8 @@
"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಭದ್ರತೆ ಸ್ಥಿತಿ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್, Find My Device, ಆ್ಯಪ್ ಸುರಕ್ಷತೆ"
+ "ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಗೌಪ್ಯತೆ"
+ "ಅನುಮತಿಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್, ಆ್ಯಪ್ ಭದ್ರತೆ"
"ಮುಖ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಫೇಸ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಫೇಸ್ ಅನ್ಲಾಕ್"
@@ -392,9 +402,8 @@
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದೇ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದೇ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಸಹ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."
"ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
- "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್, ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫೇಸ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್"
"ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ಅಳಿಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವ ಆದ ನಂತರ ತೆಗೆಯಿರಿ"
- "ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ನ ಅನುಭವವಾಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ"
+ "ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ನ ಅನುಭವವಾಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ"
"ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ಮತ್ತೊಂದು ಬಾರಿ ಹೇಳಿ"
@@ -489,7 +498,7 @@
"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ವಿವಿಧ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಎತ್ತುತ್ತಲಿರಿ"
"ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಐಕಾನ್ ಸರಿಸಿದ ಪ್ರತಿಬಾರಿಯೂ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."
"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ"
- "ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ"
+ "ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"ವೈ-ಫೈ ಬಳಸಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ. ವೈ-ಫೈ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡರೆ, ಕರೆ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."
"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್ ಆದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಯಾವ ಸಿಗ್ನಲ್ ಬಲವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದರ ಅನುಗುಣವಾಗಿ, ಕರೆಗಳನ್ನು ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಮೂಲಕ ರವಾನಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು, ಶುಲ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ವಿವರಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.%1$s"
-
-
+ "ತುರ್ತು ವಿಳಾಸ"
"ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ತುರ್ತು ಕರೆಯನ್ನು ನೀವು ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳದಂತೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
"ಖಾಸಗಿ DNS ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಕುರಿತು ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ಆನ್ ಆಗಿದೆ"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಕೆಲಸದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಪಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ"
"ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ"
"ಸ್ವಯಂ ಕ್ಲಿಕ್ ಸಮಯ"
- "ವೈಬ್ರೇಶನ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪರ್ಶದ ಶಕ್ತಿ"
- "ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ವೈಬ್ರೇಷನ್"
+
+
+
+
+
+
+
+
"ರಿಂಗ್ನೊಂದಿಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್"
+ "ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ವೈಬ್ರೇಷನ್"
"ಸ್ಪರ್ಶ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"
"%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
"%1$s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
"ಈ VPN ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"
"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ"
-
-
+ "ಆವೃತ್ತಿ"
"VPN ಮರೆತುಬಿಡು"
"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸುವುದೇ?"
"VPN ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಆಗಿರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ"
- "ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
+ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ SIM ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ಎಸ್ಎಂಎಸ್ಗಾಗಿ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, ಇದಕ್ಕೆ ಒಂದು ನಿಮಿಷದಷ್ಟು ಸಮಯಾವಕಾಶ ಬೇಕಾಗಬಹುದು…"
+ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ %1$s ಬಳಸುವುದೇ?"
+ "ನೀವು %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ %2$s ಅನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+ "%1$s ಬಳಸಿ"
"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"
"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ಸಿಮ್ %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"ವೈಫೈ, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕ, ಇಂಟರ್ನೆಟ್, ವೈರ್ಲೆಸ್, ಡೇಟಾ, ವೈ ಫೈ"
"ವೈ-ಫೈ ಅಧಿಸೂಚನೆ, ವೈಫೈ ಅಧಿಸೂಚನೆ"
"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"
- "ವೈಬ್ರೇಷನ್ ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ಕೀಬೋರ್ಡ್"
"24-ಗಂಟೆಯ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಬಳಸಿ"
"ಡೌನ್ಲೋಡ್"
"ಇವುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ತೆರೆಯಿರಿ"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ಕಂಪನ, ಪರದೆ, ಸಂವೇದನೆ"
"ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಫೋನ್, ಕರೆ, ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ, ರಿಂಗ್"
"ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ"
+
+
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್, ಸ್ಟಿಕಿ, ತಡೆ ಹಿಡಿ, ಪವರ್ ಸೇವರ್, ಬ್ಯಾಟರಿ"
"ದಿನಚರಿ, ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ, ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್, ಪವರ್ ಸೇವರ್, ಬ್ಯಾಟರಿ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ, ಶೇಕಡಾ"
"volte, ಸುಧಾರಿತ ಕರೆ, 4g ಕರೆ"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು - ವೈಬ್ರೇಟ್"
"ಡಾಕಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು"
"ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು"
- "ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ವೈಬ್ರೇಷನ್"
- "ಟ್ಯಾಪ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗಾಗಿ ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"
"ಡಾಕ್ ಸ್ಪೀಕರ್ ಪ್ಲೇಗಳು"
"ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೊ"
"ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೊ ಮಾತ್ರ"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIM ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"
"%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?"
"ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗೆ ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?"
+ "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?"
"ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು SIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n %1$s ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
"ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
"ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಿಮ್ ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\nಸಿಮ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ %1$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ನೀವು ಒಂದು ಸಮಯದಲ್ಲಿ 2 SIM ಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮತ್ತೊಂದು SIM ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."
"%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
+ "%1$s ಆಫ್ ಮಾಡಿ"
+ "SIM ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
- "%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+
"ವಾಹಕವನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ದೋಷವೊಂದರ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
"%1$s ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"ದೀರ್ಘ"
"ವಾಲೆಟ್ ತೋರಿಸಿ"
"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳ ಮೂಲಕ ವಾಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ."
- "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
- "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಿಂದ QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
+
+
+
+
"ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
"ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
"ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಡಬಲ್ ಲೈನ್ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 381ce27c791..e70fba5f3c7 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"언어"
"삭제"
"언어 추가"
+ "언어"
+ "기본 언어"
+ "앱 언어"
+ "각 앱의 언어 설정"
+ "앱 언어"
+ "추천 언어"
+ "모든 언어"
+ "앱은 기본적으로 %1$s로 설정되어 있으며 여러 언어를 지원하지 않습니다."
- 선택한 언어를 삭제하시겠습니까?
- 선택한 언어를 삭제하시겠습니까?
@@ -302,7 +310,7 @@
- 사용 - %1$d개의 앱이 위치에 액세스할 수 있음
"로드 중…"
- "근처 기기 권한이 있는 앱이 연결된 기기의 상대적인 위치를 파악할 수 있습니다."
+ "근처 기기 액세스 권한이 있는 앱은 연결된 기기의 상대적인 위치를 파악할 수 있습니다."
"앱 및 서비스에 대한 위치 정보 액세스가 사용 중지되어 있습니다. 그래도 긴급 전화번호로 전화를 걸거나 문자 메시지를 보내면 기기의 위치 정보가 구조 서비스에 전달될 수 있습니다."
"위치 설정 자세히 알아보기"
"계정"
@@ -320,6 +328,8 @@
"사용할 수 없습니다."
"보안 상태"
"화면 잠금, 내 기기 찾기, 앱 보안"
+ "보안 및 개인 정보 보호"
+ "권한, 화면 잠금, 앱 보안"
"얼굴 추가 완료"
"얼굴 인식을 설정하려면 탭하세요."
"얼굴 인식 잠금 해제"
@@ -392,9 +402,8 @@
"얼굴 인식을 통해 휴대전화를 잠금 해제하거나 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 앱 내에서 본인을 인증하세요.\n\n주의사항:\n한 번에 하나의 얼굴만 설정해 둘 수 있습니다. 다른 얼굴을 추가하려면 기존 얼굴을 삭제하세요.\n\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대도 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n일란성 쌍둥이와 같이 나와 많이 닮은 사람이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다."
"얼굴 인식을 통해 휴대전화를 잠금 해제하거나 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 앱 내에서 본인을 인증하세요.\n\n주의사항:\n한 번에 하나의 얼굴만 설정해 둘 수 있습니다. 다른 얼굴을 추가하려면 기존 얼굴을 삭제하세요.\n\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대면 내가 눈을 감고 있어도 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n일란성 쌍둥이와 같이 나와 많이 닮은 사람이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다."
"얼굴 모델을 삭제하시겠습니까?"
- "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다. 삭제한 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다."
- "얼굴 모델을 삭제하시겠습니까?"
- "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제한 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 지문, PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다."
+ "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 인증하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다."
+ "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제 후 휴대전화를 잠금 해제하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다."
"얼굴 인식 잠금 해제로 휴대전화를 잠금 해제하세요"
"지문"
"업무 시 사용할 지문"
@@ -481,7 +490,7 @@
"삭제"
"센서 터치"
"센서에 손가락을 올리고 진동이 느껴지면 떼세요."
- "진동이 느껴질 때까지 손가락을 센서 위에 둡니다."
+ "지문이 센서에 완전히 닿게 손가락을 대고 진동이 느껴질 때까지 기다리세요."
"지문 센서를 길게 터치하세요"
"손가락을 뗀 후 다시 터치"
"한 번 더 하세요"
@@ -489,7 +498,7 @@
"손가락을 뗀 후 다시 터치하여 지문의 다른 부분을 추가하세요."
"지문 아이콘이 움직일 때마다 길게 터치합니다. 이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다"
"센서에 손가락 끝부분을 올리세요"
- "마지막으로 손가락 가장자리를 돌아가며 올리세요"
+ "마지막으로 손가락 가장자리를 사용하세요."
"센서에 손가락 한쪽을 올리고 잠시 기다린 후에 다른 쪽을 올리세요"
"이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Wi‑Fi를 통해 통화합니다. Wi‑Fi 연결이 끊기면 통화가 종료됩니다."
"Wi-Fi 통화가 켜져 있으면 휴대전화에서 환경설정과 신호 강도에 따라 Wi-Fi 네트워크나 이동통신사 네트워크를 통해 통화를 연결할 수 있습니다. 이 기능을 사용하기 전에 이동통신사에 문의하여 요금과 기타 세부정보를 알아보세요.%1$s"
-
-
+ "긴급 주소"
"Wi‑Fi를 통해 긴급 전화를 걸 때 내 위치로 사용됨"
"비공개 DNS 기능에 관해 ""자세히 알아보기"
"사용"
@@ -1591,7 +1599,7 @@
"저장용량 관리"
"삭제, 저장용량"
"여유 공간 확보"
- "Files 앱으로 이동하여 저장공간을 관리하고 여유 공간을 확보합니다."
+ "저장공간을 관리하고 여유 공간을 확보하려면 Files 앱으로 이동하세요."
"USB 컴퓨터 연결"
"다음으로 연결"
"미디어 기기(MTP)"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"직장 PIN 설정"
"패턴 설정"
"직장 패턴 설정"
- "보안 강화를 위해 휴대전화 잠금 해제에 사용할 비밀번호 설정"
- "보안 강화를 위해 휴대전화 잠금 해제에 사용할 PIN 설정"
- "보안 강화를 위해 휴대전화 잠금 해제에 사용할 패턴 설정"
- "보안 강화를 위해 태블릿 잠금 해제에 사용할 비밀번호 설정"
- "보안 강화를 위해 태블릿 잠금 해제에 사용할 PIN 설정"
- "보안 강화를 위해 태블릿 잠금 해제에 사용할 패턴 설정"
- "보안 강화를 위해 기기 잠금 해제에 사용할 비밀번호 설정"
- "보안 강화를 위해 기기 잠금 해제에 사용할 PIN 설정"
- "보안 강화를 위해 기기 잠금 해제에 사용할 패턴 설정"
"비밀번호 설정 후 지문 사용"
"패턴 설정 후 지문 사용"
"보안을 위해 PIN을 설정하세요."
@@ -2051,7 +2050,7 @@
"사용자 데이터"
"USB 저장소 데이터"
"SD 카드"
- "설치 제거"
+ "제거"
"모든 사용자에 대해 제거"
"설치"
"사용 안함"
@@ -2419,9 +2418,16 @@
"짧게"
"길게"
"자동 클릭 시간"
- "진동 및 햅틱 강도"
- "알림 진동"
+
+
+
+
+
+
+
+
"벨소리 진동"
+ "알림 진동"
"터치 반응"
"%1$s 사용"
"%1$s 열기"
@@ -3250,8 +3256,7 @@
"%s에 연결"
"이 VPN을 연결 해제하시겠습니까?"
"연결 해제"
-
-
+ "버전"
"VPN 삭제"
"기존 VPN을 교체하시겠습니까?"
"연결 유지 VPN을 설정하시겠습니까?"
@@ -3418,7 +3423,7 @@
"통화 관리자"
- "재난문자"
+ "긴급 재난 문자"
"네트워크 이동통신사"
"액세스 포인트 이름(APN)"
"VoLTE"
@@ -3473,9 +3478,12 @@
"모바일 데이터를 사용할 수 없습니다."
"탭하여 데이터 SIM 선택"
"통화에 항상 사용"
- "데이터에 사용할 SIM 선택"
+ "모바일 데이터용 SIM 선택"
"SMS용 SIM 선택"
"데이터 SIM을 전환하는 중입니다. 최대 1분 정도 걸릴 수 있습니다…"
+ "%1$s의 모바일 데이터를 사용하시겠습니까?"
+ "%1$s SIM으로 전환하면 %2$s SIM의 모바일 데이터를 더 이상 사용하지 않습니다."
+ "%1$s 사용"
"통화에 사용할 SIM"
"SIM 카드 선택"
"SIM %1$d"
@@ -3535,7 +3543,6 @@
"wifi, Wi-Fi, 네트워크 연결, 인터넷, 무선, 데이터, WiFi"
"Wi‑Fi 알림, Wi‑Fi 알림"
"데이터 사용"
- "진동 중지, 탭, 키보드"
"24시간 형식 사용"
"다운로드"
"연결 앱"
@@ -3618,6 +3625,8 @@
"햅틱, 진동, 화면, 감도"
"햅틱, 진동, 휴대전화, 통화, 민감도, 벨소리"
"햅틱, 진동, 민감도"
+
+
"절전 모드, 고정, 지속, 절전, 배터리"
"루틴, 일정, 절전 모드, 전력 절약 모드, 배터리, 자동, 퍼센트"
"VoLTE, 고급 통화, 4G 통화"
@@ -3653,8 +3662,6 @@
"충전 소리 및 진동"
"도킹 소리"
"터치음"
- "터치 진동"
- "탭, 키보드 등에 대한 햅틱 반응"
"도크 스피커 재생"
"모든 오디오"
"미디어 오디오만"
@@ -4859,7 +4866,7 @@
"동작 탐색"
"홈으로 이동하려면 화면 하단에서 위로 스와이프합니다. 앱을 전환하려면 아래에서 위로 스와이프하고 잠시 기다린 다음 손가락을 뗍니다. 뒤로 돌아가려면 왼쪽 또는 오른쪽 가장자리에서 스와이프합니다."
"3버튼 탐색"
- "화면 하단의 버튼을 사용하여 뒤로 돌아가고 홈으로 이동하거나 앱을 전환합니다."
+ "화면 하단의 버튼을 사용하여 뒤로 돌아가거나 홈으로 이동하거나 앱을 전환합니다."
"시스템 탐색, 2버튼 탐색, 3버튼 탐색, 동작 탐색, 스와이프"
"기본 홈 앱(%s)에서 지원하지 않는 기능입니다."
"기본 홈 앱 전환"
@@ -5295,12 +5302,17 @@
"SIM을 사용 설정하시겠습니까?"
"%1$s 서비스로 전환하시겠습니까?"
"SIM 카드 사용으로 전환하시겠습니까?"
+ "%1$s SIM을 사용할까요?"
"SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s 서비스로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다."
"다운로드한 SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s 서비스로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다."
"SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\nSIM으로 전환해도 %1$s 서비스는 취소되지 않습니다."
+ "한 번에 2개의 SIM을 사용할 수 없습니다. %1$s SIM을 사용하려면 다른 SIM을 사용 중지하세요."
"%1$s 서비스로 전환"
+ "%1$s 사용 중지"
+ "SIM을 사용 중지해도 서비스는 취소되지 않습니다."
"네트워크에 연결 중…"
- "%1$s 서비스로 전환하는 중"
+
+
"이동통신사를 전환할 수 없음"
"오류로 인해 이동통신사를 전환할 수 없습니다."
"%1$s을(를) 사용 중지하시겠습니까?"
@@ -5452,8 +5464,10 @@
"길게"
"월렛 표시"
"잠금 화면 및 빠른 설정에서 월렛 액세스 허용"
- "QR 코드 스캐너 표시"
- "잠금 화면에서 QR 코드 스캐너에 액세스할 수 있도록 허용하세요."
+
+
+
+
"기기 제어 표시"
"잠금 상태일 때 제어 기능에 액세스"
"사용 가능한 경우 두 줄 시계 표시"
@@ -5479,7 +5493,7 @@
"미디어 추천 표시"
"활동을 바탕으로 추천을 받습니다."
"플레이어를 숨깁니다."
- "플레이어를 표시합니다."
+ "플레이어 표시"
"미디어"
"블루투스를 사용 설정함"
"사용"
@@ -5585,7 +5599,7 @@
"2G 허용"
"2G 모바일 데이터 연결을 사용하세요. 긴급 전화의 경우 2G가 항상 사용 설정됩니다."
"클립보드 액세스 표시"
- "앱이 복사된 텍스트, 이미지 또는 기타 콘텐츠에 액세스할 때 메시지를 표시합니다."
+ "앱이 복사된 텍스트, 이미지 또는 기타 콘텐츠에 액세스할 때 메시지 표시"
"모든 앱"
"허용 안함"
"초광대역(UWB)"
@@ -5593,8 +5607,8 @@
"UWB를 사용하려면 비행기 모드를 사용 중지하세요."
"카메라 액세스"
"마이크 액세스"
- "앱 및 서비스에 적용됩니다."
- "앱 및 서비스에 적용됩니다. 설정이 꺼져 있어도 긴급 전화번호로 전화를 걸 때 마이크 데이터가 계속 공유될 수 있습니다."
+ "앱 및 서비스에 적용"
+ "앱 및 서비스에 적용. 설정이 꺼져 있어도 긴급 전화번호로 전화를 걸 때 마이크 데이터가 공유될 수 있습니다."
"게임 설정"
"게임 대시보드 바로가기 사용 설정 등"
"이전"
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 7262f103cc6..cb331b52865 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Тилдер"
"Өчүрүү"
"Тил кошуу"
+ "Тил"
+ "Тандалган тил"
+ "Колдонмонун тилдери"
+ "Ар бир колдонмо үчүн тил тандаңыз"
+ "Колдонмонун тили"
+ "Сунушталган тилдер"
+ "Бардык тилдер"
+ "Бул колдонмодо %1$s тили демейки катары орнотулган жана анда бир нече тил колдоого алынбайт."
- Тандалган тилдерди өчүрөсүзбү?
- Тандалган тилди өчүрөсүзбү?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Жеткиликсиз"
"Коопсуздук абалы"
"Экранды кулпулоо, \"Түзмөгүм кайда?\", колдонмо коопсуздугу"
+ "Коопсуздук жана купуялык"
+ "Уруксаттар, экранды кулпулоо, колдонмонун коопсуздугу"
"Жүз кошулду"
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн таптаңыз"
"Жүзүнөн таанып ачуу"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо өздүгүңүздү ырастоо (мисалы, кирүү же сатып алууну ырастоо) үчүн жүзүнөн таанып ачуу функциясын колдонуңуз.\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир жүздүн үлгүсүн гана колдонуга болот. Башка жүздү кошуу үчүн учурдагыны өчүрүңүз.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз ачылып турганда телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."
"Телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо өздүгүңүздү ырастоо (мисалы, кирүү же сатып алууну ырастоо) үчүн жүзүнөн таанып ачуу функциясын колдонуңуз.\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир жүздүн үлгүсүн гана колдонуга болот. Башка жүздү кошуу үчүн учурдагыны өчүрүңүз.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."
"Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?"
- "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт. Өчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот."
- "Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?"
- "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн манжа изиңиз, PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот."
+ "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот."
+ "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот."
"Телефонуңузду Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачыңыз"
"Манжа изи"
"Жумуш үчүн манжа изи"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Өчүрүү"
"Сенсорго тийиңиз"
"Манжаңызды сенсорго коюп, дирилдегенин сезгенден кийин көтөрүңүз"
- "Түзмөк дирилдемейинче сенсордон манжаңызды албай туруңуз"
+ "Түзмөк дирилдемейинче сенсордон манжаңызды албай туруңуз"
"Манжа изинин сенсорун коё бербей басып туруңуз"
"Көтөрүп, кайра тийип коюңуз"
"Дагы бир жолу"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Манжаңызды толугу менен скандоо үчүн, акырындык менен жылдырыңыз"
"Сүрөтчө жылган сайын аны коё бербей басып туруңуз. Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет."
"Манжаңыздын учун сенсорго коюңуз"
- "Эми манжаңыздын четтерин коюңуз"
+ "Эми манжаңыздын четтерин коюңуз"
"Манжаңыздын бир тарабын сенсорго коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка тарабына которулуңуз"
"Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет"
"Манжа изи катталууда: %d пайыз"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi-Fi аркылуу чалуу. Wi‑Fi жоголуп кетсе, чалуу үзүлөт."
"Wi-Fi аркылуу чалуу күйгүзүлгөндө, телефонуңуз, жеке жөндөөлөрүңүзгө жана сигналдын күчтүүлүгүнө жараша, чалууларды Wi-Fi тармактары же операторуңуздун тармагы аркылуу багыттай алат. Бул функцияны күйгүзүүдөн мурда, төлөмдөрү жана башка маалымат боюнча операторуңузга кайрылыңыз.%1$s"
-
-
+ "Кырсыктаганда кайрыла турган дарек"
"WiFi аркылуу өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерине чалганыңызда куткаруучуларга жайгашкан жериңиз катары көрүнөт"
"Жеке DNS функциялары жөнүндө ""кененирээк маалымат"" алыңыз"
"Күйүк"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Жумуш профилинин PIN кодун коюңуз"
"Графикалык ачкычты коюңуз"
"Жумуш профилинин графикалык ачкычын коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында телефондун кулпусун ачуу үчүн сырсөз коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында телефондун кулпусун ачуу үчүн PIN код коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында телефондун кулпусун ачуу үчүн графикалык ачкыч коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында планшеттин кулпусун ачуу үчүн сырсөз коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында планшеттин кулпусун ачуу үчүн PIN код коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында планшеттин кулпусун ачуу үчүн графикалык ачкыч коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында түзмөктүн кулпусун ачуу үчүн сырсөз коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында түзмөктүн кулпусун ачуу үчүн PIN код коюңуз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу максатында түзмөктүн кулпусун ачуу үчүн графикалык ачкыч коюңуз"
"Сырсөздү коюңуз"
"Графикалык ачкычты коюңуз"
"Коопсуздук үчүн PIN код коюп алыңыз"
@@ -2266,7 +2265,7 @@
"Колдонулган убакыт"
"Атайын мүмкүнчүлүктөр"
"Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн жөндөөлөрү"
- "Дисплей, өз ара аракет, аудио"
+ "Дисплей, башкаруу элементтери, аудио"
"Атайн мүмкүнчлктрдн жөндлр"
"Түзмөктү өзүңүзгө карап ыңгайлаштырып алыңыз. Бул атайын мүмкүнчүлүктөрдүн параметрлерин кийинчерээк өзгөртсөңүз болот."
"Арип өлчөмүн өзгөртө аласыз"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"Кыскараак"
"Узагыраак"
"Авто-чыкылдатуу убакыты"
- "Дирилдөө жана сенсордук күч"
- "Билдирменин дирилдөөсү"
+ "Дирилдөө жана сенсорлор"
+ "Чалуулар"
+ "Билдирмелер жана ойготкучтар"
+ "Интерактивдүү сенсорлор"
"Шыңгырдын дирилдөөсү"
+ "Билдирменин дирилдөөсү"
"Басып жооп берүү"
"%1$s колдонмосун пайдалануу"
"%1$s колдонмосун ачуу"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
"%s менен байланышуу"
"Бул VPN ажыратылсынбы?"
"Ажыратуу"
-
-
+ "Версия"
"VPN профили унутулсун"
"Учурдагы VPN алмаштырылсынбы?"
"Туруктуу VPN\'ди жөндөйсүзбү?"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"Мобилдик Интернет жеткиликтүү эмес"
"Мобилдик Интернет үчүн SIM картаны тандоо үчүн таптап коюңуз"
"Бул нерсе дайым чалуулр үчүн колдонулсн"
- "Дайындар үчүн SIM тандаңыз"
+ "Мобилдик трафик үчүн SIM карта тандаңыз"
"SMS жөнөтүү үчүн SIM картаны тандаңыз"
"Интернетти колдонуу үчүн SIM карта которулууда, бул бир мүнөткө чейин созулушу мүмкүн…"
+ "%1$s Интернети колдонулсунбу?"
+ "Эгер %1$s операторуна которулсаңыз, %2$s мобилдик Интернет үчүн колдонулбай калат."
+ "%1$s колдонуу"
"Төмөнкү менен чалуу"
"SIM карта тандаңыз"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3537,6 @@
"wifi, wi-fi, тармак туташуусу, интернет, зымсыз, дайындар, wi fi"
"Wi‑Fi билдирме, wifi билдирме"
"трафиктин сарпталышы"
- "Дирилдөөнү токтотуу, таптап коюу, баскычтоп"
"24 сааттык форматты колдонуу"
"Жүктөп алуу"
"Төмөнкү менен ачуу:"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"сенсорлор, дирилдөө, экран, сезгичтик"
"сенсорлор, дирилдөө, телефон, чалуу, сезгичтик, шыңгыратуу"
"сенсорлор, дирилдөө, сезгичтик"
+ "сенсорлор, дирилдөө, дирилдөө"
"батареяны үнөмдөгүч, кадалган, үнөмдөө, кубатты үнөмдөгүч, батарея"
"тартип, ырааттама, батареяны үнөмдөгүч режими, батареяны үнөмдөгүч, батаеря, автоматтык түрдө, пайыз"
"volte, өркүндөтүлгөн чалуу, 4g чалуу"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"Кубаттоо үндөрү жана дирилдөө"
"Жалгаштыруу үндөрү"
"Экранга тийгенде чыккан үндөр"
- "Тийгенде дирилдейт"
- "Баскычтарды басканда, баскычтопко тийгенде ж.б. учурларда дирилдейт"
"Док катуу сүйлөткүч ойнотот"
"Бардык аудио"
"Медиа аудио гана"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"SIM-карта күйгүзүлсүнбү?"
"%1$s операторуна которуласызбы?"
"SIM картага которуласызбы?"
+ "%1$s колдонулсунбу?"
"Бир эле маалда бир нече SIM карта колдонууга болбойт.\n\n%1$s операторуна которулсаңыз, %2$s байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт."
"Жүктөлүп алынган бир гана SIM карта колдонулушу керек.\n\n%1$s операторуна которулсаңыз, %2$s байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт."
"Бир эле маалда бир нече SIM карта колдонууга болбойт.\n\nБашка SIM картага которулсаңыз, \"%1$s\" байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт."
+ "Бир эле убакта 2 SIM картаны колдоно аласыз. %1$s колдонуу үчүн башка SIM картаны өчүрүңүз."
"%1$s операторуна которулуу"
+ "%1$s түзмөгүн өчүрүү"
+ "SIM карта өчүрүлсө, кызмат токтотулбайт"
"Байланыш операторуна туташууда…"
- "%1$s операторуна которулууда"
+
+
"Байланыш оператору которуштурулбай жатат"
"Катадан улам байланыш оператору которуштурулбай жатат."
"%1$s өчүрүлсүнбү?"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"Узун"
"Капчыкты көрсөтүү"
"Капчыкка кулпуланган экрандан жана ыкчам жөндөөлөрдөн өтөсүз"
- "QR кодунун сканерин көрсөтүү"
- "QR кодунун сканерине кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү"
+ "QR кодунун сканерин көрсөтүү"
+ "QR кодунун сканерине кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү"
"Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү"
"Экран кулпуланып турганда түзмөктү башкарган виджеттерди колдоносуз"
"Кош саптуу саат жеткиликтүү болгондо көрсөтүү"
@@ -5623,9 +5630,9 @@
"Көп аткарылган иш"
"Билдирме көрүлдү"
"Билдирме 15 мүнөттүн ичинде көрүлдү"
- "Билдирме менен өз ара аракет"
- "Виджет менен өз ара аракет"
- "Башка колдонуучу менен өз ара аракет"
+ "Билдирме менен иштөө"
+ "Виджет менен иштөө"
+ "Башка колдонуучу менен иштешүү"
"Эң маанилүү ишти баштоо"
"Эң маанилүү иш аткарылууда"
"Өтө маанилүү ишти баштоо"
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 72213ae491d..8d72f05d0c5 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ພາສາ"
"ລຶບອອກ"
"ເພີ່ມພາສາ"
+ "ພາສາ"
+ "ພາສາທີ່ຕ້ອງການ"
+ "ພາສາແອັບ"
+ "ຕັ້ງພາສາສຳລັບແຕ່ລະແອັບ"
+ "ພາສາແອັບ"
+ "ພາສາທີ່ແນະນຳ"
+ "ພາສາທັງໝົດ"
+ "ແອັບນີ້ຖືກຕັ້ງເປັນ %1$s ຕາມແບບເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ບໍ່ຮອງຮັບຫຼາຍພາສາ."
- ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ?
- ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ?
@@ -320,6 +328,8 @@
"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"
"ສະຖານະຄວາມປອດໄພ"
"ລັອກໜ້າຈໍ, ຊອກຫາອຸປະກອນຂອງຂ້ອຍ, ຄວາມປອດໄພແອັບ"
+ "ຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"
+ "ການອະນຸຍາດ, ລັອກໜ້າຈໍ, ຄວາມປອດໄພແອັບ"
"ເພີ່ມໜ້າແລ້ວ"
"ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າໜ້າ"
"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ"
@@ -392,9 +402,8 @@
"ໃຊ້ໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້.\n\nກະລຸນາຮັບຊາບ:\nທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ເທື່ອລະໜ້າເທົ່ານັ້ນ. ເພື່ອເພີ່ມໜ້າອື່ນ, ໃຫ້ລຶບໜ້າປັດຈຸບັນອອກກ່ອນ.\n\nການເບິ່ງໂທລະສັບສາມາດປົດລັອກມັນໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນອື່ນຫາກມັນຖືກນຳໄປຍື່ນໃສ່ໜ້າທ່ານ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນທີ່ໜ້າຄ້າຍທ່ານຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ອ້າຍນ້ອງ ຫຼື ເອື້ອຍນ້ອງຝາແຝດຂອງທ່ານ."
"ໃຊ້ໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້.\n\nກະລຸນາຮັບຊາບ:\nທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ເທື່ອລະໜ້າເທົ່ານັ້ນ. ເພື່ອເພີ່ມໜ້າອື່ນ, ໃຫ້ລຶບໜ້າປັດຈຸບັນອອກກ່ອນ.\n\nການເບິ່ງໂທລະສັບສາມາດປົດລັອກມັນໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນອື່ນຫາກມັນຖືກນຳໄປຍື່ນໃສ່ໜ້າທ່ານ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະຫຼັບຕາຢູ່ກໍຕາມ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນທີ່ໜ້າຄ້າຍທ່ານຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ອ້າຍນ້ອງ ຫຼື ເອື້ອຍນ້ອງຝາແຝດຂອງທ່ານ."
"ລຶບຮູບແບບໃບໜ້າອອກບໍ?"
- "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ. ຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ."
- "ລຶບຮູບແບບໃບໜ້າອອກບໍ?"
- "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ລາຍນິ້ວມື, PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ."
+ "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບຕ່າງໆ."
+ "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ."
"ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ"
"ລາຍນີ້ວມື"
"ລາຍນິ້ວມື້ສຳລັບວຽກ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ລຶບ"
"ແຕະທີ່ເຊັນເຊີ"
"ວາງນີ້ວມືຂອງທ່ານລົງເທິງເຊັນເຊີ ແລະ ຍົກຂຶ້ນຫຼັງຈາກທ່ານຮູ້ສຶກມີການສັ່ນ"
- "ວາງນິ້ວຂອງທ່ານໄວ້ຢູ່ເຊັນເຊີຈົນກວ່າທ່ານຈະຮູ້ສຶກມີການສັ່ນເຕືອນ"
+ "ແນບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃຫ້ສະເໝີກັບເຊັນເຊີຈົນກວ່າທ່ານຈະຮູ້ສຶກມີການສັ່ນເຕືອນ"
"ແຕະເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມືຄ້າງໄວ້"
"ຍົກຂຶ້ນ, ຈາກນັ້ນແຕະອີກຄັ້ງ"
"ອີກເທື່ອໜຶ່ງ"
@@ -489,7 +498,7 @@
"ຍົກນິ້ວຂອງທ່ານຂຶ້ນເພື່ອເພີ່ມສ່ວນຕ່າງໆຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານ."
"ແຕະຄ້າງໄວ້ໃນແຕ່ລະເທື່ອທີ່ໄອຄອນລາຍນິ້ວມືເຄື່ອນ. ນີ້ຈະຊ່ວຍບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ."
"ວາງປາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ"
- "ສຸດທ້າຍ, ໃຫ້ວາງຂອບຂອງນິ້ວມືທ່ານໃສ່"
+ "ສຸດທ້າຍ, ໃຫ້ໃຊ້ຂອບຂອງນິ້ວມືທ່ານ"
"ວາງທາງຂ້າງຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນສະຫຼັບໄປອີກຂ້າງ"
"ນີ້ຈະຊ່ວຍບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ"
"ກຳລັງລົງທະບຽນລາຍນິ້ວມື %d ເປີເຊັນ"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"ໂທຜ່ານ Wi‑Fi. ຫາກໃຊ້ Wi‑Fi ບໍ່ໄດ້, ການໂທຈະສິ້ນສຸດລົງ."
"ເມື່ອເປີດໃຊ້ການໂທ Wi-Fi, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະສາມາດໂທຜ່ານເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ຫຼື ເຄືອຂ່າຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານກໍໄດ້, ຂຶ້ນກັບການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ ແລະ ຂຶ້ນກັບວ່າສັນຍານເຄືອຂ່າຍໃດແຮງກວ່າ. ກ່ອນການເປີດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ກະລຸນາກວດສອບກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານກ່ຽວກັບຄ່າທຳນຽມ ແລະ ລາຍລະອຽດອື່ນໆ.%1$s"
-
-
+ "ທີ່ຢູ່ສຸກເສີນ"
"ໃຊ້ເປັນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານໂທສຸກເສີນຜ່ານທາງ Wi‑Fi"
"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"" ກ່ຽວກັບຄຸນສົມບັດ DNS ສ່ວນຕົວ"
"ເປີດ"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"ຕັ້ງ PIN ບ່ອນເຮັດວຽກ"
"ຕັ້ງຮູບແບບ"
"ຕັ້ງຮູບແບບບ່ອນເຮັດວຽກ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງ PIN ເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງຮູບແບບເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງ PIN ເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງຮູບແບບເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງ PIN ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນ"
- "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງຮູບແບບເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນ"
"ເພື່ອໃຊ້ລາຍນິ້ວມື, ໃຫ້ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານກ່ອນ"
"ເພື່ອໃຊ້ລາຍນິ້ວມື, ໃຫ້ຕັ້ງຮູບແບບປົດລັອກກ່ອນ"
"ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ໃຫ້ຕັ້ງລະຫັດ PIN ໄວ້"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"ສັ້ນລົງ"
"ດົນຂຶ້ນ"
"ເວລາຄລິກອັດຕະໂນມັດ"
- "ຄວາມແຮງການສັ່ນເຕືອນ ແລະ ການຕອບສະໜອງ"
- "ການແຈ້ງເຕືອນແບບສັ່ນເຕືອນ"
+
+
+
+
+
+
+
+
"ສຽງພ້ອມການສັ່ນເຕືອນ"
+ "ການແຈ້ງເຕືອນແບບສັ່ນເຕືອນ"
"ການຕອບສະໜອງການສຳຜັດ"
"ໃຊ້%1$s"
"ເປີດ %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s"
"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ VPN ນີ້ບໍ?"
"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່"
-
-
+ "ເວີຊັນ"
"ລືມ VPN"
"ຂຽນທັບ VPN ທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວຂອງທ່ານບໍ?"
"Set always-on VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືໄດ້"
"ແຕະເພື່ອເລືອກ SIM ຂໍ້ມູນ"
"ໃຊ້ອັນນີ້ທຸກເທື່ອເພື່ອໂທ"
- "ເລືອກຊິມທີ່ໃຊ້ສຳລັບຂໍ້ມູນ"
+ "ເລືອກຊິມສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖື"
"ເລືອກ SIM ສຳລັບ SMS"
"ກຳລັງສະຫຼັບ SIM ອິນເຕີເນັດ, ຂັ້ນຕອນນີ້ອາດຈະໃຊ້ເວລາຮອດນາທີ…"
+ "ໃຊ້ %1$s ສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖືບໍ?"
+ "ຫາກທ່ານປ່ຽນໄປໃຊ້ %1$s, %2$s ຈະບໍ່ຖືກໃຊ້ສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖືອີກຕໍ່ໄປ."
+ "ໃຊ້ %1$s"
"ໂທດ້ວຍ"
"ເລືອກ SIM ກາດ"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ, ອິນເຕີເນັດ, ໄຮ້ສາຍ, ຂໍ້ມູນ, wi fi"
"ການແຈ້ງເຕືອນ Wi‑Fi, ການແຈ້ງເຕືອນ wifi"
"ການນຳໃຊ້ອິນເຕີເນັດ"
- "ຢຸດການສັ່ນເຕືອນ, ແຕະ, ແປ້ນພິມ"
"ໃຊ້ຮູບແບບ 24 ຊົ່ວໂມງ"
"ດາວໂຫລດ"
"ເປີດກັບ"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ສັ່ນເຕືອນ, ໜ້າຈໍ, ຄວາມລະອຽດອ່ອນ"
"ສຳຜັດ, ສັ່ນເຕືອນ, ໂທລະສັບ, ໂທ, ຄວາມລະອຽດອ່ອນ, ສຽງດັງ"
"ສຳຜັດ, ສັ່ນເຕືອນ, ຄວາມລະອຽດອ່ອນ"
+
+
"ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ, ຕິດໄວ້, ຕໍ່ເນື່ອງ, ປະຢັດໄຟ, ແບັດເຕີຣີ"
"ກິດຈະກັດ, ກຳນົດການ, ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ, ຕົວປະຢັດໄຟ, ແບັດເຕີຣີ, ອັດຕະໂນມັດ, ເປີເຊັນ"
"volte, ການໂທຂັ້ນສູງ, ການໂທ 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"ສຽງການສາກ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນ"
"ສຽງບ່ອນວາງ"
"ສຽງສຳຜັດ"
- "ການສັ່ນເມື່ອສຳຜັດ"
- "ການສັ່ນເຕືອນສຳລັບການແຕະ, ແປ້ນພິມ ແລະ ອື່ນໆ"
"ສຽງລຳໂພງບ່ອນວາງ"
"ສຽງທັງໝົດ"
"ສຽງມີເດຍເທົ່ານັ້ນ"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"ເປີດໃຊ້ຊິມບໍ?"
"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s ບໍ?"
"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ຊິມກາດບໍ?"
+ "ໃຊ້ %1$s ບໍ?"
"ສາມາດເປີດໃຊ້ເທື່ອລະຊິມເທົ່ານັ້ນ.\n\nການສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s ຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການ %2$s ຂອງທ່ານ."
"ສາມາດເປີດໃຊ້ຊິມທີ່ດາວໂຫລດມາແລ້ວເທື່ອລະອັນເທົ່ານັ້ນ.\n\nການສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s ຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການ %2$s ຂອງທ່ານ."
"ສາມາດເປີດໃຊ້ໄດ້ເທື່ອລະຊິມເທົ່ານັ້ນ.\n\nການສະຫຼັບຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການ %1$s ຂອງທ່ານ."
+ "ທ່ານສາມາດໃຊ້ 2 ຊິມພ້ອມກັນໄດ້. ເພື່ອໃຊ້ %1$s, ໃຫ້ປິດອີກຊິມໄວ້ກ່ອນ."
"ສະຫຼັບໄປ %1$s"
+ "ປິດ %1$s"
+ "ການປິດຊິມຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການຂອງທ່ານ"
"ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ…"
- "ກຳລັງສະຫຼັບໄປ %1$s"
+
+
"ບໍ່ສາມາດສະຫຼັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໄດ້"
"ບໍ່ສາມາດສະຫຼັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໄດ້ເນື່ອງຈາກເກີດຄວາມຜິດພາດຂຶ້ນ."
"ປິດ %1$s ໄວ້ບໍ?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"ດົນ"
"ສະແດງກະເປົາ"
"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງກະເປົາໄດ້ຈາກໜ້າຈໍລັອກ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ"
- "ສະແດງຕົວສະແກນລະຫັດ QR"
- "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຕົວສະແກນລະຫັດ QR ຈາກໜ້າຈໍລັອກ"
+ "ສະແດງຕົວສະແກນ QR"
+ "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຕົວສະແກນ QR ຈາກໜ້າຈໍລັອກ"
"ສະແດງການຄວບຄຸມອຸປະກອນ"
"ເຂົ້າເຖິງການຄວບຄຸມເມື່ອລັອກໄວ້"
"ສະແດງໂມງສອງແຖວເມື່ອສາມາດໃຊ້ໄດ້"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 365de4cf81d..5fb64162194 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"Kalbos"
"Pašalinti"
"Pridėti kalbą"
+ "Kalba"
+ "Pageidaujama kalba"
+ "Programų kalbos"
+ "Nustatykite kiekvienos programos kalbą"
+ "Programos kalba"
+ "Siūlomos kalbos"
+ "Visos kalbos"
+ "Pagal numatytuosius nustatymus programos kalba yra %1$s ir kelios kalbos nepalaikomos."
- Pašalinti pasirinktas kalbas?
- Pašalinti pasirinktas kalbas?
@@ -326,6 +334,8 @@
"Nepasiekiama"
"Saugos būsena"
"Ekrano užraktas, paslauga „Rasti įrenginį“, programos saugumas"
+ "Sauga ir privatumas"
+ "Leidimai, ekrano užraktas ir sauga"
"Veidas pridėtas"
"Palieskite, kad nustatytumėte veidą"
"Atrakinimas pagal veidą"
@@ -398,9 +408,8 @@
"Naudodami atrakinimo pagal veidą funkciją atrakinkite telefoną ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate ar patvirtinate pirkinį.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų.\nVienu metu gali būti nustatytas tik vienas veidas. Norėdami pridėti kitą veidą, ištrinkite esamą.\n\nŽiūrint į telefoną jis gali būti atrakintas, kai to neketinate atlikti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."
"Naudodami atrakinimo pagal veidą funkciją atrakinkite telefoną ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate ar patvirtinate pirkinį.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų.\nVienu metu gali būti nustatytas tik vienas veidas. Norėdami pridėti kitą veidą, ištrinkite esamą.\n\nŽiūrint į telefoną jis gali būti atrakintas, kai to neketinate atlikti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."
"Ištrinti veido modelį?"
- "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Ištrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose."
- "Ištrinti veido modelį?"
- "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės kontrolinio kodo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose."
+ "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose."
+ "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną."
"Naudokite atrakinimo pagal veidą funkciją, kad atrakintumėte telefoną"
"Kontr. kodo jutiklis"
"Kontrol. kodas darbui"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Ištrinti"
"Palieskite jutiklį"
"Uždėkite pirštą ant jutiklio ir pakelkite, kai pajusite vibravimą"
- "Laikykite pirštą ant jutiklio, kol pajusite vibravimą"
+ "Laikykite pirštą prispaustą prie jutiklio, kol pajusite vibraciją"
"Palieskite ir palaikykite kontrolinio kodo jutiklį"
"Patraukite ir vėl prilieskite"
"Dar kartą"
@@ -497,7 +506,7 @@
"Vis patraukite pirštą, kad pridėtumėte skirtingas piršto atspaudo dalis"
"Palieskite ir palaikykite kiekvieną kartą, kai kontrolinio kodo piktograma sujuda. Taip užfiksuojama daugiau piršto atspaudo"
"Padėkite piršto galiuką ant jutiklio"
- "Galiausiai padėkite piršto kraštus"
+ "Galiausiai prispauskite piršto kraštus"
"Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu"
"Taip užfiksuojama daugiau piršto atspaudo"
"Registracija kontroliniu kodu: %d proc."
@@ -1273,8 +1282,7 @@
"Skambinimas naudojant „Wi-Fi“. Nutrūkus „Wi‑Fi“ skambutis bus baigtas."
"Kai „Wi-Fi“ skambinimas įjungtas, telefonas gali nukreipti skambučius per „Wi-Fi“ tinklus arba operatoriaus tinklą, atsižvelgiant į jūsų nuostatas ir stipresnį signalą. Prieš įjungdami šią funkciją, pasikonsultuokite su operatoriumi dėl mokesčių ir kitos išsamios informacijos.%1$s"
-
-
+ "Adresas kritiniu atveju"
"Naudojama kaip vietos informacija, kai skambinate pagalbos numeriu naudodami „Wi-Fi“"
"Sužinokite daugiau"" apie privataus DNS funkcijas"
"Įjungta"
@@ -1957,15 +1965,6 @@
"Darbo PIN kodo nustatymas"
"Atrakinimo piešinio nustatymas"
"Darbo atrakinimo piešinio nustatymas"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite telefono atrakinimo slaptažodį"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite telefono atrakinimo PIN kodą"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite telefono atrakinimo piešinį"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite planšetinio kompiuterio atrakinimo slaptažodį"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite planšetinio kompiuterio atrakinimo PIN kodą"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite planšetinio kompiuterio atrakinimo piešinį"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite įrenginio atrakinimo slaptažodį"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite įrenginio atrakinimo PIN kodą"
- "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite įrenginio atrakinimo piešinį"
"Nust. slapt., kad gal. naud. kont. kodą"
"Nust. atrak. pieš., kad gal. naud. piršt. atsp."
"Kad apsaugotumėte įrenginį, nustatykite PIN kodą"
@@ -2465,9 +2464,16 @@
"Trumpesnis"
"Ilgesnis"
"Automatinio paspaudimo laikas"
- "Vibravimo ir lytėjimo stiprumas"
- "Vibravimas gavus pranešimą"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibravimas skambant telefonui"
+ "Vibravimas gavus pranešimą"
"Lietimo grįžtamasis ryšys"
"Naudoti „%1$s“"
"Atidaryti „%1$s“"
@@ -3328,8 +3334,7 @@
"Prisijungti prie %s"
"Atsijungti nuo šio VPN?"
"Atsijungti"
-
-
+ "Versija"
"Pamiršti VPN"
"Pakeisti esamą VPN?"
"Nustatyti visada įjungtą VPN?"
@@ -3559,9 +3564,12 @@
"Mobiliojo ryšio duomenys nepasiekiami"
"Palieskite, kad pasirinktumėte duomenų SIM"
"Visada naudoti tai skambučiams"
- "Pasirinkite duomenims skirtą SIM"
+ "Pasirinkite SIM kort. mob. r. duomenims"
"Pasirinkite SIM arba SMS"
"Perjungiama duomenų SIM kortelė. Tai gali užtrukti iki minutės…"
+ "Naudoti „%1$s“ mobiliojo ryšio duomenims?"
+ "Jei perjungsite į „%1$s“, „%2$s“ paslaugos nebebus naudojamos mobiliojo ryšio duomenims."
+ "Naudoti %1$s"
"Skambinkite naudodami…"
"Pasirinkite SIM kortelę"
"SIM Nr. %1$d"
@@ -3623,7 +3631,6 @@
"wifi, wi-fi, tinklo ryšys, internetas, belaidis ryšys, duomenys, wi fi"
"„Wi‑Fi“ pranešimas, „Wi‑Fi“ pranešimas"
"duomenų naudojimas"
- "Stabdyti vibravimą, paliesti, klaviatūra"
"Naudoti 24 val. formatą"
"Atsisiųsti"
"Atidaryti naudojant"
@@ -3706,6 +3713,8 @@
"lietimo technologija, vibruoti, ekranas, jautrumas"
"lietimo technologija, vibruoti, telefonas, skambinti, jautrumas, skambutis"
"lietimo technologija, vibruoti, jautrumas"
+
+
"akumuliatoriaus tausojimo priemonė, fiksuotas, išlaikyti, energijos tausojimo priemonė, akumuliatorius"
"veiksmų seka, tvarkaraštis, akumuliatoriaus tausojimo priemonė, energijos tausojimo priemonė, akumuliatorius, automatinis, procentai"
"„VoLTE“, išplėstinės skambinimo parinktys, 4G skambinimas"
@@ -3741,8 +3750,6 @@
"Įkrovimo garsai ir vibravimas"
"Prijungimo prie doko garsai"
"Lietimo garsai"
- "Palietimų vibravimas"
- "Juntamas palietimo, klaviatūros ir kitų funkcijų grįžtamasis ryšys"
"Prie doko prij. garsiak. gars."
"Visi garso įrašai"
"Tik medijų garso įrašai"
@@ -5467,12 +5474,17 @@
"Įjungti SIM kortelę?"
"Perjungti į „%1$s“?"
"Perjungti į SIM kortelę?"
+ "Naudoti „%1$s“?"
"Vienu metu gali būti aktyvi tik viena SIM kortelė.\n\nPerjungus į „%1$s“ jums teikiamos „%2$s“ paslaugos nebus atšauktos."
"Vienu metu gali būti aktyvi tik viena atsisiųsta SIM kortelė.\n\nPerjungus į „%1$s“ jums teikiamos „%2$s“ paslaugos nebus atšauktos."
"Vienu metu gali būti aktyvi tik viena SIM kortelė.\n\nPerjungus jums teikiamos „%1$s“ paslaugos nebus atšauktos."
+ "Vienu metu galite naudoti dvi SIM korteles. Jei norite naudoti „%1$s“, išjunkite vieną iš SIM kortelių."
"Perjungti į „%1$s“"
+ "Išjungti „%1$s“"
+ "Išjungus SIM kortelę, paslauga nebus atšaukta"
"Prisijungiama prie tinklo…"
- "Perjungiama į „%1$s“"
+
+
"Nepavyksta perjungti operatoriaus"
"Nepavyksta perjungti operatoriaus dėl klaidos."
"Išjungti „%1$s“?"
@@ -5628,8 +5640,8 @@
"Ilgai"
"Rodyti piniginę"
"Leiskite pasiekti piniginę iš užrakinimo ekrano ir sparčiųjų nustatymų"
- "Rodyti QR kodų skaitytuvą"
- "Leisti prieigą prie QR kodų skaitytuvo iš užrakinimo ekrano"
+ "Rodyti QR kodų skaitytuvą"
+ "Leisti prieigą prie QR kodų skaitytuvo iš užrakinimo ekrano"
"Rodyti įrenginio valdiklius"
"Pasiekite valdiklius, kai užrakinta"
"Rodyti vertikalųjį laikrodį, kai jis pasiekiamas"
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index dac6102a8bc..cb9a8d60c05 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -208,6 +208,14 @@
"Valodas"
"Noņemt"
"Pievienot valodu"
+ "Valoda"
+ "Vēlamā valoda"
+ "Lietotņu valodas"
+ "Iestatiet katras lietotnes valodu"
+ "Lietotnes valoda"
+ "Ieteiktās valodas"
+ "Visas valodas"
+ "Šīs lietotnes noklusējuma valoda ir %1$s, un citas valodas netiek atbalstītas."
- Vai noņemt atlasītās valodas?
- Vai noņemt atlasītās valodas?
@@ -323,6 +331,8 @@
"Nav pieejama"
"Drošības statuss"
"Ekrāna bloķēšana, pakalpojums “Atrast ierīci”, lietotņu drošība"
+ "Drošība un konfidencialitāte"
+ "Atļaujas, ekrāna bloķēšana, lietotņu drošība"
"Seja pievienota"
"Pieskarieties, lai iestatītu seju"
"Autorizācija pēc sejas"
@@ -395,9 +405,8 @@
"Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties vai apstiprinot pirkumu.\n\nSvarīga informācija!\nVienlaikus var iestatīt tikai vienu seju. Lai pievienotu citu seju, izdzēsiet pašreizējo seju.\n\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek pavērsts pret jūsu seju.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."
"Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties vai apstiprinot pirkumu.\n\nSvarīga informācija!\nVienlaikus var iestatīt tikai vienu seju. Lai pievienotu citu seju, izdzēsiet pašreizējo seju.\n\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek pavērsts pret jūsu seju, pat ja jūsu acis ir aizvērtas.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."
"Vai dzēst sejas modeli?"
- "Sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.Pēc izdzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentifikāciju lietotnēs."
- "Vai dzēst sejas modeli?"
- "Sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc izdzēšanas jums būs jāizmanto pirksta nospiedums, PIN, kombinācija vai parole, lai autorizētu tālruni vai veiktu autentifikāciju lietotnēs."
+ "Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni vai veiktu autentifikāciju lietotnēs."
+ "Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni."
"Izmantot tālruņa atbloķēšanai autorizāciju pēc sejas"
"Pirkstu nospiedumi"
"Pirksta nospiedums darbam"
@@ -485,7 +494,7 @@
"Dzēst"
"Pieskarieties sensoram"
"Novietojiet pirkstu uz sensora un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju"
- "Turiet pirkstu uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju."
+ "Turiet pirkstu plakaniski uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju."
"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram un turiet to"
"Pieskarieties vēlreiz"
"Vēlreiz…"
@@ -493,7 +502,7 @@
"Atkārtoti uzlieciet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas."
"Pieskarieties pirksta nospieduma ikonai un turiet to ikreiz, kad tā pārvietojas. Tādējādi tiks tverts plašāks pirksta nospiedums."
"Novietojiet pirksta galu uz sensora"
- "Visbeidzot, novietojiet pirksta sānus"
+ "Visbeidzot, izmantojiet pirksta sānus"
"Novietojiet pirksta sānu uz sensora un turiet, pēc tam novietojiet otru pirksta sānu."
"Tādējādi tiks tverts plašāks pirksta nospiedums."
"Pirksta nospieduma reģistrēšana: %d procenti"
@@ -1253,8 +1262,7 @@
"Zvans Wi-Fi tīklā. Ja Wi-Fi savienojums tiks zaudēts, zvans beigsies."
"Kad ir ieslēgti Wi-Fi zvani, tālrunis var novirzīt zvanus, izmantojot Wi-Fi tīklus vai mobilo sakaru operatora tīklu (atkarībā no jūsu iestatījumiem un tā, kurš signāls ir stiprāks). Pirms šīs funkcijas ieslēgšanas noskaidrojiet pie mobilo sakaru operatora par tarifiem un citu informāciju.%1$s"
-
-
+ "Ārkārtas adrese"
"Tiks izmantota kā jūsu atrašanās vieta, ja zvanīsiet uz ārkārtas numuru, lietojot Wi‑Fi."
"Uzziniet vairāk"" par privātām DNS funkcijām"
"Ieslēgts"
@@ -1935,15 +1943,6 @@
"Darba PIN iestatīšana"
"Kombinācijas iestatīšana"
"Darba kombinācijas iestatīšana"
- "Papildu drošībai iestatiet paroli šī tālruņa atbloķēšanai"
- "Papildu drošībai iestatiet PIN šī tālruņa atbloķēšanai"
- "Papildu drošībai iestatiet kombināciju šī tālruņa atbloķēšanai"
- "Papildu drošībai iestatiet paroli šī planšetdatora atbloķēšanai"
- "Papildu drošībai iestatiet PIN šī planšetdatora atbloķēšanai"
- "Papildu drošībai iestatiet kombināciju šī planšetdatora atbloķēšanai"
- "Papildu drošībai iestatiet paroli šīs ierīces atbloķēšanai"
- "Papildu drošībai iestatiet PIN šīs ierīces atbloķēšanai"
- "Papildu drošībai iestatiet kombināciju šīs ierīces atbloķēšanai"
"Parole pirksta nosp. lietošanai"
"Kombinācijas iestatīšana"
"Drošības nolūkos iestatiet PIN kodu."
@@ -2441,9 +2440,16 @@
"Īsāks"
"Ilgāks"
"Automātiskās klikšķināšanas laiks"
- "Vibrācijas stiprums un stiprums vibrācijai pieskaroties"
- "Paziņojuma vibrācija"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Zvana vibrācija"
+ "Paziņojuma vibrācija"
"Pieskarieties vienumam Atsauksmes"
"Izmantot lietotni %1$s"
"Atvērt lietotni %1$s"
@@ -3288,8 +3294,7 @@
"Savienojuma izveide ar %s"
"Vai pārtraukt šo VPN savienojumu?"
"Pārtraukt savienojumu"
-
-
+ "Versija"
"Aizmirst VPN"
"Vai aizstāt esošo VPN?"
"Vai iestatīt vienmēr ieslēgtu VPN?"
@@ -3515,9 +3520,12 @@
"Mobilie dati nav pieejami"
"Pieskarieties, lai atlasītu datu SIM karti."
"Vienmēr izmantot šo iestatījumu zvaniem"
- "Atlasīt SIM karti datu pārraidei"
+ "Izvēlieties SIM karti mobilajiem datiem"
"Atlasiet SIM karti, ko izmantot īsziņām"
"Notiek datu SIM kartes mainīšana. Tas var ilgt kādu minūti…"
+ "Vai mobilajiem datiem lietot operatoru %1$s?"
+ "Pārslēdzoties uz operatoru %1$s, operatora %2$s SIM karte vairs netiks lietota mobilajiem datiem."
+ "Lietot operatoru %1$s"
"Izmantot zvaniem"
"SIM kartes atlasīšana"
"SIM karte %1$d"
@@ -3578,7 +3586,6 @@
"wifi, wi-fi, tīkla savienojums, internets, bezvadu, dati, wi fi"
"Wi‑Fi paziņojumi, WiFi paziņojumi"
"datu lietojums"
- "Apturēt vibrāciju, pieskarties, tastatūra"
"Izmantot 24 stundu formātu"
"Lejupielāde"
"Atvērt lietotnē"
@@ -3661,6 +3668,8 @@
"haptisks, vibrēt, ekrāns, jutīgums"
"skārienjutīgs, vibrācija, tālrunis, zvans, jutīgums, zvanīšana"
"skārienjutīgs, vibrācija, jutīgums"
+
+
"akumulatora enerģijas taupīšanas režīms, fiksēts, saglabāties, enerģijas taupīšanas režīms, akumulators"
"darbību secība, grafiks, akumulatora enerģijas taupīšanas režīms, enerģijas taupīšanas režīms, akumulators, automātiski, procenti"
"VoLTE, paplašinātas zvanu iespējas, 4G zvani"
@@ -3696,8 +3705,6 @@
"Uzlādes skaņas un vibrācija"
"Dokošanas skaņas"
"Pieskāriena skaņas"
- "Pieskāriena vibrācija"
- "Vibrācija pieskaroties, lietojot tastatūru vai citas iespējas"
"Dokoto skaļruņu skaņa"
"Visas skaņas"
"Tikai multivides audio"
@@ -5380,12 +5387,17 @@
"Vai ieslēgt SIM karti?"
"Vai pārslēgt uz operatoru %1$s?"
"Vai pārslēgties uz SIM kartes izmantošanu?"
+ "Vai lietot operatoru %1$s?"
"Vienlaikus aktīva var būt tikai viena SIM karte.\n\nPārslēdzoties uz operatoru %1$s, netiks atcelti %2$s pakalpojumi."
"Vienlaikus aktīva var būt tikai viena lejupielādēta SIM karte.\n\nPārslēdzoties uz operatoru %1$s, netiks atcelti %2$s pakalpojumi."
"Vienlaikus var būt aktīva tikai viena SIM karte.\n\nPārslēdzoties netiks atcelti %1$s pakalpojumi."
+ "Jūs nevarat lietot divas SIM kartes vienlaikus. Lai lietotu operatoru %1$s, izslēdziet otru SIM karti."
"Pārslēgties uz operatoru %1$s"
+ "Izslēgt operatoru %1$s"
+ "Izslēdzot kāda operatora SIM karti, netiks atcelts jūsu izmantotais plāns."
"Notiek savienojuma izveide ar tīklu…"
- "Notiek pārslēgšanās uz operatoru %1$s"
+
+
"Nevar pārslēgties uz cita mobilo sakaru operatora tīklu"
"Nevar pārslēgties uz cita mobilo sakaru operatora tīklu, jo radās kļūda."
"Vai izslēgt pakalpojumu %1$s?"
@@ -5539,8 +5551,10 @@
"Ilgi"
"Rādīt maku"
"Atļaut piekļuvi makam no bloķēšanas ekrāna un ātrajiem iestatījumiem"
- "Rādīt ātrās atbildes koda skeneri"
- "Atļaut piekļuvi ātrās atbildes koda skenerim no bloķēšanas ekrāna"
+
+
+
+
"Rādīt ierīču vadīklas"
"Piekļūt vadīklām, kad ekrāns ir bloķēts"
"Rādīt pulksteni divās rindās, ja tas ir pieejams"
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 765be090146..1ff163f459a 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Јазици"
"Отстрани"
"Додајте јазик"
+ "Јазик"
+ "Претпочитан јазик"
+ "Јазици за апликации"
+ "Поставете го јазикот за секоја апликација"
+ "Јазик на апликациjата"
+ "Предложени јазици"
+ "Сите јазици"
+ "Апликацијата е поставена на %1$s стандардно и не поддржува повеќе јазици."
- Да се отстранат избраните јазици?
- Да се отстранат избраните јазици?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Не е достапно"
"Безбедносен статус"
"„Заклучување екран“, „Најди го мојот уред“, безбедност на апликациите"
+ "Безбедност и приватност"
+ "Дозволи, заклучување екран, безбедност на апликациите"
"Додаден е лик"
"Допрете за да поставите лик"
"Отклучување со лик"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Користете го вашето лице за да го отклучувате телефонот или за проверка во апликации, како на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."
"Користете го вашето лице за да го отклучувате телефонот или за проверка во апликации, како на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."
"Да се избрише моделот на лице?"
- "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан. По бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации."
- "Да се избрише моделот на лице?"
- "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба отпечаток, PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации."
+ "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации."
+ "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избриша.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот."
"Користете „Отклучување со лик“ за отклучување на телефонот"
"Отпечаток"
"Отпечаток за работен профил"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Избриши"
"Допрете го сензорот"
"Ставете го прстот на сензорот и подигнете го откако ќе почувствувате вибрации"
- "Задржете го прстот на сензорот додека не почувствувате вибрации"
+ "Задржете го отпечатокот рамно на сензорот додека не почувствувате вибрации"
"Допрете и задржете го сензорот за отпечатоци"
"Подигнете и допрете повторно"
"Уште еднаш"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Подигнувајте го прстот за да ги додадете различните делови од отпечатокот"
"Допрете и задржете секој пат кога иконата за отпечаток ќе се премести. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот."
"Поставете го врвот на прстот на сензорот"
- "За крај, поставете ги рабовите на прстот"
+ "За крај, користете ги рабовите на прстот"
"Поставете го отпечаток странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна"
"Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Повикувај преку Wi-Fi. Ако Wi‑Fi врската се загуби, повикот ќе заврши."
"Кога е вклучена „Повици преку Wi-Fi“, телефонот може да пренасочува повици преку Wi-Fi мрежи или преку мрежата на вашиот оператор, во зависност од вашата поставка и од тоа кој сигнал е посилен. Пред да ја вклучите функцијата, распрашајте се кај операторот за трошоците и другите детали.%1$s"
-
-
+ "Адреса за итен случај"
"Се користи како ваша локација кога остварувате итен повик преку Wi-Fi"
"Дознајте повеќе"" за функциите на приватен DNS"
"Вклучено"
@@ -1821,7 +1829,7 @@
"Користете точка на пристап и врзување за да им обезбедите пристап до интернет на други уреди преку Wi‑Fi врската или врската за мобилен интернет. Апликациите исто така може да создаваат точки на пристап за да споделуваат содржини со уредите во близина."
"Помош"
"Мобилна мрежа"
- "Мобилен план"
+ "Пакет за мобилен интернет"
"Апликација за SMS"
"Избери апликација за SMS"
"Да се користи %1$s наместо %2$s како SMS-апликација?"
@@ -1886,7 +1894,7 @@
"За таблет"
"За телефонот"
"За уредот"
- "За емулирани уреди"
+ "За емулираниот уред"
"Прикажи правни информации, статус, верзија на софтвер"
"Правни информации"
"Соработници"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"Поставете PIN за работен профил"
"Поставете шема"
"Поставете шема за работен профил"
- "За дополнителна безбедност, поставете лозинка за отклучување на телефонот"
- "За дополнителна безбедност, поставете PIN за отклучување на телефонот"
- "За дополнителна безбедност, поставете шема за отклучување на телефонот"
- "За дополнителна безбедност, поставете лозинка за отклучување на таблетот"
- "За дополнителна безбедност, поставете PIN за отклучување на таблетот"
- "За дополнителна безбедност, поставете шема за отклучување на таблетот"
- "За дополнителна безбедност, поставете лозинка за отклучување на уредот"
- "За дополнителна безбедност, поставете PIN за отклучување на уредот"
- "За дополнителна безбедност, поставете шема за отклучување на уредот"
"За отпечаток, поставете лозинка"
"За отпечаток, поставете шема"
"За безбедност, поставете PIN"
@@ -2419,9 +2418,12 @@
"Пократко"
"Подолго"
"Време на автоматски клик"
- "Јачина на вибрации и на допирот"
- "Вибрации при известување"
+ "Вибрации и допир"
+ "Повици"
+ "Известувања и аларми"
+ "Интерактивен допир"
"Вибрации при ѕвонење"
+ "Вибрации при известување"
"Вибрации при допир"
"Користи %1$s"
"Отворете ја апликацијата %1$s"
@@ -3250,8 +3252,7 @@
"Поврзи се со %s"
"Да се исклучи оваа VPN?"
"Прекини врска"
-
-
+ "Верзија"
"Заборави VPN"
"Да се замени постојната VPN?"
"Да се постави „секогаш вклучена“ VPN?"
@@ -3473,9 +3474,12 @@
"Мобилниот интернет е недостапен"
"Допрете за да изберете SIM за податоци"
"Секогаш користи го ова за повици"
- "Изберете SIM за податоци"
+ "Изберете SIM за мобилен интернет"
"Изберете SIM за SMS"
"Се префрла SIM-картичката за податоци, ова може да потрае до една минута…"
+ "Да се користи %1$s за мобилен интернет?"
+ "Ако се префрлите на %1$s, %2$s веќе нема да се користи за мобилен интернет."
+ "Користи %1$s"
"Повикајте со"
"Избери SIM-картичка"
"SIM %1$d"
@@ -3535,7 +3539,6 @@
"WiFi, Wi-Fi, мрежна врска, интернет, безжичен, податоци, Wi Fi"
"Известување за Wi‑Fi, Wi‑Fi известување"
"потрошен интернет"
- "Запри вибрации, допир, тастатура"
"Користи 24-часовен формат"
"Преземање"
"Отворај со"
@@ -3618,6 +3621,7 @@
"повратни информации со допир, вибрации, чувствителност"
"повратни информации со допир, вибрации, телефон, повик, чувствителност, ѕвонење"
"повратни информации со допир, вибрации, чувствителност"
+ "допир, вибрирај, вибрации"
"штедач на батерија, леплив, упорен, штедач на енергија, батерија"
"рутина, распоред, штедач на батерија, штедач на енергија, батерија, автоматски, процент"
"volte, напредно повикување, повикување преку 4G"
@@ -3653,8 +3657,6 @@
"Звуци и вибрации при полнење"
"Звуци на држач со звучници"
"Звуци при допир"
- "Вибрации при допир"
- "Повратни информации со допир за тастатура, допирање и друго"
"Држач со звучници"
"Сите аудиодатотеки"
"Само аудиомедиуми"
@@ -5295,12 +5297,17 @@
"Да се вклучи SIM-картичката?"
"Дали сакате да се префрлите на %1$s?"
"Дали сакате да се префрлите на SIM-картичката?"
+ "Да се користи %1$s?"
"Само една SIM-картичка може да биде активна.\n\nАко се префрлите на %1$s, нема да се откаже услугата на %2$s."
"Само една од преземените SIM-картички може да биде активна.\n\nАко се префрлите на %1$s, нема да се откаже услугата на %2$s."
"Само една SIM-картичка може да биде активна.\n\nАко се префрлите, нема да се откаже услугата на %1$s."
+ "Може да користите 2 SIM-картички истовремено. За да користите %1$s, исклучете друга SIM-картичка."
"Префрли на %1$s"
+ "Исклучи: %1$s"
+ "Нема да ја откажете услугата само со исклучување на SIM-картичката"
"Се поврзува со мрежа…"
- "Се префрла на %1$s"
+
+
"Не може да се промени операторот"
"Операторот не може да се промени поради грешка."
"Да се исклучи %1$s?"
@@ -5452,8 +5459,8 @@
"Долго"
"Прикажувај паричник"
"Овозможете пристап до паричникот од заклучен екран и „Брзи поставки“"
- "Прикажувај го скенерот на QR-кодови"
- "Дозволи пристап до скенерот на QR-кодови од заклучен екран"
+ "Прикажувај го QR-скенерот"
+ "Дозволи пристап до QR-скенерот од заклучен екран"
"Прикажувај контроли за уреди"
"Пристапувајте до контролите кога екранот е заклучен"
"Прикажувај часовник со двојна линија кога е достапен"
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index ea26d13469e..de9e1a83aae 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ഭാഷകൾ"
"നീക്കംചെയ്യുക"
"ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക"
+ "ഭാഷ"
+ "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷ"
+ "ആപ്പ് ഭാഷകൾ"
+ "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ സജ്ജീകരിക്കുക"
+ "ആപ്പ് ഭാഷ"
+ "നിർദ്ദേശിച്ച ഭാഷകൾ"
+ "എല്ലാ ഭാഷകളും"
+ "ആപ്പ് %1$s എന്നതിലേക്ക് ഡിഫോൾട്ടായി സജ്ജീകരിച്ചു, ഒന്നിലധികം ഭാഷകളെ അത് പിന്തുണയ്ക്കില്ല."
- തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകൾ നീക്കംചെയ്യണോ?
- തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷ നീക്കംചെയ്യണോ?
@@ -320,6 +328,8 @@
"ലഭ്യമല്ല"
"സുരക്ഷാ നില"
"സ്ക്രീൻ ലോക്ക്, Find My Device, ആപ്പ് സുരക്ഷ"
+ "സുരക്ഷയും സ്വകാര്യതയും"
+ "അനുമതികൾ, സ്ക്രീൻ ലോക്ക്, ആപ്പിന്റെ സുരക്ഷ"
"മുഖം ചേർത്തു"
"മുഖം സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"
"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക്"
@@ -392,9 +402,8 @@
"സെെൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴോ വാങ്ങലിന് അനുമതി നൽകുമ്പോഴോ പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nഓർമ്മിക്കുക:\nഒരേ സമയം ഒറ്റ മുഖം മാത്രമേ സജ്ജീകരിക്കാൻ പാടുള്ളൂ. മറ്റൊരു മുഖം ചേർക്കാൻ നിലവിലുള്ളത് ഇല്ലാതാക്കുക.\n\nഅൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഉദ്ദേശിച്ചില്ലെങ്കിലും നിങ്ങൾ ഫോണിൽ നോക്കുന്നതിലൂടെ അത് അൺലോക്കാകും.\n\nനിങ്ങളുടെ മുഖത്തിന് നേരെ ഫോൺ പിടിക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റൊരാൾക്ക് അത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും.\n\nരൂപസാദൃശ്യമുള്ള സഹോദരനോ സഹോദരിയോ പോലെ, നിങ്ങളുമായി ഒരുപാട് രൂപസാദൃശ്യമുള്ളയാൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും."
"സെെൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴോ വാങ്ങലിന് അനുമതി നൽകുമ്പോഴോ പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nഓർമ്മിക്കുക:\nഒരേ സമയം ഒറ്റ മുഖം മാത്രമേ സജ്ജീകരിക്കാൻ പാടുള്ളൂ. മറ്റൊരു മുഖം ചേർക്കാൻ നിലവിലുള്ളത് ഇല്ലാതാക്കുക.\n\nഅൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഉദ്ദേശിച്ചില്ലെങ്കിലും നിങ്ങൾ ഫോണിൽ നോക്കുന്നതിലൂടെ അത് അൺലോക്കാകും.\n\nനിങ്ങൾ കണ്ണടച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ മുഖത്തിന് നേരെ ഫോൺ പിടിക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റൊരാൾക്ക് അത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും.\n\nരൂപസാദൃശ്യമുള്ള സഹോദരനോ സഹോദരിയോ പോലെ, നിങ്ങളുമായി ഒരുപാട് രൂപസാദൃശ്യമുള്ളയാൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും."
"മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കണോ?"
- "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് വേണ്ടി വരും."
- "മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കണോ?"
- "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും.\n\nഇല്ലാതാക്കിയതിനുശേഷം ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ്, പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് വേണം."
+ "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് വേണ്ടി വരും."
+ "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് വേണ്ടി വരും."
"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"
"ഫിംഗർപ്രിന്റ്"
"ഔദ്യോഗിക ഫിംഗർപ്രിന്റ്"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ഇല്ലാതാക്കുക"
"സെൻസർ സ്പർശിക്കുക"
"സെൻസറിൽ വിരൽ വച്ച് വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരൽ മാറ്റുക."
- "വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നത് വരെ സെൻസറിൽ വിരൽ വയ്ക്കുക"
+ "വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നത് വരെ സെൻസറിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തുപിടിക്കുക"
"വിരലടയാള സെൻസറിൽ സ്പർശിച്ചുപിടിക്കുക"
"വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്പർശിക്കുക"
"ഒരിക്കൽ കൂടി"
@@ -489,7 +498,7 @@
"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്ത ഭാഗങ്ങൾ ചേർക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ വിരൽ ഉയർത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുക"
"ഓരോ തവണ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഐക്കൺ നീങ്ങുമ്പോഴും സ്പർശിച്ചുപിടിക്കുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും."
"നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ അഗ്രം സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക"
- "അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ വശങ്ങൾ നൽകുക"
+ "അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ വശങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"
"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക"
"ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും"
"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ %d ശതമാനം ആയി"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"വൈഫൈ മുഖേനയുള്ള കോൾ. വൈഫൈ നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ, കോൾ അവസാനിക്കും."
"Wi-Fi കോളിംഗ് ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ മുൻഗണനയും ഏത് സിഗ്നലാണ് ശക്തമെന്നതും അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫോണിന് Wi-Fi നെറ്റ്വർക്കോ കാരിയർ നെറ്റ്വർക്കോ വഴി കോളുകൾ റൂട്ട് ചെയ്യാനാകും. ഈ ഫീച്ചർ ഓണാക്കുന്നതിനുമുമ്പ്, നിരക്കുകളും മറ്റ് വിശദാംശങ്ങളും അറിയുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക.%1$s"
-
-
+ "അടിയന്തര വിലാസം"
"വൈഫൈ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളൊരു അടിയന്തര കോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷനായി ഉപയോഗിക്കപ്പെടും"
"സ്വകാര്യ DNS ഫീച്ചറുകളെ കുറിച്ച് ""കൂടുതലറിയുക"
"ഓൺ ആണ്"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"ഔദ്യോഗിക പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"
"പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"
"ഔദ്യോഗിക പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ടാബ്ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ടാബ്ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ടാബ്ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"
- "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"
"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ, പാസ്വേഡ് സജ്ജമാക്കുക"
"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ, പാറ്റേൺ സജ്ജമാക്കുക"
"സുരക്ഷയ്ക്കായി, പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"കുറഞ്ഞ സമയം"
"കൂടുതൽ സമയം"
"സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാനെടുക്കുന്ന സമയം"
- "വൈബ്രേഷനും സ്പർശന ശക്തിയും"
- "അറിയിപ്പ് വൈബ്രേഷൻ"
+
+
+
+
+
+
+
+
"റിംഗ് വൈബ്രേഷൻ"
+ "അറിയിപ്പ് വൈബ്രേഷൻ"
"സ്പർശന ഫീഡ്ബാക്ക്"
"%1$s ഉപയോഗിക്കുക"
"%1$s തുറക്കുക"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക"
"ഈ VPN വിച്ഛേദിക്കണോ?"
"വിച്ഛേദിക്കുക"
-
-
+ "പതിപ്പ്"
"VPN മറക്കുക"
"നിലവിലുള്ള VPN-ന് പകരം പുതിയതാക്കണോ?"
"\'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓൺ\' VPN സജ്ജമാക്കണോ?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭ്യമല്ല"
"ഡാറ്റ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"
"ഇത് എല്ലായ്പ്പോഴും കോളുകൾക്കായി ഉപയോഗിക്കുക"
- "ഡാറ്റയ്ക്കായി ഒരു SIM തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+ "മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്കുള്ള സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
"SMS-നായി ഒരു SIM തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
"ഡാറ്റാ SIM മാറുന്നു, ഇതിന് ഒരു മിനിറ്റ് വരെ സമയമെടുത്തേക്കാം…"
+ "മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് %1$s ഉപയോഗിക്കണോ?"
+ "നിങ്ങൾ %1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുകയാണെങ്കിൽ മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭിക്കാൻ ഇനി മുതൽ %2$s ഉപയോഗിക്കില്ല."
+ "%1$s ഉപയോഗിക്കുക"
"ഇത് ഉപയോഗിച്ച് വിളിക്കുക"
"ഒരു സിം കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
"സിം %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ, ഇന്റർനെറ്റ്, വയർലെസ്സ്, ഡാറ്റ, വൈ ഫൈ"
"വൈഫൈ അറിയിപ്പ്, വൈഫൈ അറിയിപ്പ്"
"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"
- "വൈബ്രേഷൻ നിർത്തുക, ടാപ്പ് ചെയ്യുക, കീബോർഡ്"
"24-മണിക്കൂർ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക"
"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക"
"ഇത് ഉപയോഗിച്ച് തുറക്കുക"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"സ്പർശ സംബന്ധി, വൈബ്രേറ്റ്, സ്ക്രീൻ, സെൻസിറ്റിവിറ്റി"
"സ്പര്ശനങ്ങൾ, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക, ഫോൺ, കോൾ സെൻസിറ്റിവിറ്റി, റിംഗ് ചെയ്യുക"
"സ്പര്ശനങ്ങൾ, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യൽ, സെൻസിറ്റിവിറ്റി"
+
+
"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, സ്റ്റിക്കി, നിലനിൽക്കുക, പവർ സേവർ, ബാറ്ററി"
"ദിനചര്യ, ഷെഡ്യൂൾ, ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, പവർ സേവർ, ബാറ്ററി, സ്വയമേവ, ശതമാനം"
"volte, വിപുലമായ കോളിംഗ്, 4g കോളിംഗ്"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"ചാർജിംഗ് ശബ്ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനും"
"ഡോക്ക് ചെയ്യൽ ശബ്ദങ്ങൾ"
"സ്പർശന ശബ്ദം"
- "ടച്ച് വൈബ്രേഷൻ"
- "ടാപ്പ്, കീബോർഡ് തുടങ്ങിയവയ്ക്കുള്ള വൈബ്രേഷൻ ഫീഡ്ബാക്ക്"
"ഡോക്ക് സ്പീക്കർ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"
"എല്ലാ ഓഡിയോയും"
"മീഡിയ ഓഡിയോ മാത്രം"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIM ഓണാക്കണോ?"
"%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറണോ?"
"SIM കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുക എന്നതിലേക്ക് മാറണോ?"
+ "%1$s ഉപയോഗിക്കണോ?"
"ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ %2$s സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."
"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത ഒരു SIM മാത്രമേ ഒരു സമയത്ത് സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ %2$s സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."
"ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\nമാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ %1$s സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."
+ "ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കാനാകും. %1$s ഉപയോഗിക്കാൻ, മറ്റൊരു സിം ഓഫാക്കുക."
"%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുക"
+ "%1$s ഓഫാക്കുക"
+ "സിം ഓഫാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ സേവനം റദ്ദാക്കില്ല"
"നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു…"
- "%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നു"
+
+
"കാരിയറെ മാറ്റാനാകുന്നില്ല"
"ഒരു പിശക് കാരണം കാരിയറെ മാറ്റാനാകുന്നില്ല."
"%1$s ഓഫാക്കണോ?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"ദൈർഘ്യമേറിയത്"
"Wallet കാണിക്കുക"
"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്നും Wallet-ലേക്ക് ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"
- "QR കോഡ് സ്കാനർ കാണിക്കുക"
- "ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് QR കോഡ് സ്കാനറിലേക്കുള്ള ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"
+ "QR സ്കാനർ കാണിക്കുക"
+ "ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് QR സ്കാനറിലേക്കുള്ള ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"
"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക"
"ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യുക"
"ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഡബിൾലൈൻ ക്ലോക്ക് കാണിക്കുക"
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index f44d3047fad..1e70af8ccf9 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Хэл"
"Хасах"
"Хэл нэмэх"
+ "Хэл"
+ "Сонгосон хэл"
+ "Аппын хэл"
+ "Апп тус бүрд хэл тохируулна уу"
+ "Аппын хэл"
+ "Санал болгосон хэл"
+ "Бүх хэл"
+ "Аппыг өгөгдмөлөөр %1$s гэж тохируулсан бөгөөд энэ нь олон хэлийг дэмждэггүй."
- Сонгосон хэлийг хасах уу?
- Сонгосон хэлийг хасах уу?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Боломжгүй"
"Аюулгүй байдлын төлөв"
"Дэлгэцийн түгжээ, Миний төхөөрөмжийг олох, аппын аюулгүй байдал"
+ "Аюулгүй байдал & нууцлал"
+ "Зөвшөөрөл, дэлгэцийн түгжээ, аппын аюулгүй байдал"
"Царай нэмсэн"
"Царай тохируулахын тулд товшино уу"
"Царайгаар түгжээ тайлах"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал таны утасны түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."
"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал та нүдээ аньсан байсан ч таны утасны түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."
"Нүүрний загварыг устгах уу?"
- "Таны нүүрний загварыг бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Устгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудын баталгаажуулалтад ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."
- "Нүүрний загварыг устгах уу?"
- "Таны нүүрний загварыг бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад баталгаажуулахын тулд хурууны хээ, ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."
+ "Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад баталгаажуулахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."
+ "Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."
"Утасныхаа түгжээг тайлахын тулд Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглана уу"
"Хурууны хээ"
"Ажлын зориулалтаар ашиглах хурууны хээ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Устгах"
"Мэдрэгчид хүрнэ үү"
"Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай"
- "Та чичиргээ мэдрэх хүртэл хуруугаа мэдрэгч дээр байлгана уу"
+ "Та чичиргээ мэдрэх хүртлээ хурууны хээгээ мэдрэгч дээр тэгш байлгана уу"
"Хурууны хээ мэдрэгчид хүрээд удаан дарна уу"
"Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү"
"Дахиад нэг удаа"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Хурууныхаа хээг бүрэн гаргахын тулд хуруугаа ахин дахин хөндийрүүлж хүргэнэ үү"
"Хурууны хээний дүрс тэмдэг хөдлөх бүрд удаан дарна уу. Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална."
"Хурууныхаа үзүүрийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу"
- "Эцэст нь хурууныхаа ирмэгүүдийг байруулна уу"
+ "Эцэст нь хурууныхаа үзүүрийг ашиглана уу"
"Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү"
"Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална"
"Хурууны хээ бүртгүүлэх явц %d хувь"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi‑Fi-р залгана. Wi‑Fi салсан тохиолдолд залгахаа болино."
"Таны утас Wi-Fi дуудлагыг асаалттай үед таны сонголт болон аль дохио илүү хүчтэй байгаагаас шалтгаалан Wi-Fi сүлжээ эсвэл таны оператор компанийн сүлжээгээр дуудлага хийх боломжтой. Энэ онцлогийг асаахаасаа өмнө оператор компанийнхаа төлбөр болон бусад дэлгэрэнгүйг шалгаж үзээрэй.%1$s"
-
-
+ "Онцгой байдлын албаны хаяг"
"Та Wi‑Fi-р яаралтай дуудлага хийх үед таны байршил болгон ашиглана"
"Хувийн DNS онцлогийн талаар ""дэлгэрэнгүй үзнэ үү"
"Асаалттай"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Ажлын ПИН тохируулах"
"Хээ тохируулах"
"Ажлын хээ тохируулах"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд утасны түгжээг тайлах нууц үг тохируулна уу"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд утасны түгжээг тайлах ПИН тохируулна уу"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд утасны түгжээг тайлах хээ тохируулна уу"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд таблетын түгжээг тайлах нууц үг тохируулна уу"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд таблетын түгжээг тайлах ПИН тохируулна уу"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд таблетын түгжээг тайлах таблет тохируулна уу"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд төхөөрөмжийн түгжээг тайлах нууц үг тохируулна уу"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд төхөөрөмжийн түгжээг тайлах ПИН тохируулна уу"
- "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд төхөөрөмжийн түгжээг тайлах хээ тохируулна уу"
"Хурууны хээ ашиглахын тулд нууц үг тохируулах"
"Хурууны хээ ашиглахын тулд хээ тохируулах"
"Аюулгүй байдлын үүднээс ПИН тохируулна уу"
@@ -2323,8 +2322,7 @@
"Нээхийн тулд дууны түвшний түлхүүрүүдийг удаан дар"
"Нээхийн тулд дэлгэцийг гурав товшино уу"
"Нээхийн тулд зангааг ашиглах"
-
-
+ "Хандалтын зангаа ашиглах"
"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ доод хэсэгт байрлах хандалтын товчлуур %s дээр товшино уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуур дээр удаан дарна уу."
"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэц дээрх хандалтын товчлуурыг товшино уу."
"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дууны түвшний түлхүүрүүдийг зэрэг удаан дарна уу."
@@ -2418,9 +2416,12 @@
"Богино"
"Удаан"
"Автомат товшилтын хугацаа"
- "Чичиргээ, мэдрэгдэх хүч"
- "Мэдэгдлийн чичиргээ"
+ "Чичиргээ болон хүртэхүй"
+ "Дуудлагууд"
+ "Мэдэгдэл болон сэрэмжлүүлэг"
+ "Интерактив хүртэхүй"
"Хонхны чичиргээ"
+ "Мэдэгдлийн чичиргээ"
"Хүрэхэд хариу чичрэх"
"%1$s-г ашиглах"
"%1$s-г нээх"
@@ -3249,8 +3250,7 @@
"%s руу холбогдох"
"Энэ VPN-г салгах уу?"
"Салгах"
-
-
+ "Хувилбар"
"VPN-г мартах"
"Энэ VPN-г солих уу?"
"VPN-г тогтмол асаалттайгаар тохируулах уу?"
@@ -3472,9 +3472,12 @@
"Мобайл дата боломжгүй байна"
"Дата SIM сонгох бол дарна уу"
"Дуудлагад байнга үүнийг ашиглах"
- "Датанд ашиглах SIM-г сонгоно уу"
+ "Мобайл датаны SIM сонгоно уу"
"SMS-н SIM сонгох"
"Өгөгдлийн SIM-г сэлгэж байна, үүнд хэдэн минут шаардлагатай…"
+ "%1$s-г мобайл датад ашиглах уу?"
+ "Хэрэв та %1$s руу сэлгэвэл %2$s-г цаашид мобайл датад ашиглахаа болино."
+ "%1$s-г ашиглах"
"Залгах"
"SIM карт сонгох"
"SIM %1$d"
@@ -3534,7 +3537,6 @@
"wifi, wi-fi, сүлжээний холболт, интернэт, утасгүй сүлжээ, дата, wi fi"
"Wi‑Fi-н мэдэгдэл, wifi-н мэдэгдэл"
"дата ашиглалт"
- "Чичиргээг зогсоох, товших, гар"
"24 цагийн форматыг ашиглах"
"Татаж авах"
"Дараахаар нээх"
@@ -3617,6 +3619,7 @@
"хүртэхүй, чичиргэх, дэлгэц, мэдрэгшил"
"хүртэхүй, чичиргээ, утас, дуудлага, мэдрэгшил, хонх"
"хүртэхүй, чичиргээ, мэдрэг"
+ "хүртэхүй, чичрэх, чичиргээ"
"батарей хэмнэгч, бэхлэгдсэн, үргэлжлэх, эрчим хүч хэмнэгч, батарей"
"хэвшил, хуваарь, батарей хэмнэгч, цахилгаан хэмнэгч, батарей, автомат, хувь"
"volte, дэвшилтэт дуудлага, 4g дуудлага"
@@ -3652,8 +3655,6 @@
"Цэнэглэх дуу болон чичиргээ"
"Док-н ая"
"Хүрэлтийн ая"
- "Хүрэхэд мэдрэгдэх чичиргээ"
- "Товшилт, гар болон бусад зүйлийн мэдрэгдэх хариу"
"Док чанга яригчаар тоглуулах"
"Бүх аудио"
"Зөвхөн медиа аудио"
@@ -5294,12 +5295,17 @@
"SIM-г асаах уу?"
"%1$s руу сэлгэх үү?"
"SIM картыг ашиглахад сэлгэх үү?"
+ "%1$s-г ашиглах уу?"
"Нэг удаад зөвхөн нэг SIM-г идэвхжүүлэх боломжтой.\n\n%1$s руу сэлгэснээр таны %2$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй."
"Нэг удаад зөвхөн нэг татаж авсан SIM-г идэвхжүүлэх боломжтой.\n\n%1$s руу сэлгэснээр таны %2$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй."
"Нэг удаад зөвхөн нэг SIM идэвхжүүлэх боломжтой.\n\nСэлгэснээр таны %1$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй."
+ "Та нэг дор 2 SIM ашиглах боломжтой. %1$s-г ашиглахын тулд нөгөө SIM-г унтраана уу."
"%1$s руу сэлгэх"
+ "%1$s-г унтраана"
+ "SIM-г унтрааснаар таны үйлчилгээг цуцлахгүй"
"Сүлжээнд холбогдож байна…"
- "%1$s руу сэлгэж байна"
+
+
"Оператор компанийг сэлгэх боломжгүй"
"Алдааны улмаас оператор компанийг сэлгэх боломжгүй байна."
"%1$s-г унтраах уу?"
@@ -5451,8 +5457,8 @@
"Удаан"
"Түрийвч харуулах"
"Түгжигдсэн дэлгэц болон шуурхай тохиргооноос түрийвчид хандахыг зөвшөөрнө"
- "QR код сканнерыг харуулах"
- "Түгжигдсэн дэлгэцээс QR код сканнерт хандахыг зөвшөөрнө үү"
+ "QR сканнерыг харуулах"
+ "Түгжигдсэн дэлгэцээс QR сканнерт хандахыг зөвшөөрнө үү"
"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах"
"Түгжсэн үед хяналтад хандана"
"Боломжтой үед нь хоёр зураастай цаг харуулах"
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 143ec63bbd4..b53ff9f2bb3 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -31,7 +31,7 @@
"आवश्यकता नाही, तुम्ही आधीपासून एक डेव्हलपर आहात."
"कृपया सर्वात आधी डेव्हलपर पर्याय सुरू करा."
"वायरलेस आणि नेटवर्क"
- "सिस्टम"
+ "सिस्टीम"
"सेवेत"
"सेवाबाह्य"
"फक्त आणीबाणीचे कॉल"
@@ -207,6 +207,14 @@
"भाषा"
"काढा"
"एक भाषा जोडा"
+ "भाषा"
+ "प्राधान्य दिलेली भाषा"
+ "ॲपच्या भाषा"
+ "प्रत्येक ॲपसाठी भाषा सेट करा"
+ "अॅपची भाषा"
+ "सुचवलेल्या भाषा"
+ "सर्व भाषा"
+ "ॲप हे बाय डीफॉल्ट %1$s वर सेट केले आहे आणि ते एकाहून अधिक भाषांना सपोर्ट करत नाही."
- निवडक भाषा काढायच्या?
- निवडक भाषा काढायची?
@@ -320,6 +328,8 @@
"उपलब्ध नाही"
"सुरक्षा स्थिती"
"स्क्रीन लॉक, Find My Device, ॲप सुरक्षा"
+ "सुरक्षा & गोपनीयता"
+ "परवानग्या, स्क्रीन लॉक, ॲप सुरक्षा"
"चेहरा जोडला आहे"
"फेस अनलॉक सेट करण्यासाठी टॅप करा"
"फेस अनलॉक"
@@ -392,9 +402,8 @@
"तुम्ही साइन इन करणे किंवा खरेदीला मंजुरी देणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरा.\n\nलक्षात ठेवा:\nतुम्ही एकावेळी एकच चेहरा सेट करू शकता. दुसरा एखादा चेहरा जोडण्यासाठी सध्याचा हटवा.\n\nतुमचा हेतू नसतानादेखील फोनकडे पाहिल्यास तो अनलॉक होऊ शकतो.\n\nएखाद्या व्यक्तीने तुमचा फोन तुमच्या चेहऱ्याकडे धरल्यास तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो.\n\nतुमच्यासारखी दिसणारी व्यक्ती तुमचा फोन अनलॉक करू शकते, जसे की, तुमच्यासारखे दिसणारे भावंड."
"तुम्ही साइन इन करणे किंवा खरेदीला मंजुरी देणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरा.\n\nलक्षात ठेवा:\nतुम्ही एकावेळी एकच चेहरा सेट करू शकता. दुसरा एखादा चेहरा जोडण्यासाठी सध्याचा चेहरा हटवा.\n\nतुमचा हेतू नसतानादेखील फोनकडे पाहिल्याने तो अनलॉक होऊ शकतो.\n\nतुमचे डोळे बंद असतानादेखील एखाद्या व्यक्तीने तुमचा फोन तुमच्या चेहऱ्याकडे धरल्यास तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो.\n\nतुमच्यासारखी दिसणारी व्यक्ती तुमचा फोन अनलॉक करू शकते, जसे की, तुमच्यासारखे दिसणारे भावंड."
"फेस मॉडेल हटवायचे आहे का?"
- "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. हटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्याकरिता तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."
- "फेस मॉडेल हटवायचे आहे का?"
- "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्याकरिता तुम्हाला तुमचे फिंगरप्रिंट, पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."
+ "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्याकरिता तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."
+ "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."
"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा"
"फिंगरप्रिंट"
"ऑफिससाठी फिंगरप्रिंट"
@@ -481,7 +490,7 @@
"हटवा"
"सेंसरला स्पर्श करा"
"तुमचे बोट सेन्सरवर ठेवा आणि व्हायब्रेशन जाणवल्यावर काढा"
- "तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमचे बोट सेन्सरवर ठेवा"
+ "तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमचे फिंगरप्रिंट सेन्सरवर चपटे ठेवा"
"फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा"
"उचला, नंतर पुन्हा स्पर्श करा"
"आणखी एकदा"
@@ -489,7 +498,7 @@
"तुमच्या फिंगरप्रिंटचे वेगवेगळे भाग जोडण्यासाठी तुमचे बोट उचलत रहा"
"प्रत्येक वेळी फिंगरप्रिंट आयकन हलल्यावर स्पर्श करा आणि धरून ठेवा. यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते."
"तुमच्या बोटाचे टोक सेन्सरवर ठेवा"
- "शेवटी, तुमच्या बोटाच्या कडा ठेवा"
+ "शेवटी, तुमच्या बोटाच्या कडा वापरा"
"तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा"
"यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते"
"फिंगरप्रिंटची %d टक्के नोंदणी झाली आहे"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"वाय-फायवरून कॉल करा. वाय-फाय गमावल्यास, कॉल संपेल."
"वाय-फाय कॉलिंग सुरू असताना, तुमचा फोन तुमच्या प्राधान्यावर आणि कोणता सिग्नल मजबूत आहे याच्या आधारावर, वाय-फाय नेटवर्क किंवा तुमच्या वाहकाच्या नेटवर्कद्वारे कॉल राउट करू शकतो. हे वैशिष्ट्य सुरू करण्यापूर्वी, फी आणि इतर तपशीलांच्या संबंधात तुमच्या वाहकास विचारा. %1$s"
-
-
+ "आणीबाणी पत्ता"
"तुम्ही वाय-फाय वरून आणीबाणी कॉल केल्यावर हे तुमचे स्थान असल्याचे दाखवले जाते"
"खाजगी DNS वैशिष्ट्यांबद्दल ""अधिक जाणून घ्या"
"सुरू करा"
@@ -1820,7 +1828,7 @@
"तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शन किंवा वाय-फाय द्वारे इतर डिव्हाइसना इंटरनेट पुरवण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससह आशय शेअर करण्यासाठी अॅप्स हॉटस्पॉटदेखील तयार करू शकतात."
"मदत"
"मोबाइल नेटवर्क"
- "मोबाइल योजना"
+ "मोबाइल प्लॅन"
"SMS अॅप"
"SMS अॅप बदलायचा?"
"%2$s च्याऐवजी %1$s ला तुमचा SMS अॅप म्हणून वापराय?"
@@ -1914,15 +1922,6 @@
"कार्य प्रोफाईलसाठी पिन सेट करा"
"पॅटर्न सेट करा"
"कार्य प्रोफाईलसाठी पॅटर्न सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, फोन अनलॉक करण्याकरिता पासवर्ड सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, फोन अनलॉक करण्याकरिता पिन सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, फोन अनलॉक करण्याकरिता पॅटर्न सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, टॅबलेट अनलॉक करण्याकरिता पासवर्ड सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, टॅबलेट अनलॉक करण्याकरिता पिन सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, टॅबलेट अनलॉक करण्याकरिता पॅटर्न सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, डिव्हाइस अनलॉक करण्याकरिता पासवर्ड सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, डिव्हाइस अनलॉक करण्याकरिता पिन सेट करा"
- "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, डिव्हाइस अनलॉक करण्याकरिता पॅटर्न सेट करा"
"फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पासवर्ड सेट करा"
"फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पॅटर्न सेट करा"
"सुरक्षिततेसाठी, पिन सेट करा"
@@ -2418,9 +2417,12 @@
"अल्प"
"दीर्घ"
"ऑटो क्लिकची वेळ"
- "कंपन आणि हॅप्टिक स्ट्रेंथ"
- "सूचना व्हायब्रेशन"
+ "व्हायब्रेशन आणि हॅप्टिक"
+ "कॉल"
+ "सूचना आणि अलार्म"
+ "सुसंवादी हॅप्टिक"
"रिंग व्हायब्रेशन"
+ "सूचना व्हायब्रेशन"
"टच फीडबॅक"
"%1$s वापरा"
"%1$s उघडा"
@@ -3249,8 +3251,7 @@
"%s शी कनेक्ट करा"
"हे VPN डिस्कनेक्ट करायचे?"
"डिस्कनेक्ट करा"
-
-
+ "आवृत्ती"
"VPN विसरा"
"विद्यमान VPN पुनर्स्थित करायचे?"
"नेहमी-सुरू VPN सेट करायचे?"
@@ -3472,9 +3473,12 @@
"मोबाइल डेटा अनुपलब्ध आहे"
"डेटा सिम निवडण्यासाठी टॅप करा"
"कॉल साठी हे नेहमी वापरा"
- "डेटासाठी एक सिम निवडा"
+ "मोबाइल डेटासाठी सिम निवडा"
"एसएमएससाठी एक सिम निवडा"
"डेटा सिम स्विच करत आहे, यास सुमारे एक मिनिट लागेल…"
+ "मोबाइल डेटासाठी %1$s वापरायचे आहे का?"
+ "तुम्ही %1$s वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी %2$s वापरले जाणार नाही."
+ "%1$s वापरा"
"यासह कॉल करा"
"एक सिम कार्ड निवडा"
"सिम %1$d"
@@ -3534,7 +3538,6 @@
"वायफाय, वाय-फाय, नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाय-फाय"
"वाय-फाय सूचना, वायफाय सूचना"
"डेटा वापर"
- "व्हायब्रेशन थांबवा, टॅप करा, कीबोर्ड"
"२४-तास फॉरमॅट वापरा"
"डाउनलोड करा"
"याने उघडा"
@@ -3617,6 +3620,7 @@
"हॅप्टिक्स, व्हायब्रेट, स्क्रीन, संवेदनशीलता"
"हॅप्टीक्स, कंपन, फोन, कॉल, संवेदनशीलता, रिंग"
"हॅप्टीक्स, कंपन, संवेदनशीलता"
+ "हॅप्टीक, व्हायब्रेट, व्हायब्रेशन"
"बॅटरी सेव्हर, स्टिकी, सततचे, पॉवर सेव्हर, बॅटरी"
"दिनक्रम, शेड्युल, बॅटरी सेव्हर, पॉवर सेव्हर, बॅटरी, ऑटोमॅटिक, टक्के"
"volte, प्रगत कॉलिंग, 4G कॉलिंग"
@@ -3652,8 +3656,6 @@
"चार्जिंगचा आवाज आणि व्हायब्रेशन"
"डॉकिंग ध्वनी"
"स्पर्श आवाज"
- "स्पर्श व्हायब्रेट"
- "टॅप, कीबोर्ड आणि अधिक गोष्टींसाठी स्पर्शाद्वारे फीडबॅक"
"डॉक स्पीकर प्ले होतो"
"सर्व ऑडिओ"
"मीडिया ऑडिओ केवळ"
@@ -5294,12 +5296,17 @@
"सिम सुरू करायचे आहे का?"
"%1$s वर स्विच करायचे आहे का?"
"सिम कार्ड वापरण्यावर स्विच करायचे आहे का?"
+ "%1$s वापरायचे आहे का?"
"एका वेळी एक सिम अॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n%1$s वर स्विच केल्याने तुमची %2$s सेवा रद्द होणार नाही."
"एका वेळी डाउनलोड केलेले फक्त एकच सिम अॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n%1$s वर स्विच केल्याने तुमच्या %2$s सेवा रद्द होणार नाहीत."
"एकावेळी एकच सिम अॅक्टिव्ह असू शकते.\n\nस्विच केल्याने तुमची %1$s सेवा रद्द होणार नाही."
+ "तुम्ही एका वेळी दोन सिम वापरू शकता. %1$s वापरण्यासाठी, दुसरे सिम बंद करा."
"%1$s वर स्विच करा"
+ "%1$s बंद करा"
+ "सिम बंद केल्यामुळे तुमची सेवा रद्द होणार नाही"
"नेटवर्कशी कनेक्ट करत आहे…"
- "%1$s वर स्विच करत आहे"
+
+
"वाहक स्विच करू शकत नाही"
"एररमुळे वाहक स्विच करू शकत नाही."
"%1$s बंद करायचे आहे का?"
@@ -5451,8 +5458,8 @@
"जास्त वेळासाठी"
"वॉलेट दाखवा"
"लॉक स्क्रीन आणि क्विक सेटिंग्जमधून वॉलेट ॲक्सेस करण्याची अनुमती द्या"
- "QR कोड स्कॅनर दाखवा"
- "लॉक स्क्रीनवरून QR कोड स्कॅनरच्या अॅक्सेसला अनुमती द्या"
+ "QR स्कॅनर दाखवा"
+ "लॉक स्क्रीनवरून QR स्कॅनरच्या अॅक्सेसला अनुमती द्या"
"डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा"
"लॉक केलेली असताना नियंत्रणे अॅक्सेस करा"
"उपलब्ध असताना, ड्युअल क्लॉक दाखवा"
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index cd94f230f1b..109779d641a 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Bahasa"
"Alih keluar"
"Tambahkan bahasa"
+ "Bahasa"
+ "Bahasa Pilihan"
+ "Bahasa Apl"
+ "Tetapkan bahasa untuk setiap apl"
+ "Bahasa Apl"
+ "Bahasa yang dicadangkan"
+ "Semua bahasa"
+ "Apl ditetapkan kepada %1$s secara lalai dan tidak menyokong berbilang bahasa."
- Alih keluar bahasa yang dipilih?
- Alih keluar bahasa yang dipilih?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Tidak tersedia"
"Status keselamatan"
"Kunci skrin, Cari Peranti Saya, keselamatan apl"
+ "Keselamatan & privasi"
+ "Kebenaran, kunci skrin, keselamatan apl"
"Wajah ditambahkan"
"Ketik untuk menyediakan wajah"
"Buka Kunci Wajah"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl, seperti ketika anda log masuk atau meluluskan pembelian.\n\nJangan lupa:\nAnda hanya boleh menyediakan satu wajah pada satu masa. Untuk menambahkan wajah lain, padamkan wajah semasa.\n\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak bermaksud untuk berbuat sedemikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik-beradik yang berwajah seiras anda."
"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl, seperti ketika anda log masuk atau meluluskan pembelian.\n\nJangan lupa:\nAnda hanya boleh menyediakan satu wajah pada satu masa. Untuk menambahkan wajah lain, padamkan wajah semasa.\n\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak bermaksud untuk berbuat sedemikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda meskipun mata anda tertutup.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik-beradik yang berwajah seiras anda."
"Padamkan model wajah?"
- "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Selepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."
- "Padamkan model wajah?"
- "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."
+ "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."
+ "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda."
"Gunakan Buka Kunci Wajah untuk membuka kunci telefon anda"
"Cap jari"
"Cap jari untuk kerja"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Padam"
"Sentuh penderia"
"Letakkan jari anda pada penderia, kemudian angkat jari itu selepas anda merasa getaran"
- "Terus letakkan jari anda pada penderia sehingga anda merasa getaran"
+ "Terus letakkan cap jari anda dengan rata pada penderia sehingga anda merasakan getaran"
"Sentuh & tahan penderia cap jari"
"Angkat jari, kemudian sentuh lagi"
"Sekali lagi"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Angkat jari berulang kali untuk menambahkan beberapa bahagian cap jari anda"
"Sentuh & tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda."
"Letakkan hujung jari anda pada penderia"
- "Akhir sekali, letakkan bahagian tepi jari anda"
+ "Akhir sekali, gunakan bahagian tepi jari anda"
"Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain"
"Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda"
"Mendaftarkan cap jari %d peratus"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Panggil melalui Wi‑Fi. Jika Wi-Fi terputus, panggilan akan ditamatkan."
"Apabila panggilan Wi-Fi dihidupkan, telefon anda boleh menghalakan panggilan melalui rangkaian Wi-Fi atau rangkaian pembawa anda, bergantung pada pilihan anda dan isyarat yang lebih kuat. Sebelum menghidupkan ciri ini, semak dengan pembawa anda berkenaan bayaran dan butiran lain.%1$s"
-
-
+ "Alamat kecemasan"
"Digunakan sebagai lokasi anda apabila anda membuat panggilan kecemasan melalui Wi-Fi"
"Ketahui lebih lanjut"" tentang ciri DNS Peribadi"
"Hidup"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Tetapkan PIN kerja"
"Tetapkan corak"
"Tetapkan corak kerja"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan kata laluan untuk membuka kunci telefon"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN untuk membuka kunci telefon"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan corak untuk membuka kunci telefon"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan kata laluan untuk membuka kunci tablet"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN untuk membuka kunci tablet"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan corak untuk membuka kunci tablet"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan kata laluan untuk membuka kunci peranti"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN untuk membuka kunci peranti"
- "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan corak untuk membuka kunci peranti"
"Buat kata laluan untuk guna cap jari"
"Buat corak untuk guna cap jari"
"Untuk keselamatan, tetapkan PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Lebih pendek"
"Lebih lama"
"Masa autoklik"
- "Kekuatan getaran & haptik"
- "Getaran pemberitahuan"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Getaran deringan"
+ "Getaran pemberitahuan"
"Maklum balas sentuhan"
"Gunakan %1$s"
"Buka %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Sambung ke %s"
"Putuskan sambungan VPN ini?"
"Putuskan sambungan"
-
-
+ "Versi"
"Lupakan VPN"
"Gantikan VPN yang sedia ada?"
"Tetapkan VPN sentiasa hidup?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Data mudah alih tidak tersedia"
"Ketik untuk memilih SIM data"
"Sentiasa gunakan ini untuk panggilan"
- "Pilih SIM untuk data"
+ "Pilih SIM untuk data mudah alih"
"Pilih SIM untuk SMS"
"Menukar SIM data, ini boleh mengambil masa sehingga satu minit…"
+ "Gunakan data mudah alih %1$s?"
+ "Jika anda bertukar kepada %1$s, %2$s tidak lagi digunakan untuk data mudah alih."
+ "Gunakan %1$s"
"Panggil dengan"
"Pilih kad SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, sambungan rangkaian, Internet, wayarles, data, wi-fi"
"Pemberitahuan Wi‑Fi, pemberitahuan wifi"
"penggunaan data"
- "Hentikan getaran, ketik, papan kekunci"
"Gunakan format 24 jam"
"Muat turun"
"Buka dengan"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptik, getar, skrin, kepekaan"
"haptik, getaran, telefon, panggilan, kepekaan, deringan"
"haptik, getaran, kepekaan"
+
+
"penjimat bateri, lekit, gigih, penjimat kuasa, bateri"
"rutin, jadual, penjimat bateri, penjimat kuasa, bateri, automatik, peratus"
"volte, panggilan lanjutan, panggilan 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Bunyi dan getaran pengecasan"
"Bunyi dok"
"Bunyi sentuhan"
- "Getaran sentuhan"
- "Maklum balas haptik untuk ketikan, papan kekunci dan pelbagai lagi"
"Pembesar suara dok dimainkan"
"Semua audio"
"Audio media sahaja"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Hidupkan SIM?"
"Tukar kepada %1$s?"
"Tukar kepada penggunaan kad SIM?"
+ "Gunakan %1$s?"
"Hanya satu SIM yang boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nBertukar kepada %1$s tidak akan membatalkan perkhidmatan %2$s anda."
"Hanya satu SIM yang dimuat turun boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nBertukar kepada %1$s tidak akan membatalkan perkhidmatan %2$s anda."
"Hanya satu SIM yang boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nPenukaran tidak akan membatalkan perkhidmatan %1$s anda."
+ "Anda tidak boleh menggunakan 2 SIM serentak. Untuk menggunakan %1$s, matikan SIM lain."
"Tukar kepada %1$s"
+ "Matikan %1$s"
+ "Tindakan mematikan SIM tidak akan membatalkan perkhidmatan data mudah alih anda"
"Menyambung kepada rangkaian…"
- "Bertukar kepada %1$s"
+
+
"Tidak dapat menukar pembawa"
"Pembawa tidak dapat ditukar disebabkan ralat."
"Matikan %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Panjang"
"Tunjukkan wallet"
"Benarkan akses kepada wallet daripada skrin kunci dan tetapan pantas"
- "Tunjukkan Pengimbas Kod QR"
- "Benarkan akses kepada pengimbas kod QR daripada skrin kunci"
+
+
+
+
"Tunjukkan kawalan peranti"
"Akses kawalan apabila dikunci"
"Tunjukkan jam dua baris apabila tersedia"
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 1f822b1d708..8e63081d7d1 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ဘာသာစကားများ"
"ဖယ်ရှားရန်"
"ဘာသာစကားတစ်ခု ထည့်ပါ"
+ "ဘာသာစကား"
+ "ဦးစားပေး ဘာသာစကား"
+ "အက်ပ် ဘာသာစကားများ"
+ "အက်ပ်တစ်ခုစီအတွက် ဘာသာစကား သတ်မှတ်ပါ"
+ "အက်ပ် ဘာသာစကား"
+ "အကြံပြုထားသည့် ဘာသာစကားများ"
+ "ဘာသာစကားအားလုံး"
+ "အက်ပ်ကို မူရင်းသတ်မှတ်ချက် %1$s သို့သတ်မှတ်ပြီး ဘာသာစကားများစွာကို မပံ့ပိုးပေးပါ။"
- ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။
- ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားကို ဖယ်ရှားမလား။
@@ -320,6 +328,8 @@
"မရနိုင်ပါ"
"လုံခြုံရေး အခြေအနေ"
"ဖန်သားပြင် လော့ခ်၊ Find My Device၊ အက်ပ် လုံခြုံရေး"
+ "လုံခြုံရေးနှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု"
+ "ခွင့်ပြုချက်များ၊ ဖန်သားပြင်လော့ခ်၊ အက်ပ် လုံခြုံရေး"
"မျက်နှာ ထည့်သွင်းပြီး"
"မျက်နှာထည့်သွင်းရန် တို့ပါ"
"မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"
@@ -392,9 +402,8 @@
"လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် (သို့) သင်၏ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nတစ်ကြိမ်လျှင် မျက်နှာတစ်ခုသာ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ နောက်မျက်နှာတစ်ခု ထည့်ရန် လက်ရှိမျက်နှာကို ဖျက်ပါ။\n\nသင့်ဖုန်းကို မတော်တဆကြည့်မိရုံဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nတစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nအမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့်အလွန်တူသူက သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။"
"လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် (သို့) သင်၏ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nတစ်ကြိမ်လျှင် မျက်နှာတစ်ခုသာ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ နောက်မျက်နှာတစ်ခု ထည့်ရန် လက်ရှိမျက်နှာကို ဖျက်ပါ။\n\nသင့်ဖုန်းကို မတော်တဆကြည့်မိရုံဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nမျက်လုံးများပိတ်ထားသော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nအမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့်အလွန်တူသူက သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။"
"မျက်နှာနမူနာကို ဖျက်မလား။"
- "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ ဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။"
- "မျက်နှာနမူနာကို ဖျက်မလား။"
- "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် လက်ဗွေ၊ ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ၊ (သို့) စကားဝှက်ကို လိုအပ်ပါမည်။"
+ "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ \n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။"
+ "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင်၏ဖုန်းကိုဖွင့်ရန် လက်ဗွေ၊ ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။"
"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း အသုံးပြုပါ"
"လက်ဗွေ"
"အလုပ်ပရိုဖိုင် လက်ဗွေ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ဖျက်ရန်"
"အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ"
"သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာပေါ်သို့ တင်လိုက်ပြီး တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် ပြန်ရုပ်လိုက်ပါ"
- "တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်အထိ သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် ထားပါ"
+ "တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်အထိ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေထည့်သွင်းပါ"
"လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ"
"မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ"
"နောက်တစ်ကြိမ်"
@@ -489,7 +498,7 @@
"လက်ဗွေ၏ အစိတ်အပိုင်းအမျိုးမျိုးကို ထည့်ရန်အတွက် သင့်လက်ချောင်းကို အကြိမ်ကြိမ် ပြန်မြှောက်ပါ"
"လက်ဗွေသင်္ကေတ ရွေ့သွားတိုင်း တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ ၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်။"
"အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ချောင်း၏ထိပ်ကို တင်ပါ"
- "နောက်ဆုံးအနေဖြင့် သင့်လက်ချောင်း၏ အစွန်းများကို တင်ပါ"
+ "နောက်ဆုံးအနေဖြင့် သင့်လက်ချောင်းထိပ်များကို သုံးပါ"
"အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ"
"၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်"
"လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi-Fi သုံး၍ ခေါ်ဆိုသည်။ Wi‑Fi မရတော့လျှင် ခေါ်ဆိုမှု ပြီးသွားပါမည်။"
"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှု ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင်၏ရွေးချယ်မှုနှင့် လိုင်းပိုမိမှုအပေါ် မူတည်၍ သင့်ဖုန်းသည် Wi-Fi ကွန်ရက်များ သို့မဟုတ် သင့် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ၏ ကွန်ရက်မှတစ်ဆင့် ခေါ်ဆိုမှုများ ထပ်ဆင့်ပို့နိုင်ပါသည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုမဖွင့်မီ ကျသင့်ငွေနှင့် အခြားအသေးစိတ် အချက်များအတွက် သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို မေးမြန်းကြည့်ပါ။%1$s"
-
-
+ "အရေးပေါ်လိပ်စာ"
"Wi‑Fi သုံး၍ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်သောအခါ အသုံးပြုသည့် သင့်တည်နေရာ"
"သီးသန့် DNS ဝန်ဆောင်မှုများအကြောင်း ""ပိုမိုလေ့လာရန်"
"ဖွင့်"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"အလုပ်သုံးပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ"
"ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ"
"အလုပ်သုံးပုံစံ သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ"
- "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ"
"လက်ဗွေသုံးရန် စကားဝှက်သတ်မှတ်ပါ"
"လက်ဗွေသုံးရန် ပုံစံသတ်မှတ်ပါ"
"လုံခြုံရေးအတွက် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"ပိုတိုသည်"
"ပိုကြာသည်"
"အလိုအလျောက် နှိပ်ရန်အချိန်"
- "တုန်ခါမှုနှင့် တုန်ခါ၍တုံ့ပြန်မှုအား"
- "အကြောင်းကြားချက် တုန်ခါမှု"
+
+
+
+
+
+
+
+
"ဖုန်းမြည်သံ တုန်ခါမှု"
+ "အကြောင်းကြားချက် တုန်ခါမှု"
"ထိတွေ့ တုံ့ပြန်ချက်"
"%1$s သုံးရန်"
"%1$s ကို ဖွင့်ရန်"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း"
"ဤ VPN အား ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်လိုပါသလား။"
"ဆက်သွယ်မှု ဖြတ်ရန်"
-
-
+ "ဗားရှင်း"
"VPN ကိုမေ့လိုက်ပါ"
"ရှိပြီးသား VPN ကိုအစားထိုးမလား။"
"VPN ကို အမြဲတမ်းဖွင့်ထားရန် သတ်မှတ်မလား။"
@@ -3348,8 +3353,8 @@
"ဤအသုံးပြုသူကို ဖျက်မလား။"
"ဒီပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားရမလား?"
"အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖယ်ရှားမလား။"
- "ဤ တက်ဘလက်ပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။"
- "ဤဖုန်းပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။"
+ "ဤ တက်ဘလက်ပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍မရပါ။"
+ "ဤဖုန်းပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍မရပါ။"
"အက်ပ်အားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပါမည်။"
"သင် ရှေ့ဆက်သွားပါက ဤပရိုဖိုင်ရှိ အက်ပ်များနှင့် ဒေတာ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်မည်။"
"အက်ပ်အားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပါမည်။"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"မိုဘိုင်းဒေတာ မရရှိနိုင်ပါ"
"ဒေတာ SIM ရွေးချယ်ရန်တို့ပါ"
"ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်း ဒါကို သုံးရန်"
- "ဒေတာ အတွက် SIM ကို ရွေးရန်"
+ "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် ဆင်းမ် ရွေးရန်"
"SMS စာတိုစနစ်အတွက် ဆင်းမ်ကတ် ရွေးပါ"
"ဒေတာ SIM ပြောင်းနေသည်၊ ၎င်းသည် တစ်မိနစ်ခန့်ကြာနိုင်သည်…"
+ "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %1$s သုံးမလား။"
+ "%1$s သို့ပြောင်းလျှင် မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %2$s ကို အသုံးပြုတော့မည် မဟုတ်ပါ။"
+ "%1$s သုံးရန်"
"ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်"
"ဆင်းမ် ကတ်ကို ရွေးရန်"
"ဆင်းမ် %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi၊ wi-fi၊ ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု၊ အင်တာနက်၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ wi fi"
"Wi‑Fi အကြောင်းကြားချက်၊ wifi အကြောင်းကြားချက်"
"ဒေတာ သုံးစွဲမှု"
- "တုန်ခါမှုရပ်ရန်၊ တို့ရန်၊ လက်ကွက်"
"၂၄-နာရီ စနစ်ကို သုံးရန်"
"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း"
"ဤအက်ပ်ဖြင့်ဖွင့်မည်-"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"တုန်ခါ၍ တုံ့ပြန်မှု၊ တုန်ခါခြင်း၊ မျက်နှာပြင်၊ အာရုံခံနိုင်စွမ်း"
"တုန်ခါ၍ တုံ့ပြန်မှု၊ တုန်ခါမှု၊ ဖုန်း၊ ခေါ်ဆိုမှု၊ အာရုံခံနိုင်မှု၊ ဖုန်းမြည်သံ"
"တုန်ခါ၍ တုံ့ပြန်မှု၊ တုန်ခါမှု၊ အာရုံခံနိုင်မှု"
+
+
"ဘက်ထရီ အားထိန်း၊ ကပ်ခွာ၊ အမြဲရှိသည်၊ ပါဝါချွေတာစနစ်၊ ဘက်ထရီ"
"ပုံမှန်အစီအစဉ်၊ အချိန်ဇယား၊ ဘက်ထရီအားထိန်း၊ ပါဝါချွေတာစနစ်၊ ဘက်ထရီ၊ အလိုအလျောက်၊ ရာခိုင်နှုန်း"
"volte၊ အဆင့်မြင့် ခေါ်ဆိုခြင်း၊ 4g ခေါ်ဆိုခြင်း"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"အားသွင်းသံများနှင့် တုန်ခါမှု"
"အသံများကို ထိုင်ပေးရန်"
"စခရင်ထိသံ"
- "ထိသည့် တုန်ခါမှု"
- "တို့ခြင်း၊ ကီးဘုတ်နှင့် အခြားအရာများအတွက် တုန်ခါ၍ တုံ့ပြန်မှု"
"စပီကာကို ထိုင်ပေးရန်"
"အသံ အားလုံး"
"မီဒီယာ အသံ သာလျှင်"
@@ -3735,7 +3742,7 @@
"သင်ပိတ်လိုက်သည် အထိ"
"{count,plural, =1{၁ နာရီ}other{# နာရီ}}"
"{count,plural, =1{၁ မိနစ်}other{# မိနစ်}}"
- "{count,plural, =0{ပိတ်ရန်}=1{ပိတ်ရန် / အချိန်ဇယား ၁ ခုကို အလိုအလျောက် ဖွင့်နိုင်သည်}other{ပိတ်ရန် / အချိန်ဇယား # ခုကို အလိုအလျောက် ဖွင့်နိုင်သည်}}"
+ "{count,plural, =0{ပိတ်}=1{ပိတ် / အစီအစဉ် ၁ ခု အလိုအလျောက် ဖွင့်နိုင်သည်}other{ပိတ် / အစီအစဉ် # ခု အလိုအလျောက် ဖွင့်နိုင်သည်}}"
"\'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကို ကြားဖြတ်နိုင်သည့်အရာ"
"လူများ"
"အက်ပ်များ"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"ဆင်းမ်ကို ဖွင့်မလား။"
"%1$s သို့ ပြောင်းမလား။"
"ဆင်းမ်ကတ်အသုံးပြုခြင်းသို့ ပြောင်းမလား။"
+ "%1$s ကိုသုံးမလား။"
"တစ်ကြိမ်တွင် ဆင်းမ်တစ်ကတ်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\n%1$s သို့ပြောင်းခြင်းက သင့် %2$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။"
"တစ်ကြိမ်တွင် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်တစ်ကတ်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\n%1$s သို့ပြောင်းခြင်းက သင့် %2$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။"
"တစ်ကြိမ်တွင် ဆင်းမ်တစ်ကတ်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\nပြောင်းခြင်းက သင့် %1$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။"
+ "ဆင်းမ် ၂ ခုကို တစ်ပြိုင်နက် အသုံးပြုနိုင်သည်။ %1$s ကိုသုံးရန် အခြားဆင်းမ်ကို ပိတ်ပါ။"
"%1$s သို့ ပြောင်းရန်"
+ "%1$s ကိုပိတ်ပါ"
+ "ဆင်းမ်ကို ပိတ်ခြင်းက သင့်ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ"
"ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်နေသည်…"
- "%1$s သို့ ပြောင်းနေသည်"
+
+
"ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ပြောင်း၍မရပါ"
"အမှားအယွင်းတစ်ခုကြောင့် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ပြောင်း၍မရပါ။"
"%1$s ပိတ်မလား။"
@@ -5373,7 +5385,7 @@
"သိမ်းထားရန်"
"ဤအကြံပြုချက်ကို ဖယ်ရှားမလား။"
"အကြံပြုချက်များကို ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ"
- "တစ်ဆင့် နောက်ပြန်ရန်"
+ "နောက်ပြန်ရန်"
"သိုလှောင်ခန်း ကုန်ခါနီး။ %1$s သုံးထား - %2$s လွတ်"
"အကြံပြုချက် ပို့ရန်"
"ဤအကြံပြုမှုအပေါ် ထင်မြင်ချက် ပေးလိုသလား။"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"အရှည်"
"Wallet ပြရန်"
"လော့ခ်မျက်နှာပြင်နှင့် အမြန် ဆက်တင်များမှ Wallet သို့ ဝင်သုံးခွင့်ပြုသည်"
- "QR ကုဒ် စကင်ဖတ်စနစ် ပြသမှု"
- "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် QR ကုဒ် စကင်ဖတ်စနစ် သုံးခွင့်ပြုနိုင်သည်"
+
+
+
+
"စက်ထိန်းစနစ် ပြရန်"
"လော့ခ်ချထားသည့်အခါ ထိန်းချုပ်မှုများကို ဝင်သုံးသည်"
"နှစ်တန်းပြေး နာရီကို ရနိုင်ပါက ပြပါ"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 4e87f010d8d..2aa25c5b219 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Språk"
"Fjern"
"Legg til et språk"
+ "Språk"
+ "Foretrukket språk"
+ "Språk i appen"
+ "Angi språket for hver app"
+ "Språk i appen"
+ "Foreslåtte språk"
+ "Alle språk"
+ "Appen bruker %1$s som standard og støtter ikke flere språk."
- Vil du fjerne de valgte språkene?
- Vil du fjerne det valgte språket?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Ikke tilgjengelig"
"Sikkerhetsstatus"
"Skjermlås, Finn enheten min, appsikkerhet"
+ "Sikkerhet og personvern"
+ "Tillatelser, skjermlås, appsikkerhet"
"Ansiktet er lagt til"
"Trykk for å konfigurere ansiktslås"
"Ansiktslås"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller autentisere i apper, for eksempel når du logger på eller godkjenner et kjøp.\n\nMerk:\nDu kan bare ha ett ansikt konfigurert om gangen. For å legge til et annet ansikt, slett det nåværende ansiktet.\n\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ser veldig ut som deg, for eksempel en tvilling."
"Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller autentisere i apper, for eksempel når du logger på eller godkjenner et kjøp.\n\nMerk:\nDu kan bare ha ett ansikt konfigurert om gangen. For å legge til et annet ansikt, slett det nåværende ansiktet.\n\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt, selv om øynene dine er lukket.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ser veldig ut som deg, for eksempel en tvilling."
"Vil du slette ansiktsmodellen?"
- "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert. Etter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen eller autentisere i apper."
- "Vil du slette ansiktsmodellen?"
- "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du fingeravtrykk, PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen eller autentisere i apper."
+ "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen eller autentisere i apper."
+ "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen."
"Bruk ansiktslås til å låse opp telefonen"
"Fingeravtrykk"
"Fingeravtrykk for jobb"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Slett"
"Berør sensoren"
"Legg fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon"
- "Hold fingeren på sensoren til du føler en vibrering"
+ "Hold fingeravtrykket flatt på sensoren til du føler en vibrering"
"Trykk og hold på fingeravtrykks-sensoren"
"Løft fingeren og berør igjen"
"En gang til"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Løft fingeren gjentatte ganger for å legge til de forskjellige delene av fingeravtrykket ditt"
"Trykk og hold hver gang fingeravtrykkikonet beveger seg. Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket."
"Plassér fingertuppen på sensoren"
- "Plassér til slutt kantene av fingeren"
+ "Bruk til slutt kantene av fingeren"
"Plassér siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden"
"Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket"
"Registrerer fingeravtrykket: %d prosent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Ring via Wi‑Fi. Samtalen avsluttes hvis du mister Wi‑Fi-tilkoblingen."
"Når Wi-Fi-anrop er slått på, kan telefonen din dirigere telefonsamtaler via Wi-Fi-nettverk eller operatørens nettverk, avhengig av hva du har angitt i innstillingene og hvilket signal som er sterkest. Før du slår på denne funksjonen, er det viktig å sjekke gebyrer og andre detaljer med operatøren din.%1$s"
-
-
+ "Adresse for nødssituasjoner"
"Brukes som posisjonen din når du gjør et nødanrop over Wi-Fi"
"Finn ut mer"" om funksjoner for privat DNS"
"På"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Angi en jobb-PIN-kode"
"Angi et mønster"
"Angi et jobbmønster"
- "For å øke sikkerheten, angi et passord for å låse opp telefonen"
- "For å øke sikkerheten, angi en PIN-kode for å låse opp telefonen"
- "For å øke sikkerheten, angi et mønster for å låse opp telefonen"
- "For å øke sikkerheten, angi et passord for å låse opp nettbrettet"
- "For å øke sikkerheten, angi en PIN-kode for å låse opp nettbrettet"
- "For å øke sikkerheten, angi et mønster for å låse opp nettbrettet"
- "For å øke sikkerheten, angi et passord for å låse opp enheten"
- "For å øke sikkerheten, angi en PIN-kode for å låse opp enheten"
- "For å øke sikkerheten, angi et mønster for å låse opp enheten"
"Angi passord for å bruke fingeravtrykk"
"Angi mønster for å bruke fingeravtrykk"
"Angi en PIN-kode for sikkerheten"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Kortere"
"Lengre"
"Tid for autoklikk"
- "Styrke på vibrasjon og fysiske tilbakemeldinger"
- "Varselvibrering"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Ringevibrering"
+ "Varselvibrering"
"Tilbakemelding ved berøring"
"Bruk %1$s"
"Åpne %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Koble til %s"
"Vil du koble fra dette VPN-et?"
"Koble fra"
-
-
+ "Versjon"
"Glem VPN-profilen"
"Vil du erstatte det nåværende VPN-et?"
"Vil du angi alltid på-VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobildata er ikke tilgjengelig"
"Trykk for å velge SIM-kort for databruk"
"Bruk alltid dette for samtaler"
- "Velg et SIM-kort for data"
+ "Velg SIM-kort for mobildata"
"Velg et SIM-kort for SMS"
"Bytter data-SIM-kort – dette kan ta opptil ett minutt …"
+ "Vil du bruke %1$s for mobildata?"
+ "Hvis du bytter til %1$s, brukes ikke %2$s for mobildata lenger."
+ "Bruk %1$s"
"Ring med"
"Velg et SIM-kort"
"SIM-kort %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, Wi-Fi, nettverkstilkobling, Internett, trådløs, data, Wi Fi"
"Wi‑Fi-varsel, wifi-varsel"
"databruk"
- "Stopp vibrering, trykk, tastatur"
"Bruk 24-timers format"
"Last ned"
"Åpne med"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptisk, vibrer, skjerm, følsomhet"
"haptisk, vibrer, telefon, anrop, følsomhet, ring"
"haptisk, vibrer, følsomhet"
+
+
"batterisparing, festet, vedvarende, strømsparing, batteri"
"rutine, tidsplan, batterisparing, strømsparing, batteri, automatisk, prosent"
"volte, avansert ringing, 4g-ringing"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Lyd og vibrering ved lading"
"Lyd fra dokk"
"Berøringslyder"
- "Berøringsvibrering"
- "Fysisk tilbakemelding for trykk, tastatur med mer"
"Avspilling fra dokkhøyttaler"
"All lyd"
"Bare medielyd"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Vil du slå på SIM-kortet?"
"Vil du bytte til %1$s?"
"Vil du bytte til å bruke SIM-kort?"
+ "Vil du bruke %1$s?"
"Bare ett SIM-kort kan være aktivt om gangen.\n\nSelv om du bytter til %1$s, blir ikke %2$s-abonnementet ditt sagt opp."
"Bare ett nedlastet SIM-kort kan være aktivt om gangen.\n\nSelv om du bytter til %1$s, blir ikke %2$s-abonnementet ditt sagt opp."
"Bare ett SIM-kort kan være aktivt om gangen.\n\nSelv om du bytter, blir ikke %1$s-abonnementet ditt sagt opp."
+ "Du kan bruke to SIM-kort samtidig. For å bruke %1$s, slå av et annet SIM-kort."
"Bytt til %1$s"
+ "Slå av %1$s"
+ "Selv om du slår av et SIM-kort, blir ikke abonnementet ditt sagt opp"
"Kobler til nettverket …"
- "Bytter til %1$s"
+
+
"Kan ikke bytte operatør"
"Operatøren kan ikke byttes, på grunn av en feil."
"Vil du slå av %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Lang"
"Vis Wallet"
"Gi tilgang til Wallet fra låseskjermen og hurtiginnstillingene"
- "Vis QR-kodeskanneren"
- "Gi tilgang til QR-kodeskanneren fra låseskjermen"
+
+
+
+
"Vis enhetsstyring"
"Få tilgang til kontroller når enheten er låst"
"Vis klokken på to linjer når det er tilgjengelig"
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index c389543ae9c..e4320d04713 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"भाषाहरू"
"हटाउनुहोस्"
"भाषा थप्नुहोस्"
+ "भाषा"
+ "रुचाइएको भाषा"
+ "एपका भाषा"
+ "हरेक एपमा उक्त भाषा सेट गर्नुहोस्"
+ "एपको भाषा"
+ "सिफारिस गरिएका भाषाहरू"
+ "सबै भाषा"
+ "यो एपको डिफल्ट भाषाका रूपमा %1$s सेट गरिएको छ त्यसैले यसमा एकभन्दा बढी भाषा प्रयोग गर्न मिल्दैन।"
- चयन गरिएका भाषाहरूलाई हटाउने हो?
- चयन गरिएको भाषा हटाउने हो?
@@ -320,6 +328,8 @@
"उपलब्ध छैन"
"सुरक्षाको स्थिति"
"स्क्रिन लक, Find My Device, एपको सुरक्षा"
+ "सुरक्षा तथा गोपनीयता"
+ "अनुमति, स्क्रिन लक, एपसम्बन्धी सुरक्षा"
"अनुहार थपियो"
"फेस अनलक सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्"
"फेस अनलक"
@@ -392,9 +402,8 @@
"फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nनिम्न कुरा ख्याल गर्नुहोस्:\nतपाईं एक पटकमा एउटा अनुहार मात्र सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ। अर्को अनुहार हाल्न हालको अनुहार मेटाउनुहोस्।\n\nतपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोनमा हेर्नुभयो भने फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nकसैले तपाईंको अनुहारका अगाडि फोन लगे भने तपाईंको फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंको अनुहारसँग धेरै मिल्दोजुल्दो अनुहार भएका (तपाईंका दाजुभाइ/दिदीबहिनी जस्ता) मान्छेहरूले पनि तपाईंको फोन अनलक गर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।"
"फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nनिम्न कुरा ख्याल गर्नुहोस्:\nतपाईं एक पटकमा एउटा अनुहार मात्र सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ। अर्को अनुहार हाल्न हालको अनुहार मेटाउनुहोस्।\n\nतपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोनमा हेर्नुभयो भने फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंका आँखा बन्द भएका बेला कसैले तपाईंको अनुहारका अगाडि फोन लगे भने तपाईंको फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंको अनुहारसँग धेरै मिल्दोजुल्दो अनुहार भएका (तपाईंका दाजुभाइ/दिदीबहिनी जस्ता) मान्छेहरूले पनि तपाईंको फोन अनलक गर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।"
"फेस मोडेल मेटाउने हो?"
- "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाको लागि मेटिने छ। उक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।"
- "फेस मोडेल मेटाउने हो?"
- "तपाईंको फेस मोडेल सदाका लागि र सुरक्षित तरिकाले मेटाइने छ।\n\nयो मेटाएपछि फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा प्रमाणीकरण गर्न तपाईंले आफ्नो फिंगरप्रिन्ट, PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।"
+ "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।"
+ "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।"
"फोन अनलक गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्"
"फिंगरप्रिन्ट"
"कार्य प्रोफाइलका लागि फिंगरप्रिन्ट"
@@ -481,7 +490,7 @@
"मेटाउनुहोस्"
"सेन्सरमा छुनुहोस्"
"सेन्सरमा आफ्नो औंला राख्नुहोस् र भाइब्रेसन भएपछि उठाउनुहोस्"
- "भाइब्रेसन भएको महसुस नगरुन्जेल आफ्नो औँला फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा राखिराख्नुहोस्"
+ "भाइब्रेसन भएको महसुस नगरुन्जेल आफ्नो औँला फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा राखिराख्नुहोस्"
"फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"
"औंला उठाई फेरि छुनुहोस्"
"अझ एक पटक छुनुहोस्"
@@ -489,7 +498,7 @@
"तपाईंको फिंगरप्रिन्टका फरक-फरक भागहरू हाल्न आफ्नो औंलालाई उठाउँदै राख्दै गर्नुहोस्"
"हरेक पटक फिंगरप्रिन्ट आइकन सर्दा उक्त आइकनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्। यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ।"
"आफ्नो औँलाको टुप्पो सेन्सरमा राख्नुहोस्"
- "अन्त्यमा, आफ्नो औँलाका किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्"
+ "अन्त्यमा, आफ्नो औँलाका किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्"
"आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्"
"यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ"
"फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य %d पूरा भयो"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi‑Fi मार्फत कल गर्नुहोस्। Wi‑Fi नेटवर्कले काम गरेन भने सम्पर्क विच्छेद हुने छ।"
"Wi-Fi कलिङ सक्रिय पारिएका बेला तपाईंको फोनले तपाईंको प्राथमिकता र सङ्केतको बलियोपनाका आधारमा कलहरूलाई Wi-Fi नेटवर्कहरू वा तपाईंको सेवा प्रदायकको नेटवर्कमार्फत पठाउन सक्छ। यो सुविधा सक्रिय गर्नुअघि लाग्ने शुल्क र अन्य विवरणहरूबारे बुझ्न आफ्नो सेवा प्रदायकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।%1$s"
-
-
+ "आपत्कालीन ठेगाना"
"तपाईंले Wi‑Fi मार्फत आपत्कालीन कल गर्दा उक्त ठेगानालाई तपाईंको स्थानको रूपमा प्रयोग गरिन्छ"
"DNS का सुविधाहरूबारे ""थप जान्नुहोस्"
"सक्रिय गर्नुहोस्"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"कार्य प्रोफाइलको PIN सेट गर्नुहोस्"
"प्याटर्न सेट गर्नुहोस्"
"कार्य प्रोफाइलको प्याटर्न सेट गर्नुहोस्"
- "यो फोन थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने पासवर्ड सेट गर्नुहोस्"
- "यो फोन थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने PIN सेट गर्नुहोस्"
- "यो फोन थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने प्याटर्न सेट गर्नुहोस्"
- "यो ट्याब्लेट थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने पासवर्ड सेट गर्नुहोस्"
- "यो ट्याब्लेट थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने PIN सेट गर्नुहोस्"
- "यो ट्याब्लेट थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने प्याटर्न सेट गर्नुहोस्"
- "यो डिभाइस थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने पासवर्ड सेट गर्नुहोस्"
- "यो डिभाइस थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने PIN सेट गर्नुहोस्"
- "यो डिभाइस थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने प्याटर्न सेट गर्नुहोस्"
"फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न पासवर्ड सेट गर्नुहोस्"
"फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न प्याटर्न सेट गर्नुहोस्"
"सुरक्षाका लागि PIN सेट गर्नुहोस्"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"अझ छोटो"
"अझ लामो"
"स्वतः क्लिक हुने समय"
- "कम्पन तथा अनुभूतिको क्षमता"
- "सूचना आएको जनाउन भाइब्रेट हुँदा"
+
+
+
+
+
+
+
+
"घन्टीको भाइब्रेसन"
+ "सूचना आएको जनाउन भाइब्रेट हुँदा"
"टच गर्दाको भाइब्रेसन"
"%1$s प्रयोग गर्नुहोस्"
"%1$s खोल्नुहोस्"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s मा जोड्नुहोस्"
"यो VPN को जडान विच्छेद गर्ने हो?"
"डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्"
-
-
+ "संस्करण"
"VPN लाई बिर्सनुहोस्"
"विद्यमान VPN लाई बदल्ने हो?"
"सधैँ-सक्रिय VPN लाई सेट गर्ने हो?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"मोबाइल डेटा अनुपलब्ध छ।"
"डेटा SIM चयन गर्न ट्याप गर्नुहोस्"
"सधैं यो कलको लागि प्रयोग गर्नुहोस्"
- "डेटाको लागि सिम चयन गर्नुहोस्"
+ "कुन SIM बाट मोबाइल डेटा चलाउने?"
"SMS गर्न कुनै SIM चयन गर्नुहोस्"
"डेटा प्रयोग गर्ने SIM परिवर्तन गरिँदै छ, यसो गर्न एक मिनेटसम्म लाग्न सक्छ…"
+ "%1$s को मोबाइल डेटा प्रयोग गर्ने हो?"
+ "तपाईंले %1$s चलाउनुभयो भने अबदेखि %2$s को मोबाइल डेटा प्रयोग गरिने छैन।"
+ "%1$s चलाउनुहोस्"
"संग कल"
"SIM कार्ड चयन गर्नुहोस्"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, नेटवर्क जडान, इन्टरनेट, वायरलेस, डेटा, wi fi"
"Wi‑Fi सूचना, wifi सूचना"
"डेटाको प्रयोग"
- "कम्पन रोक्नुहोस्, ट्याप गर्नुहोस्, किबोर्ड"
"२४-घन्टे ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्"
"डाउनलोड"
"निम्नमार्फत खोल्नुहोस्"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"अनुभूतिमूलक, कम्पन, स्क्रिन, संवेदनशीलता"
"अनुभूतिमूलक, कम्पन, फोन, कल, संवेदनशीलता, घन्टी"
"अनुभूतिमूलक, कम्पन, संवेदनशीलता"
+
+
"ब्याट्री सेभर, स्टिकी, पर्सिस्ट, पावर सेभर, ब्याट्री"
"दिनचर्या, समयतालिका, ब्याट्री सेभर, पावर सेभर, ब्याट्री, स्वचालित, प्रतिशत"
"volte, कल गर्ने उन्नत सुविधा, 4g मार्फत कल गर्ने सुविधा"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"चार्ज गर्दा बज्ने साउन्ड र भाइब्रेसन"
"डाकिंग आवाज"
"टच साउन्ड"
- "छुवाइसम्बन्धी कम्पन"
- "ट्याप, किबोर्ड र थप कुराहरूका लागि अनुभूतिमूलक प्रतिक्रिया"
"डक स्पिकर बज्दै"
"सबै अडियो"
"मिडिया अडियो मात्र"
@@ -4045,7 +4052,7 @@
"यी सूचनाहरू कहिल्यै नदेखाउनुहोस्"
"सूचनाहरू देखाउनुहोस्"
"ओझेलमा वा पेरिफेरल यन्त्रहरूमा कहिल्यै सूचनाहरू नदेखाउनुहोस्"
- "सूचना जनाउने नयाँ सूचना आएको जनाउने थोप्लो देखाउन दिइयोस्"
+ "नयाँ सूचना आएको जनाउने थोप्लो देखाउन दिइयोस्"
"सूचना जनाउने थोप्लो देखाइयोस्"
"बाधा नपुर्याउनुहोस् नामक सुविधा ओभरराइड गरियोस्"
"बाधा नपुर्याउनुहोस् नामक सुविधा अन भएका बेला पनि यी सूचना आइरहन दिइयोस्"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIM सक्रिय गर्ने हो?"
"%1$s प्रयोग गर्न थाल्ने हो?"
"यो SIM बदलेर प्रयोग भइरहेको SIM प्रयोग गर्ने हो?"
+ "%1$s प्रयोग गर्ने हो?"
"एक पटकमा एउटा SIM मात्र अन गर्न मिल्छ।\n\nयसलाई बदलेर %1$s बनाउँदा पनि तपाईंको %2$s को सेवा रद्द हुँदैन।"
"एक पटकमा एउटा मात्र डाउनलोड गरिएको SIM अन गर्न मिल्छ।\n\nयसलाई बदलेर %1$s बनाउँदा पनि तपाईंको %2$s को सेवा रद्द हुँदैन।"
"एक पटकमा एउटा SIM मात्र अन गर्न मिल्छ।\n\nSIM बदल्दा तपाईंको %1$s को सेवा रद्द हुने छैन।"
+ "तपाईं एकै पटकमा २ वटा SIM चलाउन सक्नुहुन्छ। तपाईं %1$s प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने अर्को SIM अफ गर्नुहोस्।"
"%1$s प्रयोग गर्न थाल्नुहोस्"
+ "%1$s अफ गर्नुहोस्"
+ "तपाईंले कुनै एउटा SIM अफ गर्नुभयो भने तपाईंको सेवा रद्द हुने छैन"
"नेटवर्कमा जोडिँदै…"
- "सेवा प्रदायक बदलेर %1$s पारिँदै"
+
+
"सेवा प्रदायक बदल्न सकिएन"
"कुनै त्रुटि भएकाले यो सेवा प्रदायक बदल्न सकिएन।"
"%1$s अफ गर्ने हो?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"लामो"
"वालेट देखाइयोस्"
"लक स्क्रिन र द्रुत सेटिङमार्फत वालेट प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्"
- "QR कोड स्क्यानर देखाइयोस्"
- "लक स्क्रिनबाटै QR कोड स्क्यानर खोल्न दिइयोस्"
+ "QR स्क्यानर देखाउनुहोस्"
+ "लक स्क्रिनबाटै QR कोड स्क्यानर खोल्न दिनुहोस्"
"डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्"
"डिभाइस लक हुँदा डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्"
"उपलब्ध भएका बेला दुई हरफको घडी देखाइयोस्"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 00f26d710ee..2a80e7b3d95 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -207,11 +207,19 @@
"Talen"
"Verwijderen"
"Taal toevoegen"
+ "Taal"
+ "Taalvoorkeur"
+ "App-talen"
+ "De taal instellen voor elke app"
+ "App-taal"
+ "Voorgestelde talen"
+ "Alle talen"
+ "De app is standaard ingesteld op %1$s en biedt geen ondersteuning voor meerdere talen."
- Geselecteerde talen verwijderen?
- Geselecteerde taal verwijderen?
- "Tekst wordt weergegeven in een andere taal."
+ "Tekst wordt getoond in een andere taal."
"Kan niet alle talen verwijderen"
"Behoud minimaal één voorkeurstaal"
"Mogelijk niet beschikbaar in sommige apps"
@@ -320,6 +328,8 @@
"Niet beschikbaar"
"Beveiligingsstatus"
"Schermvergrendeling, Vind mijn apparaat, app-beveiliging"
+ "Beveiliging en privacy"
+ "Rechten, schermvergrendeling, app-beveiliging"
"Gezicht toegevoegd"
"Tik om ontgrendelen via gezicht in te stellen"
"Ontgrendelen via gezicht"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus."
"Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus."
"Gezichtsmodel verwijderen?"
- "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd. Daarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps."
- "Gezichtsmodel verwijderen?"
- "Je gezichtsmodel wordt definitief en veilig verwijderd.\n\nDaarna heb je je vingerafdruk, pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps."
+ "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps."
+ "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen."
"Ontgrendel je telefoon via gezichtsherkenning"
"Vingerafdruk"
"Vingerafdruk voor werk"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Verwijderen"
"Raak de sensor aan"
"Plaats je vinger op de sensor en til deze op nadat je een trilling hebt gevoeld."
- "Houd je vinger op de sensor totdat je een trilling voelt"
+ "Houd je vinger plat op de sensor totdat je een trilling voelt"
"Raak de vingerafdruksensor aan en houd deze vast"
"Raak de sensor opnieuw aan"
"Nog een keer"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Raak de sensor meerdere keren aan om de verschillende delen van je vingerafdruk toe te voegen."
"Tik en houd vast elke keer dat het vingerafdrukicoon beweegt. Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd."
"Leg het puntje van je vingertop op de sensor"
- "Leg tot slot de randen van je vinger op de sensor"
+ "Gebruik tot slot de randen van je vinger"
"Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant."
"Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd"
"Vingerafdruk vastleggen: %d procent"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Bellen via wifi. Zonder wifi-signaal wordt het gesprek beëindigd."
"Als bellen via wifi aanstaat, kan je telefoon gesprekken doorschakelen via wifi-netwerken of het netwerk van je provider, afhankelijk van je voorkeur en welk signaal sterker is. Voordat je deze functie aanzet, neem je contact met je provider op over de kosten en andere details.%1$s"
-
-
+ "Adres bij noodgevallen"
"Dit adres wordt gebruikt als je locatie wanneer je het noodnummer belt via wifi"
"Meer informatie"" over privé-DNS-functies"
"Aan"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Een werkpincode instellen"
"Een patroon instellen"
"Een werkpatroon instellen"
- "Stel voor extra beveiliging een wachtwoord in om de telefoon te ontgrendelen"
- "Stel voor extra beveiliging een pincode in om de telefoon te ontgrendelen"
- "Stel voor extra beveiliging een patroon in om de telefoon te ontgrendelen"
- "Stel voor extra beveiliging een wachtwoord in om de tablet te ontgrendelen"
- "Stel voor extra beveiliging een pincode in om de tablet te ontgrendelen"
- "Stel voor extra beveiliging een patroon in om de tablet te ontgrendelen"
- "Stel voor extra beveiliging een wachtwoord in om het apparaat te ontgrendelen"
- "Stel voor extra beveiliging een pincode in om het apparaat te ontgrendelen"
- "Stel voor extra beveiliging een patroon in om het apparaat te ontgrendelen"
"Stel wachtwoord in voor gebruik van vingerafdruk"
"Stel patroon in voor gebruik van vingerafdruk"
"Stel een pincode in voor betere beveiliging"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Korter"
"Langer"
"Tijd voor automatisch klikken"
- "Sterkte voor trilling en haptische feedback"
- "Trilling bij melding"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Trilling bij bellen"
+ "Trilling bij melding"
"Tikfeedback"
"%1$s gebruiken"
"%1$s openen"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Verbinding maken met %s"
"Verbinding met dit VPN verbreken?"
"Verbinding verbreken"
-
-
+ "Versie"
"VPN vergeten"
"Bestaande VPN vervangen?"
"Always-on VPN instellen?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobiele data niet beschikbaar"
"Tik om een simkaart voor gegevens te selecteren"
"Altijd gebruiken voor gesprekken"
- "Selecteer een simkaart voor gegevens"
+ "Simkaart voor mobiele data kiezen"
"Selecteer een simkaart voor sms"
"Schakelen naar simkaart voor mobiele data, dit kan even duren…"
+ "%1$s gebruiken voor mobiele data?"
+ "Als je overschakelt naar %1$s, wordt %2$s niet meer gebruikt voor mobiele data."
+ "%1$s gebruiken"
"Bellen met"
"Een simkaart selecteren"
"Simkaart %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wifi-netwerk, netwerkverbinding, internet, draadloos, gegevens, wifi-verbinding"
"Wifimelding, wifi-melding"
"datagebruik"
- "Trillen stoppen, tikken, toetsenbord"
"24-uurs klok gebruiken"
"Downloaden"
"Openen met"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptische technologie, trillen, scherm, gevoeligheid"
"haptische feedback, trillen, telefoon, gesprek, gevoeligheid, bellen"
"haptische feedback, trillen, gevoeligheid"
+
+
"batterijbesparing, sticky, actief blijven, energiebesparing, batterij"
"routine, planning, batterijbesparing, energiebesparing, batterij, automatisch, procent"
"volte, geavanceerd bellen, bellen via 4G"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Oplaadgeluiden en -trillingen"
"Dockinggeluiden"
"Aanraakgeluiden"
- "Aanraaktrilling"
- "Haptische feedback voor tikken, toetsenbord en meer"
"Afspelen op dockluidspreker"
"Alle audio"
"Alleen media-audio"
@@ -5085,7 +5092,7 @@
"\'Niet storen\' updaten"
"Meldingen onderbreken om gefocust te blijven"
"De functie is niet beschikbaar"
- "Deze functie staat uit omdat je telefoon erdoor wordt vertraagd"
+ "Deze functie is uitgezet omdat je telefoon erdoor wordt vertraagd"
"Altijd een crashvenster tonen"
"Toon altijd een venster bij gecrashte apps"
"App met ANGLE-functionaliteit selecteren"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Simkaart aanzetten?"
"Overschakelen naar %1$s?"
"Overschakelen naar simkaart?"
+ "%1$s gebruiken?"
"Er kan maar 1 simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt naar %1$s, wordt de service van %2$s niet geannuleerd."
"Er kan maar 1 gedownloade simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt naar %1$s, wordt de service van %2$s niet geannuleerd."
"Er kan maar 1 simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt, wordt de service van %1$s niet geannuleerd."
+ "Je kunt 2 simkaarten tegelijk gebruiken. Als je %1$s wilt gebruiken, zet je de andere simkaart uit."
"Overschakelen naar %1$s"
+ "%1$s uitzetten"
+ "Als je een simkaart uitzet, wordt de service niet opgezegd"
"Verbinding maken met netwerk…"
- "Overschakelen naar %1$s"
+
+
"Kan provider niet wijzigen"
"De provider kan niet worden gewijzigd vanwege een fout."
"%1$s uitzetten?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Lang"
"Portemonnee tonen"
"Toegang tot portemonnee toestaan via vergrendelscherm en snelle instellingen"
- "QR-codescanner tonen"
- "Toegang tot QR-codescanner toestaan vanaf vergrendelscherm"
+ "QR-scanner tonen"
+ "Toegang tot QR-scanner toestaan vanaf vergrendelscherm"
"Apparaatbediening tonen"
"Toegangsbeheer indien vergrendeld"
"Klok met 2 regels laten zien als die beschikbaar is"
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 8edf39ef1a3..3b4e48376cb 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ"
"ବାହାର କରନ୍ତୁ"
"ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
+ "ଭାଷା"
+ "ପସନ୍ଦର ଭାଷା"
+ "ଆପର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ"
+ "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ସେଟ କରନ୍ତୁ"
+ "ଆପର ଭାଷା"
+ "ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ"
+ "ସମସ୍ତ ଭାଷା"
+ "ଆପଟି ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ %1$s ଭାଷାରେ ସେଟ ହୋଇଛି ଏବଂ ଏହା ଏକାଧିକ ଭାଷାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ।"
- ଚୟନିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ିଦେବେ?
- ଚୟନିତ ଭାଷାକୁ କାଢ଼ିଦେବେ?
@@ -320,6 +328,8 @@
"ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
"ସୁରକ୍ଷା ସ୍ଥିତି"
"ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍, Find My Device, ଆପ୍ ସୁରକ୍ଷା"
+ "ସୁରକ୍ଷା ଏବଂ ଗୋପନୀୟତା"
+ "ଅନୁମତି, ସ୍କ୍ରିନ ଲକ, ଆପ ସୁରକ୍ଷା"
"ଫେସ୍ ଯୋଡ଼ାଗଲା"
"ଫେସ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଫେସ୍ ଅନଲକ୍"
@@ -392,9 +402,8 @@
"ଆପଣ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଗୋଟିଏ ଥରରେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫେସ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିପାରିବେ। ଅନ୍ୟ ଏକ ଫେସ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସକୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଦେଖିଲେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଅନ୍ୟ କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କର ଫେସ୍ ସାମ୍ନାରେ ରଖି ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପରି ଦେଖାଯାଉଥିବା କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେପରି ଯାଆଁଳା ଭାଇ/ଭଉଣୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।"
"ଆପଣ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଗୋଟିଏ ଥରରେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫେସ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିପାରିବେ। ଅନ୍ୟ ଏକ ଫେସ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସକୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଦେଖିଲେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଆପଣଙ୍କର ଆଖି ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ମଧ୍ୟ ଅନ୍ୟ କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କର ଫେସ୍ ସାମ୍ନାରେ ରଖି ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପରି ଦେଖାଯାଉଥିବା କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେପରି ଯାଆଁଳା ଭାଇ/ଭଉଣୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।"
"ଫେସ୍ ମଡେଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?"
- "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ। ଡିଲିଟ୍ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।"
- "ଫେସ୍ ମଡେଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?"
- "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ୍ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନ, PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।"
+ "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।"
+ "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।"
"ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ଟିପଚିହ୍ନ"
"ୱାର୍କ ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"
"ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ"
"ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଉଠାଇଦିଅନ୍ତୁ"
- "ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ ନ କରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ"
+ "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ"
"ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ"
"ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ଛୁଅଁନ୍ତୁ"
"ଆଉ ଥରେ"
@@ -489,7 +498,7 @@
"ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନର ବିଭିନ୍ନ ଅଂଶ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠି ଉଠାଉଥାନ୍ତୁ"
"ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନ୍ ମୁଭ୍ ହେଲେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।"
"ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଟିପକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ"
- "ଶେଷରେ, ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ଧାର ରଖନ୍ତୁ"
+ "ଶେଷରେ, ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ଧାର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ"
"ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ଶତକଡ଼ା %d ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି"
@@ -972,7 +981,7 @@
"Wi‑Fiର ଇଣ୍ଟରନେଟ ଆକ୍ସେସ ନଥିବାବେଳେ ମୋବାଇଲ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ଦେୟ ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ।"
"ନେଟ୍ୱାର୍କ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
"ୱାଇ-ଫାଇ ପସନ୍ଦ"
- "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଅନ୍ ହୋଇଯାଉ"
+ "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ପୁଣି ଚାଲୁ ହୋଇଯାଏ"
"ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ୱାଇ-ଫାଇ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବନାହିଁ"
"ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍ୱାର୍କ"
"ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ୍ କରନ୍ତୁ ଯଦି ୱାଇ-ଫାଇ ରହିବ ନାହିଁ, ତେବେ କଲ୍ ସମାପ୍ତ ହୋଇଯିବ।"
"ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦ ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି ତଥା ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍ୱର୍କ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ବାହକର ନେଟ୍ୱର୍କ ମଧ୍ୟରେ ଦୃଢ଼ ଥିବା ସିଗ୍ନାଲ୍ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ୍ଗୁଡ଼ିକ ରୁଟ୍ କରିପାରେ। ଏହି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଚାଲୁ କରିବା ପୂର୍ବରୁ, ଶୁଳ୍କ ତଥା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ବାହକଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।%1$s"
-
-
+ "ଜରୁରୀକାଳୀନ ଠିକଣା"
"ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣ କୌଣସି ଆପାତକାଳୀନ କଲ୍ କରିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍ ରୂପେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ"
"ବ୍ୟକ୍ତିଗତ DNS ଫିଚର୍ ବିଷୟରେ"" ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
"ଚାଲୁ ଅଛି"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"ଏକ ୱାର୍କ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଏକ ୱାର୍କ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
- "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପାସ୍ୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
"ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"କମ୍"
"ଅଧିକ"
"ସ୍ୱତଃ କ୍ଲିକ୍ ସମୟ"
- "ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଏବଂ ହାପ୍ଟିକ୍ ମାତ୍ରା"
- "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଭାଇବ୍ରେସନ୍"
+
+
+
+
+
+
+
+
"ରିଙ୍ଗ ଭାଇବ୍ରେସନ୍"
+ "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଭାଇବ୍ରେସନ୍"
"ଟଚ୍ ଫିଡବ୍ୟାକ୍"
"%1$s ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"%1$s ଖୋଲନ୍ତୁ"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
"ଏହି VPNକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?"
"ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ"
-
-
+ "ସଂସ୍କରଣ"
"VPNକୁ ଭୁଲିଯାଅ"
"ପୂର୍ବରୁ ଥିବା VPNକୁ ବଦଳାଇବେ?"
"ସର୍ବଦା-ଅନ୍ ଥିବା VPN ସେଟ୍ କରିବେ?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
"ଡାଟା ସିମ୍ ବାଛିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"
"କଲ୍ ପାଇଁ ଏହାକୁ ସର୍ବଦା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
- "ଡାଟା ପାଇଁ ଏକ SIM ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
+ "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ପାଇଁ SIM ବାଛନ୍ତୁ"
"SMS ପାଇଁ ଏକ SIM ବାଛନ୍ତୁ"
"ଡାଟା SIM ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଉଛି, ଏଥିରେ କିଛି ସମୟ ଲାଗିପାରେ…"
+ "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ପାଇଁ %1$s ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"
+ "ଯଦି ଆପଣ %1$sକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତି, ତେବେ ମୋବାଇଲ ଡାଟା ପାଇଁ ଆଉ %2$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ ନାହିଁ।"
+ "%1$s ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ଏହାଙ୍କ ସହ କଲ୍"
"ଏକ SIM କାର୍ଡ ବାଛି ନିଅନ୍ତୁ"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"ୱାଇଫାଇ, ୱାଇ-ଫାଇ, ନେଟ୍ୱର୍କ କନେକ୍ସନ୍, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍, ୱାୟରଲେସ୍, ଡାଟା, ୱାଇ ଫାଇ"
"ୱାଇ-ଫାଇ ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ୱାଇଫାଇ ବିଜ୍ଞପ୍ତି"
"ଡାଟା ବ୍ୟବହାର"
- "ଭାଇବ୍ରେଶନ୍କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ, ଟାପ୍, କୀବୋର୍ଡ"
"24-ଘଣ୍ଟିଆ ଫର୍ମାଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ଡାଉନଲୋଡ୍"
"ଏଥିରେ ଖୋଲନ୍ତୁ"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ହାପ୍ଟିକ୍ସ, ଭାଇବ୍ରେଟ୍, ସ୍କ୍ରୀନ୍, ସମ୍ୱେଦନଶୀଳତା"
"ହାପ୍ଟିକ୍ସ, ଭାଇବ୍ରେଟ୍, ଫୋନ୍, କଲ୍, ସମ୍ୱେଦନଶୀଳତା, ରିଙ୍ଗ"
"ହାପ୍ଟିକ୍ସ, ଭାଇବ୍ରେଟ୍, ସମ୍ୱେଦନଶୀଳତା"
+
+
"ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍, ଷ୍ଟିକି, ପର୍ସିଷ୍ଟ, ପାୱର୍ ସେଭର୍, ବ୍ୟାଟେରୀ"
"ରୁଟିନ୍, ସମୟ ସୂଚୀ, ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍, ପାୱର୍ ସେଭର୍, ବ୍ୟାଟେରୀ, ସ୍ୱତଃ, ଶତକଡ଼ା"
"volte, ଉନ୍ନତ କଲିଂ, 4g କଲିଂ"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି"
"ଡକ୍ କରିବା ଧ୍ୱନୀ"
"ସ୍ପର୍ଶ ଶବ୍ଦ"
- "ସ୍ପର୍ଶ ଭାଇବ୍ରେସନ୍"
- "ଟ୍ୟାପ୍, କୀ-ବୋର୍ଡ ଓ ଆହୁରି ଅଧିକ ପାଇଁ ହେପଟିକ୍ ମତାମତ"
"ଡକ୍ ସ୍ପିକର୍ ବାଜିବ"
"ସମସ୍ତ ଅଡିଓ"
"କେବଳ ମିଡିଆ ଅଡିଓ"
@@ -3881,7 +3888,7 @@
"ଏହା ଏକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଅଟେ"
"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
"ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ"
- "କୌଣସି ପ୍ରାଥମିକତା ଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ନାହିଁ"
+ "ପ୍ରାଥମିକତା ଥିବା କୌଣସି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ନାହିଁ"
- %dଟି ପ୍ରାଥମିକତା ଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ
- %dଟି ପ୍ରାଥମିକତା ଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIMକୁ ଚାଲୁ କରିବେ?"
"%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବେ?"
"SIM କାର୍ଡ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବେ?"
+ "%1$s ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"
"ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\n%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %2$s ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।"
"ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\n %1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %2$s ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।"
"ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\nସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %1$s ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।"
+ "ଆପଣ ଥରକେ 2ଟି SIM ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। %1$s ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟ ଏକ SIM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।"
"%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ"
+ "%1$s ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
+ "ଏକ SIMକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ଫଳରେ ଆପଣଙ୍କ ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ"
"ନେଟୱାର୍କ ସହ ସଂଯୋଗ କରାଯାଉଛି…"
- "%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଉଛି"
+
+
"କ୍ୟାରିଅରକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
"ଏକ ତ୍ରୁଟି ଯୋଗୁଁ କ୍ୟାରିଅରକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"
"%1$s ବନ୍ଦ କରିବେ?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"ଅଧିକ ସମୟ"
"ୱାଲେଟ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"
"ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଏବଂ କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସରୁ ୱାଲେଟକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- "QR କୋଡ ସ୍କାନର ଦେଖାନ୍ତୁ"
- "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରୁ QR କୋଡ ସ୍କାନରକୁ ଆକ୍ସେସ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+ "QR ସ୍କାନର ଦେଖାନ୍ତୁ"
+ "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରୁ QR ସ୍କାନରକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
"ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ"
"ଲକ୍ ଥିବା ସମୟରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଉପଲବ୍ଧ ହେଲେ ଡବଲ-ଲାଇନ ଘଣ୍ଟା ଦେଖାନ୍ତୁ"
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index eaee1f91873..7652dae1f5e 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
"ਹਟਾਓ"
"ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
+ "ਭਾਸ਼ਾ"
+ "ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ"
+ "ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+ "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
+ "ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ"
+ "ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+ "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+ "ਐਪ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ %1$s \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
- ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?
- ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?
@@ -271,7 +279,7 @@
"%1$s %2$s ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਵੇਗਾ।"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ। %3$s ਨੂੰ %2$s ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਵੇਗਾ।"
+ "%1$s ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। %2$s %3$s ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
"%1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ। ਦਿਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬਦਲਾਅ ਨਹੀਂ।"
"ਦਿਨ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਸੰਬੰਧੀ ਬਚਤ ਸਮਾਂ"
"ਮਿਆਰੀ ਸਮਾਂ"
@@ -320,6 +328,8 @@
"ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
"ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਥਿਤੀ"
"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ, Find My Device, ਐਪ ਸੁਰੱਖਿਆ"
+ "ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਪਰਦੇਦਾਰੀ"
+ "ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ, ਐਪ ਸੁਰੱਖਿਆ"
"ਚਿਹਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
"ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"
"ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ"
@@ -392,9 +402,8 @@
"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਇੱਕੋ ਹੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਚਿਹਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ।\n\nਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਸਾਰ ਹੀ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।"
"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਇੱਕੋ ਹੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਚਿਹਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ।\n\nਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਸਾਰ ਹੀ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੰਦ ਹੋਣ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।"
"ਕੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
- "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।"
- "ਕੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
- "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n\n ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ, ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।"
+ "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।"
+ "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।"
"ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ"
"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ਮਿਟਾਓ"
"ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ"
"ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ ’ਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚੁੱਕ ਲਵੋ"
- "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ"
+ "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ"
"ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ"
"ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੋਰ"
@@ -489,7 +498,7 @@
"ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਰੱਖਣਾ-ਚੁੱਕਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਪ੍ਰਤੀਕ ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਵਾਰ ਹਲਚਲ ਹੋਣ \'ਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"
"ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਪੋਟੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ"
- "ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਕੋਨਿਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖੋ"
+ "ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਕੋਨਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"
"ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਲਗਾਓ"
"ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %d ਫ਼ੀਸਦ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"ਵਾਈ-ਫਾਈ \'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ। ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟਣ \'ਤੇ ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।"
"ਜਦੋਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਜੀਹ ਅਤੇ ਕਿਹੜਾ ਸਿਗਨਲ ਵੱਧ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੈ, ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ ਦੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਰਾਹੀਂ ਕਾਲਾਂ ਰੂਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਫੀਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।%1$s"
-
-
+ "ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਪਤਾ"
"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਕਿਸੇ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲ ਵੇਲੇ ਇਹ ਪਤਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
"ਨਿੱਜੀ DNS ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ""ਹੋਰ ਜਾਣੋ"
"ਚਾਲੂ"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
"ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
- "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
"ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"ਘੱਟ"
"ਵੱਧ"
"ਸਵੈ ਕਲਿੱਕ ਸਮਾਂ"
- "ਥਰਥਰਾਹਟ ਅਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਦੀ ਤੀਬਰਤਾ"
- "ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਥਰਥਰਾਹਟ"
+
+
+
+
+
+
+
+
"ਘੰਟੀ ਦੀ ਥਰਥਰਾਹਟ"
+ "ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਥਰਥਰਾਹਟ"
"ਸਪਰਸ਼ ਸੰਬੰਧੀ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ"
"%1$s ਵਰਤੋ"
"%1$s ਖੋਲ੍ਹੋ"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"
"ਇਹ VPN ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੀਏ?"
"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"
-
-
+ "ਵਰਜਨ"
"VPN ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ"
"ਕੀ ਮੌਜੂਦਾ VPN ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
"ਕੀ ਹਮੇਸ਼ਾ-ਚਾਲੂ VPN ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ"
"ਇੱਕ ਡਾਟਾ SIM ਚੁਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"
"ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਹ ਵਰਤੋ"
- " ਡਾਟਾ ਲਈ ਇੱਕ SIM ਚੁਣੋ"
+ "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ ਸਿਮ ਚੁਣੋ"
"SMS ਲਈ ਕੋਈ ਸਿਮ ਚੁਣੋ"
"ਡਾਟਾ ਸਿਮ ਬਦਲਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ…"
+ "ਕੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ %1$s ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"
+ "ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੁਣ %2$s ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
+ "%1$s ਵਰਤੋ"
"ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰੋ"
"ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਚੁਣੋ"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"ਵਾਈਫਾਈ, ਵਾਈ-ਫਾਈ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਡਾਟਾ, ਵਾਈ ਫਾਈ"
"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸੂਚਨਾ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸੂਚਨਾ"
"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"
- "ਥਰਥਰਾਹਟ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਟੈਪ ਕਰੋ, ਕੀ-ਬੋਰਡ"
"24-ਘੰਟੇ ਵਾਲਾ ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤੋ"
"ਡਾਊਨਲੋਡ"
"ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ਸਪੱਰਸ਼ ਸੰਵੇਦਕ, ਥਰਥਰਾਹਟ, ਸਕ੍ਰੀਨ, ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ"
"ਸਪਰਸ਼ ਸੰਵੇਦਕ, ਥਰਥਰਾਹਟ, ਫ਼ੋਨ, ਕਾਲ, ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ, ਘੰਟੀ"
"ਸਪਰਸ਼ ਸੰਵੇਦਕ, ਥਰਥਰਾਹਟ, ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ"
+
+
"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ, ਸਥਿਰ, ਬਰਕਰਾਰ, ਪਾਵਰ ਸੇਵਰ, ਬੈਟਰੀ"
"ਨਿਯਮਬੱਧ ਕੰਮ, ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ, ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ, ਪਾਵਰ ਸੇਵਰ, ਬੈਟਰੀ, ਸਵੈਚਲਿਤ, ਫ਼ੀਸਦ"
"volte, ਉੱਨਤ ਕਾਲਿੰਗ, 4g ਕਾਲਿੰਗ"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ"
"ਡੌਕ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਅਵਾਜ਼ਾਂ"
"ਸਪਰਸ਼ ਧੁਨੀਆਂ"
- "ਸਪੱਰਸ਼ ਸੰਬੰਧੀ ਥਰਥਰਾਹਟ"
- "ਟੈਪ, ਕੀ-ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਹੋਰ ਲਈ ਛੋਹ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ"
"ਡੌਕ ਸਪੀਕਰ ਪਲੇ ਕਰਦਾ ਹੈ"
"ਸਾਰੇ ਆਡੀਓ"
"ਕੇਵਲ ਮੀਡੀਆ ਆਡੀਓ"
@@ -4852,8 +4859,8 @@
"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੋਮ ਬਟਨ \'ਤੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ, ਦੁਬਾਰਾ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"
"ਨਵਾਂ ਹੋਮ ਬਟਨ ਅਜ਼ਮਾਓ"
"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੇਂ ਸੰਕੇਤ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
- "ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਸੰਕਟਕਾਲ"
- "ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸਹਾਇਤਾ, ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"
+ "ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ"
+ "ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸਹਾਇਤਾ, ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"
"ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"
"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"
"3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"ਕੀ ਸਿਮ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ %1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
"ਕੀ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?"
+ "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"
"ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\n%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ %2$s ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।"
"ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\n%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ %2$s ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।"
"ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ %1$s ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।"
+ "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ 2 ਸਿਮ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ। %1$s ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਹੋਰ ਸਿਮ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
"%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"
+ "%1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"
+ "ਸਿਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ"
"ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"
- "%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+
+
"ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
"ਕਿਸੇ ਗੜਬੜ ਕਰਕੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
"ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"ਲੰਮਾ"
"ਵਾਲੇਟ ਦਿਖਾਓ"
"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਵਾਲੇਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"
- "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ ਦਿਖਾਓ"
- "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"
+ "QR ਸਕੈਨਰ ਦਿਖਾਓ"
+ "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"
"ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ"
"ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ"
"ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ \'ਤੇ ਡਬਲ-ਲਾਈਨ ਘੜੀ ਦਿਖਾਓ"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 104fc869a75..e5683a2aeb9 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"Języki"
"Usuń"
"Dodaj język"
+ "Język"
+ "Preferowany język"
+ "Języki aplikacji"
+ "Ustaw języki dla poszczególnych aplikacji"
+ "Język aplikacji"
+ "Sugerowane języki"
+ "Wszystkie języki"
+ "Ta aplikacja ma domyślnie ustawiony język %1$s i nie obsługuje wielu wersji językowych."
- Usunąć wybrane języki?
- Usunąć wybrane języki?
@@ -302,10 +310,10 @@
"Włącz lokalizację"
"Wyłączono"
- - Włączono – %1$d aplikacje mają dostęp do lokalizacji
- - Włączono – %1$d aplikacji ma dostęp do lokalizacji
- - Włączono – %1$d aplikacji ma dostęp do lokalizacji
- - Włączono – %1$d aplikacja ma dostęp do lokalizacji
+ - Włączona – %1$d aplikacje mają dostęp do lokalizacji
+ - Włączona – %1$d aplikacji ma dostęp do lokalizacji
+ - Włączona – %1$d aplikacji ma dostęp do lokalizacji
+ - Włączona – %1$d aplikacja ma dostęp do lokalizacji
"Wczytuję…"
"Aplikacje z uprawnieniami dostępu do urządzeń w pobliżu mogą określać położenie połączonych urządzeń względem siebie."
@@ -326,6 +334,8 @@
"Niedostępne"
"Stan zabezpieczeń"
"Blokada ekranu, Znajdź moje urządzenie, bezpieczeństwo aplikacji"
+ "Bezpieczeństwo i prywatność"
+ "Uprawnienia, blokada ekranu, bezpieczeństwo aplikacji"
"Dodano twarz"
"Kliknij, aby skonfigurować rozpoznawanie twarzy"
"Rozpoznawanie twarzy"
@@ -398,9 +408,8 @@
"Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy.\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo), odblokuje Twój telefon."
"Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy (nawet przy zamkniętych oczach).\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo), odblokuje Twój telefon."
"Usunąć model twarzy?"
- "Model twarzy zostanie trwale i w bezpieczny sposób usunięty. Po usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła."
- "Usunąć model twarzy?"
- "Model twarzy zostanie trwale i w bezpieczny sposób usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła."
+ "Model twarzy zostanie trwale i w bezpieczny sposób usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła."
+ "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu."
"Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu"
"Odcisk palca"
"Odcisk palca – profil służbowy"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Usuń"
"Dotknij czytnika"
"Przyłóż palec do czytnika. Podnieś go, gdy poczujesz wibracje."
- "Trzymaj palec na czytniku linii papilarnych do chwili, aż poczujesz wibracje"
+ "Trzymaj palec na czytniku linii papilarnych do chwili, aż poczujesz wibracje"
"Połóż palec na czytniku linii papilarnych i przytrzymaj"
"Podnieś palec i przyłóż go ponownie"
"Jeszcze raz"
@@ -497,7 +506,7 @@
"Unoś palec, by odcisk był dokładniejszy."
"Naciśnij i przytrzymaj za każdym razem, gdy ikona się porusza. Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca."
"Umieść na czytniku koniuszek palca"
- "Na koniec umieść na czytniku krawędzie palca"
+ "Na koniec umieść na czytniku krawędzie palca"
"Umieść na czytniku palec bokiem i przytrzymaj, a następnie obróć na drugi bok"
"Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca"
"Rejestruję odcisk palca – %d procent"
@@ -1006,8 +1015,8 @@
"Używaj mobilnej transmisji danych, gdy sieć Wi-Fi nie ma dostępu do internetu. Mogą obowiązywać opłaty za użycie danych."
"Dodaj sieć"
"Ustawienia Wi‑Fi"
- "Wi‑Fi włączy się automatycznie"
- "Wi‑Fi nie włączy się automatycznie"
+ "Wi‑Fi włącza się automatycznie"
+ "Wi‑Fi nie włącza się automatycznie"
"Sieci Wi-Fi"
"Więcej opcji"
"Wi‑Fi Direct"
@@ -1273,8 +1282,7 @@
"Rozmowa przez Wi-Fi. Po utracie połączenia z Wi-Fi zostanie przerwana."
"Po włączeniu opcji Połączenia przez Wi-Fi telefon może kierować połączenia przez sieci Wi-Fi lub sieć operatora w zależności od ustawień i siły sygnału. Zanim włączysz tę funkcję, sprawdź, jakie opłaty pobiera operator, i zapoznaj się z innymi warunkami usługi.%1$s"
-
-
+ "Adres alarmowy"
"Traktowany jako Twoja lokalizacja, gdy dzwonisz pod numer alarmowy przez Wi‑Fi"
"Więcej informacji"" o funkcjach prywatnego DNS"
"Włączony"
@@ -1529,7 +1537,7 @@
"Wersja jądra"
"Numer kompilacji"
"Aktualizacja systemowa Google Play"
- "Niedostępna"
+ "Niedostępny"
"Stan telefonu"
"Stan telefonu"
"Stan baterii, sieci i inne informacje"
@@ -1957,15 +1965,6 @@
"Ustaw służbowy kod PIN"
"Ustaw wzór"
"Ustaw wzór służbowy"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw hasło do odblokowywania telefonu"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw kod PIN do odblokowywania telefonu"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw wzór do odblokowywania telefonu"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw hasło do odblokowywania tabletu"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw kod PIN do odblokowywania tabletu"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw wzór do odblokowywania tabletu"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw hasło do odblokowywania urządzenia"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw kod PIN do odblokowywania urządzenia"
- "Dla większego bezpieczeństwa ustaw wzór do odblokowywania urządzenia"
"Aby korzystać z odcisku palca, ustaw hasło"
"Aby korzystać z odcisku palca, ustaw wzór"
"Ze względów bezpieczeństwa ustaw kod PIN"
@@ -2371,8 +2370,7 @@
"Przytrzymaj przyciski głośności, aby otworzyć"
"Kliknij ekran trzykrotnie, aby otworzyć"
"Otwieranie gestem"
-
-
+ "Użyj gestu ułatwień dostępu"
"Aby użyć tej funkcji, kliknij przycisk ułatwień dostępu %s u dołu ekranu.\n\nAby przełączać się między funkcjami, naciśnij i przytrzymaj przycisk ułatwień dostępu."
"Aby użyć tej funkcji, kliknij przycisk ułatwień dostępu na ekranie."
"Aby użyć tej funkcji, naciśnij i przytrzymaj oba przyciski głośności."
@@ -2466,9 +2464,16 @@
"Krótszy"
"Dłuższy"
"Czas automatycznego kliknięcia"
- "Siła wibracji i reakcji na dotyk"
- "Wibracja przy powiadomieniu"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Wibracja przy dzwonku"
+ "Wibracja przy powiadomieniu"
"Reakcja na dotyk"
"Użyj usługi %1$s"
"Otwórz %1$s"
@@ -3329,8 +3334,7 @@
"Połącz z: %s"
"Odłączyć tę sieć VPN?"
"Odłącz"
-
-
+ "Wersja"
"Zapomnij VPN"
"Zastąpić obecną sieć VPN?"
"Ustawić stały VPN?"
@@ -3560,9 +3564,12 @@
"Mobilna transmisja danych niedostępna"
"Dotknij, by wybrać kartę SIM do transmisji danych"
"Zawsze używaj do połączeń"
- "Wybierz kartę SIM do transmisji danych"
+ "Wybierz kartę SIM do mobilnej transmisji danych"
"Wybierz kartę SIM do SMS-ów"
"Przełączanie karty SIM do transmisji danych. Może to potrwać do minuty…"
+ "Użyć sieci %1$s do mobilnej transmisji danych?"
+ "Jeśli przełączysz się na sieć %1$s, sieć %2$s nie będzie już używana do mobilnej transmisji danych."
+ "Użyj sieci %1$s"
"Zadzwoń, używając karty:"
"Wybierz kartę SIM"
"Karta SIM %1$d"
@@ -3624,7 +3631,6 @@
"wifi, wi-fi, połączenie z siecią, internet, bezprzewodowe, dane, wi fi"
"powiadomienia Wi-Fi"
"użycie danych"
- "Przerwij wibracje, kliknij, klawiatura"
"Format 24-godzinny"
"Pobierz"
"Otwórz w:"
@@ -3707,6 +3713,8 @@
"reakcja na dotyk, wibracje, ekran, czułość"
"reakcja na dotyk, wibracje, telefon, połączenie, czułość, dzwonek"
"reakcja na dotyk, wibracje, czułość"
+
+
"oszczędzanie baterii, przyklejony, trwały, oszczędzanie energii, bateria"
"rutyna, harmonogram, oszczędzanie baterii, oszczędzanie energii, bateria, automatycznie, procent"
"volte, połączenia zaawansowane, połączenia 4g"
@@ -3742,8 +3750,6 @@
"Dźwięki i wibracje przy ładowaniu"
"Dźwięki dokowania"
"Dźwięki przy dotknięciu"
- "Wibracja przy dotknięciu"
- "Reakcja na dotyk – ekran, klawiatura i inne"
"Głośnik w doku odtwarza"
"Wszystkie dźwięki"
"Tylko dźwięk multimediów"
@@ -3868,7 +3874,7 @@
"Rozmowa"
"Ostatnio wysłane"
"Zobacz wszystkie z ostatnich 7 dni"
- "Zarządzaj"
+ "Zarządzanie"
"Ustawienia aplikacji"
"Zarządzaj powiadomieniami z poszczególnych aplikacji"
"Ogólne"
@@ -4042,7 +4048,7 @@
- %d aplikacja może odczytywać powiadomienia
"Ulepszone powiadomienia"
- "Otrzymuj sugestie działań oraz odpowiedzi i inne podpowiedzi"
+ "Sugeruj działania, odpowiedzi itd."
"Brak"
"Żadna z zainstalowanych aplikacji nie prosiła o dostęp do powiadomień."
"Zezwalaj na dostęp do powiadomień"
@@ -5468,12 +5474,17 @@
"Włączyć kartę SIM?"
"Przełączyć na sieć %1$s?"
"Przełączyć na korzystanie z karty SIM?"
+ "Użyć sieci %1$s?"
"W danym momencie aktywna może być tylko 1 karta SIM.\n\nPrzełączenie na sieć %1$s nie spowoduje rezygnacji z usługi %2$s."
"W danym momencie aktywna może być tylko 1 pobrana karta SIM.\n\nPrzełączenie na sieć %1$s nie spowoduje rezygnacji z usługi %2$s."
"W danym momencie aktywna może być tylko 1 karta SIM.\n\nPrzełączenie sieci nie spowoduje rezygnacji z usługi %1$s."
+ "Możesz używać 2 kart SIM jednocześnie. Aby użyć sieci %1$s, wyłącz drugą kartę SIM."
"Przełącz na sieć %1$s"
+ "Wyłącz sieć %1$s"
+ "Wyłączenie karty SIM nie anuluje usługi"
"Łączę się z siecią…"
- "Przełączam na sieć %1$s"
+
+
"Nie można przełączyć operatora"
"Nie można przełączyć operatora z powodu błędu."
"Wyłączyć usługę %1$s?"
@@ -5629,8 +5640,10 @@
"Długo"
"Pokazuj portfel"
"Zezwalaj na dostęp do portfela na ekranie blokady i w szybkich ustawieniach"
- "Pokaż Skaner kodów QR"
- "Zezwól na dostęp do skanera kodów QR na ekranie blokady"
+
+
+
+
"Pokazuj sterowanie urządzeniami"
"Kontrola dostępu po zablokowaniu"
"Pokazuj zegar dwuwierszowy, jeśli jest dostępny"
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 4b7dab037ff..4df7fd97290 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -131,7 +131,7 @@
"Não perguntar novamente"
"Não perguntar novamente"
"Solicitação de acesso a mensagens"
- "%1$s deseja acessar suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?"
+ "%1$s deseja acessar suas mensagens. Permitir acesso a %2$s?"
"Solicitação de acesso ao chip"
"O %1$s deseja acessar seu chip. A concessão de acesso ao chip desativará a conectividade de dados no seu dispositivo durante a conexão. Conceda acesso ao %2$s?"
"Visível como \"^1\" para outros dispositivos."
@@ -207,6 +207,14 @@
"Idiomas"
"Remover"
"Adicionar um idioma"
+ "Idioma"
+ "Idioma preferido"
+ "Idiomas do app"
+ "Definir o idioma de cada app"
+ "Idioma do app"
+ "Idiomas sugeridos"
+ "Todos os idiomas"
+ "O app usa o %1$s por padrão e não oferece suporte a mais de um idioma."
- Remover o idioma selecionado?
- Remover idiomas selecionados?
@@ -319,7 +327,9 @@
"Privacidade"
"Indisponível"
"Status da segurança"
- "Bloqueio de tela, Encontre Meu Dispositivo, segurança do app"
+ "Bloqueio de tela, Encontre Meu Dispositivo, Segurança dos apps"
+ "Segurança e privacidade"
+ "Permissões, bloqueio de tela, segurança do app"
"Rosto adicionado"
"Toque para configurar o Desbloqueio facial"
"Desbloqueio facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nsó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nsó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."
"Excluir modelo de rosto?"
- "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura. Após a exclusão, você precisará usar o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps."
- "Excluir modelo de rosto?"
- "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps."
+ "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps."
+ "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone."
"Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone"
"Impressão digital"
"Impressão digital do trabalho"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Excluir"
"Toque no sensor"
"Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo"
- "Mantenha o dedo no sensor até sentir uma vibração"
+ "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração"
"Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado"
"Tire o dedo e toque novamente"
"Mais uma vez"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Repita o processo de tocar e levantar o dedo para registrar todas as partes da sua impressão digital"
"Toque na tela e a mantenha pressionada sempre que o ícone de impressão digital se mover. Isso ajuda na captura da sua impressão digital."
"Coloque a ponta do dedo no sensor"
- "Por fim, coloque as laterais do dedo"
+ "Por fim, use as laterais do dedo"
"Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado"
"Isso ajuda na captura da sua impressão digital"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Chamar via Wi-Fi. Sem sinal do Wi‑Fi, a chamada será encerrada."
"Quando a \"chamada no Wi-Fi\" estiver ativada, seu smartphone poderá encaminhar chamadas por redes Wi-Fi ou pela rede da sua operadora, dependendo da sua preferência e de qual sinal estiver mais forte. Antes de ativar esse recurso, verifique as taxas e outros detalhes com sua operadora.%1$s"
-
-
+ "Endereço de emergência"
"Usado como seu local quando você faz uma chamada de emergência usando o Wi‑Fi"
"Saiba mais"" sobre recursos de DNS particular"
"Ativado"
@@ -1427,7 +1435,7 @@
"Configurações"
"Brilho automático"
"Levantar para ativar"
- "Visualização na tela"
+ "Tela ambiente"
"Quando mostrar"
"Ativar tela para notificações"
"Quando a tela está escura, ela é ativada quando chegam notificações"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"Defina um PIN de trabalho"
"Definir um padrão"
"Definir um padrão de trabalho"
- "Para aumentar a segurança, defina uma senha para desbloquear o smartphone"
- "Para aumentar a segurança, defina um PIN para desbloquear o smartphone"
- "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o smartphone"
- "Para aumentar a segurança, defina uma senha para desbloquear o tablet"
- "Para aumentar a segurança, defina um PIN para desbloquear o tablet"
- "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o tablet"
- "Para aumentar a segurança, defina uma senha para desbloquear o dispositivo"
- "Para aumentar a segurança, defina um PIN para desbloquear o dispositivo"
- "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo"
"Para usar a impressão digital, defina uma senha"
"Para usar a impressão digital, defina um padrão"
"Por segurança, defina um PIN"
@@ -2268,7 +2267,7 @@
"Tempo de uso"
"Acessibilidade"
"Configurações de acessibilidade"
- "Tela, interação, áudio"
+ "Exibição, interação, áudio"
"Configuração visual"
"É possível personalizar este dispositivo para atender às suas necessidades. Esses recursos de acessibilidade podem ser alterados posteriormente em \"Configurar\"."
"Mudar o tamanho da fonte"
@@ -2276,7 +2275,7 @@
"Legendas"
"Áudio"
"Geral"
- "Tela"
+ "Exibição"
"Texto e exibição"
"Escurecer a tela"
"Controles de interação"
@@ -2419,9 +2418,16 @@
"Mais curto"
"Mais longo"
"Tempo do clique automático"
- "Intensidade da vibração e do retorno tátil"
- "Vibração das notificações"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibração do toque"
+ "Vibração das notificações"
"Feedback por toque"
"Usar %1$s"
"Abrir %1$s"
@@ -3250,8 +3256,7 @@
"Conectar a %s"
"Desconectar esta VPN?"
"Desconectar"
-
-
+ "Versão"
"Esquecer VPN"
"Substituir VPN já existente?"
"Configurar VPN sempre ativa?"
@@ -3473,9 +3478,12 @@
"Os dados móveis estão indisponíveis"
"Toque para selecionar um chip de dados"
"Sempre usar esta opção para chamadas"
- "Selecionar um chip de dados"
+ "Escolha o chip usado para dados móveis"
"Selecione um chip para SMS"
"Trocando chip de dados. Isso pode demorar um minuto…"
+ "Usar o chip %1$s para dados móveis?"
+ "Se você mudar para o chip %1$s, o %2$s não vai mais ser usado para dados móveis."
+ "Usar %1$s"
"Ligar com"
"Selecionar um chip"
"Chip %1$d"
@@ -3535,7 +3543,6 @@
"wifi, Wi-Fi, conexão de rede, Internet, sem fio, dados, wi fi"
"Notificação de Wi‑Fi, notificação de wifi"
"uso de dados"
- "Parar vibração, toque, teclado"
"Usar formato de 24 horas"
"Download"
"Abrir com"
@@ -3596,7 +3603,7 @@
"tema, claro, escuro, modo, sensibilidade à luz, fotofobia, escurecer, deixar mais escuro, modo escuro, enxaqueca"
"tema escuro"
"bug"
- "Exibição ambiente, exibição de tela de bloqueio"
+ "Tela ambiente, exibição na tela de bloqueio"
"notificação de tela de bloqueio, notificações"
"rosto"
"impressão digital, adicionar impressão digital"
@@ -3618,6 +3625,8 @@
"funcionalidade tátil, vibrar, tela, sensibilidade"
"funcionalidade tátil, vibração, telefone, chamada, sensibilidade, toque"
"funcionalidade tátil, vibração, sensibilidade"
+
+
"economia de bateria, fixo, persistir, economia de energia, bateria"
"rotina, agenda, economia de bateria, economia de energia, bateria, automático, percentagem"
"volte, chamada avançada, chamadas por 4g"
@@ -3653,8 +3662,6 @@
"Sons e vibração ao carregar"
"Sons da base"
"Sons de toque"
- "Vibrar ao tocar na tela"
- "Retorno tátil para toque, teclado e muito mais"
"Repr. de alto-falante em base"
"Todo o áudio"
"Somente áudio de mídia"
@@ -3780,7 +3787,7 @@
"Enviadas recentemente"
"Ver todas enviadas nos últimos 7 dias"
"Gerenciar"
- "Configurações do app"
+ "Configurações de apps"
"Controlar as notificações de apps individuais"
"Geral"
"Notificações de trabalho"
@@ -3804,7 +3811,7 @@
"As notificações recentes e adiadas aparecerão aqui"
"ver configurações de notificação"
"abrir notificação"
- "Permitir soneca para notificações"
+ "Permitir adiar notificações"
"Ocultar ícones das notificações discretas"
"Os ícones de notificações discretas não são exibidos na barra de status"
"Ponto de notificação no ícone do app"
@@ -3936,7 +3943,7 @@
- Cerca de %,d notificações por semana
"Nunca"
- "Notificações do app e do dispositivo"
+ "Notificações de apps e do dispositivo"
"Controlar quais apps e dispositivos podem ler as notificações"
"O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado"
"Os apps não podem ler notificações"
@@ -3944,13 +3951,13 @@
- %d apps podem ler notificações
- %d apps podem ler notificações
- "Notificações aprimoradas"
+ "Notificações avançadas"
"Receber sugestões de ações, respostas e muito mais"
"Nenhuma"
"Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificações."
"Permitir acesso às notificações"
"Permitir que o app %1$s acesse as notificações?"
- "No Android 12, as notificações aprimoradas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações aprimoradas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender chamadas telefônicas e controlar o Não perturbe."
+ "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender chamadas telefônicas e controlar o Não perturbe."
"Permitir que %1$s acesse as notificações?"
"O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos, fotos e o texto das mensagens que você recebe. Ele também poderá adiar ou dispensar notificações ou acionar botões que elas contenham, inclusive para atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas."
"O app %1$s poderá fazer o seguinte:"
@@ -5295,12 +5302,17 @@
"Ativar o chip?"
"Mudar para a %1$s?"
"Começar a usar o chip?"
+ "Usar %1$s?"
"Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s."
"Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s."
"Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar de operadora não cancelará o serviço da %1$s."
+ "Você pode usar dois chips ao mesmo tempo. Para usar a operadora %1$s, desative o outro chip."
"Mudar para %1$s"
+ "Desativar chip da operadora %1$s"
+ "A desativação de um chip não cancela o serviço"
"Conectando à rede…"
- "Mudando para %1$s"
+
+
"Não foi possível mudar a operadora"
"Devido a um erro, não foi possível mudar a operadora."
"Desativar %1$s?"
@@ -5452,8 +5464,8 @@
"Longo"
"Mostrar carteira"
"Permitir acesso à carteira pela tela de bloqueio e pelas Configurações rápidas"
- "Mostrar leitor de código QR"
- "Permitir acesso ao leitor de código QR na tela de bloqueio"
+ "Mostrar leitor de código QR"
+ "Permite acessar o leitor de código QR na tela de bloqueio"
"Mostrar controles do dispositivo"
"Acessar controles quando bloqueado"
"Mostrar o relógio de duas linhas quando disponível"
@@ -5538,10 +5550,10 @@
"Redefinição da importância de notificações concluída."
"Apps"
"Um dispositivo quer acessar suas mensagens. Toque para ver detalhes."
- "Conceder acesso às mensagens?"
+ "Permitir acesso às mensagens?"
"Um dispositivo Bluetooth (%1$s) quer acessar suas mensagens.\n\nVocê nunca se conectou a %2$s."
"Um dispositivo quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Toque para ver detalhes."
- "Conceder acesso aos contatos e ao registro de chamadas?"
+ "Permitir acesso aos contatos e ao registro de chamadas?"
"Um dispositivo Bluetooth (%1$s) quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Isso inclui dados sobre chamadas recebidas e realizadas.\n\nVocê nunca se conectou a %2$s."
"Brilho"
"Tela de bloqueio"
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 833fd25d886..05687cb11a6 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Idiomas"
"Remover"
"Adicionar um idioma"
+ "Idioma"
+ "Idioma preferido"
+ "Idiomas da app"
+ "Defina o idioma para cada app"
+ "Idioma da app"
+ "Idiomas sugeridos"
+ "Todos os idiomas"
+ "A app está definida para %1$s por predefinição e não suporta vários idiomas."
- Remover o idioma selecionado?
- Remover os idiomas selecionados?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Não disponível."
"Estado de segurança"
"Bloqueio de ecrã, Localizar o meu dispositivo, segurança das apps"
+ "Segurança e privacidade"
+ "Autorizações, bloqueio de ecrã, segurança da app"
"Rosto adicionado."
"Toque para configurar o rosto"
"Desbloqueio facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps, como ao iniciar sessão ou aprovar uma compra.\n\nNão se esqueça:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel."
"Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps, como ao iniciar sessão ou aprovar uma compra.\n\nNão se esqueça:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel."
"Eliminar o modelo de rosto?"
- "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura. Após a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps."
- "Eliminar o modelo de rosto?"
- "O seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará da sua impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou para efetuar a autenticação em apps."
+ "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou fazer a autenticação em apps."
+ "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel."
"Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o telemóvel"
"Impressão digital"
"Impress. dig. p/ trab."
@@ -481,7 +490,7 @@
"Eliminar"
"Toque no sensor"
"Coloque o dedo sobre o sensor e levante-o depois de sentir uma vibração"
- "Mantenha o dedo no sensor até sentir uma vibração"
+ "Mantenha toda a impressão digital no sensor até sentir uma vibração"
"Toque sem soltar no sensor de impressões digitais"
"Levante e toque novamente"
"Mais uma vez"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Vá levantando o dedo para adicionar as diferentes partes da sua impressão digital"
"Toque sem soltar de cada vez que o ícone da impressão digital se mover. Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital."
"Coloque a ponta do dedo no sensor"
- "Por fim, coloque as extremidades do dedo"
+ "Por fim, utilize as extremidades do dedo"
"Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado"
"Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital"
"Inscrição da impressão digital: %d por cento"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Chamada por Wi‑Fi. Se o Wi‑Fi for perdido, a chamada é terminada."
"Se as chamadas Wi-Fi estiverem ativadas, o telemóvel pode encaminhar as chamadas através de redes Wi-Fi ou da rede do seu operador, consoante as suas preferências e do sinal que for mais forte. Antes de ativar esta funcionalidade, verifique junto do seu operador questões como tarifas, entre outras.%1$s"
-
-
+ "Endereço de emergência"
"Utilizado como a sua localização quando efetuar chamadas de emergência através de Wi‑Fi."
"Saiba mais"" acerca das funcionalidades de DNS privado"
"Ativado"
@@ -1296,8 +1304,8 @@
"Pesquisar"
"Ecrã"
"Rodar ecrã automaticamente"
- "Desativada"
- "Ativada"
+ "Desativado"
+ "Ativado"
"Ativada – Com base no rosto"
"Ativar deteção facial"
"Cores"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Defina um PIN de trabalho"
"Defina um padrão"
"Defina um padrão de trabalho"
- "Para maior segurança, defina uma palavra-passe para desbloquear o telemóvel"
- "Para maior segurança, defina um PIN para desbloquear o telemóvel"
- "Para maior segurança, defina um padrão para desbloquear o telemóvel"
- "Para maior segurança, defina uma palavra-passe para desbloquear o tablet"
- "Para maior segurança, defina um PIN para desbloquear o tablet"
- "Para maior segurança, defina um padrão para desbloquear o tablet"
- "Para maior segurança, defina uma palavra-passe para desbloquear o dispositivo"
- "Para maior segurança, defina um PIN para desbloquear o dispositivo"
- "Para maior segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo"
"Defina palavra-passe para usar impressão digital"
"Defina padrão para usar impressão digital"
"Por motivos de segurança, defina um PIN."
@@ -2396,7 +2395,7 @@
"Acerca do limite de tempo para ações (Acessibilidade)"
"Saiba mais acerca do limite de tempo para ações (Acessibilidade)"
"Tempo para tomar medidas"
- "Escolha o tempo durante o qual pretende mostrar mensagens que lhe solicitam que tome medidas, mas que são visíveis apenas temporariamente.\n\nNem todas as aplicações são compatíveis com esta definição."
+ "Escolha o tempo durante o qual pretende mostrar mensagens que lhe solicitam que tome medidas, mas que são visíveis apenas temporariamente.\n\nNem todas as apps são compatíveis com esta definição."
"Atraso ao manter premida a tecla"
"Inversão de cores"
"Utilizar a inversão de cores"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Mais curto"
"Mais longo"
"Tempo do clique automático."
- "Vibração e intensidade tátil"
- "Vibração de notificações"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibração do toque"
+ "Vibração de notificações"
"Respostas por toque"
"Utilizar %1$s"
"Abrir %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Ligar a %s"
"Pretende desligar esta VPN?"
"Desligar"
-
-
+ "Versão"
"Esquecer VPN"
"Pretende substituir a VPN existente?"
"Pretende definir a VPN como sempre ativa?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Os dados móveis não estão disponíveis"
"Tocar para selecionar um SIM de dados"
"Utilizar sempre este para chamadas"
- "Selecionar um SIM para dados"
+ "Escolha o SIM para os dados móveis"
"Selecione um SIM para SMS."
"A mudar o SIM de dados. Esta ação pode demorar, no máximo, 1 minuto…"
+ "Utilizar %1$s para dados móveis?"
+ "Se mudar para o operador %1$s, o operador %2$s deixa de ser utilizado para dados móveis."
+ "Utilizar %1$s"
"Telefonar com"
"Selecionar um cartão SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, Wi-Fi, ligação de rede, Internet, sem fios, dados, wi fi"
"Notificação Wi‑Fi, notificação wifi"
"utilização de dados"
- "Parar vibração, toque, teclado"
"Utilizar formato de 24 horas"
"Transferir"
"Abrir com"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"funcionalidade tátil, vibrar, ecrã, sensibilidade"
"funcionalidade tátil, vibrar, telemóvel, chamada, sensibilidade, toque"
"funcionalidade tátil, vibrar, sensibilidade"
+
+
"poupança de bateria, fixa, persistente, poupança de energia, bateria"
"rotina, horário, poupança de bateria, poupança de energia, bateria, automática, percentagem"
"volte, chamadas avançadas, chamadas 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Sons/vibração de carregamento"
"Sons da estação de ancoragem"
"Sons de toque"
- "Vibração de resposta tátil"
- "Resposta tátil para o toque, o teclado e muito mais."
"Repr. da col. da est. de anc."
"Todo o áudio"
"Apenas áudio multimédia"
@@ -4849,15 +4856,15 @@
"Tirar selfies mais rapidamente"
"Navegação no sistema"
"Navegação com 2 botões"
- "Para mudar de aplicação, deslize rapidamente para cima no botão página inicial. Para ver todas as aplicações, volte a deslizar rapidamente para cima. Para retroceder, toque no botão Anterior."
+ "Para mudar de app, deslize rapidamente para cima no botão página inicial. Para ver todas as apps, volte a deslizar rapidamente para cima. Para retroceder, toque no botão Anterior."
"Experimentar o novo botão página inicial"
"Ativar o novo gesto para alternar entre aplicações"
"Segurança e emergência"
"Urgência SOS, informações médicas, alertas"
"Navegação por gestos"
- "Para aceder à página inicial, deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã. Para mudar de aplicação, deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã sem soltar e, em seguida, solte. Para retroceder, deslize rapidamente a partir da extremidade esquerda ou direita do ecrã."
+ "Para aceder à página inicial, deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã. Para mudar de app, deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã sem soltar e, em seguida, solte. Para retroceder, deslize rapidamente a partir da extremidade esquerda ou direita do ecrã."
"Navegação com 3 botões"
- "Retroceda, aceda à página inicial e mude de aplicação com os botões na parte inferior do ecrã."
+ "Retroceda, aceda à página inicial e mude de app com os botões na parte inferior do ecrã."
"navegação no sistema, navegação com 2 botões, navegação com 3 botões, navegação por gestos, deslizar rapidamente"
"Não suportada pela sua aplicação Página inicial predefinida, %s."
"Mudar de app Página inicial predef."
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Pretende ativar o SIM?"
"Pretende mudar para %1$s?"
"Pretende mudar para a utilização do cartão SIM?"
+ "Utilizar o operador %1$s?"
"Só pode ter um SIM ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador %1$s não cancela o seu serviço no operador %2$s."
"Só pode ter um SIM transferido ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador %1$s não cancela o seu serviço no operador %2$s."
"Só pode ter um SIM ativo de cada vez.\n\nMudar não cancela o seu serviço no operador %1$s."
+ "Pode usar 2 SIMs em simultâneo. Para utilizar o operador %1$s, desative outro SIM."
"Mudar para %1$s"
+ "Desativar %1$s"
+ "A desativação de um SIM não cancela o seu serviço"
"A estabelecer ligação à rede…"
- "A mudar para %1$s…"
+
+
"Não é possível mudar de operador"
"Não é possível mudar de operador devido a um erro."
"Pretende desativar o operador %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Longa"
"Mostrar carteira"
"Permita o acesso à carteira a partir do ecrã de bloqueio e das Definições rápidas"
- "Mostrar o Leitor de códigos QR"
- "Permita o acesso ao Leitor de códigos QR a partir do ecrã de bloqueio"
+
+
+
+
"Mostrar controlos de dispositivos"
"Aceda aos controlos quando o ecrã está bloqueado"
"Apresente o relógio de duas linhas quando estiver disponível"
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 4b7dab037ff..4df7fd97290 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -131,7 +131,7 @@
"Não perguntar novamente"
"Não perguntar novamente"
"Solicitação de acesso a mensagens"
- "%1$s deseja acessar suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?"
+ "%1$s deseja acessar suas mensagens. Permitir acesso a %2$s?"
"Solicitação de acesso ao chip"
"O %1$s deseja acessar seu chip. A concessão de acesso ao chip desativará a conectividade de dados no seu dispositivo durante a conexão. Conceda acesso ao %2$s?"
"Visível como \"^1\" para outros dispositivos."
@@ -207,6 +207,14 @@
"Idiomas"
"Remover"
"Adicionar um idioma"
+ "Idioma"
+ "Idioma preferido"
+ "Idiomas do app"
+ "Definir o idioma de cada app"
+ "Idioma do app"
+ "Idiomas sugeridos"
+ "Todos os idiomas"
+ "O app usa o %1$s por padrão e não oferece suporte a mais de um idioma."
- Remover o idioma selecionado?
- Remover idiomas selecionados?
@@ -319,7 +327,9 @@
"Privacidade"
"Indisponível"
"Status da segurança"
- "Bloqueio de tela, Encontre Meu Dispositivo, segurança do app"
+ "Bloqueio de tela, Encontre Meu Dispositivo, Segurança dos apps"
+ "Segurança e privacidade"
+ "Permissões, bloqueio de tela, segurança do app"
"Rosto adicionado"
"Toque para configurar o Desbloqueio facial"
"Desbloqueio facial"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nsó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nsó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."
"Excluir modelo de rosto?"
- "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura. Após a exclusão, você precisará usar o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps."
- "Excluir modelo de rosto?"
- "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps."
+ "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps."
+ "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone."
"Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone"
"Impressão digital"
"Impressão digital do trabalho"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Excluir"
"Toque no sensor"
"Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo"
- "Mantenha o dedo no sensor até sentir uma vibração"
+ "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração"
"Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado"
"Tire o dedo e toque novamente"
"Mais uma vez"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Repita o processo de tocar e levantar o dedo para registrar todas as partes da sua impressão digital"
"Toque na tela e a mantenha pressionada sempre que o ícone de impressão digital se mover. Isso ajuda na captura da sua impressão digital."
"Coloque a ponta do dedo no sensor"
- "Por fim, coloque as laterais do dedo"
+ "Por fim, use as laterais do dedo"
"Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado"
"Isso ajuda na captura da sua impressão digital"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Chamar via Wi-Fi. Sem sinal do Wi‑Fi, a chamada será encerrada."
"Quando a \"chamada no Wi-Fi\" estiver ativada, seu smartphone poderá encaminhar chamadas por redes Wi-Fi ou pela rede da sua operadora, dependendo da sua preferência e de qual sinal estiver mais forte. Antes de ativar esse recurso, verifique as taxas e outros detalhes com sua operadora.%1$s"
-
-
+ "Endereço de emergência"
"Usado como seu local quando você faz uma chamada de emergência usando o Wi‑Fi"
"Saiba mais"" sobre recursos de DNS particular"
"Ativado"
@@ -1427,7 +1435,7 @@
"Configurações"
"Brilho automático"
"Levantar para ativar"
- "Visualização na tela"
+ "Tela ambiente"
"Quando mostrar"
"Ativar tela para notificações"
"Quando a tela está escura, ela é ativada quando chegam notificações"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"Defina um PIN de trabalho"
"Definir um padrão"
"Definir um padrão de trabalho"
- "Para aumentar a segurança, defina uma senha para desbloquear o smartphone"
- "Para aumentar a segurança, defina um PIN para desbloquear o smartphone"
- "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o smartphone"
- "Para aumentar a segurança, defina uma senha para desbloquear o tablet"
- "Para aumentar a segurança, defina um PIN para desbloquear o tablet"
- "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o tablet"
- "Para aumentar a segurança, defina uma senha para desbloquear o dispositivo"
- "Para aumentar a segurança, defina um PIN para desbloquear o dispositivo"
- "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo"
"Para usar a impressão digital, defina uma senha"
"Para usar a impressão digital, defina um padrão"
"Por segurança, defina um PIN"
@@ -2268,7 +2267,7 @@
"Tempo de uso"
"Acessibilidade"
"Configurações de acessibilidade"
- "Tela, interação, áudio"
+ "Exibição, interação, áudio"
"Configuração visual"
"É possível personalizar este dispositivo para atender às suas necessidades. Esses recursos de acessibilidade podem ser alterados posteriormente em \"Configurar\"."
"Mudar o tamanho da fonte"
@@ -2276,7 +2275,7 @@
"Legendas"
"Áudio"
"Geral"
- "Tela"
+ "Exibição"
"Texto e exibição"
"Escurecer a tela"
"Controles de interação"
@@ -2419,9 +2418,16 @@
"Mais curto"
"Mais longo"
"Tempo do clique automático"
- "Intensidade da vibração e do retorno tátil"
- "Vibração das notificações"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibração do toque"
+ "Vibração das notificações"
"Feedback por toque"
"Usar %1$s"
"Abrir %1$s"
@@ -3250,8 +3256,7 @@
"Conectar a %s"
"Desconectar esta VPN?"
"Desconectar"
-
-
+ "Versão"
"Esquecer VPN"
"Substituir VPN já existente?"
"Configurar VPN sempre ativa?"
@@ -3473,9 +3478,12 @@
"Os dados móveis estão indisponíveis"
"Toque para selecionar um chip de dados"
"Sempre usar esta opção para chamadas"
- "Selecionar um chip de dados"
+ "Escolha o chip usado para dados móveis"
"Selecione um chip para SMS"
"Trocando chip de dados. Isso pode demorar um minuto…"
+ "Usar o chip %1$s para dados móveis?"
+ "Se você mudar para o chip %1$s, o %2$s não vai mais ser usado para dados móveis."
+ "Usar %1$s"
"Ligar com"
"Selecionar um chip"
"Chip %1$d"
@@ -3535,7 +3543,6 @@
"wifi, Wi-Fi, conexão de rede, Internet, sem fio, dados, wi fi"
"Notificação de Wi‑Fi, notificação de wifi"
"uso de dados"
- "Parar vibração, toque, teclado"
"Usar formato de 24 horas"
"Download"
"Abrir com"
@@ -3596,7 +3603,7 @@
"tema, claro, escuro, modo, sensibilidade à luz, fotofobia, escurecer, deixar mais escuro, modo escuro, enxaqueca"
"tema escuro"
"bug"
- "Exibição ambiente, exibição de tela de bloqueio"
+ "Tela ambiente, exibição na tela de bloqueio"
"notificação de tela de bloqueio, notificações"
"rosto"
"impressão digital, adicionar impressão digital"
@@ -3618,6 +3625,8 @@
"funcionalidade tátil, vibrar, tela, sensibilidade"
"funcionalidade tátil, vibração, telefone, chamada, sensibilidade, toque"
"funcionalidade tátil, vibração, sensibilidade"
+
+
"economia de bateria, fixo, persistir, economia de energia, bateria"
"rotina, agenda, economia de bateria, economia de energia, bateria, automático, percentagem"
"volte, chamada avançada, chamadas por 4g"
@@ -3653,8 +3662,6 @@
"Sons e vibração ao carregar"
"Sons da base"
"Sons de toque"
- "Vibrar ao tocar na tela"
- "Retorno tátil para toque, teclado e muito mais"
"Repr. de alto-falante em base"
"Todo o áudio"
"Somente áudio de mídia"
@@ -3780,7 +3787,7 @@
"Enviadas recentemente"
"Ver todas enviadas nos últimos 7 dias"
"Gerenciar"
- "Configurações do app"
+ "Configurações de apps"
"Controlar as notificações de apps individuais"
"Geral"
"Notificações de trabalho"
@@ -3804,7 +3811,7 @@
"As notificações recentes e adiadas aparecerão aqui"
"ver configurações de notificação"
"abrir notificação"
- "Permitir soneca para notificações"
+ "Permitir adiar notificações"
"Ocultar ícones das notificações discretas"
"Os ícones de notificações discretas não são exibidos na barra de status"
"Ponto de notificação no ícone do app"
@@ -3936,7 +3943,7 @@
- Cerca de %,d notificações por semana
"Nunca"
- "Notificações do app e do dispositivo"
+ "Notificações de apps e do dispositivo"
"Controlar quais apps e dispositivos podem ler as notificações"
"O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado"
"Os apps não podem ler notificações"
@@ -3944,13 +3951,13 @@
- %d apps podem ler notificações
- %d apps podem ler notificações
- "Notificações aprimoradas"
+ "Notificações avançadas"
"Receber sugestões de ações, respostas e muito mais"
"Nenhuma"
"Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificações."
"Permitir acesso às notificações"
"Permitir que o app %1$s acesse as notificações?"
- "No Android 12, as notificações aprimoradas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações aprimoradas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender chamadas telefônicas e controlar o Não perturbe."
+ "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender chamadas telefônicas e controlar o Não perturbe."
"Permitir que %1$s acesse as notificações?"
"O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos, fotos e o texto das mensagens que você recebe. Ele também poderá adiar ou dispensar notificações ou acionar botões que elas contenham, inclusive para atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas."
"O app %1$s poderá fazer o seguinte:"
@@ -5295,12 +5302,17 @@
"Ativar o chip?"
"Mudar para a %1$s?"
"Começar a usar o chip?"
+ "Usar %1$s?"
"Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s."
"Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s."
"Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar de operadora não cancelará o serviço da %1$s."
+ "Você pode usar dois chips ao mesmo tempo. Para usar a operadora %1$s, desative o outro chip."
"Mudar para %1$s"
+ "Desativar chip da operadora %1$s"
+ "A desativação de um chip não cancela o serviço"
"Conectando à rede…"
- "Mudando para %1$s"
+
+
"Não foi possível mudar a operadora"
"Devido a um erro, não foi possível mudar a operadora."
"Desativar %1$s?"
@@ -5452,8 +5464,8 @@
"Longo"
"Mostrar carteira"
"Permitir acesso à carteira pela tela de bloqueio e pelas Configurações rápidas"
- "Mostrar leitor de código QR"
- "Permitir acesso ao leitor de código QR na tela de bloqueio"
+ "Mostrar leitor de código QR"
+ "Permite acessar o leitor de código QR na tela de bloqueio"
"Mostrar controles do dispositivo"
"Acessar controles quando bloqueado"
"Mostrar o relógio de duas linhas quando disponível"
@@ -5538,10 +5550,10 @@
"Redefinição da importância de notificações concluída."
"Apps"
"Um dispositivo quer acessar suas mensagens. Toque para ver detalhes."
- "Conceder acesso às mensagens?"
+ "Permitir acesso às mensagens?"
"Um dispositivo Bluetooth (%1$s) quer acessar suas mensagens.\n\nVocê nunca se conectou a %2$s."
"Um dispositivo quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Toque para ver detalhes."
- "Conceder acesso aos contatos e ao registro de chamadas?"
+ "Permitir acesso aos contatos e ao registro de chamadas?"
"Um dispositivo Bluetooth (%1$s) quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Isso inclui dados sobre chamadas recebidas e realizadas.\n\nVocê nunca se conectou a %2$s."
"Brilho"
"Tela de bloqueio"
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 24e2c081bef..a120d4536c4 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -208,6 +208,14 @@
"Limbi"
"Eliminați"
"Adăugați o limbă"
+ "Limbă"
+ "Limba preferată"
+ "Limbile aplicației"
+ "Setați limba pentru fiecare aplicație"
+ "Limba aplicației"
+ "Limbi sugerate"
+ "Toate limbile"
+ "Aplicația este setată în mod prestabilit la %1$s și nu acceptă mai multe limbi."
- Eliminați limbile selectate?
- Eliminați limbile selectate?
@@ -323,6 +331,8 @@
"Indisponibil"
"Starea de securitate"
"Blocarea ecranului, Găsește-mi dispozitivul, securitatea aplicațiilor"
+ "Securitate și confidențialitate"
+ "Permisiuni, blocarea ecranului, securitatea aplicației"
"Chip adăugat"
"Atingeți pentru a configura chipul"
"Deblocare facială"
@@ -395,9 +405,8 @@
"Folosiți chipul ca să deblocați telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când vă conectați sau aprobați o achiziție.\n\nRețineți:\nputeți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, ștergeți-l pe cel actual.\n\nDacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."
"Folosiți chipul ca să deblocați telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când vă conectați sau aprobați o achiziție.\n\nRețineți:\nputeți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, ștergeți-l pe cel actual.\n\nDacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs, chiar dacă aveți ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă."
"Ștergeți modelul facial?"
- "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță. După ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații."
- "Ștergeți modelul facial?"
- "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de amprentă, de codul PIN, de model sau de parolă să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații."
+ "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații."
+ "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să vă deblocați telefonul."
"Folosiți Deblocarea facială ca să vă deblocați telefonul"
"Amprentă"
"Amprentă pentru lucru"
@@ -485,7 +494,7 @@
"Ștergeți"
"Atingeți senzorul"
"Puneți degetul pe senzor și ridicați-l după ce simțiți o vibrație"
- "Țineți degetul pe senzor până când simțiți o vibrație"
+ "Țineți amprenta pe senzor până când simțiți o vibrație"
"Atingeți lung senzorul de amprentă"
"Ridicați, apoi atingeți din nou"
"Încă o dată"
@@ -493,7 +502,7 @@
"Ridicați degetul și atingeți din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei"
"Atingeți lung de fiecare dată când se mișcă pictograma amprentei. Astfel veți putea captura o parte mai mare din amprentă."
"Așezați vârful degetului pe senzor"
- "În final, așezați părțile laterale ale degetului"
+ "În final, folosiți părțile laterale ale degetului"
"Așezați partea laterală a degetului pe senzor și mențineți, apoi procedați la fel cu cealaltă parte"
"Astfel veți putea captura o parte mai mare din amprentă"
@@ -1255,8 +1264,7 @@
"Apelați prin Wi‑Fi. Dacă pierdeți conexiunea Wi-Fi, apelul se încheie."
"Când este activată Apelarea prin Wi-Fi, telefonul poate să redirecționeze apelurile prin rețelele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de semnalul cu cea mai mare intensitate. Înainte să activați această funcție, consultați-vă operatorul în privința taxelor și altor detalii.%1$s"
-
-
+ "Adresă de urgență"
"Folosită ca locație când efectuați un apel de urgență prin Wi-Fi"
"Aflați mai multe"" despre funcțiile DNS-ului privat"
"Activat"
@@ -1937,15 +1945,6 @@
"Setați un cod PIN de serviciu"
"Setați un model"
"Setați un model de serviciu"
- "Pentru mai multă siguranță, setați o parolă pentru deblocarea telefonului"
- "Pentru mai multă siguranță, setați un PIN pentru deblocarea telefonului"
- "Pentru mai multă siguranță, setați un model pentru deblocarea telefonului"
- "Pentru mai multă siguranță, setați o parolă pentru deblocarea tabletei"
- "Pentru mai multă siguranță, setați un PIN pentru deblocarea tabletei"
- "Pentru mai multă siguranță, setați un model pentru deblocarea tabletei"
- "Pentru mai multă siguranță, setați o parolă pentru deblocarea dispozitivului"
- "Pentru mai multă siguranță, setați un PIN pentru deblocarea dispozitivului"
- "Pentru mai multă siguranță, setați un model pentru deblocarea dispozitivului"
"Pentru a utiliza amprenta, setați parola"
"Pentru a utiliza amprenta, setați modelul"
"Din motive de securitate, setați un cod PIN"
@@ -2443,9 +2442,16 @@
"Mai scurtă"
"Mai lungă"
"Durata clicului automat"
- "Vibrațiile și puterea feedbackului haptic"
- "Vibrații la notificare"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibrațiile soneriei"
+ "Vibrații la notificare"
"Feedback la atingere"
"Folosiți %1$s"
"Deschideți %1$s"
@@ -3290,8 +3296,7 @@
"Conectați-vă la %s"
"Doriți să vă deconectați de la această rețea VPN?"
"Deconectați-vă"
-
-
+ "Versiune"
"Eliminați profilul VPN"
"Înlocuiți rețeaua VPN existentă?"
"Setați rețeaua VPN ca activată permanent?"
@@ -3517,9 +3522,12 @@
"Datele mobile sunt indisponibile"
"Atingeți pentru a selecta un card SIM de date"
"Utilizați întotdeauna pentru apeluri"
- "Selectați o cartelă SIM pentru date"
+ "Alegeți SIM pentru date mobile"
"Selectați un card SIM pentru SMS"
"Se comută cardul SIM pentru date. Poate dura până la un minut…"
+ "Folosiți %1$s pentru date mobile?"
+ "Când comutați la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile."
+ "Folosiți %1$s"
"Apelați de pe"
"Selectați un card SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3580,7 +3588,6 @@
"wifi, wi-fi, conexiune la rețea, internet, wireless, date, wi fi"
"Notificare Wi-Fi, notificare Wi-Fi"
"utilizarea datelor"
- "Opriți vibrațiile, atingeți, tastatură"
"Folosiți formatul de 24 de ore"
"Descărcați"
"Deschideți cu"
@@ -3663,6 +3670,8 @@
"senzor tactil, vibrații, ecran, sensibilitate"
"tactil, vibrații, telefon, apel, sensibilitate, sonerie"
"tactil, vibrații, sensibilitate"
+
+
"economisirea bateriei, fix, persistent, economisirea energiei, baterie"
"rutină, program, economisirea bateriei, economisirea energiei, baterie, automat, procent"
"volte, apelare avansată, apelare 4g"
@@ -3698,8 +3707,6 @@
"Sunete și vibrații pentru încărcare"
"Sunete la andocare"
"Sunete la atingere"
- "Vibrație la atingere"
- "Feedback tactil pentru atingere, tastatură și multe altele"
"Redare difuzor dispoz. andoc."
"Toate semnalele audio"
"Numai audio multimedia"
@@ -4405,7 +4412,7 @@
- %d de aplicații nefolosite
- %d aplicație nefolosită
- "Eliminați permisiuni și eliberați spațiu"
+ "Revocă permisiunile și eliberează spațiu"
"Toate aplicațiile"
"Aplicații instalate"
"Aplicații instantanee"
@@ -5382,12 +5389,17 @@
"Activați SIM-ul?"
"Treceți la %1$s?"
"Folosiți cardul SIM?"
+ "Folosiți %1$s?"
"Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nCând treceți la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s."
"Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treceți la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s."
"Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nDacă faceți această schimbare, nu se anulează serviciul %1$s."
+ "Puteți folosi două carduri SIM în același timp. Ca să folosiți %1$s, dezactivați un alt SIM."
"Treceți la %1$s"
+ "Dezactivați %1$s"
+ "Dacă dezactivați un card SIM, nu se anulează serviciul"
"Se conectează la rețea…"
- "Se trece la %1$s"
+
+
"Nu puteți schimba operatorul"
"Nu puteți schimba operatorul din cauza unei erori."
"Dezactivați %1$s?"
@@ -5541,8 +5553,8 @@
"Lungă"
"Afișați Wallet"
"Permiteți accesul la Wallet din ecranul de blocare și setările rapide"
- "Afișează aplicația Scanner de coduri QR"
- "Permiteți accesul la aplicația Scanner de coduri QR de pe ecranul de blocare"
+ "Afișați scanerul de coduri QR"
+ "Permiteți accesul la scanerul de coduri QR de pe ecranul de blocare"
"Afișați comenzile dispozitivului"
"Accesați comenzile când ecranul este blocat"
"Afișați ceasul cu două linii când este disponibil"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 8ee459b859d..6186decc603 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"Языки"
"Удалить"
"Добавить язык"
+ "Язык"
+ "Предпочтительный язык"
+ "Языки приложений"
+ "Выберите язык для каждого приложения"
+ "Язык приложения"
+ "Рекомендуемые языки"
+ "Все языки"
+ "В этом приложении по умолчанию выбран %1$s. Оно поддерживает только один язык."
- Удалить выбранные языки?
- Удалить выбранные языки?
@@ -326,6 +334,8 @@
"Недоступно"
"Статус защиты"
"Блокировка экрана, сервис \"Найти устройство\", безопасность приложений"
+ "Защита и конфиденциальность"
+ "Разрешения, блокировка экрана, безопасность приложений"
"Изображение добавлено"
"Нажмите, чтобы настроить фейсконтроль."
"Фейсконтроль"
@@ -398,9 +408,8 @@
"Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок.\n\nОбратите внимание!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другое лицо, нужно удалить текущее.\n\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."
"Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок.\n\nОбратите внимание!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другое лицо, нужно удалить текущее.\n\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."
"Удалить модель лица?"
- "Модель вашего лица будет удалена навсегда. После этого для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях вам потребуется PIN-код, графический ключ или пароль."
- "Удалить модель лица?"
- "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\nПосле этого для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях вам потребуется отпечаток пальца, PIN-код, графический ключ или пароль."
+ "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона или аутентификации в приложениях будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ."
+ "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ."
"Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона"
"Отпечатки пальцев"
"Отпечаток для работы"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Удалить"
"Коснитесь сканера отпечатков"
"Прикладывайте палец к сканеру и удерживайте, пока не почувствуете вибрацию."
- "Нажмите пальцем на сканер и удерживайте его, пока не ощутите вибрацию."
+ "Поместите палец на сканер и не убирайте его, пока не ощутите вибрацию."
"Нажмите на сканер отпечатка пальца и удерживайте"
"Коснитесь несколько раз"
"Ещё раз"
@@ -497,7 +506,7 @@
"Немного перемещайте палец, чтобы отсканировать его полностью."
"Нажимайте и удерживайте значок каждый раз, когда он перемещается. Так отпечаток пальца будет более точным."
"Коснитесь датчика и удерживайте его подушечкой пальца"
- "Мы почти закончили"
+ "Осталось отсканировать края пальца"
"Наклоните палец вбок, нажмите и удерживайте датчик. Затем поменяйте положение пальца и повторите действия."
"Так отпечаток пальца будет более точным"
"Процент выполнения задачи по добавлению отпечатка пальца: %d."
@@ -1273,8 +1282,7 @@
"Звонки по Wi‑Fi. Если подключение прервется, звонок будет завершен."
"Когда функция \"Звонки по Wi-Fi\" включена, для исходящих вызовов может использоваться как Wi-Fi, так и мобильная сеть (в зависимости от ваших предпочтений и уровня сигнала). Прежде чем включать эту функцию, свяжитесь со своим оператором и уточните стоимость и другие детали.%1$s"
-
-
+ "Адрес на случай чрезвычайных ситуаций"
"Ваше местоположение при экстренном вызове по Wi‑Fi"
"Подробнее ""о частном DNS-сервере""…"
"Включен"
@@ -1957,15 +1965,6 @@
"Задайте PIN-код для рабочего профиля"
"Задайте графический ключ"
"Задайте граф. ключ для рабочего профиля"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте пароль для разблокировки этого телефона"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте PIN-код для разблокировки этого телефона"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте графический ключ для разблокировки этого телефона"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте пароль для разблокировки этого планшета"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте PIN-код для разблокировки этого планшета"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте графический ключ для разблокировки этого планшета"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте пароль для разблокировки этого устройства"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте PIN-код для разблокировки этого устройства"
- "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте графический ключ для разблокировки этого устройства"
"Задайте пароль"
"Задайте графический ключ"
"Установите PIN-код"
@@ -2465,9 +2464,16 @@
"Уменьшить"
"Увеличить"
"Время автонажатия"
- "Вибрация"
- "Вибрация при уведомлении"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Вибрация при звонке"
+ "Вибрация при уведомлении"
"Вибрация при касании"
"Использовать приложение \"%1$s\""
"Открыть %1$s"
@@ -3328,8 +3334,7 @@
"Подключение к %s"
"Отключиться от VPN?"
"Да"
-
-
+ "Версия"
"Удалить VPN"
"Сменить текущую VPN-сеть?"
"Настроить постоянную VPN-сеть?"
@@ -3559,9 +3564,12 @@
"Мобильный Интернет недоступен"
"Нажмите, чтобы выбрать SIM-карту для мобильных данных"
"Всегда использовать для звонков"
- "SIM-карта для передачи данных"
+ "Выберите SIM-карту для моб. интернета"
"Выберите SIM-карту для SMS"
"Смена SIM-карты. Подождите минуту…"
+ "Использовать %1$s для мобильного интернета?"
+ "После переключения на SIM-карту \"%1$s\" вы не сможете использовать мобильный интернет оператора \"%2$s\"."
+ "Использовать %1$s"
"Выберите SIM-карту"
"Выберите SIM-карту"
"SIM-карта %1$d"
@@ -3623,7 +3631,6 @@
"Wi-Fi, WiFi, сетевое подключение, Интернет, беспроводной, данные, Wi Fi"
"Уведомления о Wi‑Fi, уведомления о wifi"
"передача данных"
- "Вибрация, нажатие, клавиатура"
"Использовать 24-часовой формат"
"Скачивание"
"Открыть с помощью"
@@ -3706,6 +3713,8 @@
"осязание, вибрировать, экран, чувствительность"
"осязание, вибрация, телефон, звонок, чувствительность, вызов"
"осязание, вибрация, чувствительность"
+
+
"энергосбережение, постоянная экономия заряда, батарея"
"программа, расписание, режим энергосбережения, экономия заряда, батарея, автоматически, процент"
"volte, расширенный вызов, звонки по сети 4g"
@@ -3741,8 +3750,6 @@
"Сигналы зарядки"
"Звуки через док-динамик"
"Звуки нажатия на экран"
- "Вибрация при касании"
- "Виброотклик при нажатии кнопок, клавиш клавиатуры и т. д."
"Проигрывать через док-динамик"
"Все аудио"
"Только аудио с носителя"
@@ -3778,7 +3785,7 @@
"Отключить звук"
"Уведомления будут показываться на экране"
"Уведомления будут приходить без звука и вибрации."
- "Полностью отключить"
+ "Отключить звук и отображение уведомлений"
"Уведомления будут полностью отключены"
"Уведомления будут скрыты, а при их получении телефон не будет вибрировать или издавать звуковой сигнал. Важные системные уведомления все равно будут появляться.\n\nЧтобы посмотреть скрытые уведомления после отключения режима \"Не беспокоить\", проведите по экрану сверху вниз."
"Специальные настройки"
@@ -3786,7 +3793,7 @@
"Отключить специальные настройки"
"Отключить звук уведомлений"
"Скрывать частично"
- "Полностью отключить уведомления"
+ "Отключить звук и отображение уведомлений"
"Специальные ограничения"
"При включенном экране"
"При отключенном экране"
@@ -3843,7 +3850,7 @@
"В режиме \"Не беспокоить\" сообщения, напоминания и уведомления о мероприятиях будут приходить без звука (за исключением тех, для которых вы задали разрешения выше). Вы можете изменить настройки, чтобы сообщения от членов семьи, друзей и других контактов приходили со звуком."
"ОК"
"Настройки"
- "Полностью отключить уведомления"
+ "Отключить звук и отображение уведомлений"
"Отключить звук уведомлений"
"Уведомления будут полностью отключены. Вы сможете получать звонки только от помеченных контактов и от людей, звонящих повторно."
"(выбрано)"
@@ -3868,7 +3875,7 @@
"Недавние уведомления"
"Смотреть все за последние 7 дней"
"Управление"
- "Настройки приложения"
+ "Настройки приложений"
"Управление уведомлениями отдельных приложений"
"Общие"
"Рабочие уведомления"
@@ -4031,7 +4038,7 @@
"Никогда"
"Уведомления на устройствах и в приложениях"
- "Укажите, какие приложения могут просматривать уведомления"
+ "Выбрать приложения и устройства, у которых есть доступ к уведомлениям"
"Доступ к уведомлениям в рабочем профиле заблокирован"
"Приложения не могут просматривать уведомления"
@@ -5467,12 +5474,17 @@
"Включить SIM-карту?"
"Переключиться на %1$s?"
"Переключиться на SIM-карту?"
+ "Использовать %1$s?"
"Нельзя использовать несколько SIM-карт одновременно.\n\nВы можете переключиться на оператора \"%1$s\". Ваш тарифный план у оператора \"%2$s\" останется активным."
"Нельзя использовать несколько скачанных SIM-карт одновременно.\n\nВы можете переключиться на оператора \"%1$s\". Ваш тарифный план у оператора \"%2$s\" останется активным."
"Нельзя использовать несколько SIM-карт одновременно.\n\nВаш тарифный план у оператора \"%1$s\" останется активным."
+ "Вы можете использовать две SIM-карты одновременно. Чтобы выбрать %1$s, отключите другую SIM-карту."
"Переключиться на %1$s"
+ "Отключить %1$s"
+ "Отключение SIM-карты не отменит ваш тарифный план."
"Подключение к сети…"
- "Переключение на %1$s…"
+
+
"Произошла ошибка"
"Не удалось сменить оператора."
"Отключить %1$s?"
@@ -5628,8 +5640,8 @@
"Долго"
"Показывать кошелек"
"Разрешить доступ к кошельку на заблокированном экране и в быстрых настройках"
- "Показывать сканер QR-кодов"
- "Разрешить доступ к сканеру QR-кодов на заблокированном экране"
+ "Показывать QR-сканер"
+ "Разрешить доступ к сканеру QR-кодов на заблокированном экране"
"Показывать виджеты управления устройством"
"Разрешить доступ к виджетам управления устройством на заблокированном экране"
"Показывать вертикальные часы, если они доступны"
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 59936339f50..0b146dd58c6 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"භාෂා"
"ඉවත් කරන්න"
"භාෂාවක් එක් කරන්න"
+ "භාෂාව"
+ "වඩා කැමති භාෂාව"
+ "යෙදුම් භාෂා"
+ "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාව සකසන්න"
+ "යෙදුම් භාෂාව"
+ "යෝජිත භාෂා"
+ "සියලු භාෂා"
+ "මෙම යෙදුම පෙරනිමියෙන් %1$s භාෂාවට සකසා ඇති අතර බහුවිධ භාෂාවලට සහාය නොදක්වයි."
- තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද?
- තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද?
@@ -320,6 +328,8 @@
"ලබා ගත නොහැකිය"
"ආරක්ෂක තත්ත්වය"
"තිර අගුල, මගේ උපාංගය සොයන්න, යෙදුම් ආරක්ෂාව"
+ "ආරක්ෂාව සහ පෞද්ගලිකත්වය"
+ "අවසර, තිර අගුල, යෙදුම් ආරක්ෂාව"
"මුහුණ එකතු කරන ලදි"
"මුහුණ පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න"
"මුහුණෙන් අගුළු හැරීම"
@@ -392,9 +402,8 @@
"ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, යෙදුම්වල ඔබගේ අනන්යතාව තහවුරු කිරීම සඳහා ඔබගේ මුහුණ භාවිත කරන්න.\n\nසිතෙහි තබා ගන්න:\nඔබට වරකට එක් මුහුණක් පමණක් පිහිටුවිය හැකිය. තවත් මුහුණක් එක් කිරීමට, වත්මන් මුහුණ මකන්න.\n\nදුරකථනය දෙස බැලීම ඔබ එය අගුලු හැරීමට අදහස් නොකරන විට අගුලු හැරිය හැකිය.\n\nඔබගේ දුරකථනය ඔබගේ මුහුණට ඇල්ලුවහොත් වෙනත් කෙනෙකු විසින් අගුලු හරිනු ලැබිය හැකිය.\n\nඔබගේ දුරකථනය බොහෝ දුරට ඔබ මෙන් පෙනෙන, එනම් සර්වසම සහෝදර සහෝදරියක් වැනි කෙනෙකු විසින් අගුලු හැරිය හැකිය."
"ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, යෙදුම්වල ඔබගේ අනන්යතාව තහවුරු කිරීම සඳහා ඔබගේ මුහුණ භාවිත කරන්න.\n\nසිතෙහි තබා ගන්න:\nඔබට වරකට එක් මුහුණක් පමණක් පිහිටුවිය හැකිය. තවත් මුහුණක් එක් කිරීමට, වත්මන් මුහුණ මකන්න.\n\nදුරකථනය දෙස බැලීම ඔබ එය අගුලු හැරීමට අදහස් නොකරන විට අගුලු හැරිය හැකිය.\n\nඔබගේ දුරකථනය ඔබගේ මුහුණට ඇල්ලුවහොත්, ඔබ ඇස් පියාගෙන සිටියදී පවා වෙනත් කෙනෙකු විසින් අගුලු හරිනු ලැබිය හැකිය.\n\nඔබගේ දුරකථනය බොහෝ දුරට ඔබ මෙන් පෙනෙන, එනම් සර්වසම සහෝදර සහෝදරියක් වැනි කෙනෙකු විසින් අගුලු හැරිය හැකිය."
"මුහුණු ආකෘතිය මකන්නද?"
- "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව හා ආරක්ෂිතව මකනු ඇත. මැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල සත්යාපනය සඳහා ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්ය වේ."
- "මුහුණු ආකෘතිය මකන්නද?"
- "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව හා ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල සත්යාපනය සඳහා ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ, PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්ය වේ."
+ "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව හා ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල සත්යාපනය සඳහා ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්ය වේ."
+ "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට ඔබට ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්ය වනු ඇත."
"ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට මුහුණෙන් අගුළු හැරීම භාවිත කරන්න"
"ඇඟිලි සලකුණ"
"කාර්යාලය සඳහා ඇඟිලි සලකුණ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"මකන්න"
"සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න"
"ඔබගේ ඇඟිල්ල සංවේදකය මත තබා කම්පනයක් දැනෙන විට ඔසවන්න"
- "ඔබට කම්පනයක් දැනෙන තුරු සංවේදකය මත ඔබගේ ඇඟිල්ල තබා ගන්න"
+ "ඔබට කම්පනයක් දැනෙන තුරු සංවේදකය මත ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ තබන්න"
"ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න"
"ඔසවා, පසුව නැවත ස්පර්ශ කරන්න"
"තව එක් වරක්"
@@ -489,7 +498,7 @@
"ඔබේ ඇඟිලි සලකුණෙහි විවිධ කොටස් එක් කිරීමට ඔබගේ ඇඟිල්ල ඔසවා තබා ගන්න"
"ඇඟිලි සලකුණු නිරූපකය චලනය වන එක් එක් අවස්ථාවේ ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න. මෙය ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි වැඩි ප්රමාණයක් ග්රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ."
"ඔබගේ ඇඟිලි තුඩ සංවේදකය මත තබන්න"
- "අවසානයේදී, ඔබගේ ඇඟිල්ලේ දාර තබන්න"
+ "අවසානයේදී, ඔබගේ ඇඟිල්ලේ දාර භාවිත කරන්න"
"ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු වන්න"
"මෙය ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි වැඩි ප්රමාණයක් ග්රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ"
"ඇඟිලි සලකුණ සියයට %dක් ලියාපදිංචි කරමින්"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi‑Fi ඔස්සේ ඇමතුම. Wi‑Fi අහිමි වූයේ නම්, ඇමතුම අවසන් වෙයි."
"Wi-Fi ඇමතීම සක්රීය වූ විට, ඔබේ දුරකථනයට ඔබේ මනාපයට සහ සංඥා ප්රබලතාවට අනුව, Wi-Fi ජාල හරහා හෝ ඔබේ වාහකයේ ජාලය හරහා ඇමතුම් ප්රතියොමු කළ හැක. මෙම විශේෂාංගය සක්රීය කිරීමට පෙර, ගාස්තු සහ අනෙකුත් විස්තර පිළිබඳව ඔබේ වාහකය සමඟ පරීක්ෂා කර ගන්න.%1$s"
-
-
+ "හදිසි අවස්ථා ලිපිනය"
"ඔබ Wi-Fi හරහා හදිසි ඇමතුමක් ලබා ගන්නා විට ඔබගේ ස්ථානය ලෙස භාවිතා වේ"
"පුද්ගලික DNS විශේෂාංග ගැන ""තව දැන ගන්න"
"සක්රියයි"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"කාර්යාල PIN එකක් සකසන්න"
"රටාවක් සකසන්න"
"කාර්යාල රටාවක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, දුරකථනය අගුලු හැරීමට මුරපදයක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, දුරකථනය අගුලු හැරීමට PIN එකක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, දුරකථනය අගුලු හැරීමට රටාවක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට මුරපදයක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට PIN එකක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට රටාවක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, උපාංගය අගුලු හැරීමට මුරපදයක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, උපාංගය අගුලු හැරීමට PIN එකක් සකසන්න"
- "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, උපාංගය අගුලු හැරීමට රටාවක් සකසන්න"
"ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට, මුරපදයක් සකසන්න"
"ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට, රටාවක් සකසන්න"
"ආරක්ෂාව සඳහා, PIN අංකය සකසන්න"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"වඩාත් කෙටි"
"වඩාත් දිග"
"ස්වයං ක්ලික් කිරීමේ වේලාව"
- "කම්පනය සහ ත්වච ශක්තිය"
- "දැනුම්දීම් කම්පනය"
+
+
+
+
+
+
+
+
"නාද කම්පනය"
+ "දැනුම්දීම් කම්පනය"
"ප්රතිපෝෂණය ස්පර්ශ කරන්න"
"%1$s භාවිත කරන්න"
"%1$s විවෘත කරන්න"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s වෙත සම්බන්ධ කරන්න"
"මෙම VPN එක විසන්ධි කරන්නද?"
"විසන්ධි කරන්න"
-
-
+ "අනුවාදය"
"VPN අමතක කරන්න"
"පවතින VPN ප්රතිස්ථාපනය කරන්නද?"
"සැම විට ක්රියාත්මක VPN සකසන්නද?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"ජංගම දත්ත ලබා ගත හැකිය"
"දත්ත SIM එකක් තේරීමට තට්ටු කරන්න"
"ඇමතුම් සඳහා මෙම එක සැමවිටම භාවිතා කරන්න"
- "දත්ත සඳහා SIM එක තෝරන්න"
+ "ජංගම දත්ත සඳහා SIM තෝරන්න"
"කෙටිපණිවුඩ සඳහා SIM තෝරන්න"
"දත්ත SIM මාරු කරමින්, මෙය මිනිත්තුවක් දක්වා ගත හැකිය…"
+ "ජංගම දත්ත සඳහා %1$s භාවිත කරන්නද?"
+ "ඔබ %1$s වෙත මාරු වුවහොත්, ජංගම දත්ත සඳහා %2$s තවදුරටත් භාවිත නොකෙරේ."
+ "%1$s භාවිත කරන්න"
"සමඟ අමතන්න"
"SIM කාඩ් පත තෝරන්න"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, ජාල සම්බන්ධය, අන්තර්ජාලය, රැහැන් රහිත, දත්ත, wi fi"
"Wi‑Fi දැනුම්දීම, wifi දැනුම්දීම"
"දත්ත භාවිතය"
- "කම්පනය නවත්වන්න, තට්ටු කරන්න, යතුරු පුවරුව"
"පැය 24 ආකෘතිය භාවිත කරන්න"
"බාගැනීම"
"සමඟ විවෘත කරන්න"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ස්පර්ශ, කම්පනය, තිරය, සංවේදීතාව"
"ස්පර්ශ, කම්පනය, දුරකථනය, ඇමතුම, සංවේදීතාව, නාදය"
"ස්පර්ශ, කම්පනය, සංවේදීතාව"
+
+
"බැටරි සුරැකුම, ඇලෙන, දිගටම පැවතීම, බල සුරැකුම, බැටරිය"
"චර්යානුගත, කාල සටහන, බැටරි සුරැකුම, බල සුරැකුම, බැටරිය, ස්වයංක්රීය, ප්රතිශතය"
"volte, උසස් ඇමතුම්, 4g ඇමතුම්"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"ශබ්ද සහ කම්පනය වෙනස් කිරීම"
"ඩොක් කිරීමේ ශබ්ද"
"ස්පර්ශ ශබ්ද"
- "ස්පර්ශ කම්පනය"
- "තට්ටු කිරීම, යතුරු පුවරුව සහ තවත් දේ සඳහා ස්පෘශ්ය ප්රතිපෝෂණය"
"ඩොක් නාදකය ධාවනය වේ"
"සියලුම ශ්රව්ය"
"මාධ්ය ශ්රව්ය පමණයි"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIM ක්රියාත්මක කරන්නද?"
"%1$s වෙත මාරු වන්නද?"
"SIM කාඩ්පත භාවිතයට මාරු වන්නද?"
+ "%1$s භාවිත කරන්නද?"
"වරකට SIM එකක් පමණක් සක්රිය කළ හැකිය.\n\n%1$s වෙත මාරු වීම ඔබේ %2$s සේවය අවලංගු නොකරනු ඇත."
"වරකට බාගත් SIM එකක් පමණක් සක්රිය විය හැකිය.\n\n%1$s වෙත මාරු වීම ඔබේ %2$s සේවය අවසන් නොකරනු ඇත."
"වරකට SIM එකක් පමණක් සක්රිය කළ හැකිය.\n\nමාරු වීම ඔබේ %1$s සේවය අවලංගු නොකරනු ඇත."
+ "ඔබට වරකට SIM 2ක් භාවිත කළ හැකිය. %1$s භාවිත කිරීමට, තවත් SIM එකක් ක්රියාවිරහිත කරන්න"
"%1$s වෙත මාරු වන්න"
+ "%1$s ක්රියාවිරහිත කරන්න"
+ "SIM එකක් ක්රියාවිරහිත කිරීම ඔබගේ සේවාව අවලංගු නොකරනු ඇත"
"ජාලයට සම්බන්ධ වෙමින්…"
- "%1$s වෙත මාරු වෙමින්"
+
+
"වාහකය මාරු කළ නොහැකිය"
"දෝෂයක් හේතුවෙන් වාහකය මාරු කළ නොහැකිය."
"%1$s ක්රියාවිරහිත කරන්නද?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"දිගු"
"පසුම්බිය පෙන්වන්න"
"තිර අගුල සහ ඉක්මන් සැකසීම් වෙතින් පසුම්බිය වෙත ප්රවේශය ඉඩ දෙන්න"
- "QR කේත ස්කෑනරය පෙන්වන්න"
- "අගුලු තිරයෙන් QR කේත ස්කෑනරය වෙත ප්රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්න"
+ "QR ස්කෑනරය පෙන්වන්න"
+ "අගුලු තිරයෙන් QR ස්කෑනරය වෙත ප්රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්න"
"උපාංග පාලන පෙන්වන්න"
"අගුලු දැමූ විට ප්රවේශ පාලන"
"ලබා ගත හැකි විට ද්විත්ව රේඛා ඔරලෝසුව පෙන්වන්න"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 02a27e9f971..afc803e7928 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"Jazyky"
"Odstrániť"
"Pridať jazyk"
+ "Jazyk"
+ "Preferovaný jazyk"
+ "Jazyky aplikácie"
+ "Nastavte jazyk pre každú aplikáciu"
+ "Jazyk aplikácie"
+ "Navrhované jazyky"
+ "Všetky jazyky"
+ "V aplikácii je predvolene nastavený jazyk %1$s. Viacero jazykov nepodporuje."
- Odstrániť vybraté jazyky?
- Odstrániť vybraté jazyky?
@@ -326,6 +334,8 @@
"Nie je k dispozícii"
"Stav zabezpečenia"
"Zámka obrazovky, Nájdi moje zariadenie, zabezpečenie aplikácie"
+ "Zabezpečenie a ochrana súkromia"
+ "Povolenia, zámka obrazovky, zabezpečenie aplikácií"
"Pridaná tvár"
"Klepnite a nastavte tvár"
"Odomknutie tvárou"
@@ -398,9 +408,8 @@
"Pomocou tváre odomykajte telefón alebo overujte svoju totožnosť v aplikáciách, napríklad pri prihlasovaní alebo schvaľovaní nákupu.\n\nUpozorňujeme:\nNaraz môžete mať nastavenú iba jednu tvár. Ak chcete pridať ďalšiu tvár, odstráňte aktuálnu.\n\nTelefón môžete neúmyselne odomknúť pohľadom.\n\nMôže ho odomknúť iná osoba, ak vám ho pridrží pred tvárou.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto, kto sa na vás veľmi podobá, napríklad dvojča."
"Pomocou tváre odomykajte telefón alebo overujte svoju totožnosť v aplikáciách, napríklad pri prihlasovaní alebo schvaľovaní nákupu.\n\nUpozorňujeme:\nNaraz môžete mať nastavenú iba jednu tvár. Ak chcete pridať ďalšiu tvár, odstráňte aktuálnu.\n\nTelefón môžete neúmyselne odomknúť pohľadom.\n\nMôže ho odomknúť iná osoba, ak vám ho pridrží pred tvárou, a to aj v prípade, že máte zatvorené oči.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto, kto sa na vás veľmi podobá, napríklad dvojča."
"Chcete model tváre odstrániť?"
- "Model tváre bude natrvalo a bezpečne odstránený. Po odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať PIN, vzor alebo heslo."
- "Chcete model tváre odstrániť?"
- "Model tváre bude natrvalo a bezpečne odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať odtlačok prsta, PIN, vzor alebo heslo."
+ "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať PIN, vzor alebo heslo."
+ "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať PIN, vzor alebo heslo."
"Odomykajte telefón tvárou"
"Odtlačok prsta"
"Odtlačok pre prácu"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Odstrániť"
"Dotknite sa senzora"
"Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu"
- "Držte prst na senzore, kým nezacítite vibrovanie"
+ "Držte prst na senzore, kým nezacítite vibrovanie"
"Pridržte senzor odtlačkov prstov"
"Zdvihnite a opäť priložte"
"Ešte raz"
@@ -497,7 +506,7 @@
"Zdvíhajte prst, aby ste pridali všetky odlišné časti odtlačku prsta"
"Pridržte pri každom presune ikony odtlačku prsta. Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta."
"Priložte špičku prsta na senzor"
- "Nakoniec priložte bočné strany prsta"
+ "Nakoniec použite bočné strany prsta"
"Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu"
"Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta"
@@ -1275,8 +1284,7 @@
"Volanie cez Wi‑Fi. Keď sa Wi‑Fi preruší, hovor sa ukončí."
"Ak je zapnuté volanie cez Wi‑Fi, váš telefón môže smerovať volania cez siete Wi‑Fi alebo cez sieť vášho operátora. Závisí to od vašich preferencií a od toho, ktorý signál je silnejší. Pred zapnutím tejto funkcie kontaktujte svojho operátora a informujte sa o poplatkoch a ďalších podrobnostiach.%1$s"
-
-
+ "Tiesňová adresa"
"Používa sa ako vaša poloha pri tiesňových volaniach cez Wi‑Fi"
"Ďalšie informácie"" o funkciách súkromného režimu DNS"
"Zapnuté"
@@ -1959,15 +1967,6 @@
"Nastavenie pracovného kódu PIN"
"Nastavenie vzoru"
"Nastavenie pracovného vzoru"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte heslo na odomknutie telefónu"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte PIN na odomknutie telefónu"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte vzor na odomknutie telefónu"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte heslo na odomknutie tabletu"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte PIN na odomknutie tabletu"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte vzor na odomknutie tabletu"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte heslo na odomknutie zariadenia"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte PIN na odomknutie zariadenia"
- "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte vzor na odomknutie zariadenia"
"Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte heslo"
"Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte vzor"
"Nastavte si kód PIN"
@@ -2467,9 +2466,16 @@
"Kratší"
"Dlhší"
"Čas automatického kliknutia"
- "Vibrácie a hmatová odozva"
- "Vibrovanie pri upozornení"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibrovanie pri zvonení"
+ "Vibrovanie pri upozornení"
"Odozva pri klepnutí"
"Použiť aplikáciu %1$s"
"Otvoriť %1$s"
@@ -3330,8 +3336,7 @@
"Pripojiť k profilu %s"
"Odpojiť tento profil VPN?"
"Odpojiť"
-
-
+ "Verzia"
"Zabudnúť profil VPN"
"Nahradiť existujúcu sieť VPN?"
"Nastaviť sieť VPN, ktorá je vždy zapnutá?"
@@ -3561,9 +3566,12 @@
"Mobilné dáta nie sú k dispozícii"
"Klepnutím vyberiete dátovú SIM kartu"
"Vždy používať pre hovory"
- "Vyberte SIM kartu pre údaje"
+ "Vyberte SIM na mobilné dáta"
"Vybrať SIM kartu pre SMS"
"Prepínajú sa dátové SIM karty, môže to chvíľu trvať…"
+ "Chcete používať %1$s na mobilné dáta?"
+ "Ak prepnete na %1$s, %2$s sa už nebude používať na mobilné dáta."
+ "Použiť %1$s"
"Volať pomocou služby"
"Výber SIM karty"
"SIM karta %1$d"
@@ -3625,7 +3633,6 @@
"wifi, wi-fi, sieťové pripojenie, internet, bezdrôtové, dáta, wi fi"
"Upozornenie Wi‑Fi, upozornenie wifi"
"spotreba dát"
- "Zastaviť vibrovanie, klepnutie, klávesnica"
"Používať 24-hodinový formát"
"Stiahnuť"
"Otvoriť v aplikácii"
@@ -3708,6 +3715,8 @@
"hmatová odozva, vibrovať, obrazovka, citlivosť"
"hmatová spätná väzba, vibrovanie, telefón, hovor, citlivosť, zvonenie"
"hmatová odozva, vibrovanie, citlivosť"
+
+
"šetrič batérie, pevne umiestnené, trvalé, šetrič energie, batéria"
"postup, plán, šetrič batérie, šetrič energie, batéria, automaticky, percento"
"VoLTE, rozšírené hovory, volanie cez 4g"
@@ -3743,8 +3752,6 @@
"Zvuky a vibrácie pri nabíjaní"
"Zvuky doku"
"Zvuky pri klepnutí"
- "Vibrácia pri klepnutí"
- "Hmatová odozva pre klepnutie, klávesnicu a ďalšie akcie"
"Reproduktory doku"
"Všetky zvukové súbory"
"Iba zvukové médiá"
@@ -5469,12 +5476,17 @@
"Chcete zapnúť SIM kartu?"
"Chcete prepnúť na operátora %1$s?"
"Chcete prepnúť na SIM kartu?"
+ "Chcete používať operátora %1$s?"
"V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna stiahnutá SIM karta.\n\nPrepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu operátora %2$s."
"V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna stiahnutá SIM karta.\n\nPrepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu operátora %2$s."
"V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna stiahnutá SIM karta.\n\nPrepnutím na operátora nezrušíte službu operátora %1$s."
+ "Naraz môžete používať dve SIM karty. Ak chcete používať operátora %1$s, vypnite druhú SIM kartu."
"Prepnúť na operátora %1$s"
+ "Vypnúť %1$s"
+ "Vypnutím SIM karty službu nezrušíte"
"Pripája sa k sieti…"
- "Prepína sa na operátora %1$s"
+
+
"Operátora sa nepodarilo prepnúť"
"Operátora sa nepodarilo prepnúť, pretože sa vyskytla chyba."
"Chcete vypnúť operátora %1$s?"
@@ -5630,8 +5642,10 @@
"Dlhé"
"Zobraziť peňaženku"
"Povoľte prístup k peňaženke z uzamknutej obrazovky a rýchlych nastavení"
- "Zobraziť skener QR kódov"
- "Povolenie prístupu ku skeneru QR kódov na uzamknutej obrazovke"
+
+
+
+
"Zobraziť ovládanie zariadení"
"Prístup k ovládacím prvkom pri uzamknutí"
"Zobrazovať hodiny na dva riadky (keď sú k dispozícii)"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index cf5ccd2426f..9a28351ae99 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"Jeziki"
"Odstrani"
"Dodaj jezik"
+ "Jezik"
+ "Želeni jezik"
+ "Jeziki aplikacije"
+ "Nastavite jezik za posamezno aplikacijo."
+ "Jezik aplikacije"
+ "Predlagani jeziki"
+ "Vsi jeziki"
+ "Aplikacija je privzeto nastavljena na jezik %1$s in ne podpira več jezikov."
- Želite odstraniti izbrane jezike?
- Želite odstraniti izbrane jezike?
@@ -326,6 +334,8 @@
"Ni na voljo"
"Stanje varnosti"
"Zaklepanje zaslona, Poišči mojo napravo, varnost aplikacij"
+ "Varnost in zasebnost"
+ "Dovoljenja, zaklepanje zaslona, varnost aplikacij"
"Obraz je dodan"
"Za nastavitev obraza se dotaknite."
"Odklepanje z obrazom"
@@ -398,9 +408,8 @@
"Z obrazom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\nUpoštevajte:\nNaenkrat je lahko nastavljen le en obraz. Če želite dodati nov obraz, morate obstoječega izbrisati.\n\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nVaš telefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."
"Z obrazom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\nUpoštevajte:\nNaenkrat je lahko nastavljen le en obraz. Če želite dodati nov obraz, morate obstoječega izbrisati.\n\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom – celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."
"Želite izbrisati model obraza?"
- "Model obraza bo trajno in varno izbrisan. Po izbrisu boste za odklepanje telefona ali preverjanje pristnosti v aplikacijah morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo."
- "Želite izbrisati model obraza?"
- "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nKo bo izbrisan, boste za odklepanje telefona ali preverjanje pristnosti v aplikacijah morali uporabiti prstni odtis, kodo PIN, vzorec ali geslo."
+ "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nPo izbrisu boste za odklepanje telefona ali preverjanje pristnosti v aplikacijah morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo."
+ "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nPo izbrisu boste za odklepanje telefona morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo."
"Za odklepanje telefona uporabite obraz"
"Prstni odtis"
"Prstni odtis za službo"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Izbriši"
"Dotaknite se tipala"
"Prst položite na tipalo in ga dvignite, ko začutite vibriranje."
- "Prst držite na tipalu, dokler ne začutite vibriranja."
+ "Držite prst plosko na tipalu, dokler ne začutite vibriranja."
"Dotik in pridržanje tipala prstnih odtisov"
"Dvignite in se spet dotaknite"
"Še enkrat"
@@ -497,7 +506,7 @@
"Še naprej privzdigujte prst, da dodate različne dele prstnega odtisa."
"Dotaknite se in pridržite vsakič, ko se ikona prstnega odtisa premakne. Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa."
"Na tipalo položite konico prsta."
- "Nazadnje na tipalo položite robove prsta."
+ "Nazadnje na tipalo položite robove prsta"
"Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran."
"Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa."
@@ -1275,8 +1284,7 @@
"Klic prek omrežja Wi-Fi. Če izgubite povezavo Wi-Fi, bo klic končan."
"Ko je vklopljeno klicanje prek omrežja Wi-Fi, lahko telefon preusmeri klice prek omrežij Wi-Fi ali omrežja operaterja na podlagi vaše nastavitve in moči signala. Pred vklopom te funkcije pri operaterju preverite cene in druge podrobnosti.%1$s"
-
-
+ "Naslov za nujne primere"
"Uporabljen je kot vaš naslov, ko opravite klic v sili prek Wi‑Fi-ja"
"Preberite več"" o funkcijah zasebnega strežnika DNS."
"Vklopljeno"
@@ -1959,15 +1967,6 @@
"Nastavitev kode PIN za službo"
"Nastavite vzorec"
"Nastavitev vzorca za službo"
- "Za večjo varnost nastavite geslo za odklepanje telefona"
- "Za večjo varnost nastavite kodo PIN za odklepanje telefona"
- "Za večjo varnost nastavite vzorec za odklepanje telefona"
- "Za večjo varnost nastavite geslo za odklepanje tabličnega računalnika"
- "Za večjo varnost nastavite kodo PIN za odklepanje tabličnega računalnika"
- "Za večjo varnost nastavite vzorec za odklepanje tabličnega računalnika"
- "Za večjo varnost nastavite geslo za odklepanje naprave"
- "Za večjo varnost nastavite kodo PIN za odklepanje naprave"
- "Za večjo varnost nastavite vzorec za odklepanje naprave"
"Nastavite geslo za prstni odtis"
"Nastavite vzorec za prstni odtis"
"Zaradi varnosti nastavite kodo PIN."
@@ -2467,9 +2466,16 @@
"Krajše"
"Daljše"
"Čas za samodejni klik"
- "Moč vibriranja in odziva na dotik"
- "Vibriranje pri obvestilih"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibriranje pri zvonjenju"
+ "Vibriranje pri obvestilih"
"Odziv na dotik"
"Uporabi storitev %1$s"
"Odpiranje aplikacije %1$s"
@@ -3330,8 +3336,7 @@
"Povezovanje z %s"
"Prekinitev povezave s tem omrežjem VPN?"
"Prekini povezavo"
-
-
+ "Različica"
"Pozabi omrežje VPN"
"Želite zamenjati obstoječe omrežje VPN?"
"Ali želite, da je omrežje VPN stalno vklopljeno?"
@@ -3561,9 +3566,12 @@
"Prenos podatkov v mob. omr. ni na voljo"
"Dotaknite se, če želite izbrati SIM za prenos podatkov"
"Vedno uporabi to možnost za klice"
- "Izbira kartice SIM za prenos podatkov"
+ "Izberite kartico SIM za mobilne podatke"
"Izberite kartico SIM za sporočila SMS"
"Preklop podatkovne kartice SIM. Lahko traja kakšno minuto …"
+ "Uporaba kartice %1$s za mobilne podatke?"
+ "Če preklopite na kartico %1$s, kartica %2$s ne bo več uporabljena za prenos podatkov v mobilnem omrežju."
+ "Uporabi kartico %1$s"
"Klicanje z …"
"Izberite kartico SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3625,7 +3633,6 @@
"wifi, wi-fi, omrežna povezava, internet, brezžično, podatki, wi fi"
"Obvestilo za Wi‑Fi, obvestilo za wifi"
"prenesena količina podatkov"
- "Onemogočanje vibriranja, dotik, tipkovnica"
"Uporaba 24-urne oblike"
"Prenos"
"Za odpiranje uporabi"
@@ -3708,6 +3715,8 @@
"haptično, vibriranje, zaslon, občutljivost"
"haptično, vibriranje, telefon, klic, občutljivost, zvonjenje"
"haptično, vibriranje, občutljivost"
+
+
"varčevanje z energijo baterije, lepljivo, trajno, varčevanje z energijo, baterija"
"rutina, vsakodnevni opravek, razpored, urnik, varčevanje z energijo baterije, varčevanje z energijo, baterija, samodejno, odstotek, delež"
"volte, napredno klicanje, klicanje 4g"
@@ -3743,8 +3752,6 @@
"Zvoki in vibriranje ob polnjenju"
"Zvok ob odlaganju v nosilec"
"Zvoki dotikov"
- "Vibriranje ob dotiku"
- "Odziv z vibriranjem ob dotiku, pritisku tipk in drugem"
"Zvočnik nosilca je vklopljen"
"Vsi zvoki"
"Samo zvoki predstavnosti"
@@ -3910,7 +3917,7 @@
"Če vklopite oblačke za to aplikacijo, bodo vklopljeni tudi za napravo.\n\nTo vpliva na druge aplikacije ali pogovore, v katerih je prikaz v oblačkih že omogočen."
"Vklopi"
"Prekliči"
- "Vklopljeno/pogovori so lahko prikazani kot lebdeče ikone"
+ "Vklopljeno/pogovori so lahko prikazani kot lebdeče ikone."
"Omogoči aplikacijam, da prikažejo oblačke"
"Nekateri pogovori bodo prikazani kot lebdeče ikone nad drugimi aplikacijami."
"Vsi pogovori so lahko prikazani v oblačkih"
@@ -5469,12 +5476,17 @@
"Želite vklopiti kartico SIM?"
"Želite preklopiti na operaterja %1$s?"
"Želite preklopiti na uporabo kartice SIM?"
+ "Želite preklopiti na operaterja %1$s?"
"Hkrati je lahko aktivna samo ena kartica SIM.\n\nČe preklopite na operaterja %1$s, ne boste preklicali storitve operaterja %2$s."
"Hkrati je lahko aktivna samo ena prenesena kartica SIM.\n\nČe preklopite na operaterja %1$s, ne boste preklicali storitve operaterja %2$s."
"Hkrati je lahko aktivna samo ena kartica SIM.\n\nČe preklopite, ne boste preklicali storitve operaterja %1$s."
+ "Hkrati lahko uporabljate dve kartici SIM. Če želite preklopiti na operaterja %1$s, izklopite drugo kartico SIM."
"Preklopi na operaterja %1$s"
+ "Izklop operaterja %1$s"
+ "Z izklopom kartice SIM ne prekličete storitve operaterja"
"Povezovanje z omrežjem …"
- "Preklapljanje na operaterja %1$s"
+
+
"Operaterja ni mogoče preklopiti"
"Operaterja ni mogoče preklopiti zaradi napake."
"Želite izklopiti storitev operaterja %1$s?"
@@ -5630,8 +5642,8 @@
"Dolgo"
"Prikaži denarnico"
"Dovolite dostop do denarnice prek zaklenjenega zaslona in hitrih nastavitev."
- "Prikaži optični bralnik kod QR"
- "Dovoli dostop do optičnega bralnika kod QR pri zaklenjenem zaslonu"
+ "Pokaži optični bralnik kod QR"
+ "Dovolite dostop do optičnega bralnika kod QR na zaklenjenem zaslonu."
"Prikaži kontrolnike naprave"
"Dostopajte do kontrolnikov pri zaklenjenem zaslonu."
"Prikaz ure v dveh vrsticah, ko je na voljo"
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 23466118c92..6daee75aba6 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Gjuhët"
"Hiqe"
"Shto gjuhë"
+ "Gjuha"
+ "Gjuha e preferuar"
+ "Gjuhët e aplikacionit"
+ "Cakto gjuhën për secilin aplikacion"
+ "Gjuha e aplikacionit"
+ "Gjuhët e sugjeruara"
+ "Të gjitha gjuhët"
+ "Si parazgjedhje, aplikacioni është caktuar në %1$s dhe nuk mbështet disa gjuhë."
- Të hiqet gjuha e zgjedhur?
- Të hiqet gjuha e zgjedhur?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Nuk ofrohet"
"Statusi i sigurisë"
"Kyçja e ekranit, \"Gjej pajisjen time\", siguria e aplikacioneve"
+ "Siguria dhe privatësia"
+ "Lejet, kyçja e ekranit, siguria e aplikacionit"
"Fytyra u shtua"
"Trokit për të konfiguruar fytyrën"
"Shkyçja me fytyrë"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një fytyrë për rast. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."
"Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një fytyrë për rast. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës edhe sikur t\'i kesh mbyllur sytë.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik."
"Të fshihet modeli i fytyrës?"
- "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt. Pas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione."
- "Të fshihet modeli i fytyrës?"
- "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përfundimisht dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes do të të duhet gjurma jote e gishtit, PIN, motivi apo fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione."
+ "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione."
+ "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin."
"Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për të shkyçur telefonin tënd"
"Gjurma e gishtit"
"Gjurmë gishti për punë"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Fshi"
"Prek sensorin"
"Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje"
- "Mbaje gishtin mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje"
+ "Mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje"
"Prek dhe mbaj të shtypur sensorin e gjurmës së gishtit"
"Ngrije dhe më pas prek përsëri"
"Edhe një herë"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Vazhdo ta ngresh gishtin për të shtuar pjesë të ndryshme të gjurmës së gishtit"
"Prek dhe mbaj të shtypur sa herë që lëviz ikona e gjurmës së gishtit. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd."
"Vendos majën e gishtit në sensor"
- "Së fundi, vendos skajet e gishtit"
+ "Së fundi, përdor skajet e gishtit"
"Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër"
"Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd"
"Regjistrimi i gjurmës së gishtit: %d për qind"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Telefono nëpërmjet Wi-Fi. Nëse humb Wi‑Fi, telefonata do të mbyllet."
"Kur telefonata me Wi-Fi është e aktivizuar, telefoni mund t\'i kalojë telefonatat nëpërmjet rrjeteve Wi-Fi ose nëpërmjet rrjetit të operatorit celular, në varësi të preferencës dhe se cili sinjal është më i fortë. Para se të aktivizosh këtë funksion, kontakto me operatorin celular në lidhje me tarifat dhe detaje të tjera.%1$s"
-
-
+ "Adresa e urgjencës"
"Përdoret si vendndodhja jote kur kryen një telefonatë urgjence me Wi‑Fi"
"Mëso më shumë"" rreth funksioneve të \"DNS-së private\""
"Aktive"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Cakto një kod PIN për punën"
"Cakto një motiv"
"Cakto një motiv për punën"
- "Për më shumë siguri, cakto një fjalëkalim për shkyçjen e telefonit"
- "Për më shumë siguri, cakto një kod PIN për shkyçjen e telefonit"
- "Për më shumë siguri, cakto një motiv për shkyçjen e telefonit"
- "Për më shumë siguri, cakto një fjalëkalim për shkyçjen e tabletit"
- "Për më shumë siguri, cakto një kod PIN për shkyçjen e tabletit"
- "Për më shumë siguri, cakto një motiv për shkyçjen e tabletit"
- "Për më shumë siguri, cakto një fjalëkalim për shkyçjen e pajisjes"
- "Për më shumë siguri, cakto një kod PIN për shkyçjen e pajisjes"
- "Për më shumë siguri, cakto një motiv për shkyçjen e pajisjes"
"Për të përdorur gjurmën e gishtit, vendos fjalëkalimin"
"Për të përdorur gjurmën e gishtit, vendos motivin"
"Për siguri, cakto një kod PIN"
@@ -2323,8 +2322,7 @@
"Mbaj shtypur tastet e volumit për ta hapur"
"Trokit tri herë në ekran për ta hapur"
"Përdor gjestin për të hapur"
-
-
+ "Përdor gjestin e qasshmërisë"
"Për ta përdorur këtë veçori, trokit te butoni i qasshmërisë %s në fund të ekranit.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, mbaj të shtypur butonin e qasshmërisë."
"Për të përdorur këtë veçori, trokit te butoni i qasshmërisë në ekranin tënd."
"Për ta përdorur këtë veçori, mbaj shtypur të dyja tastet e volumit."
@@ -2418,9 +2416,16 @@
"Më e shkurtër"
"Më e gjatë"
"Koha e klikimit automatik"
- "Fuqia e dridhjeve dhe e prekjes"
- "Dridhjet e njoftimeve"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Dridhjet e ziles"
+ "Dridhjet e njoftimeve"
"Reagimi me prekje"
"Përdor %1$s"
"Hap %1$s"
@@ -3249,8 +3254,7 @@
"Lidhu me %s"
"Shkëpute këtë rrjet VPN"
"Shkëpute"
-
-
+ "Versioni"
"Harroje rrjetin VPN"
"Të zëvendësohet rrjeti ekzistues VPN?"
"Të caktohet rrjeti VPN gjithmonë aktiv?"
@@ -3472,9 +3476,12 @@
"Të dhënat celulare nuk ofrohen"
"Trokit për të zgjedhur një kartë SIM për të dhëna"
"Përdor gjithmonë këtë për telefonatat"
- "Përzgjidh një kartë SIM për të dhënat"
+ "Zgjidh kartën SIM për të dhënat celulare"
"Zgjidh një kartë SIM për mesazhet SMS"
"Po ndërron kartën SIM të të dhënave. Kjo mund të zgjasë deri në një minutë…"
+ "Të përdoret %1$s për të dhënat celulare?"
+ "Nëse kalon te %1$s, %2$s nuk do të përdoret më për të dhënat celulare."
+ "Përdor %1$s"
"Telefono me"
"Zgjidh një kartë SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3534,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, lidhja e rrjetit, internet, pa tel, të dhëna, wi fi"
"Njoftimi i Wi‑Fi, njoftimi i wifi"
"përdorimi i të dhënave"
- "Ndalo dridhjet, trokit, tastiera"
"Përdor formatin 24-orësh"
"Shkarko"
"Hap me"
@@ -3617,6 +3623,8 @@
"prekje, dridhje, ekran, ndjeshmëri"
"prekje, dridhje, telefon, telefonatë, ndjeshmëri, zile"
"prekje, dridhje, ndjeshmëri"
+
+
"kursyesi i baterisë, i ngjitur, vazhdoj, kursyesi i energjisë, bateria"
"rutina, planifikimi, kursyesi i baterisë, kursyesi i energjisë, bateria, automatike, përqind"
"volte, telefonatë e përparuar, telefonatë me 4g"
@@ -3652,8 +3660,6 @@
"Tingujt dhe dridhja e karikimit"
"Tingujt e stacionimit"
"Tingujt e prekjes"
- "Dridhje për prekjen"
- "Reagimi me prekje për trokitjen, tastierën etj."
"Luhet nga altoparlanti i stacionit"
"Të gjitha audiot"
"Vetëm klipe \"media\" audio"
@@ -5294,12 +5300,17 @@
"Të aktivizohet SIM?"
"Do të kalosh te %1$s?"
"Dëshiron të kalosh te përdorimi i kartës SIM?"
+ "Të përdoret %1$s?"
"Vetëm një kartë SIM mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s."
"Vetëm një kartë SIM e shkarkuar mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s."
"Vetëm një kartë SIM mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi nuk do ta anulojë shërbimin e %1$s."
+ "Mund të përdorësh 2 karta SIM në të njëjtën kohë. Për të përdorur %1$s, çaktivizo një kartë tjetër SIM."
"Kalo te %1$s"
+ "Çaktivizo %1$s"
+ "Çaktivizimi i kartës SIM nuk do ta anulojë shërbimin"
"Po lidhet me rrjetin…"
- "Po kalon te %1$s"
+
+
"Operatori nuk mund të ndërrohet"
"Operatori nuk mund të ndërrohet për shkak të një gabimi."
"Të çaktivizohet %1$s?"
@@ -5451,8 +5462,10 @@
"E gjatë"
"Shfaq portofolin"
"Lejo qasjen te portofoli nga ekrani i kyçjes dhe cilësimet e shpejta"
- "Shfaq \"Skanerin e kodeve QR\""
- "Lejo qasje te \"Skaneri i kodeve QR\" nga ekrani i kyçjes"
+
+
+
+
"Shfaq kontrollet e pajisjes"
"Qasu te kontrollet kur kyçet"
"Shfaq orën analoge kur ofrohet"
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index eeda0465ee2..d0330466714 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -208,6 +208,14 @@
"Језици"
"Уклони"
"Додајте језик"
+ "Језик"
+ "Жељени језик"
+ "Језици у апликацији"
+ "Подесите језик за сваку апликацију"
+ "Језик апликације"
+ "Предложени језици"
+ "Сви језици"
+ "Апликација је подразумевано подешена на %1$s и не подржава више језика."
- Желите ли да уклоните изабране језике?
- Желите ли да уклоните изабране језике?
@@ -323,6 +331,8 @@
"Није доступно"
"Безбедносни статус"
"Закључавање екрана, Пронађи мој уређај, безбедност апликације"
+ "Безбедност и приватност"
+ "Дозволе, закључавање екрана, безбедност апликација"
"Лице је додато"
"Додирните да бисте подесили лице"
"Откључавање лицем"
@@ -395,9 +405,8 @@
"Користите лице за откључавање телефона или потврду идентитета у апликацијама, на пример, кад се пријављујете или одобравате куповину.\nИмајте на уму:\n\nУ једном тренутку можете да имате подешено само једно лице. Да бисте додали лице, избришите актуелно.\n\nАко погледате телефон, можете нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац."
"Користите лице за откључавање телефона или потврду идентитета у апликацијама, на пример, кад се пријављујете или одобравате куповину.\nИмајте на уму:\n\nУ једном тренутку можете да имате подешено само једно лице. Да бисте додали лице, избришите актуелно.\n\nАко погледате телефон, можете нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу, чак и ако су вам очи затворене.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац."
"Желите да избришете модел лица?"
- "Модел лица ће се трајно и безбедно избрисати. После брисања треба вам PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама."
- "Желите да избришете модел лица?"
- "Модел лица ће се трајно и безбедно избрисати.\n\nПосле брисања треба вам отисак прста, PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама."
+ "Модел лица ће се трајно и безбедно избрисати.\n\nПосле брисања вам треба PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама."
+ "Модел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања вам треба PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон."
"Откључајте телефон лицем"
"Отисак прста"
"Отисак прста за посао"
@@ -485,7 +494,7 @@
"Избриши"
"Додирните сензор"
"Ставите прст на сензор и подигните га када осетите вибрацију"
- "Држите прст на сензору док не осетите вибрацију"
+ "Држите прст равно на сензору док не осетите вибрацију"
"Додирните и задржите сензор за отисак прста"
"Подигните, па опет додирните"
"Још једном"
@@ -493,7 +502,7 @@
"Наставите да подижете прст да бисте додали различите делове отиска прста"
"Додирните и задржите сваки пут када се икона отиска прста помери. Тако ћете снимити већи део отиска прста."
"Ставите врх прста на сензор"
- "На крају ставите ивице прста"
+ "На крају ставите ивице прста"
"Ставите једну страну прста на сензор и задржите, па ставите другу страну"
"Тако ћете снимити већи део отиска прста"
"Регистровање отиска прста је на %d посто"
@@ -1253,8 +1262,7 @@
"Позивање преко WiFi-а. Ако се Wi‑Fi веза изгуби, позив ће се завршити."
"Када је позивање преко WiFi-а укључено, телефон може да преусмерава позиве преко WiFi мрежа или мреже мобилног оператера у зависности од тога које сте подешавање изабрали и који сигнал је јачи. Пре него што укључите ову функцију, информишите се код мобилног оператера о накнадама и другим детаљима.%1$s"
-
-
+ "Адреса за хитне случајеве"
"Користи се као ваша локација када упутите хитни позив помоћу WiFi-а"
"Сазнајте више"" о функцијама Приватног DNS-а"
"Укључено"
@@ -1935,15 +1943,6 @@
"Подесите PIN за пословни профил"
"Подесите шаблон"
"Подесите шаблон за пословни профил"
- "Ради веће безбедности подесите лозинку за откључавање телефона"
- "Ради веће безбедности подесите PIN за откључавање телефона"
- "Ради веће безбедности подесите шаблон за откључавање телефона"
- "Ради веће безбедности подесите лозинку за откључавање таблета"
- "Ради веће безбедности подесите PIN за откључавање таблета"
- "Ради веће безбедности подесите шаблон за откључавање таблета"
- "Ради веће безбедности подесите лозинку за откључавање уређаја"
- "Ради веће безбедности подесите PIN за откључавање уређаја"
- "Ради веће безбедности подесите шаблон за откључавање уређаја"
"Подесите лозинку да бисте користили отисак"
"Подесите шаблон да бисте користили отисак"
"Подесите PIN из безбедносних разлога"
@@ -2441,9 +2440,12 @@
"Краће"
"Дуже"
"Трајање аутоматског клика"
- "Вибрације и јачина додира"
- "Вибрирање обавештења"
+ "Вибрирање и додирне повратне информације"
+ "Позиви"
+ "Обавештења и аларми"
+ "Интерактивне додирне повратне информације"
"Вибрирање звона"
+ "Вибрирање обавештења"
"Додирне повратне информације"
"Користи апликацију %1$s"
"Отворите апликацију %1$s"
@@ -3288,8 +3290,7 @@
"Повезивање на профил %s"
"Желите ли да прекинете везу са овим VPN-ом?"
"Прекини везу"
-
-
+ "Верзија"
"Заборави VPN"
"Желите ли да замените постојећи VPN?"
"Желите ли да подесите увек укључени VPN?"
@@ -3515,9 +3516,12 @@
"Мобилни подаци нису доступни"
"Додирните да бисте изабрали SIM картицу за податке"
"Увек користи ово за позиве"
- "Изаберите SIM картицу за податке"
+ "Одаберите SIM картицу за мобилне податке"
"Изаберите SIM за SMS-ове"
"Пребацује се SIM за податке. То може да потраје до један минут…"
+ "Желите да користите %1$s за мобилне податке?"
+ "Ако пређете на %1$s, %2$s се више неће користити за мобилне податке."
+ "Користи %1$s"
"Позови помоћу"
"Избор SIM картице"
"SIM картица %1$d"
@@ -3578,7 +3582,6 @@
"wifi, wi-fi, веза са мрежом, интернет, бежично, подаци, wi fi"
"Wi‑Fi обавештење, wifi обавештење"
"потрошња података"
- "Прекид вибрације, додир, тастатура"
"Користи 24-часовни формат"
"Преузми"
"Отвори помоћу"
@@ -3661,6 +3664,7 @@
"додирне повратне информације, вибрација, екран, осетљивост"
"додирне повратне информације, вибрирање, телефон, позив, осетљивост, звоно"
"додирне повратне информације, вибрирање, осетљивост"
+ "додирне повратне информације, вибрација, вибрирање"
"уштеда батерије, лепљиво, трајно, уштеда енергије, батерија"
"рутина, распоред, уштеда батерије, уштеда енергије, батерија, аутоматско, проценат"
"volte, напредно позивање, 4g позивање"
@@ -3696,8 +3700,6 @@
"Звукови и вибрација пуњења"
"Звукови монтирања"
"Звукови при додиру"
- "Вибрација при додиру"
- "Додирне повратне информације за додир, тастатуру и још тога"
"Репродукује базна станица"
"Сви звукови"
"Само медијски звукови"
@@ -5380,12 +5382,17 @@
"Желите ли да укључите SIM?"
"Желите ли да пређете на %1$s?"
"Желите ли да пређете на SIM картицу?"
+ "Желите да користите %1$s?"
"У датом тренутку може да буде активна само једна SIM картица.\n\nПребацивањем на %1$s нећете отказати услугу %2$s."
"У датом тренутку може да буде активна само једна преузета SIM картица.\n\nПребацивањем на %1$s нећете отказати услугу %2$s."
"У датом тренутку може да буде активна само једна SIM картица.\n\nПребацивањем нећете отказати услугу %1$s."
+ "Можете да користите 2 SIM картице истовремено. Да бисте користили %1$s, искључите другу SIM картицу."
"Пређи на %1$s"
+ "Искључите %1$s"
+ "Искључивање SIM картице неће отказати услугу"
"Повезује се са мрежом…"
- "Прелази се на %1$s"
+
+
"Промена мобилног оператера није успела"
"Промена мобилног оператера није успела због грешке."
"Желите ли да искључите услугу %1$s?"
@@ -5539,8 +5546,8 @@
"Дуго"
"Прикажи новчаник"
"Дозволите приступ новчанику са закључаног екрана и из брзих подешавања"
- "Прикажи скенер QR кода"
- "Дозвољава приступ скенеру QR кода са закључаног екрана"
+ "Прикажи скенер QR кода"
+ "Дозвољава приступ скенеру QR кода са закључаног екрана"
"Прикажи контроле уређаја"
"Приступите контролама када је екран закључан"
"Приказује дволинијски сат када је доступан"
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 9a471a67e46..2a12a26d3fa 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Språk"
"Ta bort"
"Lägg till ett språk"
+ "Språk"
+ "Önskat språk"
+ "Appspråk"
+ "Ställ in språket för varje app"
+ "Appspråk"
+ "Föreslagna språk"
+ "Alla språk"
+ "Appen är inställd på %1$s som standard och har inte stöd för flera språk."
- Vill du ta bort de valda språken?
- Vill du ta bort det valda språket?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Inte tillgänglig"
"Säkerhetsstatus"
"Skärmlås, Hitta min enhet, appsäkerhet"
+ "Säkerhet och integritet"
+ "Behörigheter, skärmlås, appsäkerhet"
"Ansikte har lagts till"
"Tryck för att konfigurera ansiktslås"
"Ansiktslås"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Använd ansiktet för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp.\n\nTänk på detta:\nBara ett ansikte i taget kan vara konfigurerat. Radera det nuvarande ansiktet innan du lägger till ett nytt.\n\nOm du tittar på telefonen kan du oavsiktligt låsa upp den.\n\nAndra kan låsa upp din telefon om de håller upp den mot ditt ansikte.\n\nTelefonen kanske kan låsas upp av någon som är mycket lik dig, till exempel ett syskon."
"Använd ansiktet för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp.\n\nTänk på detta:\nBara ett ansikte i taget kan vara konfigurerat. Radera det nuvarande ansiktet innan du lägger till ett nytt.\n\nOm du tittar på telefonen kan du oavsiktligt låsa upp den.\n\nAndra kan låsa upp telefonen om de håller upp den mot ditt ansikte, även om du inte har ögonen öppna.\n\nTelefonen kanske kan låsas upp av någon som är mycket lik dig, till exempel ett syskon."
"Vill du radera ansiktsmodellen?"
- "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt. Efter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar."
- "Vill du radera ansiktsmodellen?"
- "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du fingeravtryck, pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen eller för autentisering i appar."
+ "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar."
+ "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller grafiskt lösenord för att låsa upp telefonen."
"Lås upp telefonen med ansiktslås"
"Fingeravtryck"
"Fingeravtr. för jobbet"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Radera"
"Tryck på sensorn"
"Lägg fingret på sensorn och ta bort det när du känner en vibration"
- "Håll fingret på sensorn tills du känner en vibration"
+ "Håll fingret på sensorn tills du känner en vibration"
"Tryck länge på fingeravtryckssensorn"
"Lyft och tryck sedan igen"
"En gång till"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Lyft fingret flera gånger för att lägga till hela fingeravtrycket"
"Tryck länge på fingeravtrycksikonen varje gång den flyttas. På så sätt kan mer av ditt fingeravtryck registreras."
"Placera fingerspetsen på sensorn"
- "Slutligen trycker du med fingerspetsens sidor"
+ "Slutligen använder du fingertoppens sidor"
"Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan"
"På så sätt kan mer av ditt fingeravtryck registreras"
"Fingeravtrycket registreras: %d procent"
@@ -972,7 +981,7 @@
"Använd mobildata när wifi-nätverket inte är anslutet till internet. Avgifter för dataanvändning kan tillkomma."
"Lägg till nätverk"
"Inställningar för wifi"
- "Wi‑Fi återaktiveras automatiskt"
+ "Wifi återaktiveras automatiskt"
"Wi‑Fi återaktiveras inte automatiskt"
"Wifi-nätverk"
"Fler alternativ"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Ring via Wi‑Fi. Samtalet avslutas om wifi-anslutningen wifi bryts."
"När wifi-samtal har aktiverats kan mobilen dirigera samtal via wifi-nätverk eller operatörens nätverk, beroende på dina inställningar och vilken signal som är starkast. Innan du aktiverar funktionen frågar du operatören om eventuella avgifter och annan information.%1$s"
-
-
+ "Adress för nödfall"
"Används som din plats om du ringer nödsamtal via Wi‑Fi"
"Läs mer"" om privata DNS-funktioner"
"På"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Ange en pinkod för jobbet"
"Ställ in ett mönster"
"Ställ in ett mönster för jobbet"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in ett lösenord för att låsa upp telefonen"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in en pinkod för att låsa upp telefonen"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in ett mönster för att låsa upp telefonen"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in ett lösenord för att låsa upp surfplattan"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in en pinkod för att låsa upp surfplattan"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in ett mönster för att låsa upp surfplattan"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in ett lösenord för att låsa upp enheten"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in en pinkod för att låsa upp enheten"
- "Stärk säkerheten genom att ställa in ett mönster för att låsa upp enheten"
"Lösenord krävs för fingeravtryck"
"Mönster krävs för fingeravtryck"
"Välj en pinkod"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Kortare"
"Längre"
"Tid för automatiskt klick"
- "Vibration och haptisk styrka"
- "Vibration för aviseringar"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Vibration för ringsignal"
+ "Vibration för aviseringar"
"Tryckåterkoppling"
"Använd %1$s"
"Öppna %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Anslut till %s"
"Vill du koppla från VPN?"
"Koppla från"
-
-
+ "Version"
"Glöm VPN"
"Vill du byta ut befintligt VPN?"
"Vill du ange Always-on VPN?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobildatan är inte tillgänglig"
"Tryck om du vill välja SIM-kort för mobildata"
"Använd alltid för samtal"
- "Välj ett SIM-kort för data"
+ "Välj SIM för mobildata"
"Välj ett SIM-kort för sms"
"Byter SIM-kort för data. Det kan ta upp till en minut …"
+ "Ska mobildata från %1$s användas?"
+ "Om du byter till %1$s används inte längre mobildata från %2$s."
+ "Använd %1$s"
"Ring med"
"Välj ett SIM-kort"
"SIM-kort %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, nätverksanslutning, internet, trådlös, data, wi fi"
"Wi‑Fi-avisering, wi-fi-avisering"
"dataanvändning"
- "Sluta vibrera, tryck, tangentbord"
"Använd 24-timmarsformat"
"Ladda ned"
"Öppna med"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"haptik, vibration, skärm, känslighet"
"haptik, vibration, mobil, samtal, känslighet, ringsignal"
"haptik, vibration, känslighet"
+
+
"batterisparläge, fast position, beständig, strömläge, batteri"
"rutin, schema, batterisparläge, energisparläge, batteri, automatiskt, procent"
"volte, avancerade samtal, 4g-samtal"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Laddningsljud och -vibration"
"Ljud via dockningsstationen"
"Ljud vid tryck"
- "Vibration vid tryck"
- "Haptisk återkoppling för tryck, tangentbord med mera"
"Spela upp i dockade högtalare"
"Allt ljud"
"Endast ljud från mediafiler"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"Vill du aktivera SIM-kortet?"
"Vill du byta till %1$s?"
"Vill du byta till SIM-kort?"
+ "Vill du använda %1$s?"
"Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nOm du byter till %1$s avslutas inte tjänsten hos %2$s."
"Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nOm du byter till %1$s avslutas inte tjänsten hos %2$s."
"Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nTjänsten hos %1$s avslutas inte för att du byter SIM-kort."
+ "Du kan använda två SIM-kort samtidigt. Inaktivera ett annat SIM-kort om du vill använda %1$s."
"Byt till %1$s"
+ "Stäng av %1$s"
+ "Tjänsten avslutas inte för att du byter SIM-kort"
"Ansluter till nätverket …"
- "Byter till %1$s"
+
+
"Det gick inte att byta operatör"
"Det gick inte att byta operatör på grund av ett fel."
"Vill du inaktivera %1$s?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"Lång"
"Visa Wallet"
"Tillåt åtkomst till Wallet från låsskärmen och snabbinställningar"
- "Visa QR-skanner"
- "Ge åtkomst till QR-skanner från låsskärmen"
+ "Visa QR-skanner"
+ "Ge åtkomst till QR-skanner från låsskärmen"
"Visa enhetsstyrning"
"Få åtkomst till kontroller när skärmen är låst"
"Visa klocka på två rader när så är möjligt"
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index f7600820cc2..bf8717779ec 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Lugha"
"Ondoa"
"Ongeza lugha nyingine"
+ "Lugha"
+ "Lugha Inayopendelewa"
+ "Lugha za Programu"
+ "Weka lugha ya kila programu"
+ "Lugha ya Programu"
+ "Lugha zinazopendekezwa"
+ "Lugha zote"
+ "Programu imewekwa kuwa %1$s kwa chaguomsingi na haitumii lugha nyingi."
- Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa?
- Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Haipatikani"
"Hali ya usalama"
"Kufunga skrini, Tafuta Kifaa Changu, usalama wa programu"
+ "Usalama na faragha"
+ "Ruhusa, kufunga skrini, usalama wa programu"
"Utambuzi wa uso umeongezwa"
"Gusa ili uweke mipangilio ya uso"
"Kufungua kwa uso"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."
"Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."
"Ungependa kufuta muundo wa uso?"
- "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama. Baada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu."
- "Ungependa kufuta muundo wa uso?"
- "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji alama ya kidole chako, PIN, mchoro au nenosiri ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu."
+ "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu."
+ "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako."
"Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso ili ufungue simu yako"
"Alama ya kidole"
"Alama ya kidole kwenye wasifu wa kazini"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Futa"
"Gusa kitambua alama ya kidole"
"Weka kidole chako juu ya kitambua alama kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo"
- "Usiondoe kidole chako kwenye kitambuzi hadi utakapohisi mtetemo"
+ "Usiinue kidole chako kwenye kitambuzi hadi utakapohisi mtetemo"
"Gusa na ushikilie kitambua alama ya kidole"
"Inua, kisha uguse tena"
"Gusa mara nyingine"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Endelea kuinua kidole chako ili uongeze sehemu tofauti za alama ya kidole chako"
"Gusa na ushikilie kila mara aikoni ya alama ya kidole inaposogea. Hatua hii husaidia kunasa sehemu nyingi za alama ya kidole chako."
"Weka ncha ya kidole chako kwenye kitambuzi"
- "Mwishowe, weka kingo za kidole chako"
+ "Hatimaye, tumia kingo za kidole chako"
"Weka upande mmoja wa alama ya kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha ubadili upande mwingine"
"Hatua hii husaidia kunasa sehemu nyingi za alama ya kidole chako"
"Imeandikisha asilimia %d ya alama ya kidole"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Piga simu kupitia WI-FI. Ikiwa Wi-Fi haipatikani, simu itakatika."
"Wakati kipengele cha kupiga simu kupitia Wi-Fi kimewashwa, simu yako inaweza kuelekeza simu kupitia mitandao ya Wi-Fi au mtandao wa kampuni inayokupa huduma za simu, kutegemea mapendeleo yako na mawimbi yaliyo thabiti zaidi. Kabla ya kuwasha kipengele hiki, angalia ada na maelezo mengine kutoka kwenye kampuni inayokupa huduma za simu.%1$s"
-
-
+ "Anwani ya dharura"
"Inatumika kama anwani ya mahali ulipo ikiwa utapiga simu ukitumia Wi‑Fi"
"Pata maelezo zaidi"" kuhusu vipengele vya DNS ya Faragha"
"Imewashwa"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Weka PIN ya wasifu wa kazini"
"Weka mchoro"
"Weka mchoro wa wasifu wa kazini"
- "Ili kuimarisha usalama, weka nenosiri la kufungua simu"
- "Ili kuimarisha usalama, weka PIN ya kufungua simu"
- "Ili kuimarisha usalama, weka mchoro wa kufungua simu"
- "Ili kuimarisha usalama, weka nenosiri la kufungua kompyuta kibao"
- "Ili kuimarisha usalama, weka PIN ya kufungua kompyuta kibao"
- "Ili kuimarisha usalama, weka mchoro wa kufungua kompyuta kibao"
- "Ili kuimarisha usalama, weka nenosiri la kufungua kifaa"
- "Ili kuimarisha usalama, weka PIN ya kufungua kifaa"
- "Ili kuimarisha usalama, weka mchoro wa kufungua kifaa"
"Weka nenosiri ili utumie alama ya kidole"
"Weka mchoro ili utumie alama ya kidole"
"Kwa sababu za usalama, weka PIN"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Mfupi zaidi"
"Mrefu zaidi"
"Muda wa kubofya kiotomatiki"
- "Uthabiti wa kuhisi na mtetemo"
- "Mtetemo wa arifa"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Mtetemo wa mlio"
+ "Mtetemo wa arifa"
"Mtetemo kifaa kinapoguswa"
"Tumia %1$s"
"Fungua %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"Unganisha kwa %s"
"Ungependa kuondoa VPN hii?"
"Kata muungnisho"
-
-
+ "Toleo"
"Ondoa VPN"
"Ungependa kubadilisha VPN iliyopo?"
"Ungependa kuweka VPN iliyowashwa kila mara?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Data ya mtandao wa simu haipatikani"
"Gusa ili uchague SIM ya data"
"Tumia hii kwa simu wakati wote"
- "Chagua SIM ya data"
+ "Chagua SIM ya data ya mtandao wa simu"
"Chagua SIM kwa ajili ya SMS"
"Inabadili SIM ya data, hii inaweza kuchukua hadi dakika moja…"
+ "Utatumia %1$s kwa data ya mtandao wa simu?"
+ "Ukibadilisha uweke %1$s, %2$s haitatumika tena kwa ajili ya data ya mtandao wa simu."
+ "Tumia %1$s"
"Piga simu ukitumia"
"Chagua SIM kadi"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, wi-fi, mtandao, muunganisho wa mtandao, intaneti, pasiwaya, data,"
"Arifa ya Wi-Fi, arifa ya wifi"
"matumizi ya data"
- "Simamisha mtetemo, gusa, kibodi"
"Tumia mpangilio wa saa 24"
"Pakua"
"Fungua ukitumia"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"kuhisi kwa kugusa, tetema, skrini, utambuzi"
"kugusa, kutetema, kupiga simu, utambuzi, mlio"
"kugusa, kutetema, utambuzi"
+
+
"kiokoa betri, inayonata, inayodumu, kiokoa umeme, betri"
"mpangilio, ratiba, kiokoa betri, kuokoa umeme, betri, otomatiki, asilimia"
"volte, upigaji simu ulioimarishwa, upigaji simu kupitia 4g"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Sauti za kuchaji na mtetemo"
"Kuambatisha sauti"
"Sauti inapoguswa"
- "Mtetemo inapoguswa"
- "Majibu unayoweza kuhisi kwa kugusa, kibodi na mengineyo"
"Cheza kutumia spika ya kituo"
"Sauti zote"
"Sauti za maudhui pekee"
@@ -3848,8 +3855,8 @@
"Skrini iliyofungwa, Kufunga skrini, Ruka, Kwepa"
"Wakati umefunga wasifu wa kazini"
"Arifa kwenye skrini iliyofungwa"
- "Onyesha mazungumzo, chaguomsingi na zisizo na sauti"
- "Onyesha mazungumzo, chaguomsingi na zisizo na sauti"
+ "Onyesha mazungumzo, arifa chaguomsingi na zisizo na sauti"
+ "Onyesha mazungumzo, arifa chaguomsingi na zisizo na sauti"
"Ficha mazungumzo na arifa zisizo na sauti"
"Usionyeshe arifa zozote"
"Arifa nyeti"
@@ -5294,12 +5301,17 @@
"Ungependa kuwasha SIM?"
"Ungependa kubadili utumie %1$s?"
"Ungependa kubadili ili utumie SIM kadi?"
+ "Ungependa kutumia %1$s?"
"Unaweza kutumia SIM moja tu kwa wakati mmoja.\n\nKubadili na kutumia %1$s hakutaghairi huduma yako ya %2$s."
"Unaweza kutumia SIM moja tu iliyopakuliwa kwa wakati mmoja.\n\nKubadili na kutumia %1$s hakutaghairi huduma yako ya %2$s."
"Unaweza kutumia SIM moja tu kwa wakati mmoja.\n\nKubadili SIM hakutaghairi huduma yako ya %1$s."
+ "Unaweza kutumia SIM mbili kwa wakati mmoja. Ili utumie %1$s, zima SIM nyingine."
"Badili utumie %1$s"
+ "Zima %1$s"
+ "Kuzima SIM hakutaghairi huduma yako"
"Inaunganisha kwenye mtandao…"
- "Inabadili ili kutumia %1$s"
+
+
"Imeshindwa kubadilisha mtandao wa mtoa huduma"
"Imeshindwa kubadilisha mtandao wa mtoa huduma kutokana na hitilafu."
"Ungependa kuzima %1$s?"
@@ -5451,8 +5463,8 @@
"Mrefu"
"Onyesha kipochi"
"Ruhusu kipochi kifikiwe kwenye skrini iliyofungwa na mipangilio ya haraka"
- "Onyesha Kichanganuzi cha Msimbo wa QR"
- "Ruhusu ufikiaji wa kichanganuzi cha msimbo wa QR kwenye skrini iliyofungwa"
+ "Kichanganuzi cha Msimbo wa QR"
+ "Ruhusu ufikiaji wa kichanganuzi cha msimbo wa QR kwenye skrini iliyofungwa"
"Onyesha vidhibiti vya vifaa"
"Fikia vidhibiti wakati skrini imefungwa"
"Onyesha saa yenye mistari miwili inapopatikana"
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 227cd15edc4..11bd28404f9 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"மொழிகள்"
"அகற்று"
"மொழியைச் சேர்"
+ "மொழி"
+ "விருப்ப மொழி"
+ "ஆப்ஸ் மொழிகள்"
+ "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியை அமையுங்கள்"
+ "ஆப்ஸ் மொழி"
+ "பரிந்துரைக்கப்படும் மொழிகள்"
+ "எல்லா மொழிகளும்"
+ "இயல்பாக, இந்த ஆப்ஸ் %1$s மொழியில் அமைக்கப்படும். ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட மொழிகளை இது ஆதரிக்காது."
- தேர்ந்தெடுத்த மொழிகளை அகற்றவா?
- தேர்ந்தெடுத்த மொழியை அகற்றவா?
@@ -320,6 +328,8 @@
"கிடைக்கவில்லை"
"பாதுகாப்பு நிலை"
"திரைப் பூட்டு, Find My Device, ஆப்ஸ் பாதுகாப்பு"
+ "பாதுகாப்பு & தனியுரிமை"
+ "அனுமதிகள், திரைப் பூட்டு, ஆப்ஸ் பாதுகாப்பு"
"முகம் சேர்க்கப்பட்டது"
"முகத்தை அமைக்கத் தட்டவும்"
"முகம் காட்டித் திறத்தல்"
@@ -392,9 +402,8 @@
"உங்கள் மொபைலைத் திறப்பதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழைவது, பர்ச்சேஸை அனுமதிப்பது போன்ற தருணங்களில் ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்கப்படுவதற்கோ உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்.\n\nநினைவில் கொள்க:\nஒரு சமயத்தில் ஒரு முகத்தை மட்டுமே அமைக்க முடியும். மற்றொரு முகத்தைச் சேர்க்க தற்போதைய முகத்தை நீக்கவும்.\n\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும்போதும் அது அன்லாக் ஆகலாம்.\n\nஉங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதை அன்லாக் செய்ய முடியும்.\n\nஉங்களை ஒத்த முகச் சாயலுடைய உடன்பிறந்தவர் போல, பார்ப்பதற்கு உங்களைப் போலவே இருக்கும் எவராலும் உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய முடியும்."
"உங்கள் மொபைலைத் திறப்பதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழைவது, பர்ச்சேஸை அனுமதிப்பது போன்ற தருணங்களில் ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்கப்படுவதற்கோ உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்.\n\nநினைவில் கொள்க:\nஒரு சமயத்தில் ஒரு முகத்தை மட்டுமே அமைக்க முடியும். மற்றொரு முகத்தைச் சேர்க்க தற்போதைய முகத்தை நீக்கவும்.\n\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும்போதும் அது அன்லாக் ஆகக்கூடும்.\n\nஉங்கள் கண்கள் மூடியிருந்தாலும்கூட உங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதை அன்லாக் செய்யலாம்.\n\nஉங்களை ஒத்த முகச் சாயலுடைய உடன்பிறந்தவர் போல, பார்ப்பதற்கு உங்களைப் போலவே இருக்கும் எவராலும் உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய முடியும்."
"முகத் தோற்றப் பதிவை நீக்கவா?"
- "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும். அவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்ய அல்லது ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்க, பின்னையோ பேட்டர்னையோ கடவுச்சொல்லையோ பயன்படுத்தவும்."
- "முகத் தோற்றப் பதிவை நீக்கவா?"
- "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்ய அல்லது ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்க, கைரேகையையோ பின்னையோ பேட்டர்னையோ கடவுச்சொல்லையோ பயன்படுத்தவும்."
+ "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் அங்கீகரிப்பதற்கோ உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டும்."
+ "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கு உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டும்."
"உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய, \'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்தலாம்"
"கைரேகை"
"பணிக்கான கைரேகை"
@@ -481,7 +490,7 @@
"நீக்கு"
"சென்சாரைத் தொடவும்"
"விரலை சென்சாரில் வைத்து, அதிர்வை உணர்ந்த பின்னர் விரலை எடுக்கவும்"
- "அதிர்வை உணரும் வரையில் சென்சார் மீது உங்கள் விரலை வைத்திருங்கள்"
+ "அதிர்வை உணரும்வரை சென்சாரின் மீது உங்கள் கைரேகையைத் தட்டையாக வைத்திருக்கவும்"
"கைரேகை சென்சாரைத் தொட்டுப் பிடியுங்கள்"
"விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் தொடுக"
"மீண்டும் ஒருமுறை தொடுங்கள்"
@@ -489,7 +498,7 @@
"கைரேகையின் பகுதிகளைச் சேர்க்க, விரலை எடுத்து எடுத்து வைக்கவும்"
"கைரேகை ஐகான் அசையும் போதெல்லாம் சென்சாரைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும். இது உங்கள் கைரேகையைத் துல்லியமாகப் பதிவுசெய்ய உதவும்."
"விரல்நுனியை சென்சாரின் மீது வைக்கவும்"
- "இறுதியாக விரலின் விளிம்புகளை சென்சாரின் மீது வைக்கவும்"
+ "இறுதியாக, உங்கள் விரலின் விளிம்புகளைப் பயன்படுத்தவும்"
"உங்கள் விரலின் விளிம்புப் பகுதியை சென்சாரின் ஒரு பக்கத்தில் வைத்துப் பிடித்திருந்து, பிறகு மற்றொரு பக்கத்திற்கு மாற்றவும்"
"இது உங்கள் கைரேகையைத் துல்லியமாகப் பதிவுசெய்ய உதவும்"
"கைரேகை %d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டது"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"வைஃபை மூலம் அழை. வைஃபை இணைப்பை இழந்தால் அழைப்பும் துண்டிக்கப்படும்."
"’வைஃபை அழைப்பு’ இயக்கத்தில் இருக்கும்போது உங்கள் விருப்பத்தேர்வையும் சிக்னல் வலிமையையும் பொறுத்து வைஃபை நெட்வொர்க்குகளுக்கோ மொபைல் நெட்வொர்க்கிற்கோ உங்கள் மொபைல் அழைப்புகளைத் திசைதிருப்பும். இந்த அம்சத்தை இயக்குவதற்கு முன், கட்டணங்களையும் பிற விவரங்களையும் குறித்து உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்திடமிருந்து தெரிந்துகொள்ளவும்.%1$s"
-
-
+ "அவசரகால முகவரி"
"வைஃபை மூலம் அவசர அழைப்பை மேற்கொள்ளும்போது, உங்களின் அப்போதைய இருப்பிடமே உங்கள் முகவரியாகக் கருதப்படும்"
"தனிப்பட்ட DNS அம்சங்கள் பற்றி ""மேலும் அறிக"
"ஆன்"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"பணிக்கான பின்னை அமையுங்கள்"
"பேட்டர்னை அமையுங்கள்"
"பணிக்கான பேட்டர்னை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, மொபைலை அன்லாக் செய்ய கடவுச்சொல்லை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, மொபைலை அன்லாக் செய்ய பின்னை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, மொபைலை அன்லாக் செய்ய பேட்டர்னை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய கடவுச்சொல்லை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய பின்னை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய பேட்டர்னை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய கடவுச்சொல்லை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய பின்னை அமையுங்கள்"
- "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய பேட்டர்னை அமையுங்கள்"
"கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும்"
"வடிவத்தை அமைக்கவும்"
"பாதுகாப்பிற்காக, பின்னை அமைக்கவும்"
@@ -2316,7 +2315,7 @@
"திரையில் பெரிதாக்குவதை இயக்கும்"
"அளவை மாற்ற, 3 முறை தட்டவும்"
"திரையைப் பெரிதாக்க, பட்டனைத் தட்டவும்"
- "திரையில் தெரிவதைப் பெரிதாகப் பார்க்க திரையை உடனடியாகப் பெரிதாக்கவும்.<br/><br/> <b>பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கலைத் தொடங்க இந்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல 2 விரல்களால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. அளவை மாற்ற 2 விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்கலை நிறுத்த இந்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/><br/> <b>தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கலைத் தொடங்க இந்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையில் எங்காவது தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல விரலால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. பெரிதாக்கலை நிறுத்த விரலைத் திரையிலிருந்து எடுக்கவும்"
+ "திரையில் தெரிவதைப் பெரிதாகப் பார்க்க திரையை உடனடியாகப் பெரிதாக்கும்.<br/><br/> <b>பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கலைத் தொடங்க இந்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல 2 விரல்களால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. அளவை மாற்ற 2 விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்கலை நிறுத்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/><br/> <b>தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கலைத் தொடங்க இந்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையில் எங்காவது தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல விரலால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. பெரிதாக்கலை நிறுத்த விரலைத் திரையிலிருந்து எடுக்கவும்"
"’பெரிதாக்கல்’ அம்சம் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளபோது திரையைப் பெரிதாக்கிப் பார்க்கலாம்.\n\n""அதற்கு "", இந்த அம்சத்தைத் தொடங்கி திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் தட்டவும்.\n"- "ஸ்க்ரோல் செய்ய இரண்டு அல்லது மேற்பட்ட விரல்களில் இழுக்கவும்"
\n- "அளவை மாற்ற இரண்டு அல்லது மேற்பட்ட விரல்களில் பின்ச் செய்யவும்"
\n\n"தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க"", இந்த அம்சத்தைத் தொடங்கி திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் தொட்டுப் பிடிக்கவும்.\n"- "திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் செல்ல இழுக்கவும்"
\n- "சிறிதாக்க விரல்களால் பின்ச் செய்து மேலே இழுக்கவும்"
\n\n"கீபோர்டிலோ வழிசெலுத்தல் பட்டியையோ பெரிதாக்க இயலாது."
"பக்கம் %1$d / %2$d"
"திறக்க அணுகல்தன்மை பட்டனைப் பயன்படுத்துதல்"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"குறைவு"
"அதிகம்"
"தானாகக் கிளிக் செய்யும் நேரம்"
- "அதிர்வு & ஹாப்டிக் வலிமை"
- "அறிவிப்பு அதிர்வுகள்"
+ "அதிர்வு & ஹாப்டிக்ஸ்"
+ "அழைப்புகள்"
+ "அறிவிப்புகளும் அலாரங்களும்"
+ "இன்டெராக்டிவ் ஹாப்டிக்ஸ்"
"ரிங் அதிர்வுகள்"
+ "அறிவிப்பு அதிர்வுகள்"
"தொட்டு கருத்து தெரிவித்தல்"
"%1$sஐப் பயன்படுத்து"
"%1$s ஆப்ஸைத் திற"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
"%s உடன் இணை"
"VPNஐத் துண்டிக்கவா?"
"தொடர்பைத் துண்டி"
-
-
+ "பதிப்பு"
"VPNஐ நீக்கு"
"தற்போதுள்ள VPNஐ மாற்றியமைக்கவா?"
"எப்போதும் இயங்கும் VPNஐ அமைக்கவா?"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"மொபைல் டேட்டா இல்லை"
"தரவு சிம்மைத் தேர்ந்தெடுக்க, தட்டவும்"
"அழைப்புகளுக்கு எப்போதும் இதை பயன்படுத்து"
- "தரவுக்கான SIMஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
+ "மொபைல் டேட்டாவிற்கான சிம்மை தேர்வுசெய்க"
"மெசேஜூக்கான சிம்மைத் தேர்வுசெய்க"
"டேட்டா சிம்மை மாற்றுகிறது, இதற்கு ஒரு நிமிடம் வரை ஆகலாம்…"
+ "மொபைல் டேட்டாவிற்கு %1$s ஐப் பயன்படுத்தவா?"
+ "%1$s சிம்மிற்கு நீங்கள் மாறினால் %2$s சிம்மை மொபைல் டேட்டாவிற்காக இனி பயன்படுத்த முடியாது."
+ "%1$s சிம்மைப் பயன்படுத்து"
"இந்த SIM வழியாக அழை"
"சிம் கார்டைத் தேர்வுசெய்யவும்"
"சிம் %1$d"
@@ -3533,7 +3537,6 @@
"வைஃபை, வை-ஃபை, நெட்வொர்க் இணைப்பு, இணையம், வயர்லெஸ், டேட்டா, வை ஃபை"
"வைஃபை அறிவிப்பு, கடவுச்சொல் கேட்காத வைஃபை அறிவிப்பு"
"டேட்டா உபயோகம்"
- "அதிர்வை நிறுத்து, தட்டு, கீபோர்டு"
"24 மணிநேர வடிவத்தைப் பயன்படுத்து"
"பதிவிறக்கு"
"இதன்மூலம் திற"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"தொட்டு கருத்துத் தெரிவித்தல், அதிர்வு, திரை, உணர்திறன்"
"தொட்டு கருத்துத் தெரிவித்தல், அதிர்வு, மொபைல், அழைப்பு, உணர்திறன், ரிங்"
"தொட்டு கருத்துத் தெரிவித்தல், அதிர்வு, உணர்திறன்"
+ "ஹாப்டிக்ஸ், அதிர்வு, அதிர்வு"
"பேட்டரி சேமிப்பான், ஸ்டிக்கி, பெர்சிஸ்ட், மின்சக்தி சேமிப்பான், பேட்டரி"
"வழக்கமான செயல்பாடு, கால அட்டவணை, பேட்டரி சேமிப்பான், மின்சக்தி சேமிப்பான், பேட்டரி, தானியங்கு, சதவீதம்"
"volte, மேம்பட்ட அழைப்பு, 4g அழைப்பு"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"சார்ஜிங் ஒலிகளும் அதிர்வுகளும்"
"டாக்கிங் ஒலிகள்"
"தொடுதலின் போது"
- "தொடுதல் அதிர்வு"
- "தட்டுதல், கீபோர்டு மற்றும் பலவற்றின் போது அதிர்வு எழுப்புதல்"
"சார்ஜ் ஸ்பீக்கரை இயக்கு"
"எல்லா ஆடியோவும்"
"மீடியா ஆடியோ மட்டும்"
@@ -4457,7 +4459,7 @@
"இயல்பு USB உள்ளமைவு"
"மற்றொரு சாதனம் இணைக்கப்பட்டு, உங்கள் மொபைலின் லாக் ஸ்கிரீன் திறந்திருந்தால், இந்த அமைப்புகள் பயன்படுத்தப்படும். நம்பகமான சாதனங்களுடன் மட்டும் இணைக்கவும்."
"பவர் விருப்பங்கள்"
- "கோப்புப் பரிமாற்றம் தொடர்பான விருப்பங்கள்"
+ "ஃபைல் பரிமாற்றம் தொடர்பான விருப்பங்கள்"
"USB"
"USB விருப்பத்தேர்வுகள்"
"USBயை இதன்மூலம் கட்டுப்படுத்து:"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"சிம்மை ஆன் செய்யவா?"
"%1$sக்கு மாற்றவா?"
"சிம் கார்டுப் பயன்பாட்டிற்கு மாற்றவா?"
+ "%1$s சிம்மைப் பயன்படுத்தவா?"
"ஒரு நேரத்தில் ஒரு சிம் மட்டுமே செயலில் இருக்கும்.\n\n%1$s சேவைக்கு மாற்றுவதனால் %2$s சேவை ரத்துசெய்யப்படாது."
"ஒரு நேரத்தில் ஒரு பதிவிறக்கிய சிம் மட்டுமே செயலில் இருக்கும்.\n\n%1$s சேவைக்கு மாற்றுவதனால் %2$s சேவை ரத்துசெய்யப்படாது."
"ஒரு நேரத்தில் ஒரு சிம் மட்டுமே செயலில் இருக்கும்.\n\nமாற்றுவதனால் %1$s சேவை ரத்துசெய்யப்படாது."
+ "நீங்கள் ஒரே சமயத்தில் 2 சிம்களைப் பயன்படுத்தலாம். %1$s சிம்மைப் பயன்படுத்த மற்றொரு சிம்மை முடக்கவும்."
"%1$sக்கு மாற்று"
+ "%1$s சிம்மை முடக்கவா?"
+ "சிம்மை முடக்குவதால் உங்கள் சேவை ரத்துசெய்யப்படாது"
"நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கிறது…"
- "%1$sக்கு மாற்றுகிறது"
+
+
"மொபைல் நிறுவனத்தை மாற்ற முடியவில்லை"
"பிழை காரணமாக மொபைல் நிறுவனத்தை மாற்ற முடியவில்லை."
"%1$s ஐ ஆஃப் செய்யவா?"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"அதிகபட்சம்"
"வாலட்டைக் காட்டு"
"பூட்டுத் திரை, விரைவு அமைப்புகள் ஆகியவற்றில் இருந்து வாலட்டை அணுகலாம்"
- "QR குறியீடு ஸ்கேனரைக் காட்டுதல்"
- "பூட்டுத் திரையிலிருந்து QR குறியீடு ஸ்கேனருக்கு அணுகலை வழங்குங்கள்"
+ "QR ஸ்கேனரைத் திறத்தல்"
+ "பூட்டுத் திரையிலிருந்தே QR ஸ்கேனருக்கு அணுகல் வழங்கலாம்"
"சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு"
"சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போதும் கட்டுப்பாடுகளை அணுகலாம்"
"இயக்கத்தில் இருக்கும்போது இரட்டை-வரிக் கடிகாரத்தைக் காட்டும்"
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index e74e1b35d1a..638dba2cc7c 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -48,7 +48,7 @@
"USB నిల్వను ఎరేజ్ చేయండి"
"SD కార్డును ఎరేజ్ చేయండి"
"ప్రివ్యూ"
- "పరిదృశ్యం, %2$dలో %1$dవ పేజీ"
+ "ప్రివ్యూ, %2$dలో %1$dవ పేజీ"
"స్క్రీన్పై ఉండే టెక్స్ట్ను చిన్నదిగా లేదా పెద్దదిగా చేస్తుంది."
"చిన్నదిగా చేస్తుంది"
"పెద్దదిగా చేస్తుంది"
@@ -207,6 +207,14 @@
"భాషలు"
"తీసివేయి"
"భాషను జోడించు"
+ "భాష"
+ "ప్రాధాన్యతనిచ్చే భాష"
+ "యాప్ భాషలు"
+ "ప్రతి యాప్కు భాషను సెట్ చేయండి"
+ "యాప్ భాష"
+ "సూచించిన భాషలు"
+ "అన్ని భాషలు"
+ "యాప్ ఆటోమేటిక్గా %1$sకు సెట్ చేయబడింది, అనేక భాషలకు సపోర్ట్ చేయదు."
- ఎంచుకున్న భాషలను తీసివేయాలా?
- ఎంచుకున్న భాషను తీసివేయాలా?
@@ -320,6 +328,8 @@
"అందుబాటులో లేదు"
"సెక్యూరిటీ స్టేటస్"
"స్క్రీన్ లాక్, Find My Device, యాప్ సెక్యూరిటీ"
+ "సెక్యూరిటీ & గోప్యత"
+ "అనుమతులు, స్క్రీన్ లాక్, యాప్ సెక్యూరిటీ"
"ముఖం జోడించబడింది"
"ఫేస్ అన్లాక్ను సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి"
"ఫేస్ అన్లాక్"
@@ -392,9 +402,8 @@
"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి ప్రామాణీకరణ కోసం గానీ మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, దీనిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు ఒకేసారి ఒక ముఖాన్ని మాత్రమే సెట్ చేయవచ్చు. మరొక ముఖాన్ని జోడించడానికి, ప్రస్తుతం ఉన్న దానిని తొలగించండి.\n\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంటుంది.\n\nమీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇతరులు కూడా మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహరణకు, మీ కవల తోబుట్టువు మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయగలిగే అవకాశం ఉంది."
"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి ప్రామాణీకరణ కోసం గానీ మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, దీనిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు ఒకేసారి ఒక ముఖాన్ని మాత్రమే సెట్ చేయవచ్చు. మరొక ముఖాన్ని జోడించడానికి, ప్రస్తుతం ఉన్న దానిని తొలగించండి.\n\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంటుంది.\n\nమీ కళ్లు మూసి ఉన్నా కూడా, మీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇతరులు కూడా మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహరణకు, మీ కవల తోబుట్టువు మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయగలిగే అవకాశం ఉంది."
"ఫేస్ మోడల్ను తొలగించాలా?"
- "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. తొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్ర, PIN, ఆకృతి లేదా పాస్వర్డ్ అవసరం."
- "ఫేస్ మోడల్ను తొలగించాలా?"
- "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్ర, PIN, ఆకృతి లేదా పాస్వర్డ్ అవసరం."
+ "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్వర్డ్ అవసరం."
+ "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా మరియు సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్వర్డ్ అవసరం."
"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి ఫేస్ అన్లాక్ను ఉపయోగించండి"
"వేలిముద్ర"
"ఆఫీస్ కోసం వేలిముద్ర"
@@ -481,7 +490,7 @@
"తొలగించు"
"సెన్సార్ని తాకండి"
"మీ వేలిని సెన్సార్పై ఉంచి, మీకు వైబ్రేషన్ అనుభూతి కలిగిన తర్వాత దాన్ని తీసివేయండి"
- "వైబ్రేషన్ను అనుభూతి చెందే వరకు మీ వేలిని సెన్సార్పై కదపకుండా ఉంచండి"
+ "వైబ్రేషన్ను అనుభూతి చెందే వరకు మీ వేలిముద్రను సెన్సార్ మీద ఫ్లాట్గా ఉంచండి"
"వేలిముద్ర సెన్సార్ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి"
"పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి"
"మరోసారి"
@@ -489,7 +498,7 @@
"మీ వేలిముద్ర యొక్క వివిధ భాగాలను జోడించడం కోసం మీ వేలిని అనేకసార్లు పైకి ఎత్తండి"
"వేలిముద్ర చిహ్నం కదిలిన ప్రతిసారీ తాకి & నొక్కి ఉంచండి. మీ వేలిముద్రను స్పష్టంగా క్యాప్చర్ చేయడానికి ఇది సహాయపడుతుంది."
"మీ వేలి కొనను సెన్సార్ మీద ఉంచండి"
- "చివరగా, మీ వేలు అంచులను ఉంచండి"
+ "చివరగా, మీ వేలు అంచులను ఉపయోగించండి"
"సెన్సార్పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి"
"మీ వేలిముద్రను స్పష్టంగా క్యాప్చర్ చేయడానికి ఇది సహాయపడుతుంది"
"వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్రోల్ అవుతోంది"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi‑Fi ద్వారా కాల్ చేయగలరు. Wi‑Fiని కోల్పోతే, కాల్ ముగిసిపోతుంది."
"Wi-Fi కాలింగ్ ఆన్లో ఉన్నప్పుడు, మీ ఫోన్ మీ ప్రాధాన్యత మరియు ఏ సిగ్నల్ సామర్థ్యం ఎక్కువగా ఉంది వంటి అంశాల ఆధారంగా Wi-Fi నెట్వర్క్లు లేదా మీ క్యారియర్ నెట్వర్క్ ద్వారా కాల్స్ వెళ్లేలా చేస్తుంది. ఈ ఫీచర్ను ఆన్ చేయడానికి ముందు, రుసుములు మరియు ఇతర వివరాల గురించి తెలుసుకోవడానికి మీ క్యారియర్ను సంప్రదించండి.%1$s"
-
-
+ "ఎమర్జెన్సీ అడ్రస్లు"
"Wi-Fi ద్వారా అత్యవసర కాల్ చేసినప్పుడు మీ లొకేషన్ ఉపయోగించబడుతుంది"
"ప్రైవేట్ DNS ఫీచర్ల గురించి ""మరింత తెలుసుకోండి"
"ఆన్"
@@ -1884,7 +1892,7 @@
"టాబ్లెట్ పరిచయం"
"ఫోన్ వివరాలు"
"పరికరం గురించి"
- "పునరుత్పాదిత పరికరం గురించి"
+ "ఎమ్యులేటర్ పరికరం గురించి"
"చట్టపరమైన సమాచారం, స్టేటస్, సాఫ్ట్వేర్ సంస్కరణను చూడండి"
"చట్టపరమైన సమాచారం"
"సహకారులు"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"వర్క్ PINను సెట్ చేయండి"
"ఆకృతిని సెట్ చేయండి"
"వర్క్ ఆకృతిని సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి పాస్వర్డ్ను సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి PINను సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి ఆకృతిని సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి పాస్వర్డ్ను సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి PINను సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, టాబ్లెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి ఆకృతిని సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయడానికి పాస్వర్డ్ను సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయడానికి PINను సెట్ చేయండి"
- "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయడానికి ఆకృతిని సెట్ చేయండి"
"వేలిముద్ర కోసం పాస్వర్డ్"
"వేలిముద్రకు ఆకృతి సెట్ చేయండి"
"సెక్యూరిటీ కోసం పిన్ను సెట్ చేయండి"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"మరింత తక్కువ సమయం"
"మరింత సమయం"
"ఆటో క్లిక్ టైం"
- "వైబ్రేషన్ & స్పర్శ సామర్థ్యం"
- "నోటిఫికేషన్ వైబ్రేషన్"
+ "వైబ్రేషన్ & హ్యాప్టిక్లు"
+ "కాల్స్"
+ "నోటిఫికేషన్లు, అలారాలు"
+ "ఇంటరాక్టివ్ హ్యాప్టిక్లు"
"రింగ్ వైబ్రేషన్"
+ "నోటిఫికేషన్ వైబ్రేషన్"
"టచ్ ఫీడ్బ్యాక్"
"%1$sను ఉపయోగించు"
"%1$sను తెరవండి"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
"%sకి కనెక్ట్ చేయండి"
"ఈ VPNను డిస్కనెక్ట్ చేయాలా?"
"డిస్కనెక్ట్ చేయి"
-
-
+ "వెర్షన్"
"VPNని విస్మరించు"
"ఇప్పటికే ఉన్న VPNని భర్తీ చేయాలా?"
"ఎల్లప్పుడూ ఆన్లో ఉండే VPNని సెట్ చేయాలా?"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"మొబైల్ డేటా అందుబాటులో లేదు"
"డేటా SIMను ఎంచుకోవడానికి నొక్కండి"
"కాల్స్ల కోసం దీన్ని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు"
- "డేటా కోసం SIMను ఎంచుకోండి"
+ "మొబైల్ డేటా కోసం SIMను ఎంచుకోండి"
"SMS కోసం SIM కార్డ్ను ఎంచుకోండి"
"డేటా SIMను మార్చుతోంది, ఇందుకు ఒక నిమిషం పట్టవచ్చు…"
+ "మొబైల్ డేటా కోసం %1$sను ఉపయోగించాలా?"
+ "మీరు %1$sకు స్విచ్ అయితే, %2$s ఇప్పటి నుండి మొబైల్ డేటా కోసం ఉపయోగించబడదు."
+ "%1$sను ఉపయోగించండి"
"దీనితో కాల్ చేయండి"
"సిమ్ కార్డును ఎంచుకోండి"
"సిమ్ %1$d"
@@ -3533,7 +3537,6 @@
"wifi, wi-fi, నెట్వర్క్ కనెక్షన్, ఇంటర్నెట్, వైర్లెస్, డేటా, wi fi"
"Wi‑Fi నోటిఫికేషన్, wifi నోటిఫికేషన్"
"డేటా వినియోగం"
- "వైబ్రేషన్ ఆపివేయి, నొక్కడం, కీబోర్డ్"
"24-గంటల ఫార్మాట్ను ఉపయోగించు"
"డౌన్లోడ్ చేయి"
"దీనితో తెరువు"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"స్పర్శలు, వైబ్రేట్, స్క్రీన్, సెన్సిటివిటీ"
"స్పర్శలు, వైబ్రేట్, ఫోన్, కాల్, సెన్సిటివిటీ, రింగ్"
"స్పర్శలు, వైబ్రేట్, సెన్సిటివిటీ"
+ "హ్యాప్టిక్లు, వైబ్రేట్, వైబ్రేషన్"
"బ్యాటరీ సేవర్, అనుబంధితం, స్థిరం, పవర్ సేవర్, బ్యాటరీ"
"సాధారణ సమయం, షెడ్యూల్, బ్యాటరీ సేవర్, పవర్ సేవర్, బ్యాటరీ, ఆటోమేటిక్, శాతం"
"volte, అధునాతన కాలింగ్, 4g కాలింగ్"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"ఛార్జింగ్ సౌండ్స్ & వైబ్రేషన్"
"డాక్ చేసేటప్పుడు వచ్చే ధ్వనులు"
"టచ్ సౌండ్స్"
- "స్పర్శ వైబ్రేషన్"
- "ట్యాప్, కీబోర్డ్ మరియు మరిన్నింటి కోసం స్పర్శాపూర్వక ప్రతిస్పందన"
"డాక్ స్పీకర్ను ప్లే చేస్తోంది"
"మొత్తం ఆడియో"
"మీడియా ఆడియో మాత్రమే"
@@ -3779,7 +3781,7 @@
"గత 7 రోజుల నుండి అన్నింటినీ చూడండి"
"మేనేజ్ చేయండి"
"యాప్ సెట్టింగ్లు"
- "వ్యక్తిగత యాప్ల నుండి నోటిఫికేషన్లను కంట్రోల్ చేయండి"
+ "ఒక్కో యాప్ నుండి వచ్చే నోటిఫికేషన్లను వేర్వేరుగా కంట్రోల్ చేయండి"
"సాధారణ సెట్టింగ్లు"
"కార్యాలయ నోటిఫికేషన్లు"
"అనుకూల నోటిఫికేషన్లు"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"SIMను ఆన్ చేయాలా?"
"%1$sకు స్విచ్ అవ్వాలా?"
"సిమ్ కార్డ్ను ఉపయోగించడానికి స్విచ్ అవ్వాలని అనుకుంటున్నారా?"
+ "%1$sను ఉపయోగించాలా?"
"ఒకసారి ఒక SIM మాత్రమే యాక్టివ్గా ఉంటుంది.\n\n%1$sకు స్విచ్ అవ్వడం వలన మీ %2$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు."
"ఒకసారి ఒక డౌన్లోడ్ చేయబడిన SIM మాత్రమే యాక్టివ్గా ఉంటుంది.\n\n%1$sకు స్విచ్ అవ్వడం వలన మీ %2$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు."
"ఒకసారి ఒక SIM మాత్రమే యాక్టివ్గా ఉంటుంది.\n\nస్విచ్ అవ్వడం వలన మీ %1$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు."
+ "మీరు ఒకేసారి 2 SIMలను ఉపయోగించవచ్చు. %1$sను ఉపయోగించడానికి, మరొక SIMను ఆఫ్ చేయండి."
"%1$sకు స్విచ్ అవ్వండి"
+ "%1$sను ఆఫ్ చేయండి"
+ "SIMను ఆఫ్ చేయడం వలన మీ సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు"
"నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేస్తోంది…"
- "%1$sకు స్విచ్ అవుతోంది"
+
+
"క్యారియర్ను స్విచ్ చేయడం సాధ్యం కాదు"
"ఎర్రర్ కారణంగా క్యారియర్ను స్విచ్ చేయడం సాధ్యం కాదు."
"%1$sను ఆఫ్ చేయాలా?"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"ఎక్కువ నిడివి"
"వాలెట్ను చూపించండి"
"లాక్ స్క్రీన్, త్వరిత సెట్టింగ్లు నుండి వాలెట్కు యాక్సెస్ను అనుమతించండి"
- "QR కోడ్ స్కానర్ను చూపించండి"
- "లాక్ స్క్రీన్ నుండి QR కోడ్ స్కానర్కు యాక్సెస్ను అనుమతించండి"
+ "QR స్కానర్ను చూడండి"
+ "లాక్ స్క్రీన్ నుండి QR స్కానర్కు యాక్సెస్ను అనుమతించండి"
"డివైజ్ కంట్రోల్స్ను చూపించండి"
"లాక్ చేసినప్పుడు కంట్రోల్స్ను యాక్సెస్ చేయండి"
"అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు, డబుల్ లైన్ గడియారం చూపండి"
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 7850f2cb9b3..5fced31c2e6 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"ภาษา"
"นำออก"
"เพิ่มภาษา"
+ "ภาษา"
+ "ภาษาที่ต้องการ"
+ "ภาษาของแอป"
+ "ตั้งค่าภาษาสำหรับแต่ละแอป"
+ "ภาษาของแอป"
+ "ภาษาที่แนะนำ"
+ "ทุกภาษา"
+ "แอปจะตั้งค่าเป็นภาษา%1$sโดยค่าเริ่มต้น และไม่รองรับหลายภาษา"
- นำภาษาที่เลือกออกไหม
- นำภาษาที่เลือกออกไหม
@@ -320,6 +328,8 @@
"ไม่พร้อมใช้งาน"
"สถานะความปลอดภัย"
"ล็อกหน้าจอ หาอุปกรณ์ของฉัน ความปลอดภัยของแอป"
+ "ความปลอดภัยและความเป็นส่วนตัว"
+ "สิทธิ์ ล็อกหน้าจอ ความปลอดภัยของแอป"
"เพิ่มใบหน้าแล้ว"
"แตะเพื่อตั้งค่าใบหน้า"
"การปลดล็อกด้วยใบหน้า"
@@ -392,9 +402,8 @@
"ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้หรืออนุมัติการซื้อ\n\nโปรดทราบ\nคุณตั้งค่าใบหน้าได้ครั้งละ 1 ใบหน้าเท่านั้น หากต้องการเพิ่มใบหน้าอื่น ให้ลบใบหน้าปัจจุบันออก\n\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ตรงหน้าของคุณ\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้"
"ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้หรืออนุมัติการซื้อ\n\nโปรดทราบ\nคุณตั้งค่าใบหน้าได้ครั้งละ 1 ใบหน้าเท่านั้น หากต้องการเพิ่มใบหน้าอื่น ให้ลบใบหน้าปัจจุบันออก\n\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ตรงหน้าของคุณ แม้ในขณะที่คุณหลับตาอยู่\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้"
"ลบรูปแบบใบหน้าใช่ไหม"
- "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย หลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ หรือสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป"
- "ลบรูปแบบใบหน้าใช่ไหม"
- "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ลายนิ้วมือ, PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ หรือสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป"
+ "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ หรือสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป"
+ "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์"
"ใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์"
"ลายนิ้วมือ"
"ใช้ลายนิ้วมือสำหรับการทำงาน"
@@ -481,7 +490,7 @@
"ลบ"
"แตะเซ็นเซอร์"
"วางนิ้วบนเซ็นเซอร์และยกขึ้นหลังจากรู้สึกถึงการสั่น"
- "วางนิ้วบนเซ็นเซอร์จนกว่าจะรู้สึกถึงการสั่น"
+ "วางลายนิ้วมือราบลงบนเซ็นเซอร์จนกว่าจะรู้สึกถึงแรงสั่น"
"แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือค้างไว้"
"ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง"
"อีกครั้งหนึ่ง"
@@ -489,7 +498,7 @@
"ยกนิ้วมือเรื่อยๆ เพื่อเพิ่มส่วนอื่นๆ ของลายนิ้วมือ"
"แตะค้างไว้ทุกครั้งที่ไอคอนลายนิ้วมือเคลื่อนไหว การทำเช่นนี้จะช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือของคุณได้มากขึ้น"
"วางปลายนิ้วลงบนเซ็นเซอร์"
- "สุดท้าย วางปลายนิ้วของคุณ"
+ "สุดท้าย ใช้ปลายนิ้วของคุณ"
"วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง"
"การทำเช่นนี้จะช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือของคุณได้มากขึ้น"
"กำลังลงทะเบียนลายนิ้วมือ %d เปอร์เซ็นต์"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"โทรผ่าน Wi-Fi สายจะตัดหากสัญญาณ Wi‑Fi ขาดหาย"
"เมื่อเปิดการโทรผ่าน Wi-Fi โทรศัพท์จะกำหนดเส้นทางการโทรผ่านเครือข่าย Wi-Fi หรือเครือข่ายของผู้ให้บริการได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับค่ากำหนดของคุณและสัญญาณฝั่งที่แรงกว่า โปรดสอบถามค่าธรรมเนียมและรายละเอียดอื่นๆ กับผู้ให้บริการก่อนที่จะเปิดฟีเจอร์นี้%1$s"
-
-
+ "ที่อยู่ฉุกเฉิน"
"ใช้เป็นตำแหน่งของคุณเมื่อโทรหาหมายเลขฉุกเฉินผ่าน Wi-Fi"
"ดูข้อมูลเพิ่มเติม""เกี่ยวกับฟีเจอร์ของ DNS ส่วนตัว"
"เปิด"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"ตั้ง PIN โปรไฟล์งาน"
"ตั้งรูปแบบ"
"ตั้งรูปแบบโปรไฟล์งาน"
- "ตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับปลดล็อกโทรศัพท์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
- "ตั้งค่า PIN สำหรับปลดล็อกโทรศัพท์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
- "ตั้งค่ารูปแบบสำหรับปลดล็อกโทรศัพท์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
- "ตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับปลดล็อกแท็บเล็ตเพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
- "ตั้งค่า PIN สำหรับปลดล็อกแท็บเล็ตเพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
- "ตั้งค่ารูปแบบสำหรับปลดล็อกแท็บเล็ตเพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
- "ตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับปลดล็อกอุปกรณ์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
- "ตั้งค่า PIN สำหรับปลดล็อกอุปกรณ์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
- "ตั้งค่ารูปแบบสำหรับปลดล็อกอุปกรณ์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น"
"ตั้งรหัสผ่านเพื่อใช้ลายนิ้วมือ"
"ตั้งรูปแบบเพื่อใช้ลายนิ้วมือ"
"เพื่อความปลอดภัย โปรดตั้ง PIN"
@@ -2297,11 +2296,11 @@
"ขยายเป็นเต็มหน้าจอ ขยายพื้นที่ที่เจาะจง หรือจะสลับไปมาระหว่างตัวเลือกทั้ง 2 อย่างก็ได้"
"เต็มหน้าจอ"
"หน้าจอบางส่วน"
- "สลับไปมาระหว่างหน้าจอแบบเต็มกับบางส่วน"
+ "สลับไปมาระหว่างแบบเต็มหน้าจอกับบางส่วน"
"เลือกวิธีขยาย"
"ขยายเป็นเต็มหน้าจอ"
"ขยายบางส่วนของหน้าจอ"
- "สลับไปมาระหว่างหน้าจอแบบเต็มกับบางส่วน"
+ "สลับไปมาระหว่างแบบเต็มหน้าจอกับบางส่วน"
"แตะปุ่มเปลี่ยนเพื่อสลับไปมาระหว่างทั้ง 2 ตัวเลือก"
"เปลี่ยนไปใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษใช่ไหม"
"การใช้การแตะ 3 ครั้งเพื่อขยายบางส่วนของหน้าจอจะทำให้การพิมพ์และการดำเนินการอื่นๆ ล่าช้า\n\nปุ่มการช่วยเหลือพิเศษจะลอยอยู่บนหน้าจอเหนือแอปอื่นๆ แตะปุ่มดังกล่าวเพื่อขยาย"
@@ -2417,9 +2416,12 @@
"สั้นลง"
"ยาวขึ้น"
"เวลาในการคลิกอัตโนมัติ"
- "การสั่นและระดับการโต้ตอบการสัมผัส"
- "การสั่นเมื่อมีการแจ้งเตือน"
+ "การสั่นและการโต้ตอบการสัมผัส"
+ "การโทร"
+ "การแจ้งเตือนและนาฬิกาปลุก"
+ "การโต้ตอบการสัมผัสแบบอินเทอร์แอกทีฟ"
"การสั่นเมื่อมีเสียงเรียกเข้า"
+ "การสั่นเมื่อมีการแจ้งเตือน"
"การตอบสนองการสัมผัส"
"ใช้ \"%1$s\""
"เปิด %1$s"
@@ -3248,8 +3250,7 @@
"เชื่อมต่อกับ %s"
"ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN นี้ไหม"
"ยกเลิกการเชื่อมต่อ"
-
-
+ "รุ่น"
"ลืม VPN"
"แทนที่ VPN ที่มีอยู่หรือไม่"
"ตั้งค่า VPN แบบเปิดตลอดเวลาหรือไม่"
@@ -3471,9 +3472,12 @@
"อินเทอร์เน็ตมือถือไม่พร้อมใช้งาน"
"แตะเพื่อเลือกซิมข้อมูล"
"ใช้ในการโทรทุกครั้ง"
- "เลือกซิมสำหรับข้อมูล"
+ "เลือกซิมสำหรับอินเทอร์เน็ตมือถือ"
"เลือกซิมสำหรับ SMS"
"กำลังสลับซิมข้อมูล การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาถึง 1 นาที…"
+ "ใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ %1$s ไหม"
+ "หากเปลี่ยนเป็น %1$s ระบบจะไม่ใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ %2$s อีก"
+ "ใช้ %1$s"
"โทรด้วย"
"เลือกซิมการ์ด"
"ซิมหมายเลข %1$d"
@@ -3533,7 +3537,6 @@
"wifi, wi-fi, การเชื่อมต่อเครือข่าย, อินเทอร์เน็ต, ไร้สาย, ข้อมูล, wi fi"
"การแจ้งเตือน Wi‑Fi การแจ้งเตือน wifi"
"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"
- "หยุดการสั่น แตะ แป้นพิมพ์"
"ใช้รูปแบบ 24 ชั่วโมง"
"ดาวน์โหลด"
"เปิดด้วย"
@@ -3616,6 +3619,7 @@
"ระบบสัมผัส, สั่น, หน้าจอ, ความไว"
"ระบบสัมผัส, สั่น, โทรศัพท์, การโทร, ความไว, เสียงเรียกเข้า"
"ระบบสัมผัส, สั่น, ความไว"
+ "การโต้ตอบการสัมผัส การสั่น การสั่น"
"โหมดประหยัดแบตเตอรี่ ตลอด สม่ำเสมอ โหมดประหยัดพลังงาน แบตเตอรี่"
"กิจวัตร, ตั้งเวลา, โหมดประหยัดแบตเตอรี่, โหมดประหยัดพลังงาน, แบตเตอรี่, อัตโนมัติ, เปอร์เซ็นต์"
"VoLTE, การโทรขั้นสูง, การโทรผ่าน 4g"
@@ -3651,8 +3655,6 @@
"เสียงชาร์จและการสั่น"
"เสียงเชื่อมต่อแท่นลำโพง"
"เสียงแตะ"
- "การสั่นเมื่อแตะ"
- "การตอบสนองแบบรู้สึกได้สำหรับการแตะ แป้นพิมพ์ และอื่นๆ"
"เล่นเสียงจากแท่นลำโพง"
"เสียงทั้งหมด"
"เสียงของสื่อเท่านั้น"
@@ -4849,7 +4851,7 @@
"ถ่ายเซลฟีได้เร็วขึ้น"
"การนำทางของระบบ"
"การนำทางแบบ 2 ปุ่ม"
- "สลับแอปโดยเลื่อนนิ้วขึ้นบนปุ่มหน้าแรก ดูแอปทั้งหมดโดยเลื่อนขึ้นอีกครั้ง กลับโดยแตะปุ่มกลับ"
+ "สลับแอปโดยปัดขึ้นบนปุ่มหน้าแรก ดูแอปทั้งหมดโดยปัดขึ้นอีกครั้ง กลับโดยแตะปุ่มกลับ"
"ลองใช้ปุ่มหน้าแรกใหม่"
"เปิดท่าทางสัมผัสใหม่เพื่อสลับแอป"
"ความปลอดภัยและกรณีฉุกเฉิน"
@@ -4934,7 +4936,7 @@
"ค่ากำหนดของ Instant Apps"
"แอปที่ติดตั้ง"
"ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลกำลังจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลของคุณ"
- "บัญชีสำหรับ %1$s"
+ "บัญชีสำหรับ%1$s"
"กำหนดค่า"
"ซิงค์ข้อมูลแอปโดยอัตโนมัติ"
"ซิงค์ข้อมูลส่วนบุคคลอัตโนมัติ"
@@ -5293,12 +5295,17 @@
"ต้องการเปิดใช้ซิมใช่ไหม"
"เปลี่ยนเป็น %1$s ใช่ไหม"
"เปลี่ยนไปใช้ซิมการ์ดใช่ไหม"
+ "ใช้ %1$s ใช่ไหม"
"ใช้งานซิมได้ทีละ 1 ซิมเท่านั้น\n\nการเปลี่ยนเป็น %1$s จะไม่ยกเลิกบริการของ %2$s"
"ใช้งานซิมที่ดาวน์โหลดมาได้ทีละ 1 ซิมเท่านั้น\n\nการเปลี่ยนเป็น %1$s จะไม่ยกเลิกบริการของ %2$s"
"ใช้งานซิมได้ทีละ 1 ซิมเท่านั้น\n\nการเปลี่ยนจะไม่ยกเลิกบริการของ %1$s"
+ "คุณใช้ได้ 2 ซิมพร้อมกัน หากต้องการใช้ %1$s ให้ปิดอีกซิมหนึ่ง"
"เปลี่ยนเป็น %1$s"
+ "ปิด %1$s"
+ "การปิดซิมจะไม่ยกเลิกบริการ"
"กำลังเชื่อมต่อกับเครือข่าย…"
- "กำลังเปลี่ยนเป็น %1$s"
+
+
"เปลี่ยนผู้ให้บริการไม่ได้"
"เปลี่ยนผู้ให้บริการไม่ได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาด"
"ต้องการปิดใช้ %1$s ไหม"
@@ -5450,8 +5457,8 @@
"นาน"
"แสดง Wallet"
"อนุญาตให้เข้าถึง Wallet จากหน้าจอล็อกและการตั้งค่าด่วน"
- "แสดงเครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ด"
- "อนุญาตให้เข้าถึงเครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ดจากหน้าจอล็อก"
+ "แสดงเครื่องมือสแกนคิวอาร์"
+ "อนุญาตให้เข้าถึงเครื่องมือสแกนคิวอาร์จากหน้าจอล็อก"
"แสดงระบบควบคุมอุปกรณ์"
"เข้าถึงระบบควบคุมเมื่อล็อก"
"แสดงนาฬิกาแบบสองบรรทัดเมื่อเป็นไปได้"
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index a2e9a2964c6..83588af1b5d 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Mga Wika"
"Alisin"
"Magdagdag ng wika"
+ "Wika"
+ "Gustong Wika"
+ "Mga Wika ng App"
+ "Itakda ang wika para sa bawat app"
+ "Wika ng App"
+ "Mga iminumungkahing wika"
+ "Lahat ng wika"
+ "Nakatakda ang app sa %1$s bilang default at hindi nito sinusuportahan ang maraming wika."
- Alisin ang mga piniling wika?
- Alisin ang mga piniling wika?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Hindi available"
"Status ng seguridad"
"Lock ng screen, Hanapin ang Aking Device, seguridad ng app"
+ "Seguridad at privacy"
+ "Mga pahintulot, lock ng screen, seguridad ng app"
"Naidagdag ang mukha"
"Mag-tap para i-set up ang mukha"
"Pag-unlock Gamit ang Mukha"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app, tulad ng kapag nagsa-sign in ka o nag-aapruba ka ng pagbili.\n\nTandaan:\nIsang mukha lang ang puwedeng naka-set up sa iyo sa bawat pagkakataon. Para magdagdag pa ng mukha, i-delete ang kasalukuyang mukha.\n\nKapag tumingin ka sa telepono, puwede mong hindi sinasadyang ma-unlock ito.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang telepono mo kung itatapat ito sa iyong mukha.\n\nPuwedeng ma-unlock ng isang taong may malaking pagkakahawig sa iyo ang telepono mo, gaya ng kapatid na kamukha mo."
"Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app, tulad ng kapag nagsa-sign in ka o nag-aapruba ka ng pagbili.\n\nTandaan:\nIsang mukha lang ang puwedeng naka-set up sa iyo sa bawat pagkakataon. Para magdagdag pa ng mukha, i-delete ang kasalukuyang mukha.\n\nKapag tumingin ka sa telepono, puwede mong hindi sinasadyang ma-unlock ito.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang telepono mo kung itatapat ito sa iyong mukha, kahit na nakapikit ka.\n\nPuwedeng ma-unlock ng isang taong may malaking pagkakahawig sa iyo ang telepono mo, gaya ng kapatid na kamukha mo."
"I-delete ang face model?"
- "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model. Pagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app."
- "I-delete ang face model?"
- "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong fingerprint, PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app."
+ "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app."
+ "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo."
"Gamitin ang Pag-unlock Gamit ang Mukha para i-unlock ang iyong telepono"
"Fingerprint"
"Fingerprint sa trabaho"
@@ -481,7 +490,7 @@
"I-delete"
"Pindutin ang sensor"
"Ilagay ang iyong daliri sa sensor at iangat ito pagkatapos mong makaramdam ng pag-vibrate"
- "Huwag alisin ang iyong daliri sa sensor hanggang sa may maramdaman kang pag-vibrate"
+ "Huwag alisin ang iyong fingerprint sa sensor hanggang sa may maramdaman kang pag-vibrate"
"Pindutin nang matagal ang sensor para sa fingerprint"
"Iangat, pindutin ulit"
"Isa pa"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Iangat nang iangat ang iyong daliri para idagdag ang iba\'t ibang bahagi ng fingerprint mo"
"Pindutin nang matagal sa tuwing gagalaw ang icon ng fingerprint. Makakatulong itong mas makuha ang iyong fingerprint."
"Ilagay ang tip ng iyong daliri sa sensor"
- "Panghuli, ilagay ang mga dulo ng iyong daliri"
+ "Panghuli, gamitin ang mga dulo ng iyong daliri"
"Ilagay ang gilid ng iyong fingerprint sa sensor nang matagal, pagkatapos ay ang kabilang gilid"
"Makakatulong itong mas makuha ang iyong fingerprint"
"Pag-enroll ng fingerprint: %d porsyento"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Tumawag gamit ang Wi‑Fi. Kung mawawala ang Wi‑Fi, matatapos ang tawag."
"Kapag naka-on ang pagtawag gamit ang Wi-Fi, maaaring magruta ng mga tawag ang iyong telepono sa pamamagitan ng mga Wi-Fi network o network ng iyong carrier, depende sa iyong kagustuhan at kung aling signal ang mas malakas. Bago i-on ang feature na ito, sumangguni sa iyong carrier hinggil sa mga bayarin at iba pang detalye.%1$s"
-
-
+ "Pang-emergency na address"
"Ginagamit bilang iyong lokasyon kapag nagsagawa ka ng pang-emergency na tawag sa pamamagitan ng Wi‑Fi"
"Matuto pa"" tungkol sa mga feature ng Pribadong DNS"
"Naka-on"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"Magtakda ng PIN sa trabaho"
"Magtakda ng pattern"
"Magtakda ng pattern sa trabaho"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng password para i-unlock ang telepono"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng PIN para i-unlock ang telepono"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng pattern para i-unlock ang telepono"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng password para i-unlock ang tablet"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng PIN para i-unlock ang tablet"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng pattern para i-unlock ang tablet"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng password para i-unlock ang device"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng PIN para i-unlock ang device"
- "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng pattern para i-unlock ang device"
"Para magamit ang fingerprint, i-set ang pw"
"Para magamit ang fingerprint, i-set ang pattern"
"Para sa seguridad, magtakda ng PIN"
@@ -2323,8 +2322,7 @@
"I-hold ang mga volume key para buksan"
"I-triple tap ang screen para buksan"
"Gumamit ng galaw para buksan"
-
-
+ "Gamitin ang galaw para sa accessibility"
"Para magamit ang feature na ito, i-tap ang button ng accessibility %s sa ibaba ng iyong screen.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, pindutin nang matagal ang button ng accessibility."
"Para gamitin ang feature na ito, i-tap ang button ng accessibility sa iyong screen."
"Para magamit ang feature na ito, pindutin nang matagal ang parehong volume key."
@@ -2418,9 +2416,12 @@
"Mas maikli"
"Mas mahaba"
"Tagal ng auto click"
- "Lakas ng pag-vibrate at haptic"
- "Pag-vibrate kapag may notification"
+ "Pag-vibrate at haptics"
+ "Mga Tawag"
+ "Mga notification at alarm"
+ "Interactive na haptics"
"Pag-vibrate kapag nag-ring"
+ "Pag-vibrate kapag may notification"
"Feedback sa pagpindot"
"Gamitin ang %1$s"
"Buksan ang %1$s"
@@ -3249,8 +3250,7 @@
"Kumonekta sa %s"
"Putulin ang koneksyon ng VPN na ito?"
"Putulin ang koneksyon"
-
-
+ "Bersyon"
"Kalimutan ang VPN"
"Gusto mo bang palitan ang dati nang VPN?"
"Gusto mo bang itakda ang VPN na palaging naka-on?"
@@ -3472,9 +3472,12 @@
"Hindi available ang mobile data"
"I-tap upang pumili ng data SIM"
"Palaging gamitin ito para sa mga tawag"
- "Pumili ng SIM para sa data"
+ "Pumili ng SIM para sa mobile data"
"Pumili ng SIM para sa SMS"
"Lumilipat ng data SIM, puwede itong magtagal nang hanggang isang minuto…"
+ "Gamitin ang %1$s sa mobile data?"
+ "Kung lilipat ka sa %1$s, hindi na gagamitin ang %2$s para sa mobile data."
+ "Gamitin: %1$s"
"Tumawag gamit ang"
"Pumili ng SIM card"
"SIM %1$d"
@@ -3534,7 +3537,6 @@
"wifi, wi-fi, koneksyon sa network, internet, wireless, data, wi fi"
"Notification sa Wi‑Fi, notification sa wifi"
"paggamit ng data"
- "Ihinto ang pag-vibrate, pag-tap, keyboard"
"Gamitin ang 24 na oras na format"
"Pag-download"
"Buksan gamit ang"
@@ -3617,6 +3619,7 @@
"haptics, mag-vibrate, screen, pagkasensitibo"
"haptics, pag-vibrate, telepono, tawag, pagkasensitibo, pag-ring"
"haptics, pag-vibrate, pagkasensitibo"
+ "haptics, i-vibrate, pag-vibrate"
"pantipid ng baterya, sticky, manatili, pantipid ng baterya, baterya"
"routine, iskedyul, pantipid ng baterya, pangtipid ng power, baterya, awtomatiko, porsyento"
"volte, advanced na pagtawag, pagtawag gamit ang 4g"
@@ -3652,8 +3655,6 @@
"Tunog, vibration kapag charging"
"Mga tunog sa pag-dock"
"Mga tunog sa pagpindot"
- "Pag-vibrate sa pagpindot"
- "Haptic na feedback para sa pag-tap, keyboard, at higit pa"
"Magpe-play ang speaker mg dock"
"Lahat ng audio"
"Audio ng media lang"
@@ -5294,12 +5295,17 @@
"I-on ang SIM?"
"Lumipat sa %1$s?"
"Lumipat sa paggamit ng SIM card?"
+ "Gamitin ang %1$s?"
"Isang SIM lang ang puwedeng maging aktibo sa isang pagkakataon.\n\nHindi makakansela ang iyong serbisyo mula sa %2$s kung lilipat ka sa %1$s."
"Isang na-download na SIM lang ang puwedeng maging aktibo sa isang pagkakataon.\n\nHindi makakansela ang iyong serbisyo mula sa %2$s kung lilipat ka sa %1$s."
"Isang SIM lang ang puwedeng maging aktibo sa isang pagkakataon.\n\nHindi makakansela ang iyong serbisyo mula sa %1$s kung lilipat ka."
+ "Puwede kang gumamit ng 2 SIM nang sabay. Para magamit ang %1$s, i-off ang isa pang SIM."
"Lumipat sa %1$s"
+ "I-off ang %1$s"
+ "Hindi makakansela ang iyong serbisyo kapag na-off mo ang isang SIM"
"Kumokonekta sa network…"
- "Lumilipat sa %1$s"
+
+
"Hindi makalipat ng carrier"
"Hindi makalipat ng carrier dahil nagkaroon ng error."
"I-off ang %1$s?"
@@ -5451,8 +5457,10 @@
"Matagal"
"Ipakita ang wallet"
"Payagan ang pag-access sa wallet mula sa lock screen at mga mabilisang setting"
- "Ipakita ang Scanner ng QR code"
- "Payagan ang access sa scanner ng QR code mula sa lock screen"
+
+
+
+
"Ipakita ang mga kontrol ng device"
"I-access ang mga kontrol kapag naka-lock"
"Ipakita ang orasang may dalawang linya kapag available"
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index be7ce71c43d..d188e3f4879 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Diller"
"Kaldır"
"Dil ekle"
+ "Dil"
+ "Tercih Edilen Dil"
+ "Uygulama Dilleri"
+ "Her uygulamanın dilini ayarlayın"
+ "Uygulama Dili"
+ "Önerilen diller"
+ "Tüm diller"
+ "Uygulama varsayılan olarak %1$s diline ayarlı ve birden fazla dili desteklemiyor."
- Seçilen diller kaldırılsın mı?
- Seçilen dil kaldırılsın mı?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Kullanılamıyor"
"Güvenlik durumu"
"Ekran kilidi, Cihazımı Bul, uygulama güvenliği"
+ "Güvenlik ve gizlilik"
+ "İzinler, ekran kilidi, uygulama güvenliği"
"Yüz eklendi"
"Yüz tanımayı kurmak için dokunun"
"Yüz Tanıma Kilidi"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir."
"Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nGözleriniz kapalı olsa bile telefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir."
"Yüz modeli silinsin mi?"
- "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir. Silme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir."
- "Yüz modeli silinsin mi?"
- "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir."
+ "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir."
+ "Yüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak için PIN\'iniz, deseniniz veya şifreniz gerekir."
"Telefonunuzun kilidini açmak için Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanın"
"Parmak izi"
"İş için parmak izi"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Sil"
"Sensöre dokunun"
"Parmağınızı sensörün üzerine koyun ve bir titreşim hissettiğinizde kaldırın"
- "Bir titreşim hissedene kadar parmağınızı simgenin üzerinde tutun"
+ "Bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde tutun"
"Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun"
"Kaldırın, tekrar dokunun"
"Bir kez daha"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Parmak izinizin tüm farklı noktalarını eklemek için parmağınızı kaldırıp dokundurmaya devam edin"
"Parmak izi simgesi her hareket ettiğinde dokunup basılı tutun. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir"
"Parmağınızın ucunu sensöre yerleştirin"
- "Son olarak parmağınızın kenarlarını yerleştirin"
+ "Son olarak parmağınızın kenarlarını kullanın"
"Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin"
"Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir"
"Parmak izi kaydı yüzde %d"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Kablosuz ağ üzerinden çağrı. Kablosuz ağ bağlantısı kesilirse çağrı sonlandırılır."
"Kablosuz çağrı açık olduğunda, telefonunuz tercihinize ve hangi sinyalin daha güçlü olduğuna bağlı olarak çağrıları kablosuz ağlar veya operatörünüzün ağı üzerinden yönlendirebilir. Bu özelliği açmadan önce, ücretleri ve diğer ayrıntıları öğrenmek için operatörünüze danışın.%1$s"
-
-
+ "Acil durum adresi"
"Kablosuz bağlantı üzerinden acil durum çağrısı yaptığınızda konumunuz olarak kullanılır"
"Gizli DNS özellikleri ile ilgili ""daha fazla bilgi edinin"
"Açık"
@@ -1331,7 +1339,7 @@
"Çok yüksek"
"Tercih ettiğiniz parlaklık düzeyi"
"Mevcut ışık için ayarlama"
- "Daha fazla pil kullanımı"
+ "Yüksek pil kullanımı"
"Parlaklık düzeyini mevcut ışık için optimize edin. Bu özellik açık olduğunda parlaklığı geçici olarak ayarlamaya devam edebilirsiniz."
"Ekranınızın parlaklığı, bulunduğunuz ortama ve aktivitelerinize göre otomatik olarak ayarlanır. Otomatik parlaklık özelliğinin tercihlerinizi öğrenmesine yardımcı olmak için kaydırma çubuğunu manuel olarak hareket ettirebilirsiniz."
"Beyaz dengeyi göster"
@@ -1430,7 +1438,7 @@
"Bildirimlerde ekranı uyandır"
"Ekran karanlıkken yeni bildirimler için açılır"
"Saati ve bilgiyi daima göster"
- "Daha fazla pil kullanımı"
+ "Yüksek pil kullanımı"
"Kalın metin"
"Yazı tipi boyutu"
"Metni daha büyük veya daha küçük yapın"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"İş PIN\'i ayarlayın"
"Desen oluşturun"
"İş deseni oluşturun"
- "Telefonun kilidini açmak için bir şifre belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
- "Telefonun kilidini açmak için bir PIN belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
- "Telefonun kilidini açmak için bir desen belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
- "Tabletin kilidini açmak için bir şifre belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
- "Tabletin kilidini açmak için bir PIN belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
- "Tabletin kilidini açmak için bir desen belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
- "Cihazın kilidini açmak için bir şifre belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
- "Cihazın kilidini açmak için bir PIN belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
- "Cihazın kilidini açmak için bir desen belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın"
"Parmak izi için şifre ayarlayın"
"Parmak izi için desen ayarlayın"
"Güvenlik için PIN oluşturun"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"Daha kısa"
"Daha uzun"
"Otomatik tıklama süresi"
- "Titreşim ve dokunsal geri bildirim gücü"
- "Bildirim titreşimi"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Zili çaldırma titreşimi"
+ "Bildirim titreşimi"
"Dokunma geri bildirimi"
"%1$s özelliğini kullan"
"%1$s sayfasını aç"
@@ -2682,7 +2688,7 @@
"Pil Tasarrufu açık"
"Pil tasarrufu hakkında daha fazla bilgi edinin"
"Bazı özellikler sınırlı olabilir"
- "Daha fazla pil kullanımı"
+ "Yüksek pil kullanımı"
"En fazla pil kullanan uygulamaları göster"
"Şarj etme geçici olarak sınırlı"
"Pilinizi korumak için. Daha fazla bilgi edinin."
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s profiline bağlan"
"Bu VPN\'nin bağlantısı kesilsin mi?"
"Bağlantıyı kes"
-
-
+ "Sürüm"
"VPN\'yi unut"
"Mevcut VPN değiştirilsin mi?"
"Her zaman açık VPN ayarlansın mı?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"Mobil veri kullanılamıyor"
"Veri SIM\'i seçmek için dokunun"
"Çağrılar için her zaman bunu kullan"
- "Veri için bir SIM kart seçin"
+ "Mobil veri için SIM seçin"
"SMS için bir SIM kart seçin"
"Veri için kullanılan SIM kart değiştiriliyor. Bu işlem bir dakika kadar sürebilir…"
+ "Mobil veride %1$s kullanılsın mı?"
+ "%1$s operatörüne geçiş yaparsanız mobil veri için %2$s operatörünü artık kullanamazsınız."
+ "%1$s operatörünü kullan"
"Telefon etmek için şu SIM kartı kullan:"
"Bir SIM kart seçin"
"SIM: %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"kablosuz, ağ bağlantısı, internet, kablosuz bağlantı, veri"
"Kablosuz ağ bildirimi, kablosuz bağlantı bildirimi"
"veri kullanımı"
- "Titreşimi durdurma, dokunma, klavye"
"24 saat biçimini kullan"
"İndir"
"Şununla aç:"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"dokunma teknolojisi, titreşim, ekran, hassasiyet"
"dokunma teknolojisi, titreşim, telefon, çağrı, hassasiyet, zili çaldırma"
"dokunma teknolojisi, titreşim, hassasiyet"
+
+
"pil tasarrufu, yapışkan, kalıcı, güç tasarrufu, pil"
"rutin, program, pil tasarrufu, güç tasarrufu, pil, otomatik, yüzde"
"VoLTE, Gelişmiş Arama, 4G Arama"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"Şarj olma sesi ve titreşim"
"Yuvaya yerleştirme sesleri"
"Dokunma sesleri"
- "Dokunma titreşimi"
- "Dokunma, klavye ve diğer işlemlerde dokunsal geri bildirim"
"Yuva hoparlörü çalsın"
"Tüm ses"
"Yalnızca medya sesi"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIM açılsın mı?"
"%1$s operatörüne geçilsin mi?"
"SIM kart kullanmaya geçilsin mi?"
+ "%1$s kullanılsın mı?"
"Aynı anda yalnızca tek bir SIM etkin olabilir.\n\n%1$s operatörüne geçtiğinizde %2$s hizmetiniz iptal edilmez."
"Aynı anda yalnızca bir indirilmiş SIM etkin olabilir.\n\n%1$s operatörüne geçtiğinizde %2$s hizmetiniz iptal edilmez."
"Aynı anda yalnızca tek bir SIM etkin olabilir.\n\nGeçiş yaptığınızda %1$s hizmetiniz iptal edilmez."
+ "Aynı anda 2 SIM kullanabilirsiniz. %1$s kullanmak için diğer SIM\'i devre dışı bırakın."
"%1$s operatörüne geç"
+ "%1$s cihazını kapat"
+ "SIM\'i devre dışı bıraktığınızda hizmetiniz iptal edilmez"
"Ağa bağlanıyor…"
- "%1$s operatörüne geçiliyor"
+
+
"Operatöre geçiş yapılamıyor"
"Bir hata nedeniyle operatöre geçiş yapılamıyor."
"%1$s kapatılsın mı?"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"Uzun"
"Cüzdanı göster"
"Kilit ekranından ve hızlı ayarlardan cüzdana erişime izin verin"
- "QR kodu tarayıcıyı göster"
- "Kilit ekranından QR kodu tarayıcıya erişime izin verin"
+
+
+
+
"Cihaz denetimlerini göster"
"Ekran kilitliyken kontrollere erişin"
"Kullanılabilir olduğunda çift çizgili saati göster"
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 714cd8ba4bf..216638d9bdb 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -209,6 +209,14 @@
"Мови"
"Видалити"
"Додати мову"
+ "Мова"
+ "Бажана мова"
+ "Мови додатків"
+ "Виберіть мову для кожного додатка"
+ "Мова додатка"
+ "Пропоновані мови"
+ "Усі мови"
+ "У додатку вибрано таку мову за умовчанням: %1$s. Кілька мов одночасно не підтримується."
- Видалити вибрані мови?
- Видалити вибрані мови?
@@ -326,6 +334,8 @@
"Недоступно"
"Статус безпеки"
"Блокування екрана, сервіс Знайти пристрій, безпека додатків"
+ "Безпека й конфіденційність"
+ "Дозволи, блокування екрана, безпека додатків"
"Обличчя додано"
"Натисніть, щоб налаштувати фейсконтроль"
"Фейсконтроль"
@@ -398,9 +408,8 @@
"За допомогою фейсконтролю ви можете розблоковувати телефон або проходити автентифікацію в додатках, наприклад щоб увійти в обліковий запис або схвалити покупку.\n\nЗверніть увагу:\nза раз можна налаштувати фейсконтроль лише для одного обличчя. Щоб додати інше обличчя, видаліть поточне.\n\nПоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, зокрема ваш близнюк."
"За допомогою фейсконтролю ви можете розблоковувати телефон або проходити автентифікацію в додатках, наприклад щоб увійти в обліковий запис або схвалити покупку.\n\nЗверніть увагу:\nза раз можна налаштувати фейсконтроль лише для одного обличчя. Щоб додати інше обличчя, видаліть поточне.\n\nПоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя, навіть коли у вас заплющені очі.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, зокрема ваш близнюк."
"Видалити модель обличчя?"
- "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди. Після цього, щоб розблокувати телефон чи пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль."
- "Видалити модель обличчя?"
- "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон чи пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться використовувати відбиток пальця, PIN-код, ключ або пароль."
+ "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон чи пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль."
+ "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль."
"Розблоковуйте телефон за допомогою фейсконтролю"
"Відбиток пальця"
"Відбиток пальця (роб.)"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Видалити"
"Торкніться сканера"
"Покладіть палець на датчик і заберіть його, коли відчуєте вібрацію"
- "Утримуйте палець на сенсорі, доки не відчуєте вібрацію"
+ "Утримуйте палець на сенсорі рівно, доки не відчуєте вібрацію"
"Натисніть і втримуйте сканер відбитків пальців"
"Підніміть і знову торкніться"
"Повторіть"
@@ -497,7 +506,7 @@
"Піднімайте палець, щоб додати різні частини відбитка"
"Натискайте й утримуйте кожного разу, коли значок відбитка пальця рухається. Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця."
"Прикладіть кінчик пальця до датчика"
- "Тепер прикладіть краї пальця"
+ "Тепер прикладіть краї пальця"
"Прикладіть до датчика і трохи потримайте одну сторону кінчика пальця, а потім зробіть те саме з іншою стороною"
"Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця"
"Реєстрацію відбитка пальця завершено на стільки відсотків: %d"
@@ -1273,8 +1282,7 @@
"Телефонувати через Wi-Fi. У разі втрати з’єднання з Wi-Fi виклик буде завершено."
"Якщо ввімкнути Дзвінки через Wi-Fi, ваш телефон зможе спрямовувати дзвінки через мережі Wi-Fi або мережу оператора, залежно від налаштувань і потужності сигналу. Перш ніж увімкнути цю функцію, уточніть в оператора вартість послуги й інші деталі.%1$s"
-
-
+ "Екстрена адреса"
"Використовується як адреса, коли ви телефонуєте в екстрені служби через Wi-Fi"
"Докладніше"" про приватний DNS-сервер"
"Увімкнено"
@@ -1957,15 +1965,6 @@
"Створіть PIN-код для робочого профілю"
"Створіть ключ"
"Створіть ключ для робочого профілю"
- "Для додаткового захисту встановіть пароль, щоб розблоковувати телефон"
- "Для додаткового захисту встановіть PIN-код, щоб розблоковувати телефон"
- "Для додаткового захисту встановіть ключ, щоб розблоковувати телефон"
- "Для додаткового захисту встановіть пароль, щоб розблоковувати планшет"
- "Для додаткового захисту встановіть PIN-код, щоб розблоковувати планшет"
- "Для додаткового захисту встановіть ключ, щоб розблоковувати планшет"
- "Для додаткового захисту встановіть пароль, щоб розблоковувати пристрій"
- "Для додаткового захисту встановіть PIN-код, щоб розблоковувати пристрій"
- "Для додаткового захисту встановіть ключ, щоб розблоковувати пристрій"
"Щоб користуватися відбитком пальця, налаштуйте пароль"
"Щоб користуватися відбитком пальця, налаштуйте ключ"
"З міркувань безпеки налаштуйте PIN-код"
@@ -2465,9 +2464,16 @@
"Коротше"
"Довше"
"Час автоматичного натискання"
- "Вібровідгук"
- "Вібрація під час сповіщень"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Вібрація під час дзвінків"
+ "Вібрація під час сповіщень"
"Реакція на дотик"
"Використовувати %1$s"
"Відкрити додаток %1$s"
@@ -3328,8 +3334,7 @@
"Під’єднатися до профілю %s"
"Відключити цю мережу VPN?"
"Відключити"
-
-
+ "Версія"
"Забути мережу VPN"
"Замінити наявну мережу VPN?"
"Увімкнути постійну мережу VPN?"
@@ -3559,9 +3564,12 @@
"Мобільний трафік недоступний"
"Торкніться, щоб вибрати SIM-карту з даними"
"Завжди телефонувати через цю SIM-карту"
- "SIM-карта для Інтернету"
+ "Виберіть SIM для мобільного Інтернету"
"Виберіть SIM-карту для SMS"
"Змінення SIM-карти для мобільного Інтернету. Це може зайняти до хвилини…"
+ "Вибрати %1$s для мобільного Інтернету?"
+ "Якщо ви виберете карту оператора %1$s, карта %2$s більше не використовуватиметься для мобільного Інтернету."
+ "Вибрати %1$s"
"Телефонувати за допомогою"
"Виберіть SIM-карту"
"SIM-карта %1$d"
@@ -3623,7 +3631,6 @@
"wifi, wi-fi, мережеве з’єднання, інтернет, бездротовий, дані, wi fi"
"сповіщення Wi‑Fi, сповіщення wifi"
"використання трафіку"
- "Вимкнути вібрацію, дотик, клавіатура"
"24-годинний формат"
"Завантажити"
"Відкрити за допомогою"
@@ -3706,6 +3713,8 @@
"тактильна реакція, вібрація, екран, чутливість"
"тактильна реакція, вібрація, телефон, виклик, чутливість, дзвінок"
"тактильна реакція, вібрація, чутливість"
+
+
"режим енергозбереження, закріплений, постійний, економія заряду, акумулятор"
"послідовність дій, розклад, режим енергозбереження, економія заряду, акумулятор, автоматично, відсоток"
"volte, виклики з розширеними можливостями, виклики в режимі 4G"
@@ -3741,8 +3750,6 @@
"Звук і вібрація для заряджання"
"Звуки вставлення в док-станцію"
"Звуки під час дотику"
- "Вібрація під час дотику"
- "Вібровідгук під час дотику, роботи на клавіатурі тощо"
"Звук через динамік док-станції"
"Усе аудіо"
"Лише аудіо з медіа-файлів"
@@ -5467,12 +5474,17 @@
"Увімкнути SIM-карту?"
"Вибрати оператора %1$s?"
"Вибрати SIM-карту?"
+ "Використовувати %1$s?"
"Активною може бути лише одна SIM-карта.\n\nЯкщо ви виберете оператора %1$s, обслуговування в оператора %2$s не буде скасовано."
"Активною може бути лише одна завантажена SIM-карта.\n\nЯкщо ви виберете оператора %1$s, обслуговування в оператора %2$s не буде скасовано."
"Активною може бути лише одна SIM-карта.\n\nСервіс оператора %1$s не буде скасовано."
+ "Можна використовувати 2 SIM-карти одночасно. Щоб вибрати SIM-карту оператора %1$s, вимкніть іншу."
"Вибрати оператора %1$s"
+ "Вимкнути карту оператора %1$s"
+ "Якщо вимкнути SIM-карту, сервіс не буде автоматично скасовано"
"Підключення до мережі…"
- "Активується обслуговування в оператора %1$s"
+
+
"Не вдається змінити оператора"
"Не вдалося змінити оператора через помилку."
"Вимкнути оператора %1$s?"
@@ -5628,8 +5640,10 @@
"Довго"
"Показати гаманець"
"Дозволити доступ до гаманця із заблокованого екрана та швидких налаштувань"
- "Показати сканер QR-коду"
- "Дозволити доступ до сканера QR-коду на заблокованому екрані"
+
+
+
+
"Показувати елементи керування пристроями"
"Доступ до елементів керування на заблокованому екрані"
"Показувати двосторонній годинник за наявності"
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index eeaecfb9bda..ead56b92e27 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"زبانیں"
"ہٹائیں"
"ایک زبان شامل کریں"
+ "زبان"
+ "ترجیحی زبان"
+ "ایپ کی زبانیں"
+ "ہر ایپ کے لیے زبان سیٹ کریں"
+ "ایپ کی زبان"
+ "تجویز کردہ زبانیں"
+ "سبھی زبانیں"
+ "یہ ایپ بطور ڈیفالٹ %1$s پر سیٹ ہے اور متعدد زبانوں کو سپورٹ نہیں کرتی ہے۔"
- منتخب کردہ زبانیں ہٹائیں؟
- منتخب کردہ زبان ہٹائیں؟
@@ -320,6 +328,8 @@
"دستیاب نہیں ہے"
"سیکیورٹی کی صورتحال"
"اسکرین لاک، \'میرا آلہ ڈھونڈیں\'، ایپ کی سیکیورٹی"
+ "سیکیورٹی اور رازداری"
+ "اجازتیں، اسکرین لاک، ایپ سیکیورٹی"
"چہرہ شامل کر دیا گیا"
"فیس سیٹ اپ کرنے کے لیے تھپتھپائیں"
"فیس اَنلاک"
@@ -392,9 +402,8 @@
"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔"
"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔"
"چہرے کا ماڈل حذف کریں؟"
- "آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ حذف کرنے کے بعد آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"
- "چہرے کا ماڈل حذف کریں؟"
- "آپ کے چہرہ کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طور پر حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کیلئے آپ کو اپنا فنگر پرنٹ، PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"
+ "آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"
+ "آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"
"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے فیس اَنلاک کا استعمال کریں"
"فنگر پرنٹ"
"کام کیلئے فنگر پرنٹ"
@@ -481,7 +490,7 @@
"حذف کریں"
"سینسر کو ٹچ کریں"
"اپنی انگلی سینسر پر رکھیں اور ارتعاش محسوس ہونے کے بعد اٹھا لیں"
- "اپنی انگلی سینسر پر تب تک رکھیں جب تک آپ کو وائبریشن محسوس نہ ہو"
+ "اپنے فنگر پرنٹ کو سینسر پر تب تک سیدھا رکھیں جب تک آپ کو وائبریشن محسوس نہ ہو"
"فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں"
"اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں"
"ایک بار اور چھوئیں"
@@ -489,7 +498,7 @@
"اپنے فنگر پرنٹ کے مختلف حصوں کو شامل کرنے کے لیے اپنی انگلی کو اٹھاتے رہیں"
"ہر بار جب فنگر پرنٹ کا آئیکن حرکت کرتا ہے تو اسے ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔ اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی۔"
"سینسر پر اپنی انگلی کے سرے کو رکھیں"
- "بالآخر، اپنی انگلی کے کناروں کو رکھیں"
+ "بالآخر، اپنی انگلی کے کناروں کا استعمال کریں"
"اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں"
"اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی"
"فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی %d فیصد مکمل ہو چکی ہے"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Wi‑Fi پر کال کریں۔ اگر Wi‑Fi منقطع ہو جاتا ہے تو کال ختم ہو جائے گی۔"
"Wi-Fi کالنگ آن ہونے پر، آپ کا فون آپ کی ترجیح اور زیادہ مضبوط سگنل کی بنیاد پر کالز کو Wi-Fi یا آپ کے کیریئر نیٹ ورک کے ذریعہ روٹ کر سکتا ہے۔ اس خصوصیت کو آن کرنے سے پہلے، فیس اور دیگر تفصیلات کے لیے اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔%1$s"
-
-
+ "ایمرجنسی پتہ"
"جب آپ Wi-Fi سے ہنگامی کال کرتے ہیں، تو آپ کے مقام کے طور پر استعمال ہوتا ہے"
"نجی DNS کی خصوصیات کے بارے میں ""مزید جانیں"
"آن"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"دفتری پروفائل کا PIN سیٹ کریں"
"پیٹرن سیٹ کریں"
"دفتری پروفائل کا پیٹرن سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک پاس ورڈ سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک PIN سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک پیٹرن سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک پاس ورڈ سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر, ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک PIN سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک پیٹرن سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، آلہ کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک پاس ورڈ سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، آلہ کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک PIN سیٹ کریں"
- "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، آلے کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک پیٹرن سیٹ کریں"
"فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پاس ورڈ سیٹ کریں"
"فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پیٹرن سیٹ کریں"
"سیکیورٹی کیلئے، PIN سیٹ کریں"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"خودکار کلک کا محتصر تر وقت"
"خودکار کلک کا طویل تر وقت"
"خودکار کلک کا وقت"
- "وائبریشن اور تھپتھپانے کی طاقت"
- "اطلاع وائبریشن"
+
+
+
+
+
+
+
+
"رنگ وائبریشن"
+ "اطلاع وائبریشن"
"ٹچ تاثرات"
"%1$s استعمال کریں"
"%1$s کھولیں"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"%s سے مربوط کریں"
"اس VPN سے غیر منسلک کریں؟"
"غیر منسلک کریں"
-
-
+ "ورژن"
"VPN بھول جائیں"
"موجودہ VPN بدلیں؟"
"ہمیشہ آن VPN سیٹ کریں؟"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"موبائل ڈیٹا دستیاب نہیں ہے"
"ایک ڈیٹا SIM منتخب کرنے کیلئے تھپتھپائیں"
"کالز کیلئے ہمیشہ اس کا استعمال کریں"
- "ڈیٹا کیلئے ایک SIM منتخب کریں"
+ "موبائل ڈیٹا کے لیے SIM کا انتخاب کریں"
"SMS کے لیے SIM منتخب کریں"
"ڈیٹا SIM کو سوئچ کیا جا رہا ہے، اس میں ایک منٹ تک کا وقت لگ سکتا ہے…"
+ "موبائل ڈیٹا کیلئے %1$s کا استعمال کریں؟"
+ "اگر آپ %1$s پر سوئچ کرتے ہیں تو موبائل ڈیٹا کے لیے %2$s کا مزید استعمال نہیں کیا جائے گا۔"
+ "%1$s استعمال کریں"
"کال کریں مع"
"ایک SIM کارڈ منتخب کریں"
"SIM %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi، wi-fi، نیٹ ورک کنکشن، انٹرنیٹ، وائر لیس، ڈیٹا، wi fi"
"Wi‑Fi کی اطلاع، wifi کی اطلاع"
"ڈیٹا کا استعمال"
- "وائبریشن روکیں، تھپتھپائیں، کی بورڈ"
"24 گھنٹے کا فارمیٹ استعمال کریں"
"ڈاؤن لوڈ کریں"
"ان کے ساتھ کھولیں"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"ہیپٹکس، وائبریٹ، اسکرین، حساسیت"
"ہیپٹکس، وائبریٹ، فون، کال، حساسیت، رنگ"
"ہیپٹکس، وائبریٹ، حساسیت"
+
+
"بیٹری سیور، چپک جانے والی، برقرار، پاور سیور، بیٹری"
"روٹین، شیڈول، بیٹری سیور، پاور سیور، بیٹری، خودکار طور پر، فیصد"
"volte، اعلی درجے کی کالنگ، 4G کالنگ"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"چارجنگ کی آوازیں اور وائبریشن"
"ڈاکنگ کی آوازیں"
"ٹچ کی آوازیں"
- "ٹچ کرنے پر وائبریشن"
- "تھپتھپاہٹ، کی بورڈ وغیرہ کے لئے تاثرات بذریعہ تھپتھپاہٹ"
"ڈاک اسپیکر کی آوازیں"
"سبھی آڈیو"
"صرف میڈیا آڈیو"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"SIM آن کریں؟"
"%1$s پر سوئچ کریں؟"
"SIM کارڈ استعمال کرنے کے لیے سوئچ کریں؟"
+ "%1$s کا استعمال کریں؟"
"ایک وقت میں صرف ایک SIM فعال ہو سکتا ہے۔\n\n%1$s پر سوئچ کرنا آپ کے %2$s کی سروس کو منسوخ نہیں کرے گا۔"
"ایک وقت میں صرف ایک ڈاؤن لوڈ کردہ SIM فعال ہو سکتا ہے۔\n\n%1$s پر سوئچ کرنا آپ کے %2$s کی سروس کو منسوخ نہیں کرے گا۔"
"ایک وقت میں صرف ایک SIM فعال ہو سکتا ہے۔\n\nسوئچ کرنے سے آپ کے %1$s کی سروس منسوخ نہیں ہوگی۔"
+ "آپ ایک وقت میں 2 SIM کا استعمال کر سکتے ہیں۔ %1$s کا استعمال کرنے کے لیے، دوسری SIM آف کریں۔"
"%1$s پر سوئچ کریں"
+ "%1$s آف کریں"
+ "SIM آف کرنے سے آپ کی سروس منسوخ نہیں ہوگی"
"نیٹ ورک سے منسلک ہو رہا ہے…"
- "%1$s پر سوئچ ہو رہا ہے"
+
+
"کیریئر کو سوئچ نہیں کیا جا سکتا"
"ایک خرابی کی وجہ سے کیریئر کو سوئچ نہیں کیا جا سکتا۔"
"%1$s آف کریں؟"
@@ -5450,8 +5462,10 @@
"طویل"
"والٹ دکھائیں"
"مقفل اسکرین اور فوری ترتیبات سے بٹوے تک رسائی کی اجازت دیں"
- "QR کوڈ اسکینر دکھائیں"
- "مقفل اسکرین سے QR کوڈ اسکینر تک رسائی کی اجازت دیں"
+
+
+
+
"آلے کے کنٹرولز دکھائیں"
"مقفل ہونے پر کنٹرولز تک رسائی حاصل کریں"
"دستیاب ہونے پر دو لائن والی گھڑی دکھائیں"
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 06e56f3a70b..3b9ac2e8710 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Tillar"
"Olib tashlash"
"Til qo‘shish"
+ "Til"
+ "Tanlangan til"
+ "Ilova tillari"
+ "Har bir ilova uchun tilni sozlash"
+ "Ilova tili"
+ "Tavsiya etilgan tillar"
+ "Barcha tillar"
+ "Bu ilova standart holatda %1$s tiliga sozlangan, bir nechta tillar bilan ishlamaydi."
- Tanlangan tillar olib tashlansinmi?
- Tanlangan til olib tashlansinmi?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Mavjud emas"
"Xavfsizlik holati"
"Ekran qulfi, Qurilmamni top, ilovalar xavfsizligi"
+ "Xavfsizlik va maxfiylik"
+ "Ruxsatlar, ekran qulfi, ilova himoyasi"
"Yuz kiritilgan"
"Yuz bilan ochishni sozlash uchun bosing"
"Yuz bilan ochish"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda yuzingizdan foydalaning.\n\nEslatma:\nBir vaqtda faqat bitta yuz sozlanadi. Boshqa yuz kiritish uchun joriysini oʻchirish lozim.\n\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilmagan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon farzandingiz yoki sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin."
"Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda yuzingizdan foydalaning.\n\nEslatma:\nBir vaqtda faqat bitta yuz sozlanadi. Boshqa yuz kiritish uchun joriysini oʻchirish lozim.\n\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilmagan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon farzandingiz yoki sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin."
"Yuz modeli oʻchirib tashlansinmi?"
- "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi. Oʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim."
- "Yuz modeli oʻchirib tashlansinmi?"
- "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun barmoq izi, PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim."
+ "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim."
+ "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim."
"Telefon qulfini yuz bilan oching"
"Barmoq izi"
"Ish uchun barmoq izi"
@@ -481,7 +490,7 @@
"O‘chirish"
"Sensorga tegining"
"Barmoqni skanerga tekkizib, tebranishni his qilguncha bosib turing"
- "Tebranish sezilgunga qadar barmoqni sensor ustida tutib turing"
+ "Tebranish sezilgunga qadar barmoqni sensor ustida tutib turing"
"Barmoq izi sensorini bosib turing"
"Bir necha marta tekkizing"
"Yana bir marta"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Barmoq izingizni butunlay skanerlash uchun uni biroz suring"
"Har safar barmoq izi belgisi harakatlanganda bosib turing. Bu barmoq izingizning toʻliq yozib olinishiga yordam beradi."
"Barmogʻingiz uchini sensorga joylang"
- "Endi barmoqlaringiz chetlarini joylang"
+ "Endi barmoqlaringiz chetlarini skanerlash kerak"
"Barmoq izingizning yonlarini sensorga joylashtiring va tutib turing, keyin boshqa yonga almashtiring"
"Bu barmoq izingizning toʻliq yozib olinishiga yordam beradi"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Wi‑Fi orqali chaqiruv. Agar Wi‑Fi oʻchsa, chaqiruv tugatiladi."
"Wi-Fi chaqiruv xizmati yoniqligida telefoningiz signal quvvatiga asoslanib Wi-Fi tarmoqlari yoki mobil internet orqali chaqiruvlarni amalga oshiradi. Ushbu xizmatni yoqib qoʻyishdan oldin oʻz mobil operatoringizdan narxlar va tafsilotlarni surishtirib oling.%1$s"
-
-
+ "Favqulodda holatlardagi manzili"
"Wi‑Fi orqali favqulodda chaqiruv amalga oshirilganda joylashuvingizdan foydalaniladi"
"Shaxsiy DNS imkoniyatlari haqida ""batafsil"
"Yoniq"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"Ish profili uchun PIN kod tanlang"
"Grafik kalitni sozlang"
"Ishchi profil grafik kalitini sozlang"
- "Qoʻshimcha xavfsizlikni oshirishni istasangiz, telefonni ochish uchun parol oʻrnating"
- "Qoʻshimcha xavfsizlikni oshirishni istasangiz, telefonnni ochish uchun PIN kod oʻrnating"
- "Qoʻshimcha xavfsizlikni oshirishni istasangiz, telefonni ochish uchun grafik kalit oʻrnating"
- "Qoʻshimcha xavfsizlikni oshirishni istasangiz, planshetni ochish uchun parol oʻrnating"
- "Qoʻshimcha xavfsizlikni oshirishni istasangiz, planshetni ochish uchun PIN kod oʻrnating"
- "Qoʻshimcha xavfsizlikni oshirishni istasangiz, planshetni ochish uchun grafik kalit oʻrnating"
- "Qoʻshimcha xavfsizlik oshirishni istasangiz, qurilmani ochish uchun parol oʻrnating"
- "Qoʻshimcha xavfsizlikni oshirishni istasangiz, qurilmani ochish uchun PIN kod oʻrnating"
- "Qoʻshimcha xavfsizlik oshirishni istasangiz, qurilmani ochish uchun grafik kalit oʻrnating"
"Barmoq izidan foydalanish uchun parol o‘rnating"
"Avval grafik kalit yarating"
"PIN kod yarating"
@@ -2419,9 +2418,12 @@
"Qisqaroq"
"Uzoqroq"
"Avtoklik vaqti"
- "Tebranish"
- "Bildirishnomada tebranish"
+ "Vibratsiya va sezgir aloqa"
+ "Chaqiruvlar"
+ "Bildirishnoma va signallar"
+ "Interaktiv sezgir aloqa"
"Jiringlaganda tebranish"
+ "Bildirishnomada tebranish"
"Teginganda tebranish"
"%1$s ishlatish"
"Ochish: %1$s"
@@ -3250,8 +3252,7 @@
"%s tarmog‘iga ulanish"
"Bu VPN bilan aloqa uzilsinmi?"
"Aloqani uzish"
-
-
+ "Versiya"
"VPNni o‘chirish"
"Mavjud VPN tarmog‘i almashtirilsinmi?"
"Doimiy VPN o‘rnatilsinmi?"
@@ -3473,9 +3474,12 @@
"Mobil internetdan foydalanib bo‘lmaydi"
"Mobil internet SIM kartasini tanlash uchun bosing"
"Bundan doim qo‘ng‘iroqlar uchun foyd-sin"
- "Internet uchun SIM kartani tanlang"
+ "Mobil internet uchun SIM kartani tanlang"
"SMS lar uchun SIM kartani tanlang"
"Mobil internet uchun SIM karta almashtirilmoqda. Bu bir necha daqiqa vaqt olishi mumkin…"
+ "Mobil internet uchun %1$s ishlatilsinmi?"
+ "%1$s faollashtirilsa, %2$s mobil interneti ishlamay qoladi."
+ "%1$s ishlatish"
"Quyidagi bilan qo‘ng‘iroq qilish"
"SIM kartani tanlang"
"%1$d-SIM"
@@ -3535,7 +3539,6 @@
"Wi-Fi, WiFi, tarmoq aloqasi, Internet, simsiz, mobil internet, Wi Fi"
"Wi‑Fi bildirishnomasi, Wi-Fi bildirishnoma"
"trafik sarfi"
- "Tebranishni toʻxtatish, teginish, klaviatura"
"24 soatlik format"
"Yuklab olish"
"Bu orqali ochish"
@@ -3618,6 +3621,7 @@
"sezgir, tebranish, ekran, sezuvchanlik"
"sezish, tebranish, telefon, chaqiruv, sezuvchanlik, jiringlash"
"sezish, tebranish, sezuvchanlik"
+ "sezish, tebranish, vibratsiya"
"quvvat tejash, yopishqoq, davom etish, batareya tejash, batareya"
"amallar ketma-ketligi, jadval, batareya tejagich, quvvat tejagich, batareya, avtomatik, foiz"
"volte, kengaytirilgan chaqiruv, 4g chaqiruv"
@@ -3653,8 +3657,6 @@
"Quvvatlashdagi tovushlar va tebranish"
"Taglik qurilma ovozlari"
"Teginish tovushlari"
- "Ekranga teginganda tebranish"
- "Tugma, klaviatura va boshqalar bosilgandagi tebranish"
"Taglik karnay bilan ijro etish"
"Barcha audio"
"Faqat media audiosi"
@@ -5295,12 +5297,17 @@
"SIM karta yoqilsinmi?"
"%1$s tanlansinmi?"
"SIM kartadagi internetga almashsinmi?"
+ "%1$s ishlatilsinmi?"
"Faqat bitta SIM kartani faollashtirish mumkin.\n\n%1$s yoqilganda %2$s xizmati bekor qilinmaydi."
"Faqat bitta yuklab olingan SIM kartani faollashtirish mumkin.\n\n%1$s yoqilganda %2$s xizmati bekor qilinmaydi."
"Faqat bitta SIM kartani faollashtirish mumkin.\n\nAlmashganda %1$s aloqasini bekor qilmaydi."
+ "Bir vaqtda 2 ta SIM karta ishlatish mumkin. %1$s ishlatish uchun narigi SIM kartani faolsizlantiring."
"Bunga almashish: %1$s"
+ "%1$s operatorini faolsizlantiring"
+ "SIM karta faolsizlantirilsa, operator xizmatlari bekor qilinmaydi"
"Tarmoqqa ulanmoqda…"
- "%1$s faollashtirilmoqda"
+
+
"Aloqa operatori almashtirilmadi"
"Xatolik tufayli aloqa operatori almashtirilmadi."
"%1$s faolsizlantirilsinmi?"
@@ -5452,8 +5459,8 @@
"Uzun"
"Hamyonni chiqarish"
"Ekran qulfi va tezkor sozlamalardan hamyonga kirish uchun ruxsat bering"
- "QR kod skanerini koʻrsatish"
- "Ekran qulfida QR kod skaneridan foydalanishga ruxsat berish"
+ "QR Skanerni koʻrsatish"
+ "Ekran qulfida QR skaneridan foydalanishga ruxsat berish"
"Qurilma boshqaruv elementlarini chiqarish"
"Qulflanganda boshqaruv elementlaridan foydalanish"
"Imkon boʻlganda ikki chiziqli soat chiqsin"
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 2033c170f74..c9d72f8fa91 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Ngôn ngữ"
"Xóa"
"Thêm ngôn ngữ"
+ "Ngôn ngữ"
+ "Ngôn ngữ ưa thích"
+ "Ngôn ngữ ứng dụng"
+ "Đặt ngôn ngữ cho từng ứng dụng"
+ "Ngôn ngữ ứng dụng"
+ "Ngôn ngữ đề xuất"
+ "Tất cả ngôn ngữ"
+ "Ứng dụng đã được đặt thành %1$s theo mặc định và không hỗ trợ đa ngôn ngữ."
- Xóa các ngôn ngữ đã chọn?
- Xóa ngôn ngữ đã chọn?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Không có sẵn"
"Trạng thái bảo mật"
"Phương thức khóa màn hình, Tìm thiết bị, bảo mật ứng dụng"
+ "Tính bảo mật và quyền riêng tư"
+ "Quyền, phương thức khoá màn hình, bảo mật ứng dụng"
"Đã thêm khuôn mặt"
"Nhấn để thiết lập khuôn mặt"
"Mở khóa bằng khuôn mặt"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại hoặc xác thực trong các ứng dụng, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập hoặc phê duyệt một giao dịch mua.\n\nLưu ý:\nMỗi lần bạn chỉ có thể thiết lập một khuôn mặt. Để thêm một khuôn mặt khác, hãy xóa khuôn mặt hiện tại.\n\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa điện thoại của bạn khi họ giơ điện thoại trước mặt bạn.\n\nNgười có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, có thể mở khóa điện thoại của bạn."
"Dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại hoặc xác thực trong các ứng dụng, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập hoặc phê duyệt một giao dịch mua.\n\nLưu ý:\nMỗi lần bạn chỉ có thể thiết lập một khuôn mặt. Để thêm một khuôn mặt khác, hãy xóa khuôn mặt hiện tại.\n\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa điện thoại của bạn khi họ giơ điện thoại trước mặt bạn, ngay cả khi bạn đang nhắm mắt.\n\nNgười có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, có thể mở khóa điện thoại của bạn."
"Xóa mẫu khuôn mặt?"
- "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn theo cách an toàn. Sau khi xóa, bạn cần có mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại hoặc để xác thực trong các ứng dụng."
- "Xóa mẫu khuôn mặt?"
- "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xóa, bạn cần có vân tay, mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại hoặc để xác thực trong các ứng dụng."
+ "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xoá vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xoá, bạn cần có mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu để mở khoá điện thoại hoặc để xác thực trong các ứng dụng."
+ "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xoá vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xoá, bạn sẽ cần nhập mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu để mở khoá điện thoại."
"Dùng tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa điện thoại"
"Vân tay"
"Vân tay cho công việc"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Xóa"
"Chạm vào cảm biến"
"Đặt ngón tay lên cảm biến và nhấc lên sau khi cảm thấy rung"
- "Giữ ngón tay trên cảm biến cho đến khi bạn cảm thấy rung"
+ "Giữ thẳng ngón tay trên cảm biến cho đến khi bạn cảm thấy rung"
"Chạm và giữ cảm biến vân tay"
"Nhấc ngón tay lên rồi chạm lại"
"Vui lòng chạm lần nữa"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Tiếp tục nhấc ngón tay để thêm các phần khác của vân tay"
"Chạm và giữ mỗi khi biểu tượng vân tay di chuyển. Thao tác này giúp ghi lại được nhiều vân tay hơn."
"Đặt đầu ngón tay lên cảm biến"
- "Cuối cùng, đặt các cạnh của ngón tay"
+ "Cuối cùng, dùng các cạnh của ngón tay"
"Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia"
"Thao tác này giúp ghi lại được nhiều vân tay hơn"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"Gọi qua Wi‑Fi. Nếu mất Wi‑Fi, cuộc gọi sẽ kết thúc."
"Khi bạn bật tính năng gọi qua Wi-Fi, điện thoại có thể định tuyến cuộc gọi qua mạng Wi-Fi hoặc mạng của nhà mạng, tùy thuộc vào tùy chọn của bạn và tín hiệu nào mạnh hơn. Trước khi bật tính năng này, hãy hỏi nhà mạng của bạn về cước phí và các chi tiết khác.%1$s"
-
-
+ "Địa chỉ khẩn cấp"
"Dùng làm vị trí của bạn khi bạn thực hiện cuộc gọi khẩn cấp qua Wi‑Fi"
"Tìm hiểu thêm"" về tính năng DNS riêng"
"Đang bật"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"Đặt mã PIN cho hồ sơ công việc"
"Đặt hình mở khóa"
"Đặt hình mở khóa cho hồ sơ công việc"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt mật khẩu để mở khóa điện thoại"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt mã PIN để mở khóa điện thoại"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt hình mở khóa để mở khóa điện thoại"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt mật khẩu để mở khóa máy tính bảng"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt mã PIN để mở khóa máy tính bảng"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt hình mở khóa để mở khóa máy tính bảng"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt mật khẩu để mở khóa thiết bị"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt mã PIN để mở khóa thiết bị"
- "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt hình mở khóa để mở khóa thiết bị"
"Đặt mật khẩu để dùng vân tay"
"Đặt hình mở khóa để dùng vân tay"
"Để bảo mật, hãy đặt mã PIN"
@@ -2419,9 +2418,16 @@
"Ngắn hơn"
"Lâu hơn"
"Thời gian tự động nhấp"
- "Cường độ rung và xúc giác"
- "Rung khi có thông báo"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Rung khi đổ chuông"
+ "Rung khi có thông báo"
"Phản hồi khi chạm"
"Sử dụng tính năng %1$s"
"Mở %1$s"
@@ -3250,8 +3256,7 @@
"Kết nối với %s"
"Ngắt kết nối VPN này?"
"Ngắt kết nối"
-
-
+ "Phiên bản"
"Xóa VPN"
"Thay thế VPN hiện có?"
"Đặt VPN luôn bật?"
@@ -3473,9 +3478,12 @@
"Không có dữ liệu di động"
"Nhấn để chọn SIM dữ liệu"
"Luôn sử dụng SIM này để gọi"
- "Chọn SIM cho dữ liệu"
+ "Chọn SIM để dùng dữ liệu di động"
"Chọn thẻ SIM cho tin nhắn SMS"
"Đang chuyển đổi SIM dữ liệu, quá trình này có thể mất tối đa một phút…"
+ "Dùng %1$s cho dữ liệu di động?"
+ "Nếu chuyển sang %1$s, bạn sẽ không dùng được %2$s cho dữ liệu di động nữa."
+ "Sử dụng %1$s"
"Gọi bằng"
"Chọn thẻ SIM"
"SIM %1$d"
@@ -3535,7 +3543,6 @@
"wifi, wi-fi, kết nối mạng, internet, không dây, dữ liệu, wi fi"
"thông báo về Wi‑Fi, thông báo wifi"
"sử dụng dữ liệu"
- "Ngừng rung, nhấn, bàn phím"
"Sử dụng định dạng 24 giờ"
"Tải xuống"
"Mở bằng"
@@ -3618,6 +3625,8 @@
"xúc giác, rung, màn hình, độ sáng"
"xúc giác, rung, điện thoại, cuộc gọi, độ nhạy, đổ chuông"
"xúc giác, rung, độ nhạy"
+
+
"trình tiết kiệm pin, cố định, tiếp tục, trình tiết kiệm điện, pin"
"quy trình, lịch biểu, trình tiết kiệm pin, trình tiết kiệm điện, pin, tự động, phần trăm"
"volte, gọi nâng cao, gọi qua mạng 4G"
@@ -3653,8 +3662,6 @@
"Âm thanh và rung khi sạc"
"Âm đế kết nối"
"Âm thanh khi chạm"
- "Rung khi chạm"
- "Phản hồi xúc giác cho thao tác chạm, bàn phím và nhiều thao tác khác"
"Phát âm đế kết nối"
"Tất cả âm thanh"
"Chỉ âm thanh nội dung nghe nhìn"
@@ -5295,12 +5302,17 @@
"Bật SIM?"
"Chuyển sang %1$s?"
"Chuyển sang dùng thẻ SIM?"
+ "Sử dụng %1$s?"
"Chỉ một SIM có thể hoạt động mỗi lần.\n\nKhi chuyển sang %1$s, dịch vụ %2$s của bạn sẽ không bị hủy."
"Chỉ một SIM đã tải xuống có thể hoạt động tại một thời điểm.\n\nKhi chuyển sang %1$s, dịch vụ %2$s của bạn sẽ không bị hủy."
"Chỉ một SIM có thể hoạt động tại một thời điểm.\n\nKhi chuyển đổi SIM, dịch vụ %1$s của bạn sẽ không bị hủy."
+ "Bạn có thể dùng 2 SIM cùng lúc. Để dùng %1$s, hãy tắt SIM khác."
"Chuyển sang %1$s"
+ "Tắt %1$s"
+ "Nếu tắt SIM, dịch vụ của bạn sẽ không bị huỷ"
"Đang kết nối mạng…"
- "Đang chuyển sang %1$s"
+
+
"Không thể chuyển đổi nhà mạng"
"Không thể chuyển đổi nhà mạng do lỗi."
"Tắt %1$s?"
@@ -5452,8 +5464,8 @@
"Dài"
"Hiện ví"
"Cho phép truy cập vào ví từ màn hình khóa và phần cài đặt nhanh"
- "Hiện Trình quét mã QR"
- "Cho phép truy cập vào trình quét mã QR từ màn hình khoá"
+ "Hiện Trình quét mã QR"
+ "Cho phép truy cập vào trình quét mã QR từ màn hình khoá"
"Hiện các nút điều khiển thiết bị"
"Truy cập vào các nút điều khiển khi thiết bị đang khóa"
"Hiện đồng hồ kép khi có"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 598512c33ae..c6a53c08ed7 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"语言"
"移除"
"添加语言"
+ "语言"
+ "首选语言"
+ "应用语言"
+ "设置每个应用的语言"
+ "应用语言"
+ "建议语言"
+ "所有语言"
+ "默认情况下会将应用设置为%1$s,并且不支持多种语言。"
- 要移除所选语言吗?
- 要移除所选语言吗?
@@ -316,10 +324,12 @@
"要显示的内容"
"设置我的位置、屏幕解锁、SIM 卡锁定和凭据存储锁定"
"设置我的位置、屏幕解锁和凭据存储锁定"
- "隐私设置"
+ "隐私"
"不可用"
"安全状态"
"屏幕锁定、查找我的设备、应用安全性"
+ "安全和隐私设置"
+ "权限、屏幕锁定、应用安全性"
"已添加面孔"
"点按即可设置人脸解锁"
"人脸解锁"
@@ -392,9 +402,8 @@
"您可以用脸部解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"
"您可以用脸部解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"
"要删除脸部模型吗?"
- "系统会安全地永久删除您的脸部模型。脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。"
- "要删除脸部模型吗?"
- "系统会安全地永久删除脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用指纹、PIN 码、图案或密码。"
+ "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。"
+ "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。"
"使用人脸解锁功能解锁手机"
"指纹"
"工作资料指纹"
@@ -481,7 +490,7 @@
"删除"
"触摸传感器"
"将您的手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开手指"
- "将手指放在传感器上,感觉到振动后再移开"
+ "将手指平放在传感器上,感觉到振动后再移开"
"触按指纹传感器"
"移开手指,然后再次触摸传感器"
"再试一次"
@@ -489,7 +498,7 @@
"不时地移开手指,以便传感器更完整地记录下您的指纹"
"每次指纹图标移动时,请轻触并按住它。这有助于捕获您更完整的指纹。"
"将指尖放在传感器上"
- "最后,放上手指边缘"
+ "最后,放上手指边缘"
"将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换另一侧"
"这有助于捕获您更完整的指纹"
"指纹注册进度为百分之 %d"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"通过 WLAN 进行通话。如果 WLAN 连接中断,通话将会结束。"
"开启“WLAN 通话”功能后,您的手机可根据偏好设置并视信号强弱来选择通过 WLAN 网络或运营商网络来进行通话。开启此功能之前,请先向您的运营商咨询收费情况及其他详情。%1$s"
-
-
+ "紧急联系地址"
"当您通过 WLAN 网络拨打紧急呼救电话时,系统会判定您位于这个位置"
"详细了解""私人 DNS 功能"
"已开启"
@@ -1913,15 +1921,6 @@
"设置工作资料 PIN 码"
"设置图案"
"设置工作资料图案"
- "为了提高安全性,请为该手机设置解锁密码"
- "为了提高安全性,请为该手机设置解锁 PIN 码"
- "为了提高安全性,请为该手机设置解锁图案"
- "为了提高安全性,请为该平板电脑设置解锁密码"
- "为了提高安全性,请为该平板电脑设置解锁 PIN 码"
- "为了提高安全性,请为该平板电脑设置解锁图案"
- "为了提高安全性,请为该设备设置解锁密码"
- "为了提高安全性,请为该设备设置解锁 PIN 码"
- "为了提高安全性,请为该设备设置解锁图案"
"要使用指纹,请设置密码"
"要使用指纹,请设置解锁图案"
"为了安全起见,请设置 PIN 码"
@@ -2266,7 +2265,7 @@
"使用时间"
"无障碍"
"无障碍设置"
- "显示屏、互动、音频"
+ "显示、互动、音频"
"阅读辅助设置"
"您可以根据自己的需求对此设备进行自定义。您可以稍后在“设置”中更改这些无障碍功能的设置。"
"更改字体大小"
@@ -2417,9 +2416,16 @@
"较短"
"较长"
"自动点击时间"
- "震动和触感强度"
- "通知振动"
+
+
+
+
+
+
+
+
"响铃振动"
+ "通知振动"
"按触反馈"
"使用%1$s"
"打开 %1$s"
@@ -3248,8 +3254,7 @@
"连接到%s"
"要断开与此 VPN 的连接吗?"
"断开连接"
-
-
+ "版本"
"取消保存 VPN"
"要替换现有 VPN 吗?"
"要设置始终开启的 VPN 吗?"
@@ -3471,9 +3476,12 @@
"无法使用移动数据网络"
"点按即可选择上网用的 SIM 卡"
"一律使用这张卡进行通话"
- "选择用于数据网络的 SIM 卡"
+ "选择提供移动数据的 SIM 卡"
"选择要用于收发短信的 SIM 卡"
"正在切换用于连接数据网络的 SIM 卡,这最多可能需要 1 分钟的时间…"
+ "要使用%1$s的移动数据吗?"
+ "如果切换到%1$s,系统将不再使用%2$s的移动数据。"
+ "使用%1$s"
"选择用于通话的 SIM 卡"
"选择 SIM 卡"
"SIM 卡 %1$d"
@@ -3533,7 +3541,6 @@
"wifi, WLAN, 网络连接, 互联网, 无线, 数据, WLAN 网络"
"WLAN 通知, wlan 通知"
"流量消耗"
- "停止振动, 点按, 键盘"
"使用 24 小时制"
"下载"
"打开方式"
@@ -3616,6 +3623,8 @@
"触觉, 振动, 屏幕, 灵敏度"
"触感, 振动, 手机, 通话, 敏感度, 响铃"
"触感, 振动, 敏感度"
+
+
"省电模式, 固定式, 保留, 节省电量, 电池"
"日常安排, 日程, 省电模式, 节省电量, 电池, 自动, 百分比"
"VoLTE, 高级通话, 4G 通话"
@@ -3651,8 +3660,6 @@
"充电提示音和振动"
"基座提示音"
"触摸提示音"
- "触摸振动"
- "点按、按键等操作的触感反馈"
"基座扬声器播放的音频"
"所有音频"
"仅限媒体音频"
@@ -3842,7 +3849,7 @@
"显示在下拉通知栏、状态栏以及锁定屏幕中"
"隐藏状态栏中的无声通知"
"闪烁指示灯"
- "隐私设置"
+ "隐私"
"跳过锁定屏幕"
"解锁后直接转到上次使用的屏幕"
"锁定屏幕, 锁屏, 跳过, 绕过"
@@ -5293,12 +5300,17 @@
"要启用 SIM 卡吗?"
"要切换到%1$s吗?"
"要切换为使用 SIM 卡吗?"
+ "要使用%1$s吗?"
"一次只能启用一个 SIM 卡。\n\n切换到%1$s不会取消%2$s服务。"
"一次只能启用一个已下载的 SIM 卡。\n\n切换到%1$s不会取消%2$s服务。"
"一次只能启用一个 SIM 卡。\n\n进行切换并不会取消%1$s服务。"
+ "可以同时使用 2 张 SIM 卡。要使用%1$s,请关闭另一张 SIM 卡。"
"切换到%1$s"
+ "关闭%1$s"
+ "关闭 SIM 卡并不会取消您的服务"
"正在连接到网络…"
- "正在切换到%1$s"
+
+
"无法切换运营商"
"发生错误,因此无法切换运营商。"
"要停用%1$s吗?"
@@ -5450,8 +5462,8 @@
"长"
"显示电子钱包"
"允许从锁定屏幕和快捷设置使用电子钱包"
- "显示二维码扫描器"
- "允许在锁定屏幕的情况下使用二维码扫描器"
+ "显示二维码扫描器"
+ "允许在锁定屏幕的情况下使用二维码扫描器"
"显示设备控制器"
"锁定时访问控制器"
"显示双行时钟(若可用)"
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 2f799fbadea..3b95b027544 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"語言"
"移除"
"加入語言"
+ "語言"
+ "偏好語言"
+ "應用程式語言"
+ "為每個應用程式設定語言"
+ "應用程式語言"
+ "建議的語言"
+ "所有語言"
+ "此應用程式的預設語言為%1$s,不支援其他語言。"
- 要移除選取的語言嗎?
- 要移除選取的語言嗎?
@@ -320,6 +328,8 @@
"不適用"
"安全性狀態"
"螢幕鎖定, 尋找我的裝置, 應用程式安全性"
+ "安全性與私隱權"
+ "權限, 螢幕鎖定, 應用程式安全性"
"已加入臉孔"
"輕按即可設定面孔"
"面孔解鎖"
@@ -392,9 +402,8 @@
"使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n您每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使您不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到您面前,將可解鎖您的手機。\n\n跟您樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖您的手機。"
"使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n您每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使您不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到您面前,即使您閉上雙眼,手機亦會解鎖。\n\n跟您樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖您的手機。"
"要刪除面部模型嗎?"
- "系統會安全地將您的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,您需要使用 PIN、圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式內驗證身分。"
- "要刪除面部模型嗎?"
- "系統會安全地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您需要使用指紋、PIN、圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式內驗證身分。"
+ "系統會安全地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您需要使用 PIN、圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式內驗證身分。"
+ "系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,您便需要使用\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機。"
"使用「面孔解鎖」解鎖手機"
"指紋"
"工作設定檔的指紋"
@@ -481,7 +490,7 @@
"刪除"
"輕觸感應器"
"請將手指放在感應器上,並在感到震動時移開"
- "將手指放在感應器上,直至感到震動為止"
+ "請將手指平放在感應器上,直至感到震動為止"
"按住指紋感應器"
"移開手指,然後再次輕觸"
"再試一次"
@@ -489,7 +498,7 @@
"手指重覆按壓,記錄指紋各個部分"
"每次指紋圖示移動時按住。此操作可擷取您更完整的指紋。"
"將指尖放在感應器上"
- "最後,請放置手指邊緣"
+ "最後,請將手指邊緣放上感應器"
"將指紋一側放在感應器上並按住,然後轉換另一側"
"此操作可擷取您更完整的指紋"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"使用 Wi-Fi 通話。如果 Wi‑Fi 斷線,通話便會結束。"
"當開啟 Wi-Fi 通話時,您的手機可根據偏好設定及訊號強弱,選擇使用 Wi-Fi 網絡或流動網絡供應商的網絡安排來電轉駁。開啟此功能前,請向您的流動網絡供應商查詢收費及其他詳情。%1$s"
-
-
+ "緊急地址"
"當您使用 Wi-Fi 撥打緊急電話時,緊急服務會將該地址視作您所在位置的地址"
"進一步瞭解""私人 DNS 功能"
"開啟"
@@ -1916,15 +1924,6 @@
"設定工作設定檔 PIN"
"設定解鎖圖案"
"設定工作設定檔解鎖圖案"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖手機的密碼"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖手機的 PIN"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖手機的圖案"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖平板電腦的密碼"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖平板電腦的 PIN"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖平板電腦的圖案"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖裝置的密碼"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖裝置的 PIN"
- "為提升安全性,建議您設定解鎖裝置的圖案"
"如要使用指紋,請設定密碼"
"如要使用指紋,請設定上鎖圖案"
"為安全起見,請設定 PIN"
@@ -2420,9 +2419,16 @@
"較短"
"較長"
"自動點擊時間"
- "震動和觸感強度"
- "通知震動"
+
+
+
+
+
+
+
+
"鈴聲震動"
+ "通知震動"
"輕觸反應"
"使用「%1$s」"
"開 %1$s"
@@ -3251,8 +3257,7 @@
"連接「%s」"
"要解除連結此 VPN 嗎?"
"中斷連線"
-
-
+ "版本"
"刪除 VPN"
"要取代目前的 VPN 嗎?"
"要設定保持開啟的 VPN 嗎?"
@@ -3474,9 +3479,12 @@
"無法使用流動數據"
"輕按即可選取數據連線 SIM 卡"
"永遠使用這張 SIM 卡通話"
- "選取用於流動數據的 SIM 卡"
+ "選擇流動數據的 SIM 卡"
"選取用於短訊的 SIM 卡"
"正在切換數據 SIM,這可能需時一分鐘…"
+ "要使用「%1$s」的流動數據嗎?"
+ "如果您切換至「%1$s」,系統將不再使用「%2$s」的流動數據。"
+ "使用「%1$s」"
"選取用於撥號的 SIM 卡:"
"選取 SIM 卡"
"SIM %1$d"
@@ -3536,7 +3544,6 @@
"Wifi, Wi-Fi, 網絡連線, 互聯網, 無線, 數據, Wifi"
"Wi‑Fi 通知, wifi 通知"
"數據用量"
- "停止震動, 輕按, 鍵盤"
"使用 24 小時制"
"下載"
"開啟方式"
@@ -3619,6 +3626,8 @@
"觸覺回饋, 震動, 螢幕, 敏感度"
"觸感反應, 震動, 手機, 來電, 敏感度, 鈴聲"
"觸感反應, 震動, 敏感度"
+
+
"省電模式, 固定, 持續, 節電模式, 電池"
"日常用電情況, 用電安排, 省電模式, 節能模式, 電池, 自動, 百分比"
"VoLTE、進階通話、4G 通話"
@@ -3654,8 +3663,6 @@
"充電音效及震動"
"座架插入音效"
"觸控音效"
- "觸控震動"
- "輕按、鍵盤等操作的觸感反應"
"插座喇叭播放音效"
"所有音效"
"只限媒體音效"
@@ -5296,12 +5303,17 @@
"要啟用 SIM 卡嗎?"
"要切換至 %1$s 嗎?"
"要改用 SIM 卡嗎?"
+ "要使用「%1$s」嗎?"
"每次只可啟用一張 SIM 卡。\n\n切換至 %1$s 將不會取消您的 %2$s 服務。"
"每次只可啟用一張已下載的 SIM 卡。\n\n切換至 %1$s 將不會取消您的 %2$s 服務。"
"每次只可啟用一張 SIM 卡。\n\n改用其他服務將不會取消您的 %1$s 服務。"
+ "您可以同時使用 2 張 SIM 卡。如要使用「%1$s」,請關閉另一張 SIM 卡。"
"切換至 %1$s"
+ "關閉「%1$s」"
+ "關閉 SIM 卡並不會取消服務"
"正在連接至網絡…"
- "正在切換至 %1$s"
+
+
"無法切換流動網絡供應商"
"發生錯誤,無法切換流動網絡供應商。"
"要停用 %1$s 嗎?"
@@ -5453,8 +5465,8 @@
"長"
"顯示電子錢包"
"允許在上鎖畫面和快速設定使用電子錢包"
- "顯示 QR 碼掃瞄器"
- "允許在上鎖畫面存取 QR 碼掃瞄器"
+ "顯示 QR 碼掃瞄器"
+ "允許在上鎖畫面存取 QR 碼掃瞄器"
"顯示裝置控制"
"鎖定時存取控制項"
"雙線時鐘 (如有)"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 67d1f78fca8..b1e48448d48 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"語言"
"移除"
"新增語言"
+ "語言"
+ "偏好語言"
+ "應用程式語言"
+ "設定每個應用程式的語言"
+ "應用程式語言"
+ "建議語言"
+ "所有語言"
+ "這個應用程式的預設語言為%1$s,而且不支援其他語言。"
- 要移除所選語言嗎?
- 要移除所選語言嗎?
@@ -320,6 +328,8 @@
"無法使用"
"安全性狀態"
"螢幕鎖定、尋找我的裝置、應用程式安全性"
+ "安全性與隱私權"
+ "權限、螢幕鎖定、應用程式安全性"
"已新增臉孔"
"輕觸即可設定臉孔"
"人臉解鎖"
@@ -392,9 +402,8 @@
"使用你的臉就能解鎖手機或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你無法同時設定多張臉孔。如要新增其他臉孔,請刪除目前設定的臉孔。\n\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉,手機可能會因此解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。"
"使用你的臉就能解鎖手機或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你無法同時設定多張臉孔。如要新增其他臉孔,請刪除目前設定的臉孔。\n\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉 (無論是否睜開雙眼),手機可能會因此解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。"
"要刪除臉部模型嗎?"
- "系統會安全地將你的臉部模型永久刪除。臉部模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式中驗證身分。"
- "要刪除臉部模型嗎?"
- "系統會安全地將你的臉部模型永久刪除。\n\n臉部模型刪除後,你必須使用指紋、PIN 碼、解鎖圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式內驗證身分。"
+ "系統會安全地將臉部模型永久刪除。\n\n模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式中驗證身分。"
+ "系統會安全地將臉部模型永久刪除。\n\n模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼才能解鎖手機。"
"使用人臉解鎖功能解鎖手機"
"指紋"
"使用指紋解鎖工作資料夾"
@@ -481,7 +490,7 @@
"刪除"
"輕觸感應器"
"將你的手指放在感應器上,感到震動即可移開"
- "請將手指放在感應器上,感到震動後再移開"
+ "請將手指平放在指紋感應器上,感覺到震動時再放開"
"按住指紋感應器"
"移開手指,然後再次輕觸感應器"
"再一次"
@@ -489,7 +498,7 @@
"重覆按壓指紋感應器,以建立完整的指紋檔案"
"請依照指紋圖示的移動方式重複按下手指。這樣做可以擷取更多指紋。"
"將指尖放上感應器"
- "最後,請將手指邊緣放上感應器"
+ "最後一步是將手指邊緣放到感應器上"
"將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側"
"這樣做可以擷取更多指紋"
@@ -1235,8 +1244,7 @@
"透過 Wi-Fi 進行通話。如果 Wi‑Fi 連線中斷,通話即會結束。"
"開啟 Wi-Fi 通話功能之後,你的手機可依據你的偏好設定,透過 Wi-Fi 網路或你電信業者的網路通話 (選擇訊號較強者)。開啟這項功能前,請先與你的電信業者詢問費用與其他細節。%1$s"
-
-
+ "緊急聯絡地址"
"當你透過 Wi‑Fi 網路撥打緊急電話時,系統會判定你位於這個地址"
"進一步瞭解""私人 DNS 功能"
"已開啟"
@@ -1915,15 +1923,6 @@
"設定工作資料夾 PIN 碼"
"設定解鎖圖案"
"設定工作資料夾解鎖圖案"
- "為提升安全性,建議你設定手機的解鎖密碼"
- "為提升安全性,建議你設定手機的解鎖 PIN 碼"
- "為提升安全性,建議你設定手機的解鎖圖案"
- "為提升安全性,建議你設定平板電腦的解鎖密碼"
- "為提升安全性,建議你設定平板電腦的解鎖 PIN 碼"
- "為提升安全性,建議你設定平板電腦的解鎖圖案"
- "為提升安全性,建議你設定裝置的解鎖密碼"
- "為提升安全性,建議你設定裝置的解鎖 PIN 碼"
- "為提升安全性,建議你設定裝置的解鎖圖案"
"如要使用指紋,請設定密碼"
"如要使用指紋,請設定解鎖圖案"
"為了安全起見,請設定 PIN 碼"
@@ -2419,9 +2418,16 @@
"較短"
"較長"
"自動點擊時間"
- "震動與觸覺回饋強度"
- "通知震動"
+
+
+
+
+
+
+
+
"響鈴震動"
+ "通知震動"
"觸覺回饋"
"使用「%1$s」"
"開啟「%1$s」"
@@ -3250,8 +3256,7 @@
"連線到「%s」"
"要中斷這個 VPN 連線嗎?"
"中斷連線"
-
-
+ "版本"
"清除 VPN 設定檔"
"要取代現有的 VPN 嗎?"
"要設定永久連線的 VPN 嗎?"
@@ -3473,9 +3478,12 @@
"無法使用行動數據"
"輕觸即可選取數據連線 SIM 卡"
"一律使用這張 SIM 卡通話"
- "選擇數據連線 SIM 卡"
+ "選擇要提供行動數據的 SIM 卡"
"選取要用於收發簡訊的 SIM 卡"
"正在切換行動數據連線 SIM 卡,這最多可能需要一分鐘…"
+ "要讓「%1$s」提供行動數據嗎?"
+ "如果你切換至「%1$s」,「%2$s」將不再提供行動數據。"
+ "使用「%1$s」"
"選擇通話 SIM 卡"
"選取 SIM 卡"
"SIM %1$d"
@@ -3535,7 +3543,6 @@
"wifi, wi-fi, 網路連線, 網際網路, 無線, 數據, wi fi"
"Wi‑Fi 通知, wifi 通知"
"數據用量"
- "停止震動, 輕觸, 鍵盤"
"使用 24 小時格式"
"下載"
"開啟方式"
@@ -3618,6 +3625,8 @@
"觸覺回饋, 震動, 螢幕, 敏感度"
"觸動回饋, 震動, 手機, 通話, 敏感度, 響鈴"
"觸動回饋, 震動, 敏感度"
+
+
"省電, 固定式, 保留, 省電模式, 電池"
"日常安排, 時間表, 省電, 節約電量, 電池, 自動, 百分比"
"VoLTE, 進階通話功能, 4G 通話功能"
@@ -3653,8 +3662,6 @@
"充電音效和震動"
"座架插入音效"
"觸控音效"
- "觸控震動"
- "輕觸、鍵盤等操作的觸動回饋"
"座架喇叭播放音效"
"所有音訊"
"僅限媒體音訊"
@@ -5295,12 +5302,17 @@
"要啟用 SIM 卡嗎?"
"要切換至「%1$s」嗎?"
"要改為使用 SIM 卡嗎?"
+ "要使用「%1$s」嗎?"
"一次只能啟用一張 SIM 卡。\n\n切換至「%1$s」並不會取消「%2$s」的服務。"
"一次只能啟用一張已下載的 SIM 卡。\n\n切換至「%1$s」不會取消「%2$s」的服務。"
"一次只能啟用一張 SIM 卡。\n\n切換電信業者並不會取消「%1$s」的服務。"
+ "你可以同時使用 2 張 SIM 卡。如要使用「%1$s」,請關閉另一張 SIM 卡。"
"切換至「%1$s」"
+ "關閉「%1$s」"
+ "關閉 SIM 卡並不會取消服務"
"正在連線到網路…"
- "正在切換至「%1$s」"
+
+
"無法切換電信業者"
"發生錯誤,因此無法切換電信業者。"
"要停用「%1$s」嗎?"
@@ -5452,8 +5464,8 @@
"長"
"顯示電子錢包"
"允許從螢幕鎖定畫面和快速設定選單中使用電子錢包"
- "顯示 QR 圖碼掃描器"
- "允許從螢幕鎖定畫面使用 QR 圖碼掃描器"
+ "顯示 QR 圖碼掃描器"
+ "允許從螢幕鎖定畫面使用 QR 圖碼掃描器"
"顯示裝置控制"
"在鎖定畫面上顯示控制項"
"顯示雙行時鐘 (如果可用的話)"
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index ad57fccac02..2f8871c7265 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
"Izilimi"
"Susa"
"Engeza ulimi"
+ "Ulimi"
+ "Ulimi oluncanyelwayo"
+ "Izilimi ze-App"
+ "Setha ulimi le-app ngayinye"
+ "Ulimi le-app"
+ "Izilimi eziphakanyisiwe"
+ "Zonke izilimi"
+ "I-app isethelwe ku-%1$s ngokuzenzakalelayo futhi ayisekeli izilimi eziningi."
- Susa izilimi ezikhethiwe?
- Susa izilimi ezikhethiwe?
@@ -320,6 +328,8 @@
"Ayitholakali"
"Isimo sokuphepha"
"Ukukhiya isikrini, Thola idivayisi yami, ukuphepha kwe-app"
+ "Ukuphepha nobumfihlo"
+ "Izimvume, ukukhiya isikrini, ukuvikelwa kwe-app"
"Ubuso bungeziwe"
"Thepha ukuze usethe ubuso"
"Ukuvula ubuso"
@@ -392,9 +402,8 @@
"Sebenzisa ubuso bakho ukuvula ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume noma ugunyaza ukuthenga.\n\nKhumbula:\nUngakwazi ukuba nokusethwa kobuso okukodwa ngesikhathi. Ukwengeza obunye ubuso, sula obamanje.\n\nUkubheka ifoni kungayivula lapho ungahlosile.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngothile uma ibhekiswe ebusweni bakho.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngothile ofana kakhulu nawe, njengolamana naye ofana nawe."
"Sebenzisa ubuso bakho ukuvula ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume noma ugunyaza ukuthenga.\n\nKhumbula:\nUngakwazi ukuba nokusethwa kobuso okukodwa ngesikhathi. Ukwengeza obunye ubuso, sula obamanje.\n\nUkubheka ifoni kungayivula lapho ungahlosile.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngothile uma ibhekiswe ebusweni bakho, ngisho noma amehlo wakho evaliwe.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngothile ofana kakhulu nawe, njengolamana naye ofana nawe."
"Susa imodeli yobuso?"
- "Imodeli yobuso bakho izosulwa ngokuphelele nangokuphephile.Ngemva kokusulwa, uzodinga Iphinikhodi, iphethini, noma amaphasiwedi ukuvula ifoni yakho noma ukufakazelwa kobuqiniso kuma-app wakho."
- "Susa imodeli yobuso?"
- "Imodeli yobuso bakho izosulwa ngokuphelele nangokuphephile.\n\nNgemva kokusulwa, uzodinga isigxivizo somunwe, Iphinikhodi, iphethini, noma amaphasiwedi ukuvula ifoni yakho noma ukufakazelwa kobuqiniso kuma-app wakho."
+ "Imodeli yakho yobuso izosulwa ingunaphakade nangokuphephile.\n\nNgemuva kokusulwa, uzodinga iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app."
+ "Imodeli yakho yobuso izosulwa ingunaphakade nangokuphephile.\n\nNgemuva kokusulwa, uzodinga iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho."
"Sebenzisa Ukuvula ngobuso ukuvula ifoni yakho"
"Izigxivizo zeminwe"
"Isigxivizo somunwe somsebenzi"
@@ -481,7 +490,7 @@
"Susa"
"Thinta inzwa"
"Beka umunwe wakho kunzwa uphinde uphakamise ngemuva kokuthi uzwe ukudlidliza"
- "Gcina umunwe wakho kwinzwa kuze kube yilapho uzwa ukudlidliza"
+ "Gcina isigxivizo somunwe wakho siphansi kunzwa kuze kube yilapho uzwa ukudlidliza"
"Thinta futhi ubambe inzwa yezigxivizo zeminwe"
"Phakamisa, bese uthinte futhi"
"Kanye futhi"
@@ -489,7 +498,7 @@
"Qhubeka nokuphakamisa umunwe wakho ukuze ungeze izingxenye ezahlukahlukene zezigxiviso zeminwe zakho"
"Thinta uphinde ubambe isikhathi lapho isithonjana sesigxivizo somunwe sinyakaza khona. Lokhu kusiza ukuthatha iningi lesigxivizo sakho somunwe."
"Beka ithiphu yomunwe wakho kunzwa"
- "Ekugcineni, beka imiphetho yomunwe wakho"
+ "Ekugcineni, sebenzisa imiphetho yomunwe wakho"
"Beka uhlangothi lwesigxivizo sakho somunwe kunzwa uphinde ubambe, bese ushintshela kolunye uhlangothi"
"Lokhu kusiza ukuthatha iningi lwesigxivizo sakho somunwe"
"Iphesenti elingu-%d lokubhalisela izigxivizo zeminwe"
@@ -1233,8 +1242,7 @@
"Shaya nge-Wi-Fi. Uma i-Wi-Fi ilahleka, ikholi izophela."
"Uma kuvulwe ukushaya kwe-Wi-Fi, ifoni yakho ingahambisa amakholi ngamanethiwekhi e-Wi-Fi kunethiwekhi yenkampani yakho yenethiwekhi, ngokuya ngokuncamelayo nokuthi iyiphi isignali eqinile. Ngaphambi kokuthi uvule lesi sici, hlola nenkampani yakho yenethiwekhi ngokuphathelene nezinkokhiso kanye neminye imininingwane. %1$s"
-
-
+ "Ikheli eliphuthumayo"
"Isetshenziswa njengendawo yakho uma wenza ikholi ephuthumayo nge-Wi-Fi"
"Funda kabanzi"" mayelana nezici ze-Private DNS"
"Kuvuliwe"
@@ -1914,15 +1922,6 @@
"Setha Iphinikhodi yomsebenzi"
"Setha iphethini"
"Setha iphethini yomsebenzi"
- "Ngokuphepha okungeziwe, setha iphasiwedi ukuze uvule ifoni"
- "Ngokuphepha okungeziwe, setha Iphinikhodi ukuze uvule ifoni"
- "Ngokuphepha okungeziwe, setha iphethini ukuze uvule ifoni"
- "Ngokuphepha okungeziwe, setha iphasiwedi ukuze uvule ithebulethi"
- "Ngokuvikela okungeziwe, setha Iphinikhodi ukuze uvule ithebulethi"
- "Ngokuphepha okungeziwe, setha iphethini ukuze uvule ithebulethi"
- "Ngokuphepha okungeziwe, setha iphasiwedi ukuze uvule idivayisi"
- "Ngokuphepha okungeziwe, setha Iphinikhodi ukuze uvule idivayisi"
- "Ngokuphepha okungeziwe, setha iphethini ukuze uvule idivayisi"
"Ukuze usebenzise izigxivizo zeminwe, setha iphasiwedi"
"Ukuze usebenzise izigxivizo zeminwe, setha iphethini"
"Ukuze uvikelwe, setha iphinikhodi"
@@ -2418,9 +2417,16 @@
"Okufushane"
"Okude nakakhulu"
"Isikhathi sokuchofoza ngokuzenzakalelayo"
- "Ukudlidlizela namandla e-haptic"
- "Ukudlidliza kwesaziso"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Ukudlidliza kokukhala"
+ "Ukudlidliza kwesaziso"
"Impendulo yokuthinta"
"Sebenzisa i-%1$s"
"Vula i-%1$s"
@@ -3249,8 +3255,7 @@
"Xhuma ku-%s"
"Nqamula le-VPN"
"Nqamula"
-
-
+ "Uhlobo"
"Khohlwa i-VPN"
"Shintshanisa i-VPN ekhona?"
"Setha i-VPN ehlala ivuliwe?"
@@ -3472,9 +3477,12 @@
"Idatha yeselula ayitholakali"
"Thepha ukuze ukhethe i-SIM yedatha"
"Njalo sebenzisa lokhu kumakholi"
- "Khetha i-SIM yedatha"
+ "Khetha i-SIM yedatha yeselula"
"Khetha i-SIM ye-SMS"
"Ishintsha i-SIM yedatha, lokhu kungathatha kufikela kuminithi…"
+ "Sebenzisa i-%1$s yedatha yeselula?"
+ "Uma ushintshela ku-%1$s, i-%2$s ngeke isasetshenziselwa idatha yeselula."
+ "Sebenzisa i-%1$s"
"Shaya nge"
"Khetha ikhadi le-SIM"
"I-SIM %1$d"
@@ -3534,7 +3542,6 @@
"i-wifi, i-wi-fi, uxhumo lwenethiwekhi, i-inthanethi, i-wireless, idatha, i-wi fi"
"Isaziso se-Wi-Fi, isaziso se-wifi"
"ukusetshenziswa kwedatha"
- "Misa ukudlidliza, thepha, ikhibhodi"
"Sebenzisa ifomethi ye-24 amahora"
"Landa"
"Vula nge-"
@@ -3617,6 +3624,8 @@
"ama-haptics, ukudlidliza, isikrini, ukuzwela"
"ama-haptics, ukudlidliza, ifoni, ikholi, ukuzwela, ukukhala"
"ama-haptics, ukudlidliza, ukuzwela"
+
+
"isilondolozi sebhethri, okunamathelayo, ukuqhubeka, ukulondolozwa kwamandla, ibhethri"
"umzila, ishejuli, isilondolozi sebhethri, isilondolozi samandla, ibhethri, ukuzenzakalela, iphesenti"
"i-volte, ukushaya okuthuthukile, ukushaya kwe-4g"
@@ -3652,8 +3661,6 @@
"Imisindo yokushaja nokudlidliz"
"Imisindo yokudokha"
"Imisindo yokuthinta"
- "Ukudlidlizela kokuthinta"
- "Impendulo ezwakalayo yokuthepha, ikhibhodi, nokuningi"
"Isipikha sedokhu sidlala"
"Wonke umsindo"
"Umsindo wemidiya kuphela"
@@ -5294,12 +5301,17 @@
"Vula i-SIM?"
"Shintshela ku-%1$s?"
"Shintshela ekusebenziseni iSIM card lakho?"
+ "Sebenzisa i-%1$s?"
"I-SIM eyodwa kuphela engeziwa isebenze ngesikhathi esithile.\n\nUkushintshela ku-%1$s ngeke kuze kukhansele isevisi yakho ye-%2$s."
"I-SIM eyodwa kuphela elandiwe engeziwa isebenze ngesikhathi esithile.\n\nUkushintshela ku-%1$s ngeke kuze kukhansele isevisi yakho ye-%2$s."
"I-SIM eyodwa kuphela engenziwa isebenze ngesikhathi.\n\nUkushintsha ngeke kukhansele isevisi yakho ye-%1$s."
+ "Ungasebenzisa ama-SIM ama-2 noma kunini. Ukuze usebenzise i-%1$s, vala enye i-SIM."
"Shintshela ku-%1$s"
+ "Vala i-%1$s"
+ "Ukuvala i-SIM ngeke kukhansele isevisi yakho"
"Ixhumeka kunethiwekhi…"
- "Shintshela ku-%1$s"
+
+
"Ayikwazi ukushintsha inkampani yenethiwekhi"
"Inkampani yenethiwekhi ayikwazi ukushintshwa ngenxa yephutha."
"Vala i-%1$s?"
@@ -5451,8 +5463,10 @@
"Kude"
"Bonisa i-wallet"
"Vumela ukufinyelela ku-wallet kusikrini sokukhiya namasethingi asheshayo"
- "Bonisa Iskena sekhodi ye-QR"
- "Vumela ukufinyelela kuskena sekhodi ye-QR kusukela ekukhiyeni isikrini"
+
+
+
+
"Bonisa izilawuli zensiza"
"Izilawuli zokufinyelela uma kukhiyiwe"
"Bonisa iwashi lolayini okabili uma litholakala"