Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7a99325f8fa4f66a4dc54cf1ae6faceb267f2456
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-02-10 13:02:43 -08:00
parent a7caa23deb
commit 85af9c164e
84 changed files with 5856 additions and 2350 deletions

View File

@@ -397,6 +397,9 @@
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps."</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Usar desbloqueio facial para"</string>
<string name="security_settings_face_description" msgid="4978624729863151372"></string>
<string name="security_settings_face_footer_description_class3" msgid="2639208414351635622"></string>
<string name="security_settings_face_footer_learn_more_description" msgid="1418112576619086897"></string>
<string name="security_settings_face_settings_face_category" msgid="60058016983772899">"Rosto"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_to_category" msgid="3349153603335284583">"Use o rosto para"</string>
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Ao usar o Desbloqueio facial"</string>
@@ -414,8 +417,10 @@
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, vai precisar da impressão digital, do PIN, do padrão ou da palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou fazer a autenticação em apps."</string>
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, vai precisar da impressão digital, do PIN, do padrão ou da palavra-passe para desbloquear o telemóvel."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o telemóvel"</string>
<string name="security_settings_face_add" msgid="3118249538477856897">"Adicione um rosto"</string>
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Impressão digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_title" msgid="7564944192711394896">"Impressões digitais"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_description" msgid="629796299137157167"></string>
<string name="security_settings_category_use_fingerprint" msgid="4273932435979772330">"Use a impressão digital para"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Impressão digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Ao usar o Desbloqueio por impressão digital"</string>
@@ -749,6 +754,8 @@
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Caso se esqueça do bloqueio de ecrã, o administrador de TI não consegue repô-lo."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Defina um bloqueio de trabalho separado"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Caso se esqueça deste bloqueio, peça ao seu administrador de TI para o repor"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_screen_lock_settings_title (738577630596146754) -->
<skip />
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Opções de bloqueio de ecrã"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Opções de bloqueio de ecrã"</string>
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Confirmação automática do desbloqueio"</string>
@@ -1669,7 +1676,8 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Ligação USB"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Ligação Bluetooth"</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ligação Ethernet via telemóvel"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação móvel de dados. As aplicações podem igualmente criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string>
<!-- no translation found for tethering_footer_info (6824352505979800594) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Use uma zona Wi-Fi e uma ligação à Internet via dispositivo móvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ajuda"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Rede móvel"</string>
@@ -2029,6 +2037,8 @@
<string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="6983252972219539375">"0,6 segundos"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Personalizado"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"valor personalizado"</string>
<string name="input_setting_bounce_keys_seekbar_desc" msgid="4575595566548124309">"Limite para evitar pressão repetida"</string>
<string name="input_setting_slow_keys_seekbar_desc" msgid="2171726970136563995">"Tempo limite de teclas lentas"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Teclas lentas"</string>
<string name="slow_keys_summary" msgid="3852534180402969185">"Altere o tempo durante o qual tem de premir sem soltar uma tecla antes de esta ser registada"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Teclas aderentes"</string>
@@ -2043,12 +2053,12 @@
<string name="mouse_pointer_acceleration" msgid="388336576055293329">"Aceleração do cursor"</string>
<string name="mouse_pointer_acceleration_summary" msgid="6954407061360045792">"Movimentos mais rápidos com o rato movem o cursor mais longe"</string>
<string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Teclas do rato de <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"Use as teclas <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> para mover o ponteiro do rato"</string>
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Use a tecla <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> para clicar no botão principal do rato"</string>
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"Use a tecla <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> para premir sem soltar o botão principal do rato"</string>
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"Use a tecla <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> para soltar o botão principal do rato"</string>
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Use a tecla <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> para ativar/desativar o modo de deslocamento. Isto faz com que as teclas <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> desloquem a vista para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita"</string>
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Use a tecla <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> para clicar no botão secundário do rato"</string>
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="2215425656757420699">"Use as teclas \"<xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>\" para mover o ponteiro do rato"</string>
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="8271700153598258484">"Use a tecla \"<xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>\" para clicar no botão principal do rato"</string>
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="112969663769147732">"Use a tecla \"<xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>\" para premir sem soltar o botão principal do rato"</string>
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="7209370896835993434">"Use a tecla \"<xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>\" para soltar o botão principal do rato"</string>
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="7492663135290108272">"Use a tecla \"<xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>\" para ativar/desativar o modo de deslocamento. Isto faz com que as teclas \"<xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>\" desloquem a vista para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita"</string>
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="5504548339731577210">"Use a tecla \"<xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>\" para clicar no botão secundário do rato"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="6934420811737731188">"Ver atalhos de teclado"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Mostre a lista de atalhos"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Teclados e ferramentas do perfil de trabalho"</string>
@@ -2057,7 +2067,7 @@
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Touchpad"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Touchpad e rato"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Rato"</string>
<string name="mouse_settings_summary" msgid="4609720443781972646">"Veloc. do ponteiro/trocar botões/person. botões"</string>
<string name="mouse_settings_summary" msgid="8732973589097368936">"Veloc. do ponteiro/trocar botões/person. botões"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Velocidade do ponteiro, gestos"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Tocar para clicar"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="4198317837427535015">"Toque e arraste para mover itens"</string>
@@ -2069,7 +2079,7 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Clicar no canto inferior direito"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Clique no canto inferior direito do touchpad para mais opções"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"Velocidade do cursor"</string>
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="2114347152933865780">"Personalize o toque com 3 dedos"</string>
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="3779242412749283386">"Personalize o toque com 3 dedos"</string>
<string name="touchpad_acceleration_title" msgid="176627555191021888">"Aceleração do touchpad"</string>
<string name="touchpad_acceleration_summary" msgid="8057075483967535793">"Os movimentos mais rápidos no touchpad movem o cursor mais longe"</string>
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Cor do ponteiro"</string>
@@ -2371,10 +2381,10 @@
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Indisp. c/ botão b. de naveg."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Texto de alto contraste"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Altera a cor do texto para preto ou branco. Maximiza o contraste com o fundo."</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="85109818203175520">"O texto de alto contraste foi substituído"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="7159316497764514501">"Em alternativa, experimente os Contornos de texto. Pode encontrar a opção nas Definições."</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action" msgid="7190559555068414342">"Abrir Definições"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="6940551350643305572">"Contornos de texto"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="2297915407152953323">"Melhore o contraste do texto"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_body" msgid="4111896614825062003">"<xliff:g id="OUTLINE_TEXT">%1$s</xliff:g> substituiu <xliff:g id="HIGH_CONTRAST_TEXT">%2$s</xliff:g>. Pode ativá-lo nas <xliff:g id="SETTINGS">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings" msgid="5945069315472850294">"Aceder às <xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8848579943445806659">"Contornar texto"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Adicione um fundo preto ou branco à volta do texto para aumentar o contraste"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Atualiz. auto da ampliação do ecrã"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Atualizar ampliação do ecrã em transições de aplic"</string>
@@ -2470,8 +2480,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Tocar três vezes no ecrã."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Edite os atalhos de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Escolha o atalho para %1$s"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary (993486098872935043) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary" msgid="993486098872935043">"Para usar esta funcionalidade, ative o atalho %1$s na página de uma funcionalidade de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Continuar"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Dispositivos auditivos"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Configure e faça a gestão dos dispositivos auditivos ASHA e LE Audio, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificação"</string>
@@ -3679,7 +3688,13 @@
<string name="notification_summarization_on" msgid="5692758038788359790">"Ativado"</string>
<string name="notification_summarization_off" msgid="4660131515915234037">"Desativado"</string>
<string name="notification_summarization_main_control_title" msgid="3341727937605794607">"Use os resumos de notificações"</string>
<string name="notification_summarization_description" msgid="3468513132824606481">"Resuma automaticamente as notificações de conversas de qualquer app"</string>
<string name="notification_summarization_description" msgid="8787422238462516765">"Resuma automaticamente as notificações de conversas de apps"</string>
<string name="notification_summarization_excluded_description" msgid="3772411462994322275">"As notificações de conversas destas apps não vão ser resumidas"</string>
<string name="notification_summarization_manage_excluded_apps" msgid="1691177835156220384">"Faça a gestão de apps"</string>
<string name="notification_summarization_manage_excluded_apps_title" msgid="1299744594788208296">"Permita resumos de notificações para apps"</string>
<string name="notification_excluded_apps" msgid="6648267716069216826">"Exceções de apps"</string>
<string name="notification_app_level_summarize_title" msgid="3829343457958246733">"Resuma as notificações"</string>
<string name="notification_app_level_summarize_subtext" msgid="7949649262631157728">"Resuma as notificações de conversas desta app"</string>
<string name="live_notifications" msgid="4650406646292963831">"Notificações em direto"</string>
<string name="live_notifications_switch" msgid="50547709843410137">"Mostrar informações em direto"</string>
<string name="live_notifications_desc" msgid="7383414458419053003">"As notificações afixadas apresentam informações em direto das apps e aparecem sempre na barra de estado e no ecrã de bloqueio"</string>
@@ -3834,6 +3849,10 @@
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Desativado"</string>
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Use o agrupamento de notificações"</string>
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"As notificações com temas semelhantes vão ser silenciadas e agrupadas para uma experiência mais silenciosa. O agrupamento substitui as definições de notificação de uma app."</string>
<string name="notification_app_level_bundle_title" msgid="8917807675495480483">"Agrupe as notificações"</string>
<string name="notification_app_level_bundle_subtext" msgid="7330731485247761388">"As notificações com temas semelhantes vão ser silenciadas e agrupadas para uma experiência mais silenciosa"</string>
<string name="notification_bundle_excluded_description" msgid="7249934130756103812">"As notificações destas apps não vão ser agrupadas"</string>
<string name="notification_bundle_manage_excluded_apps_title" msgid="7019831234073590293">"Permita o agrupamento de notificações para apps"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Serviços de assistente de RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nenhuma app instalada pediu para ser executada como serviço de assistente de RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Permitir que o serviço de RV tenha acesso a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4196,7 +4215,8 @@
<string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Utilização otimizada da bateria"</string>
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Otimização da bateria não disponível"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Permitir que a app seja sempre executada em segundo plano?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"Permitir que a app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> seja sempre executada em segundo plano pode reduzir a autonomia da bateria. \n\nPode alterar esta definição mais tarde em Definições &gt; Apps"</string>
<!-- no translation found for high_power_prompt_body (8570446878622133298) -->
<skip />
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Utilizou <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> desde o último carregamento completo"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de utilização nas últimas 24 horas"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Não usou bateria desde o último carregamento completo"</string>
@@ -4547,7 +4567,7 @@
<string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Gestos"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Abrir a câmara rapidamente"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Para abrir rapidamente a câmara, prima duas vezes o botão ligar/desligar. Funciona a partir de qualquer ecrã."</string>
<string name="double_tap_power_title" msgid="8129216801770589261">"Prima 2 vezes o botão ligar/desligar"</string>
<string name="double_tap_power_title" msgid="8129216801770589261">"Premir 2 vezes o botão ligar/desligar"</string>
<string name="double_tap_power_enabled" msgid="7609935047996304482">"Usar toque duplo"</string>
<string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="2568741597095863728">"Premir 2 vezes o botão ligar/desligar para abrir"</string>
<string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="6641206739933181509">"Câmara"</string>
@@ -5534,6 +5554,8 @@
<string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"Partilhar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Fechar"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Ligue outro par de auscultadores compatíveis ou partilhe o nome e a palavra-passe da sua stream com outra pessoa"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content" msgid="2246980817848351361">"Permita que outras pessoas leiam este código e ouçam o seu áudio\n\nNome da stream: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\nPalavra-passe: <xliff:g id="PASSWORD">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_pair_new_device_content" msgid="6720472590211440206">"ou sincronize outro par de auscultadores compatíveis"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Sincronize outro par de auscultadores compatíveis ou partilhe o código QR da sua stream de áudio QR com outra pessoa"</string>
<string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"A partilhar áudio"</string>
<string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Sincronizar novo dispositivo"</string>
@@ -5587,7 +5609,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Saiba mais"</string>
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"Não é possível tocar esta stream de áudio no dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"A ouvir agora"</string>
<string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"Pausado pelo anfitrião"</string>
<string name="audio_streams_present_now" msgid="7519818719382756366">"Stream em pausa"</string>
<string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Parar de ouvir"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Ligue auscultadores compatíveis"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Ligar dispositivo"</string>
@@ -5612,13 +5634,12 @@
<string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"contactos, armazenamento, conta"</string>
<string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"Armazenamento de contactos"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Apenas no dispositivo"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Os novos contactos não vão ser sincronizados com uma conta"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="8585284581093336284">"Os contactos podem não ser sincronizados ou não estar disponíveis nos outros dispositivos"</string>
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Os contactos vão ser guardados no dispositivo e sincronizados com a sua conta por predefinição"</string>
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Erro ao predefinir a conta"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Nenhuma conta predefinida"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Apenas no dispositivo"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (7334522539665856395) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="7334522539665856395">"Dispositivo e %1$s"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Adicione uma conta para começar"</string>
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Onde guardar os contactos"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Circundar para Pesquisar"</string>
@@ -5629,10 +5650,8 @@
<string name="device_supervision_switch_title" msgid="3203958797412413373">"Usar supervisão do dispositivo"</string>
<string name="device_supervision_switch_no_pin_summary" msgid="8294396978464347129">"Configure o PIN para começar"</string>
<string name="keywords_supervision_settings" msgid="2580555201483955376">"supervisão, supervisão parental, controlos parentais"</string>
<!-- no translation found for supervision_pin_management_preference_title (961680798581006465) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_pin_management_preference_summary_add (3244161328612671896) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_change_pin_preference_title (2288584039438231801) -->
<skip />
<string name="supervision_pin_management_preference_title" msgid="961680798581006465">"Faça a gestão do PIN"</string>
<string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"Adicione um método de recuperação de PIN"</string>
<string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"Altere o PIN"</string>
<string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"Esqueci-me do PIN"</string>
</resources>