Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7a99325f8fa4f66a4dc54cf1ae6faceb267f2456
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-02-10 13:02:43 -08:00
parent a7caa23deb
commit 85af9c164e
84 changed files with 5856 additions and 2350 deletions

View File

@@ -397,6 +397,9 @@
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин тохируулах бол одоогийн нүүрний загвараа устгана уу.\n\nТаны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудын баталгаажуулалтад ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин тохируулах бол одоогийн нүүрний загвараа устгана уу.\n\nТаны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудын баталгаажуулалтад хурууны хээ, ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дараахад ашиглах"</string>
<string name="security_settings_face_description" msgid="4978624729863151372"></string>
<string name="security_settings_face_footer_description_class3" msgid="2639208414351635622"></string>
<string name="security_settings_face_footer_learn_more_description" msgid="1418112576619086897"></string>
<string name="security_settings_face_settings_face_category" msgid="60058016983772899">"Царай"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_to_category" msgid="3349153603335284583">"Дараахад царай ашигла"</string>
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглаж буй тохиолдолд"</string>
@@ -414,8 +417,11 @@
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Таны нүүрний загварыг бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад баталгаажуулахын тулд хурууны хээ, ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд хурууны хээ, ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Утасныхаа түгжээг тайлахын тулд Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглана уу"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_add (3118249538477856897) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Хурууны хээ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_title" msgid="7564944192711394896">"Хурууны хээ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_description" msgid="629796299137157167"></string>
<string name="security_settings_category_use_fingerprint" msgid="4273932435979772330">"Дараахыг хийхэд хурууны хээ ашиглах"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Хурууны хээ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Хурууны хээгээр түгжээг тайлах үед"</string>
@@ -734,7 +740,7 @@
<string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Шифрлэсэн"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд энэ төхөөрөмжид ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу."</string>
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд энэ төхөөрөмжид ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу."</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Утсаа хамгаалах"</string>
@@ -749,6 +755,8 @@
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Та дэлгэцийн түгжээгээ мартсан бол таны IT админ үүнийг шинэчлэх боломжгүй."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Ажлын тусдаа түгжээ тохируулах"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Та энэ түгжээг мартсан тохиолдолд IT админаасаа үүнийг шинэчлэхийг хүснэ үү"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_screen_lock_settings_title (738577630596146754) -->
<skip />
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Дэлгэцийн түгжээний сонголт"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Дэлгэцийн түгжээний сонголт"</string>
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Түгжээг автоматаар тайлахыг баталгаажуулах"</string>
@@ -1669,7 +1677,8 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB модем болгох"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth модем болгох"</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet модем болгох"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернет холболт цацахын тулд сүлжээний цэг, модем болгохыг ашиглана уу. Апп ойролцоох төхөөрөмжид агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
<!-- no translation found for tethering_footer_info (6824352505979800594) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Wi-Fi эсвэл мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернэт цацахын тулд сүлжээний цэг болон модем болгохыг ашиглана уу. Түүнчлэн, аппууд ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй контент хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Тусламж"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ"</string>
@@ -2029,6 +2038,10 @@
<string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="6983252972219539375">"0,6 секунд"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Захиалгат"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"захиалгат утга"</string>
<!-- no translation found for input_setting_bounce_keys_seekbar_desc (4575595566548124309) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_setting_slow_keys_seekbar_desc (2171726970136563995) -->
<skip />
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Удаан товчнууд"</string>
<string name="slow_keys_summary" msgid="3852534180402969185">"Товчийг бүртгэхээс өмнө та тухайн товчийг хэр удаан дарах шаардлагатайг өөрчилнө"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Бэхэлсэн түлхүүрүүд"</string>
@@ -2043,12 +2056,18 @@
<string name="mouse_pointer_acceleration" msgid="388336576055293329">"Курсорын хурдасгуур"</string>
<string name="mouse_pointer_acceleration_summary" msgid="6954407061360045792">"Хулганаа илүү хурдан хөдөлгөх нь курсорыг илүү хол зөөнө"</string>
<string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"<xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>-н хулганын товч"</string>
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"Хулганын заагчийг хөдөлгөхийн тулд <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Хулганын үндсэн товч дээр товшихын тулд <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"Хулганын үндсэн товчийг удаан дарахын тулд <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"Хулганын үндсэн товчийг суллахын тулд <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Гүйлгэх горимыг асаах/унтраахын тулд <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> товчийг ашиглана уу. Энэ нь <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> товчийг харагдах байдлыг дээд, доод, зүүн, баруун тийш гүйлгэдэг болгоно"</string>
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Хулганын хоёрдогч товч дээр товшихын тулд <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
<!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (2215425656757420699) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (8271700153598258484) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (112969663769147732) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (7209370896835993434) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (7492663135290108272) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (5504548339731577210) -->
<skip />
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="6934420811737731188">"Товчлуурын шууд холбоосыг харах"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Товчлолын жагсаалтыг харуулах"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Ажлын профайлын гар &amp; хэрэгсэл"</string>
@@ -2057,7 +2076,8 @@
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Мэдрэгч самбар"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Мэдрэгч самбар, хулгана"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Хулгана"</string>
<string name="mouse_settings_summary" msgid="4609720443781972646">"Заагчийн хурд, товч солих, товчны өөрчлөлт"</string>
<!-- no translation found for mouse_settings_summary (8732973589097368936) -->
<skip />
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Заагчийн хурд, зангаа"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Товших"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="4198317837427535015">"Зүйл зөөх бол товшиж, чирэх"</string>
@@ -2069,7 +2089,8 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Баруун доор товших"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Бусад сонголтыг харах бол мэдрэгч самбарын баруун доор товш"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"Курсорын хурд"</string>
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="2114347152933865780">"3 хурууны товшилтыг өөрчлөх"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_preference_title (3779242412749283386) -->
<skip />
<string name="touchpad_acceleration_title" msgid="176627555191021888">"Мэдрэгч самбарын хурдасгуур"</string>
<string name="touchpad_acceleration_summary" msgid="8057075483967535793">"Таны мэдрэгч самбар дээрх илүү хурдан хөдөлгөөн нь курсорыг илүү хол зөөнө"</string>
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Заагчийн өнгө"</string>
@@ -2324,7 +2345,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Хандалтын товч"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Хөвөгч товчлуурыг товшино уу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Хөвөгч товчийг товшино уу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Хандалтын зангаа"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Дэлгэцийнхээ доод талд байх <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> хандалтын товчлуурыг товшино уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуурыг удаан дарна уу."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Дэлгэцийнхээ доод талаас дээш шударна уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд дээш шудраад, удаан дарна уу.}other{Дэлгэцийнхээ доод талаас # хуруугаараа дээш шударна уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд # хуруугаараа дээш шудраад, удаан дарна уу.}}"</string>
@@ -2350,7 +2371,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Товчлолын тохиргоо"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"Түгжээтэй дэлгэцийн дууны түвшний товчийн товчлол"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Онцлогийн товчлолд түгжээтэй дэлгэцээс асахыг зөвшөөрнө үү. Дууны түвшний хоёр товчийг хэдэн секундийн турш дарна уу."</string>
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Хандалтын товчлуур"</string>
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Хандалтын товч"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Хандалтын товчлуур болон зангаа"</string>
<string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Дурын дэлгэцээс хандалтын онцлогуудад шуурхай хандана уу"</string>
<string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Хандалтын товчлуурын тухай"</string>
@@ -2371,10 +2392,14 @@
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Навигацын самбарын товчийн горимыг ашиглаж байхад боломжгүй."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Өндөр ялгаралтай текст"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Текстийн өнгийг хар эсвэл цагаан болгож өөрчилнө үү. Дэвсгэрийн нягтралыг дээд зэргээр нэмэгдүүлнэ."</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="85109818203175520">"Өндөр ялгаралтай текстийг сольсон"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="7159316497764514501">"Оронд нь текстийн хүрээг туршиж үзнэ үү. Үүнийг Тохиргооноос олно уу."</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action" msgid="7190559555068414342">"Тохиргоог нээх"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="6940551350643305572">"Текстийн хүрээ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_title (2297915407152953323) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_body (4111896614825062003) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings (5945069315472850294) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title (8848579943445806659) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Ялгарлыг нэмэхийн тулд текстийн эргэн тойронд хар эсвэл цагаан дэвсгэр нэмнэ үү"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Дэлгэц томруулахыг автоматаар шинэчлэх"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Апп шилжилт дээр дэлгэц томруулахыг шинэчлэх"</string>
@@ -2470,8 +2495,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Дэлгэцийг гурав товших"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Хандалтын товчлолуудыг засах"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"%1$s-н товчлолоо сонгоно уу"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary (993486098872935043) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary" msgid="993486098872935043">"Үүнийг ашиглахын тулд хандалтын онцлогийн хуудсан дээр %1$s-н товчлолыг асаана уу"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Сонсголын төхөөрөмжүүд"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"ASHA, LE Аудионы сонсголын төхөөрөмж, дунгийн суулгац болон бусад өсгөх төхөөрөмжийг тохируулж, удирдана уу"</string>
@@ -3679,7 +3703,20 @@
<string name="notification_summarization_on" msgid="5692758038788359790">"Асаах"</string>
<string name="notification_summarization_off" msgid="4660131515915234037">"Унтраах"</string>
<string name="notification_summarization_main_control_title" msgid="3341727937605794607">"Мэдэгдлийн хураангуйг ашиглах"</string>
<string name="notification_summarization_description" msgid="3468513132824606481">"Дурын аппаас харилцан ярианы мэдэгдлийг автоматаар хураангуйлах"</string>
<!-- no translation found for notification_summarization_description (8787422238462516765) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_summarization_excluded_description (3772411462994322275) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_summarization_manage_excluded_apps (1691177835156220384) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_summarization_manage_excluded_apps_title (1299744594788208296) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_excluded_apps (6648267716069216826) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_app_level_summarize_title (3829343457958246733) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_app_level_summarize_subtext (7949649262631157728) -->
<skip />
<string name="live_notifications" msgid="4650406646292963831">"Шууд мэдэгдэл"</string>
<string name="live_notifications_switch" msgid="50547709843410137">"Шууд мэдээллийг харуулах"</string>
<string name="live_notifications_desc" msgid="7383414458419053003">"Бэхэлсэн мэдэгдэл нь аппуудын шууд мэдээллийг харуулдаг бөгөөд статус самбар, түгжээтэй дэлгэц дээр үргэлж харагдана"</string>
@@ -3834,6 +3871,14 @@
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Унтраалттай"</string>
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Мэдэгдэл багцлахыг ашиглах"</string>
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Илүү чимээгүй хэрэглээнд зориулж төстэй загвартай мэдэгдлүүдийг чимээгүй болгож, хамтад нь бүлэглэнэ. Багцлах нь аппын өөрийн мэдэгдлийн тохиргоог дарна."</string>
<!-- no translation found for notification_app_level_bundle_title (8917807675495480483) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_app_level_bundle_subtext (7330731485247761388) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_excluded_description (7249934130756103812) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_manage_excluded_apps_title (7019831234073590293) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR туслагч үйлчилгээ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Суулгасан апп-с VR туслагч үйлчилгээгээр ажиллах хүсэлт гаргаагүй байна."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR үйлчилгээг <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
@@ -4196,7 +4241,8 @@
<string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Батарей ашиглалтыг оновчилж байна"</string>
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Батарейн оновчлолыг ашиглах боломжгүй байна"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Аппыг цаана тогтмол ажиллуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дэвсгэрт байнга ажиллуулахыг зөвшөөрснөөр батарейн ажиллах хугацааг багасгаж магадгүй. \n\nТа үүнийг дараа нь Тохиргоо &gt; Аппууд хэсгээс өөрчилж болно."</string>
<!-- no translation found for high_power_prompt_body (8570446878622133298) -->
<skip />
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"Өнгөрсөн 24 цагийн турш <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс хойш батарей огт ашиглаагүй"</string>
@@ -5169,7 +5215,7 @@
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Системийн өгөгдмөл"</string>
<string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Байхгүй"</string>
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Энэ сонголт хүчингүй болсон байна. Дахин оролдоно уу."</string>
<string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу"</string>
<string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Асаах/унтраах товчийг удаан дарах"</string>
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Нэвтрэхийн тулд асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Асаах/унтраах цэс"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Дижитал туслах"</string>
@@ -5534,6 +5580,10 @@
<string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хуваалцах"</string>
<string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Хаах"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Өөр тохиромжтой хос чихэвч холбох эсвэл дамжуулалтынхаа нэр болон нууц үгийг нөгөө хүнтэй хуваалцана уу"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_dialog_qr_code_content (2246980817848351361) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_dialog_pair_new_device_content (6720472590211440206) -->
<skip />
<string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Өөр тохиромжтой чихэвчийн бүрдлийг хослуулах эсвэл аудио дамжуулалтынхаа QR кодыг нөгөө хүнтэй хуваалцана уу"</string>
<string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Аудио хуваалцаж байна"</string>
<string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
@@ -5587,7 +5637,8 @@
<string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> дээр энэ аудио дамжуулалтыг тоглуулах боломжгүй."</string>
<string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"Одоо сонсож байна"</string>
<string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"Зохион байгуулагч түр зогсоосон"</string>
<!-- no translation found for audio_streams_present_now (7519818719382756366) -->
<skip />
<string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Сонсохыг зогсоох"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Тохиромжтой чихэвч холбох"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Төхөөрөмж холбох"</string>
@@ -5612,13 +5663,13 @@
<string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"харилцагчид, хадгалах сан, бүртгэл"</string>
<string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"Харилцагчдын хадгалах сан"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Зөвхөн төхөөрөмж"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Шинэ харилцагчдыг бүртгэлтэй синк хийхгүй"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_device_only_preference_summary (8585284581093336284) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Харилцагчдыг өгөгдмөлөөр таны төхөөрөмжид хадгалж, бүртгэлд тань синк хийнэ"</string>
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Үндсэн бүртгэлийг тохируулахад алдаа гарлаа"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Үндсэн бүртгэл тохируулаагүй"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Зөвхөн төхөөрөмж"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (7334522539665856395) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="7334522539665856395">"Төхөөрөмж, %1$s"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Эхлүүлэхийн тулд бүртгэл нэмнэ үү"</string>
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Харилцагчдыг хаана хадгалах вэ?"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Тойруулж зураад хай"</string>
@@ -5629,10 +5680,9 @@
<string name="device_supervision_switch_title" msgid="3203958797412413373">"Төхөөрөмжийн хяналт ашиглах"</string>
<string name="device_supervision_switch_no_pin_summary" msgid="8294396978464347129">"Эхлүүлэхийн тулд ПИН тохируулна уу"</string>
<string name="keywords_supervision_settings" msgid="2580555201483955376">"хяналт, эцэг эхийн хяналт, эцэг эхийн тохиргоо"</string>
<!-- no translation found for supervision_pin_management_preference_title (961680798581006465) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_pin_management_preference_summary_add (3244161328612671896) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_change_pin_preference_title (2288584039438231801) -->
<string name="supervision_pin_management_preference_title" msgid="961680798581006465">"ПИН-г удирдах"</string>
<string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"ПИН сэргээх арга нэмнэ үү"</string>
<string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"ПИН өөрчлөх"</string>
<!-- no translation found for supervision_add_forgot_pin_preference_title (8939945404255748516) -->
<skip />
</resources>