Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I8d9c85ace1f8cafe9a56eedce84812c77b5db59f
This commit is contained in:
@@ -278,12 +278,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Các ứng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin ở mức bình thường. Nếu các ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì máy tính bảng sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Các ứng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin ở mức bình thường. Nếu các ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì thiết bị sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin."</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Hạn chế sử dụng pin cho các ứng dụng ít dùng"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (8872101342490341865) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (1876984641036532124) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6488857833906266507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"Mức sử dụng pin và thời gian sử dụng thiết bị không được đo lường trong khi sạc điện thoại"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"Mức sử dụng pin và thời gian sử dụng thiết bị không được đo lường trong khi sạc máy tính bảng"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"Mức sử dụng pin và thời gian sử dụng thiết bị không được đo lường trong khi sạc thiết bị"</string>
|
||||
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Cài đặt chứng chỉ từ bộ nhớ"</string>
|
||||
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Cài đặt chứng chỉ từ thẻ SD"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Nếu bạn xóa tài khoản này, tất cả thư, danh bạ và dữ liệu khác có liên quan sẽ bị xóa khỏi máy tính bảng!"</string>
|
||||
@@ -332,4 +329,7 @@
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"Điện thoại đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng điện thoại này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"Máy tính bảng đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng máy tính bảng này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"Thiết bị đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng thiết bị này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="default" msgid="5315451445653379744">"Pin sạc chậm hoặc không sạc được. Hãy kiểm tra xem bạn đã dùng cáp sạc và bộ sạc phù hợp cho điện thoại hay chưa"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="7265524281090787927">"Pin sạc chậm hoặc không sạc được. Hãy kiểm tra xem bạn đã dùng cáp sạc và bộ sạc phù hợp cho thiết bị hay chưa"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="174383022413708569">"Pin sạc chậm hoặc không sạc được. Hãy kiểm tra xem bạn đã dùng cáp sạc và bộ sạc phù hợp cho máy tính bảng hay chưa"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user